ad blue CITROEN C-ELYSÉE 2018 Kasutusjuhend (in Estonian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.46 MB
Page 180 of 260

32
Sõnumite haldamine
või Esilehe kuvamiseks vajutage
Telefon
.
Teisele lehele pääsemiseks vajutage nuppu
VALIKUD .
Sõnumite nimekirja kuvamiseks
valige SMS-MMS .
Valige Kõik , Sent (saadetud) või
Saabuv kõne vahekaart.
Valige nimekirjast valitud sõnumi
andmed.
Süsteemis oleva lühisõnumi
saatmiseks valige Vasta . Helistamiseks valige Helista
.
Sõnumi kuulamiseks valige Kuula .
Juurdepääs funktsioonile SMS-MMS
oleneb nutitelefoni ja integreeritud
süsteemi ühilduvusest.
Mõne nutitelefoni puhul võib sõnumite või
e-kirja kuvamine aega võtta.
Saadaolevad teenused olenevad võrgust,
SIM kaardist ja kasutatud Bluetooth
seadmete ühilduvusest.
Kontrollige nutitelefoni kasutusjuhendist
ja võrguoperaatori käest, millistele
teenustele teil on juurdepääs.
Kiirsõnumite haldamine
või Esilehe kuvamiseks vajutage
Telefon
.
Teisele lehele pääsemiseks vajutage nuppu
VALIKUD .
Sõnumite nimekirja kuvamiseks
valige Kiirsõnumid .
Valige Hilinenud või Saabunud
või Ei ole saadaval või Muu ,
mis võimaldab koostada ka uusi
sõnumeid.
CITROËN Connect Nav
Page 188 of 260

40
Meedia
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
USB-mäluseade hakkab mängima suhteliselt
pika aja pärast (umbes 2-3
minutit).Mõned mäluseadmel olevad failid võivad
oluliselt aeglustada mäluseadme lugemist
(kataloogimise aeg korda 10). Kustutage mäluseadmel olnud failid ja
vähendage alakataloogide arvu mäluseadme
kataloogide puus.
CD lükatakse alati välja või ei loeta. CD on tagurpidi, loetamatu, ei sisalda audioinfot
või sisaldab helisüsteemi poolt loetamatut
heliformaati.
CD on salvestatud lugejaga sobimatus
formaadis (udf, ...).
CD on kaitstud piraatlusvastase süsteemiga,
mida helisüsteem ei tuvasta.Kontrollige, et CD-plaat on mängijasse
sisestatud õiget pidi.
Kontrollige CD-plaadi seisundit: mängija ei
mängi CD-sid, mis on liiga palju kahjustatud.
Kontrollige salvestatud CD-plaatide sisu:
pöörduge nõu saamiseks jaotise AUDIO poole.
Autoraadio CD-süsteem ei loe DVD-sid.
Teatud põletatud CD-sid ei loe helisüsteem
ebapiisava kvaliteedi tõttu.
Ooteaeg pärast CD-plaadi sisestamist või USB
mälupulga ühendamist on liiga pikk. Uue andmekandja sisestamise ajal loeb
süsteem teatud andmeid (kataloogid, pealkiri,
esitaja jne.). Andmete lugemine kestab mõnest
sekundist mõne minutini.See on täiesti normaalne.
CD-mängija heli on halva kvaliteediga. CD plaat on kriimustatud või halva kvaliteediga.Mängige ainult kvaliteetseid plaate ja hoidke
neid hästi.
Heliseaded (madalad ja kõrged toonid,
muusikatüüp) on ebasobivad. Reguleerige kõrged või madalad toonid nulli
ning ärge helikõla valige.
Hetkel mängiva helifailide mängija info mõnesid
tähti ei kuvata korralikult. Helisüsteem ei oska teatud tähti töödelda.
Kasutage kataloogide nimetamisel
standardtähti.
Voogedastusfaile ei hakata mängima. Ühendatud seade ei hakka automaatselt
mängima.Seadme esituse alustamiseks.
Heli voogedastuse kuval ei näidata lugude
nimesid ja kestusi. Bluetooth-profiil ei võimalda selle teabe
edastamist.
CITROËN Connect Nav
Page 189 of 260

41
Telefon
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Ma ei saa oma Bluetooth telefoni ühendada. Bluetooth telefon võib olla välja lülitatud või ei ole nähtaval.Kontrollige, kas teie telefoni Bluetooth
funktsioon on aktiveeritud.
Kontrollige parameetritest, kas telefon on
„Kõigile nähtav“.
Bluetooth telefon ei ühildu süsteemiga. Oma telefoni ühilduvust saate kontrollida meie
kodulehel (teenused).
Ühendatud Bluetooth telefoni heli ei ole kuulda. Heli oleneb nii süsteemist kui ka telefonist. Suurendage helisüsteemi helitugevust kasvõi
maksimumini ja suurendage vajadusel ka
telefoni helitugevust.
Ümbritsev müra mõjutab telefonikõne kvaliteeti. Vähendage keskkonnamüra (sulgege aknad, vähendage tuulutust, aeglustage sõitu...).
Mõned kontaktid on nimekirjas kaks korda. Kontaktide sünkroniseerimise valikud pakuvad SIM kaardi kontaktide või telefoni kontaktide
sünkroniseerimist või mõlemat. Kui on valitud
mõlemad sünkroniseerimised, võib osasid
kontakte kaks korda näha.Valige „Display SIM card contacts“ (SIM kaardi
kontaktide kuvamine) või „Display telephone
contacts“ (telefoni kontaktide kuvamine).
Kontaktid on tähestiku järjekorras. Mõned telefonid võimaldavad kuvamise valikuid.
Vastavalt valitud parameetritele võidakse
kontakte kindlas järjekorras üle kanda.Telefonikataloogi kuvamisseadete muutmine.
Süsteem ei võimalda võtta vastu SMS
lühisõnumeid. Bluetooth
režiim ei võimalda edastada SMS
l
ühisõnumeid süsteemile.
.
CITROËN Connect Nav
Page 195 of 260

1
CITROËN Connect Radio
Multimeedia helisüsteem –
Rakendused – Bluetooth
telefon
®
Sisukord
Esimesed sammud
2
L
ülitusseadmed roolil
3
M
enüüd
4
Ra
kendused
6
R
aadio
7
D
AB (Digital Audio Broadcasting) raadio
9
M
eedia
10
T
elefon
1
2
Konfiguratsioon
1
8
Sagedamini esitatavad küsimused
2
1Erinevad funktsioonid ja seadistused
olenevad teie sõiduki versioonist ja
konfiguratsioonist.
Tur valisuse huvides ja kuna need
toimingud nõuavad juhi tähelepanu, tuleb
Bluetooth mobiiltelefoni paarimiseks
helisüsteemi Bluetooth käed vabad
süsteemiga sõiduk peatada
ja süüde
sisse jätta.
Süsteemil on kaitse, mis võimaldab tal
töötada ainult teie sõidukis.
Teate Säästurežiim kuvamine tähistab
kohest o oterežiimile l ülitumist.
Järgneva lingi alt pääsete ligi süsteemi
OSS (Open Source Software) koodidele.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITROËN Connect Radio
Page 196 of 260

2
Esimesed sammud
Kui mootor töötab, saab
nupulevajutusega heli välja lülitada.
Kui süüde on väljas, saab nupule
vajutades süsteemi sisse lülitada.
Helitugevuse reguleerimine.
Menüüdesse pääsemiseks kasutage
puutetundliku ekraani all olevaid nuppe ja
seejärel vajutage puuteekraanile kuvatud
virtuaalsetele nuppudele.
Olenevalt mudelist kasutage kahel pool
puutetundlikku ekraani olevaid nuppe Allikas
või Menüü, et menüüdesse pääseda ja seejärel
kasutage ekraanile kuvatavaid nuppe.
Menüü saate kuvada igal ajal, puudutades
ekraani õrnalt kolme sõrmega.
Kõik ekraani puutealad on valged.
Eelmisele tasemele minemiseks või
kinnitamiseks vajutage hallile tsoonile.
Eelmisele tasemele minemiseks või
kinnitamiseks vajutage tagasiliikumise noolele. Ekraan on mahtuvuslikku tüüpi.
Puhastage ekraani pehme, mitteabrasiivse
lapiga (prillide puhastamise lapp), muid
puhastusvahendeid ärge kasutage.
Ekraani ei tohi puudutada teravate
esemetega.
Ekraani ei tohi puudutada märgade
kätega.
*
O
lenevalt varustusest. Osa infost kuvatakse pidevalt puutetundliku
ekraani ülaosas asuvale ribale:
-
K
liimaseadme info (olenevalt versioonist) ja
juurdepääs vastavale menüüle.
-
R
aadio Meedia ja Telefoni menüüde teabe
meeldetuletus.
-
J
uurdepääs puutetundliku ekraani ja
digitaalse näidikuteploki seadistustele. Heliallika valimine (olenevalt versioonist):
-
F
M/DAB/AM* raadiojaamad.
- T elefon ühendatud Bluetoothi ja
multimeedia ringhäälingu Bluetooth*
(voogedastus) kaudu.
-
C
D-mängija (olenevalt mudelist).
-
U
SB klahv .
-
L
isapistikupessa ühendatud meediapleier
(olenevalt mudelist).
Menüüst Seadistused saate luua ühele
inimesele või ühiste omadustega inimeste
grupile vastava kasutuse koos paljude
seadistuste võimalustega (raadiomälu,
heliseaded, miljööd...), seadistused
salvestatakse automaatselt.
CITROËN Connect Radio
Page 199 of 260

5
Rakendused
Juurdepääs seadistatavatele
seadmetele.
Raadio
Heliallika või raadiojaama valimine.
Telefon
Telefoni Bluetooth® ühendamine.
Nutitelefoni teatud rakenduste
kasutamine läbi MirrorLink
TM,
CarPlay® või Android Auto.
Seadistused
Personaalse profiili seadistamine
ja/või heli (jaotumine, tüüp ...)
ja kuvamise (keel, mõõtühikud,
kuupäev, kellaaeg ...) seadistamine.
Juhtimine
Sõiduki teatud funktsioonide
aktiveerimine, blokeerimine ja
seadistamine.
.
CITROËN Connect Radio
Page 205 of 260

11
Heliallika valimine
Esmase lehe kuvamiseks vajutage
Raadio Meedia .
Vajutage nupule ALLIKAD .
Valige heliallikas.
Streaming Bluetooth®
Streaming võimaldab kuulata nutitelefonist
tulevat muusikat.
Bluetooth profiil peab olema aktiveeritud;
kõigepealt reguleerige kantava seadme heli
(t u g eva ks).
Seejärel reguleerige süsteemi helitugevus.
Kui taasesitamine ei alga automaatselt, tuleb
see aktiveerida nutitelefoni kaudu.
Juhtimine toimub väliselt seadmelt või süsteemi
puutetundlike nuppude abil.
Kui
on valitud Streaming režiim, loetakse
m
eediaallikaks nutitelefoni.
Apple® mängijate ühendamine
Ühendage Apple® mängija sobiva juhtme abil
(ei ole kaasas) USB-pessa.
Mängimine algab automaatselt.
Käsklused toimuvad läbi audiosüsteemi
nuppude.
Kasutatakse ühendatud lisaseadme
jaotusi
(esitajad / albumid / žanrid /
p
laylistid / audioraamatud / podcasts),
samuti võite kasutada raamatukogu stiilis
jaotust.
Vaikimisi toimub klassifitseerimine
artistide järgi. Jaotuse muutmiseks liikuge
menüüpuus ülespoole kuni esimese
tasemeni ja valige soovitud jaotus (näiteks
playlistid) ja kinnitage valik, et liikuda
menüüpuus allapoole kuni soovitud looni.
Autoraadio tarkvara versioon ei tar vitse teie
Apple
® mängija põlvkonnaga sobida.
Info ja nõuanded
Süsteem toetab USB-salvestusseadmeid,
BlackBerry® ja Apple® seadmeid,
mis ühendatakse USB-pesasse.
Adapterikaabel ei kuulu komplekti.
Seadme juhtimine toimub helisüsteemi
juhtseadistega.
Välised seadmed, mida süsteem
ühendamisel ära ei tunne, tuleb ühendada
AUX pistikusse vastava juhtmega (ei
kuulu varustusse) või läbi Bluetooth
voogedastuse, olenevalt ühilduvusest.
Süsteemi kaitsmiseks ärge kasutage USB
jaoturit.
Heliseade loeb vaid .wav, .wma, .aac, .ogg,
.mp3
laiendiga helifaile võttesagedusega
32
Kbps kuni 320
Kbps.
Samuti toetab autoraadio VBR'i (Variable Bit
Rate).
Teist tüüpi faile (.mp4...) ei loeta.
„.wma“ failid peavad vastama wma
9
standardile.
Sobivad
sagedused
on
11, 22, 44 ja 48 KHz.
.
CITROËN Connect Radio
Page 206 of 260

12
Failide nimed peaksid sisaldama alla
20 tähemärgi, samuti ei tohiks nimed sisaldada
erimärke (nt: „“ ? .; ù), et vältida probleeme
lugemisel või kuvamisel.
Kasutage ainult FAT32
vormingus
(failipaigutustabel) USB mälupulki.
Soovitame kasutada välise seadme
originaal USB juhtmeid.
Salvestatud CDR või CDRW kuulamiseks
valige plaadi kirjutamise ajal ISO
9660
tasemed
1, 2
või Joliet programm.
Kui plaat on kirjutatud mõnes teises formaadis,
ei tarvitse ta pärast korralikult mängida.
Ühe plaadi puhul on soovitatav kasutada samu
standardeid ja kiirus peab olema võimalikult
väike (max. 4x), et tagada maksimaalset
helikvaliteeti.
Kui soovite samale CD-plaadile hiljem veel
midagi salvestada, kasutage Joliet programmi.Telefon
MirrorLinkTM nutitelefoni
ühendamine
Turvalisuse tagamiseks ja juhi tähelepanu
hajumise vältimiseks ei tohi nutitelefoni
sõidu ajal kasutada.
Kõik nutitelefoniga seotud toimingud tuleb
teostada seisu ajal.
Nutitelefoni sünkroniseerimine võimaldab
kasutajal kuvada nutitelefon MirrorLink
TM
tehnoloogiaga-ga kohandatud rakendusi.
Põhimõtted ja normid arenevad pidevalt;
selleks, et kommunikatsioon nutitelefoni
ja süsteemi vahel töötaks, värskendage
oma nutitelefoni operatsioonisüsteeme
ning telefoni ja süsteemi kuupäeva ja
kellaaega.
Sobivate nutitelefonide nimekirja leiate
margi kodulehelt. Turvalisuse tagamiseks saab rakendusi
kasutada ainult seisu ajal – rakenduste
kuvamine katkeb kohe, kui auto sõitma
hakkab.
MirrorLink
TM funktsioon nõuab nutitelefoni
ja ühilduvate rakenduste olemasolu.
Ilma Bluetooth® ühenduseta
telefon
Ühendage USB juhe. Nutitelefoni
laaditakse, kui see on ühendatud
USB juhtmega.
Esilehe kuvamiseks valige
süsteemist Telefon .
Rakenduse käivitamiseks süsteemis
vajutage valikule MirrorLink
TM.
Olenevalt nutitelefonist tuleb aktiveerida
funktsioon MirrorLink
TM.
CITROËN Connect Radio
Page 207 of 260

13
Protseduuri ajal avanevad ekraanil
mitmed teatud funktsioonidega
seotud aknad.
Nõustuge kasutustingimustega, et
ühendust alustada ja lõpetada.
Nutitelefoni ühendamiseks
süsteemiga soovitame käivitada
nutitelefoni Bluetooth
®.
Bluetooth® ühendusega telefon
Esilehe kuvamiseks valige
süsteemist Telefon.
Teise lehekülje kuvamiseks vajutage nupule
TEL .
Rakenduse käivitamiseks süsteemis
vajutage valikule MirrorLink
TM.
Pärast ühendamist kuvatakse lehekülg
eelnevalt teie nutitelefoni allalaaditud ja
MirrorLink
TM tehnoloogiaga kohandatud
rakendustega. Pärast MirrorLink
TM ühendamist võite kasutada
erinevaid heliallikaid, mida saab valida ülemisel
ribal asuvate puutetundlike nuppude abil.
Süsteemi menüüsse pääseb igal hetke
vastavate nuppude abil.
Olenevalt võrgu kvaliteedist eelneb
rakenduste saadavusele mõningane
ooteaeg.
CarPlay® nutitelefonide
ühendamine
Turvalisuse tagamiseks ja juhi tähelepanu
hajumise vältimiseks ei tohi nutitelefoni
sõidu ajal kasutada.
Kõik nutitelefoniga seotud toimingud tuleb
teostada seisu ajal. Nutitelefoni sünkroniseerimine võimaldab
kasutajal kuvada nutitelefoni CarPlay
®
tehnoloogiaga kohandatud rakendusi
sõiduki ekraanil, kui teie nutitelefoni
CarPlay
® funktsioon on juba eelnevalt
aktiveeritud.
Põhimõtted ja normid arenevad pidevalt,
seetõttu värskendage oma nutitelefoni
operatsioonisüsteeme .
Sobivate nutitelefonide nimekirja leiate
margi kodulehelt.
Ühendage USB-juhe. Nutitelefoni
laaditakse, kui see on ühendatud
USB-juhtmega.
Vajutage süsteemist nupule
Telefon
®, et kuvada CarPlay liidest.
Või Juba ühendatud nutitelefoni
Bluetooth
® ühendamisel.
.
CITROËN Connect Radio
Page 208 of 260

14
Ühendage USB-juhe. Nutitelefoni
laaditakse, kui see on ühendatud
USB-juhtmega.
Esilehe kuvamiseks valige
süsteemist Telefon.
Teisele leheküljele pääsemiseks vajutage TEL .
Vajutage valikule CarPlay , et
kuvada CarPlay
® liidest.
USB juhtme ühendamisel lülitab CarPlay
®
funktsioon süsteemi Bluetooth® režiimi vä
lja.
CarPlay
® funktsioonis saab alati
navigeerida, vajutades süsteemi
nupule Navigation .
Nutitelefonide ühendamine
Android Auto
Turvalisuse tagamiseks ja juhi tähelepanu
hajumise vältimiseks ei tohi nutitelefoni
sõidu ajal kasutada.
Kõik nutitelefoniga seotud toimingud tuleb
teostada seisu ajal.
Laadige nutitelefonis alla rakendus
Android Auto.
Nutitelefoni sünkroniseerimine võimaldab
kasutajal kuvada nutitelefon Android Auto
tehnoloogiaga-ga kohandatud rakendusi.
Põhimõtted ja normid arenevad pidevalt;
selleks, et kommunikatsioon nutitelefoni
ja süsteemi vahel töötaks, värskendage
oma nutitelefoni operatsioonisüsteeme
ning telefoni ja süsteemi kuupäeva ja
kellaaega.
Sobivate nutitelefonide nimekirja leiate
margi kodulehelt. Turvalisuse tagamiseks saab rakendusi
kasutada ainult seisu ajal – rakenduste
kuvamine katkeb kohe, kui auto sõitma
hakkab.
Funktsioon Android Auto vajab nutitelefoni
ja ühilduvaid rakendusi.
Ilma Bluetooth® ühenduseta
telefon
Ühendage USB-juhe. Nutitelefoni
laaditakse, kui see on ühendatud
USB-juhtmega.
Esilehe kuvamiseks valige
süsteemist Telefon .
Rakenduse käivitamiseks süsteemis
vajutage valikule Android Auto .
Olenevalt nutitelefonist tuleb aktiveerida
funktsioon Android Auto .
CITROËN Connect Radio