ESP CITROEN C-ELYSÉE 2018 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, tamaño PDF: 8.48 MB
Page 172 of 260

24
Pulse prolongadamente una de las 
teclas para memorizar la emisora.
Activación/desactivación 
del RDS
 o Pulse Radio Media
 para acceder a 
la página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la 
página secundaria.
Seleccione “ Ajustes de la radio ”.
Seleccione “General ”.
Active/Desactive “ Seguimiento de 
la emisora”. Pulse “
OK” para confirmar.
Cuando está activado, el RDS permite 
continuar escuchando una misma emisora 
gracias al seguimiento automático de 
frecuencia. No obstante, en determinadas 
condiciones, el seguimiento de una 
emisora RDS puede no estar asegurado 
en todo el país, ya que las emisoras de 
radio no cubren el 100   % del territorio. 
Esto explica la pérdida de recepción de la 
emisora durante un trayecto.Mostrar información de 
texto
La función “Radio Texto” permite mostrar 
información transmitida por la emisora de 
radio y relativa a la emisora o la canción 
que se está escuchando.
 o  Pulse Radio Media
 para acceder a 
la página primaria. Pulse el botón “
OPCIONES” para acceder a la 
página secundaria.
Seleccione “ Ajustes de la radio ”.
Seleccione “General ”.
Memorizar una emisora
Seleccione una emisora o una frecuencia.
(consulte la sección correspondiente).
Pulse “Memoria ”.
Active/Desactive “Indicación radio-
texto ”.
Pulse “ OK” para confirmar. 
CITROËN Connect Nav  
Page 173 of 260

25
Seleccione “Anuncios”.
Active/Desactive “ Tráfico”.
Pulse en “ OK” para confirmar.
Radio DAB (Digital Audio 
Broadcasting)
Radio digital terrestre
La radio digital permite una recepción de 
calidad superior.
Los diferentes múltiplex proponen 
una lista de emisoras ordenadas 
alfabéticamente.
 o  Pulse Radio Media
 para acceder a 
la página primaria.
Seleccione la fuente de audio.
Pulse “ Banda” para seleccionar la banda de 
frecuencias “ DAB”.
Seguimiento automático 
DAB- FM
El “DAB” no cubre el 100 % del territorio.
C uando la calidad de la señal digital se 
degrada, el Seguimiento automático 
DAB-FM permite continuar escuchando 
una misma emisora, cambiando 
automáticamente a la emisora analógica 
“FM DAB” correspondiente (en caso de 
que ex ist a).
 o  Pulse Radio Media
 para acceder a 
la página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la 
página secundaria.
Seleccione “ Ajustes de la radio ”.
Seleccione “General ”.
Escuchar los mensajes TA
La función TA (Información de Tráfico) 
da prioridad a la reproducción de los 
mensajes de alerta TA. Para que esta 
función esté activa, es necesario recibir 
correctamente una emisora de radio que 
emita este tipo de mensajes. Cuando se 
emite una información de tráfico, el soporte 
musical que se está reproduciendo se 
interrumpe automáticamente para difundir 
el mensaje TA. La reproducción normal del 
soporte musical que se estaba oyendo se 
reanuda al finalizar la emisión del mensaje.
. 
CITROËN Connect Nav  
Page 174 of 260

26
Active/Desactive “Seguimiento de 
la emisora ”.
Pulse “ OK”.
Si está activado el “Seguimiento 
automático DAB-FM”, puede haber un 
desajuste de unos segundos cuando el 
sistema cambie a la radio analógica “FM” 
con, a veces, variación de volumen.
Cuando la calidad de la señal digital 
vuelve a ser buena, el sistema cambia 
automáticamente a “DAB”.
Si la emisora “ DAB” que se está escuchando 
no está disponible en FM (opción “DAB-FM” 
en gris), o si el “Seguimiento automático 
DAB/FM” no está activado, se produce un 
corte del sonido cuando la calidad de la 
señal digital es demasiado débil.Multimedia
Puer to USB
Inserte la llave USB en la toma USB o conecte 
el dispositivo USB a la toma USB mediante un 
cable adaptado (no incluido).
Con el fin de preser var el sistema, no 
utilice un concentrador USB.
El sistema crea listas de reproducción 
(memoria temporal). El tiempo de creación de 
dichas listas puede variar entre unos segundos 
y varios minutos en la primera conexión.
Reducir el número de archivos no musicales 
y el número de carpetas permite disminuir el 
tiempo de espera.
Las listas de reproducción se actualizan 
cada vez que se quita el contacto o cada vez 
que se conecta una llave USB. Las listas se 
memorizan: si no se inter viene en las listas, el 
tiempo de carga se reducirá.
Toma Auxiliar (AUX)
(según modelo/según equipamiento)
Esta fuente solo está disponible si la “Entrada 
auxiliar” se ha seleccionado en los ajustes de 
audio.
Conecte el dispositivo portátil (reproductor 
MP3, etc.) a la toma auxiliar jack con un cable 
de audio (no incluido).
Ajuste en primer lugar el volumen del 
dispositivo portátil (nivel alto). Ajuste a 
continuación el volumen del sistema de audio.
La visualización y el control de los mandos se 
efectúa a través del dispositivo portátil.
Reproductor de CD
(según modelo/según equipamiento)
Introduzca el CD en el reproductor. 
CITROËN Connect Nav  
Page 176 of 260

28
Se recomienda escribir nombres de archivos 
de menos de 20  caracteres, sin utilizar 
caracteres especiales (p. ej.: “ ” ? .; ù) para 
evitar todo problema de reproducción o 
visualización.
Utilice únicamente llaves FAT32
  con formato 
FAT32
  (File Allocation Table).
Se recomienda utilizar el cable USB de 
origen del dispositivo portátil.
Para poder reproducir un CDR o un CDRW 
grabado, seleccione durante la grabación 
los estándares ISO
  9660   nivel 1, 2   o Joliet 
preferentemente.
Si el disco está grabado en otro formato, es 
posible que la reproducción no se realice 
correctamente.
En un mismo disco, se recomienda utilizar 
siempre el mismo estándar de grabación, con 
una velocidad lo más baja posible (4x como 
máximo) para obtener una calidad de audio 
óptima.
Para el caso particular de un CD multisesión, 
se recomienda utilizar el estándar Joliet.Teléfono
Vinculación de un teléfono 
Bluetooth®
Por motivos de seguridad, y porque 
requieren una atención especial por 
parte del conductor, las operaciones de 
vinculación del teléfono móvil Bluetooth 
al sistema kit manos libres Bluetooth del 
sistema de audio deben efectuarse con el 
vehículo parado y el contacto puesto.
Active la función Bluetooth del teléfono y 
asegúrese de que esté “visible para todos” 
(configuración del teléfono).
Procedimiento desde el teléfono
Seleccione el nombre del 
sistema en la lista de dispositivos 
detectados.
En el sistema, acepte la solicitud de conexión 
del teléfono. Para finalizar la vinculación, 
independientemente del procedimiento 
elegido, desde el teléfono o desde el 
sistema, confirme el mismo código en el 
sistema y en el teléfono.
Procedimiento desde el sistema
 o 
Pulse Teléfono
 para acceder a la 
página primaria.
Pulse “ Búsqueda Bluetooth ”.
O Seleccione “ Buscar”.
Aparece la lista de teléfonos 
detectados.
En caso de fallo de la vinculación, se 
recomienda desactivar y volver a activar 
la función Bluetooth del teléfono. 
CITROËN Connect Nav  
Page 177 of 260

29
Seleccione el nombre del teléfono 
correspondiente en la lista.
Conexión compartida
El sistema le propone conectar el teléfono con 
3 per files:
-
 
E
 n “Teléfono ” (kit manos libres, solo 
teléfono),
-
 
E
 n “Streaming” (streaming: reproducción 
inalámbrica de los archivos de audio del 
teléfono).
-
  “Datos Internet móvil ”.
Es obligatorio conectar el per fil “ Datos 
Internet móvil ” para la navegación con 
conexión después de haber activado la 
conexión compartida del smartphone.
Seleccione uno o varios perfiles.
Pulse en “ OK” para confirmar.
Según el tipo de teléfono, es posible 
que deba confirmar si desea aceptar la 
transferencia de su agenda y mensajes.
Reconexión automática
Al volver al vehículo, si el último teléfono 
conectado vuelve a estar presente, 
se reconocerá automáticamente y en 
aproximadamente 30   segundos tras dar 
el contacto se realizará la vinculación 
sin necesidad de realizar ninguna acción 
(Bluetooth activado).
Para modificar el per fil de conexión:
 o  Pulse Teléfono
 para acceder a la 
página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la 
página secundaria.
Seleccione “ Conexión Bluetooth ” 
para visualizar la lista de periféricos 
vinculados.
Pulse la tecla “detalles”. Seleccione uno o varios perfiles.
Pulse “
OK” para confirmar.
La capacidad del sistema para conectarse 
a un único per fil depende del teléfono.
Por defecto, pueden conectarse los tres 
perfiles.
Los servicios disponibles dependen 
de la red, de la tarjeta SIM y de la 
compatibilidad de los dispositivos 
Bluetooth utilizados. Compruebe las 
instrucciones del teléfono y con su 
operador, los servicios a los que tiene 
acceso.
Los per files compatibles con los sistemas 
son: HFP, OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, 
MAP y PAN.
Conéctese en la web de la marca para 
más información (compatibilidad, ayuda 
complementaria...).
. 
CITROËN Connect Nav  
Page 180 of 260

32
Gestión de los mensajes
 o Pulse Teléfono
 para acceder a la 
página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la 
página secundaria.
Seleccione “ Mensajes” para ver la 
lista de mensajes.
Seleccione la pestaña “ Recibidas”, 
“ Todos ” o “Enviados ”.
Seleccione el detalle del mensaje 
escogido en una de las listas.
Pulse “ Responder ” para enviar 
un mensaje rápido integrado en el 
sistema. Pulse “
Llamar ” para realizar la 
llamada.
Pulse “ Escuchar ” para escuchar el 
mensaje.
El acceso a los “ Mensajes” depende de 
la compatibilidad del smartphone y del 
sistema integrado.
Según el smartphone, el acceso a los 
mensajes o al correo electrónico puede 
ser lento.
Los servicios disponibles dependen 
de la red, de la tarjeta SIM y de la 
compatibilidad de los dispositivos 
Bluetooth utilizados.
Compruebe el manual del smartphone y 
con su operador, los servicios a los que 
tiene acceso.
Gestión de los mensajes 
rápidos
 o  Pulse Teléfono
 para acceder a la 
página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la 
página secundaria.
Seleccione “ Mensajes rápidos ” 
para ver la lista de mensajes.
Seleccione la pestaña “ Atrasados”, 
“ Entrada ”, “No disponible ” o 
“ Otros ” con la posibilidad de crear 
nuevos mensajes. 
CITROËN Connect Nav  
Page 182 of 260

34
La distribución del sonido (o 
espacialización gracias al sistema 
Arkamys
©) es un ajuste de audio que 
permite adaptar la calidad del sonido 
en función del número de pasajeros 
presentes en el vehículo.
Disponible únicamente en la configuración 
con altavoces delanteros y traseros.
Los ajustes de audio Ambientes 
(6
 
ambientes opcionales) y Graves , 
Medios  y Agudos  son diferentes e 
independientes para cada fuente de 
audio.
Active e desactive “ Loudness”.
Los ajustes de “ Distribución” (Todos los 
pasajeros, Conductor ySolo delante) son 
comunes para todas las fuentes.
Active o desactive “ Sonido de las 
teclas ”, “Adaptación del volumen a la 
velocidad ” y “Entrada auxiliar ”.
Audio a bordo: Arkamys
© Sound Staging 
optimiza la distribución del sonido en el 
habitáculo.
Configuración de los 
perfiles
Por seguridad, y puesto que requieren una 
atención especial por parte del conductor, 
las modificaciones de la configuración se 
deben realizar con el vehículo parado .
 o  Pulse Ajustes
 para acceder a la 
página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la 
página secundaria.
Seleccione “ Configuración de los 
perfiles ”.
Seleccione “ Per fil 1”, “Per fil 2 ”, “Per fil 3 ” o 
“ Perfil común ”.
Pulse este botón para introducir 
el nombre del per fil mediante el 
teclado virtual. Pulse “
OK” para confirmar.
Pulse esta tecla para agregar una 
foto de per fil.
Inserte la llave USB que contiene la 
foto en la toma “USB”.
Seleccione la fotografía.
Pulse en “ OK” para aceptar la 
transferencia de la foto.
Pulse de nuevo en “ OK” para 
guardar los ajustes.
La fotografía se guarda en formato 
cuadrado, el sistema le da otra forma a la 
foto original en caso de que el formato sea 
diferente al del sistema. Pulse este botón para inicializar el 
perfil seleccionado. 
CITROËN Connect Nav  
Page 183 of 260

35
Seleccione “Ambientes”.
O
“ Distribución ”.
O
“ Sonido ”.
O
“ Voz ”.
O
“ Timbres ”.
Pulse “ OK” para guardar los ajustes.
Modificación de los ajustes 
del sistema
 o  Pulse Ajustes
 para acceder a la 
página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la 
página secundaria.
Seleccione “ Configuración 
pantalla ”.
Seleccione “ Animación”.
Active o desactive: “ Desfile 
automático de texto ”.
Seleccione “ Luminosidad ”.
Desplace el cursor para ajustar la 
luminosidad de la pantalla y/o del 
cuadro de instrumentos.  o 
Pulse Ajustes
 para acceder a la 
página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la 
página secundaria.
Seleccione “ Configuración 
sistema ”.
La inicialización del perfil seleccionado 
activa el idioma inglés por defecto.
Seleccione un “ Per fil” (1
 
o 2
 
o 3) para 
asociarle los “ Ajustes de audio ”.
Seleccione “ Ajustes de audio ”.
Seleccione “Unidades” para modificar las 
unidades de distancia, consumo y temperatura.
Seleccione “ Configuración fábrica ” para 
volver a los ajustes iniciales.
La reinicialización del sistema a la 
configuración de fábrica activa el idioma 
inglés por defecto.
Seleccione “ Información sistema ” para 
consultar la versión de los distintos módulos 
instalados en el sistema.
. 
CITROËN Connect Nav  
Page 185 of 260

37
Pulse “OK” para confirmar.
El sistema no gestiona automáticamente 
los cambios de hora de verano/hora de 
invierno (según el país).
Esquemas de color
Por motivos de seguridad, el 
procedimiento de cambio de esquema 
de color solo es posible con el vehículo 
parado .
 o  Pulse Ajustes
 para acceder a la 
página primaria. Seleccione “
Te m a s”.
Seleccione en la lista el esquema 
de color y luego pulse “ OK” para 
confirmar.
Cada vez que se cambia el esquema 
de color, el sistema efectúa una 
reinicialización que mostrará una pantalla 
en negro temporalmente.
Seleccione el formato de indicación 
de la hora (12   h/24   h).
Active o desactive la sincronización 
con el GPS (UTC).
Preguntas frecuentes
En la siguiente información se reúnen las 
respuestas a las preguntas realizadas con 
mayor frecuencia acerca del sistema de audio.
. 
CITROËN Connect Nav  
Page 186 of 260

38
Navegación
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
El cálculo del itinerario no 
finaliza. Los criterios de orientación pueden ser contradictorios 
con la localización actual (exclusión de autopistas de 
peaje circulando por una autopista de peaje). Compruebe los criterios de orientación en el menú 
“Navegación”.
Los POI no aparecen. Los POI no se han seleccionado. Seleccione los POI en la lista de POI.
La alerta acústica de las “Zonas 
de peligro” no funciona. La alerta acústica no está activada o el volumen está 
demasiado bajo. Active la alerta acústica en el menú “Navegación” y 
compruebe el volumen en los ajustes del sistema de audio.
El sistema no propone desviar 
la ruta cuando hay una 
incidencia en el recorrido. Los criterios de orientación no tienen en cuenta los 
mensajes TMC.
Configure la función “Info tráfico” en la lista de criterios 
de orientación (sin, manual o automático).
Recibo una alerta para una 
“Zona de peligro” que no está 
en mi recorrido. Cuando no hay una orientación en curso, el sistema avisa 
de todas las “Zonas de peligro” ubicadas dentro de un cono 
situado delante del vehículo. Puede detectar “Zonas de 
peligro” situadas en las carreteras próximas o paralelas. Amplíe el mapa para visualizar la posición exacta de 
la “Zona de peligro”. Seleccione “En el itinerario” para 
omitir las alertas cuando no haya una orientación en 
curso o para reducir la distancia de aviso.
Determinados atascos de 
tráfico en la ruta no se indican 
en tiempo real. Al encender el navegador, el sistema tarda unos 
minutos en captar la información de tráfico.
Espere a recibir correctamente la información de tráfico (en 
el mapa se mostrarán los iconos de la información de tráfico).
En algunos países solo hay información de tráfico 
disponible para los grandes ejes de circulación 
(autopistas, etc.). Esto es completamente normal. El sistema depende de 
la información de tráfico disponible.
La altitud no aparece indicada. Al encender el navegador, el sistema GPS puede 
tardar hasta 3
  minutos en captar correctamente más de 
4
 
satélites. Espere a que el sistema se inicie por completo para que 
la cobertura GPS sea de al menos 4
  satélites.
Según el entorno geográfico (túnel, etc.) o la 
meteorología, las condiciones de recepción de la señal 
GPS pueden variar. Este comportamiento es normal. El sistema depende de 
las condiciones de recepción de la señal GPS.
Mi navegación ya no está 
conectada. Es posible que la conexión no esté disponible durante la 
puesta en marcha en determinadas zonas geográficas. Compruebe que los ser vicios de conexión estén 
activados (configuración, contrato). 
CITROËN Connect Nav