bluetooth CITROEN C-ELYSÉE 2018 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.61 MB
Page 232 of 260

10
Pritisnite MENU (MENI).
Izberite »Bluetooth connection «
(Povezava Bluetooth) in potrdite.
Izberite » Search for a
device « (Iskanje naprave).
V nekaterih primerih se lahko namesto
imena telefona prikaže oznaka naprave ali
naslov Bluetooth. Na zaslonu se prikaže
navidezna tipkovnica: vnesite
kodo z vsaj 4
števkami, nato
za potrditev pritisnite vrtljivi
gumb. Če seznanitev ne uspe, imate na voljo
neomejeno število poskusov.
Sprejmite povezavo na telefonu.
Na zaslonu se izpiše sporočilo, ki potrdi
uspešno povezavo.
Seznanitev lahko opravite tudi prek
telefona, tako da poiščete opremo
Bluetooth, ki jo zazna telefon.
Imenik in seznam klicev sta dostopna po
opravljeni obvezni sinhronizaciji (če je
telefon združljiv).
Samodejna povezava mora biti
konfigurirana v telefonu, da se povezava
vzpostavi ob vsakem zagonu motorja.
Pretočno predvajanje –
predvajanje avdio datotek
prek Bluetootha
Seznanite in povežite telefon ter poslušajte
glasbo: glejte poglavje AVDIO.
Stanje telefona
Izberite » Telephone «
(Telefon) in potrdite.
Izberite » Telephone
management « (Upravljanje
telefona) in potrdite.
Izberite » Telephone status «
(Stanje telefona) in potrdite.
Na zaslonu se pokažejo ime telefona,
naziv omrežja, kakovost sprejema omrežja
ter potrditev povezave Bluetooth in
pretočnega predvajanja.
Na seznamu izberite telefon, ki ga
želite povezati. Istočasno lahko
povežete samo en telefonski
aparat.
Prikaže se okno s sporočilom Search in
progress... (Iskanje v teku)
.
Na zaslonu telefona se prikaže sporočilo:
vnesite isto kodo in potrdite. Za prikaz stanja telefona
pritisnite MENU
.
Zvočni sistem Bluetooth®
Page 233 of 260

11
Upravljanje povezav
Ko povežete telefon, se samodejno poveže
tudi oprema za prostoročno telefoniranje in
pretočno predvajanje zvoka.
Zmožnost sistema za povezovanje z
več profili je odvisna od telefona. Po
prednastavitvi je možna povezava z obema
profiloma.
Pritisnite MENU (MENI).
Izberite » Bluetooth
connection « (Povezava
Bluetooth) in potrdite
Izberite Connections
management (Upravljanje
povezav) in potrdite. Prikaže se
seznam seznanjenih naprav. Označuje, da je naprava
povezana.
Označuje, da je povezan profil
za pretočno predvajanje.
Označuje profil za prostoročno
telefoniranje.
Izberite telefon in potrdite. Nato izberite in potrdite:
-
»
Connect telephone « /
»Disconnect telephone «
za povezavo/prekinitev
povezave samo s telefonom
ali kompletom za prostoročno
telefoniranje.
- »
Connect media player « /
»Disconnect media player «:
za povezavo/prekinitev
povezave samo pretočnega
predvajanja.
- »Connect telephone
+ media player « /
»Disconnect telephone +
media player «: za povezavo/
prekinitev povezave s
telefonom (komplet za
prostoročno telefoniranje in
pretočno predvajanje).
-
»Delete connection «: za
izbris seznanitve.
.
Zvočni sistem Bluetooth®
Page 234 of 260

12
Klicanje – izbor številkeČe se zmotite, lahko zbrišete znake enega
za drugim.S pritiskom kolesca potrdite in
sprožite klic.
Klicanje pred kratkim
klicanih številk
(Glede na združljivost telefona) Za klicanje izberite številko in
potrdite.
Seznam klicev vsebuje dohodne in
odhodne klice iz vozila s priključenim
telefonom.
Kličete lahko neposredno s telefona,
vendar v tem primeru iz varnostnih
razlogov ustavite vozilo.
Klicanje iz imenika
Za prikaz menija
TELEPHONE (TELEFON):
-
D
olgo pritiskajte gumb
SRC/TEL .
-
A
li pritisnite vrtljivi gumb,
da se prikaže vsebinsko
povezan meni. Izberite
» Call « (Kliči) in potrdite
-
al
i pritisnite MENU
(MENI), izberite
» Telephone « (Telefon) in
potrdite. Izberite »Call «
(Kliči) in potrdite
Izberite Dial, da odtipkate
telefonsko številko in potrdite.
S tipkama 7 in 8 izberite
številke eno za drugo in
potrdite. Za prikaz menija
»
TELEPHONE « (TELEFON):
-
P
ritisnite in zadržite tipko
SRC/TEL .
-
A
li pritisnite na vrtljivi gumb,
da se prikaže vsebinsko
povezani meni. Izberite
» Call « (Klic) in potrdite.
-
A
li pritisnite MENU (MENI),
izberite » Telephone «
(Telefon) in potrdite. Izberite
» Call « (Klic) in potrdite.
Izberite »Calls lis t« (Seznam
klicev) in potrdite. Za prikaz menija TELEPHONE
(TELEFON):
-
D
olgo pritiskajte gumb
SRC/TEL .
-
A
li pritisnite vrtljivi gumb,
da se prikaže vsebinsko
povezan meni. Izberite
» Call « (Klicanje) in potrdite
-
al
i pritisnite MENU (MENI),
izberite » Telephone « in
potrdite. Izberite » Call«
(Klicanje) in potrdite
Zvočni sistem Bluetooth®
Page 235 of 260

13
BACK
Izberite » Directory « (Imenik)
in potrdite.
Izberite stik in potrdite.
Doma
Služba
Mobilni telefon
(glede na podatke, ki so na
voljo v vnosih imenika na
povezanem telefonu)
Izberite številko in potrdite.
Sprejem klica
Na dohodni klic vas opozorita zvonjenje in
prikaz na večfunkcijskem zaslonu. Možnost YES (Da) za
sprejem klica je privzeta
funkcija.
S pritiskom kolesca sprejmete
klic.
Za zavrnitev klica izberite NO
(Ne) in potrdite
ali
za sprejem klica pritisnite
enega od teh gumbov.
Dohodni klic zavrnete
tudi z dolgim pritiskom
gumba BACK (Nazaj) ali
gumba SRC/TEL .
Upravljanje klicev
Med klicanjem pritisnite kolesce,
da se prikaže vsebinsko povezan
meni.
Prekinitev klica
V vsebinsko povezanem meniju
izberite Hang up (Prekini), da
prekinete klic.
Klic prekinete tudi z
dolgim pritiskom enega
od teh gumbov.
Skriti (tihi) način
(sogovornik ne sliši več) V vsebinsko povezanem meniju:
-
i
zberite »Micro OFF « za
izklop mikrofona.
-
p
rekličite izbiro »Micro OFF «,
da vklopite mikrofon.
.
Zvočni sistem Bluetooth®
Page 236 of 260

14
Kombinirani način
(da zapustite vozilo, ne da bi prekinili pogovor)V vsebinsko povezanem meniju:
-
i
zberite »Telephone mode «
(Telefonski način), da
prenesete pogovor na telefon.
-
i
zbrišite izbiro »Telephone
mode « (Telefonski način), da
prenesete pogovor v vozilo.
V nekaterih primerih morate kombinirani
način vklopiti prek telefona.
Če se je kontakt prekinil in ob vrnitvi v
vozilo ponovno vzpostavite povezavo, se
povezava Bluetooth samodejno obnovi
(odvisno od združljivosti telefona).
Glasovni strežnik
V vsebinsko povezanem
meniju izberite DTMF tones in
potrdite, da uporabite številčno
tipkovnico za navigacijo po
meniju interaktivnega glasovnega
strežnika.
Dvojni klic
V vsebinsko povezanem meniju
izberite » Switch« (Preklopi)« in
potrdite, da nadaljujete klic na
čakanju.
Imenik
Glede na združljivost telefona
se imenik telefona prenese v
sistem.
Imenik je začasen in je odvisen
od povezave Bluetooth.
Stiki, uvoženi iz telefona v
imenik avdio sistema, se
shranijo v trajni imenik, ki
je viden vsem, ne glede na
povezani telefon. Pritisnite kolesce in nato
izberite »
Call« (Klic) ter
potrdite.
Izberite Directory (Imenik),
da pogledate seznam stikov.
Če želite spremeniti
shranjene vnose, pritisnite
MENU (MENI) in izberite
Telephone (Telefon) ter
potrdite.
Izberite » Directory
management « (Upravljanje
imenika) in potrdite
Ta funkcija omogoča:
-
»Consult an entr y «
(Uredi vnos),
-
»Delete an entry «
(Izbriši vnos),
-
»Delete all entries «
(Izbriši vse vnose).
Za dostop to imenika pritisnite
in zadržite gumb SRC/TEL .
ali
Zvočni sistem Bluetooth®
Page 237 of 260

15
Avdio nastavitve
Zaslon C
Pritisnite ¯, da se prikaže meni za
avdio nastavitve.
Nastavitve, ki so na voljo:
-
A
mbience,
-
B
ass,
-
Treble,
-
Loudness,
-
D
istribution: Personalised ali Driver,
-
L
eft / right balance,
-
F
ader (front / rear balance),
-
A
uto. volume Izberite in potrdite » Other
settings « (Druge nastavitve),
da prikažete še preostali del
seznama možnih nastavitev. Porazdelitev zvoka (sistem Arkamys
©)
je avdio nastavitev, ki omogoča boljšo
kakovost zvoka glede na izbrano
nastavitev, ki ustreza namestitvi
poslušalcev v vozilu.
Avdio nastavitve Ambience, Treble in Bass
so različne in neodvisne za vsak vir zvoka. Vgrajeni avdio sistem: zvočni sistem
Arkamys©.
S sistemom Sound Staging voznika in
sopotnike obda »koncertna« naravna
atmosfera kot v dvorani: prostorski zvok
navduši z občutkom, da ste sredi odra.
Ta občutek omogoča programska oprema
zvočnega sistema, ki brez spreminjanja
nastavitev zvočnikov obdela digitalne
signale predvajalnikov medijev, kot
so radio, CD, MP3
itd. Za optimalno
predvajanje ta postopek upošteva tudi
značilnosti prostora za potnike.
Programska oprema Arkamys
© v vašem
zvočnem sistemu obdela digitalne signale
predvajalnikov medijev, kot so radio,
CD, MP3
itd. in omogoča poustvarjanje
naravnega zvoka s harmonično
postavitvijo glasbil in glasov v prostoru v
višini vetrobranskega stekla in usmerjeno
proti potnikom.
.
Zvočni sistem Bluetooth®
Page 238 of 260

16
Pogosto zastavljena
vprašanja
Spodaj so v skupinah zbrani odgovori na
najpogostejša vprašanja v zvezi z zvočnim
sistemom.VPR AŠANJE ODGOVORREŠITEV
Med različnimi zvočnimi viri prihaja do razlik v
kakovosti zvoka (radio, predvajalnik zgoščenk
i t d .) . Za optimalno kakovost predvajanja lahko
nastavitve zvoka (glasnost, nizki toni, visoki
toni, bar va zvoka, izenačevanje glasnosti)
prilagodite različnim zvočnim virom, kar lahko
ustvari slišne razlike pri zamenjavi vira.
Preverite, ali so zvočne nastavitve (glasnost, nizki toni, visoki
toni, bar va zvoka, izenačevanje glasnosti) prilagojene viru,
ki ga poslušate. Svetujemo vam, da nastavite ZVOČNE
funkcije (nizki in visoki toni, glasnost sprednjih in zadnjih
zvočnikov, ravnovesje levih in desnih zvočnikov) v srednji
položaj, da izberete bar vo zvoka »None« (Brez nastavitve),
ter da nastavite funkcijo izenačevanja glasnosti v položaj
»Active« (Vklopljeno) pri načinu za predvajanje zgoščenke
oziroma v položaj »Inactive« (Izklopljeno) pri radiu.
Ko spremenite nastavitev visokih in nizkih
tonov, se izklopi bar va zvoka.
Ko spremenite bar vo zvoka, se nastavitev za
visoke in nizke tone vrne na ničlo.Ko izberete bar vo zvoka, se samodejno
nastavijo nizki in visoki toni. Te funkcije so
povezane in jih ni mogoče spreminjati ločeno.
Spremenite nastavitev visokih in nizkih tonov
ali nastavitev bar ve zvoka, da dosežete želeno
zvočno okolje.
Ko spremenite nastavitev glasnosti zvočnikov
na posamezni strani, se izklopi porazdelitev
zvoka. Ko izberete porazdelitev zvoka, se ravnovesje
zvočnikov nastavi samodejno. Te funkcije so
povezane in jih ni mogoče spreminjati ločeno.Spremenite nastavitev ravnovesja zvočnikov ali
porazdelitve zvoka, da dosežete želeni zvočni
učinek.
Zvočni sistem Bluetooth®
Page 239 of 260

17
Kakovost sprejema nastavljene radijske postaje
se postopoma poslabšuje ali pa shranjene
postaje ne delujejo (ni zvoka, prikaz 87,5 Mhz
i t d .) . Vozilo je preveč oddaljeno od oddajnika
radijske postaje ali na geografskem območju ni
oddajnika.
Vklopite funkcijo RDS in zaženite novo
iskanje postaj, da lahko sistem preveri, ali je
na geografskem območju na voljo oddajnik z
močnejšim signalom.
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi, zgradbe,
tunel, podzemna garaža itd.), ki prekinejo
sprejem, tudi v načinu RDS. To je običajen pojav in ni v povezavi z
nepravilnim delovanjem zvočnega sistema.
Na vozilu ni antene ali pa se je poškodovala
(npr. pri pranju v samodejni pralnici ali v
podzemni garaži). Anteno naj preverijo v ser visni mreži
CITROËN.
Ob poslušanju radia se zvok prekine za
1–2
sekundi. Med kratkimi prekinitvami RDS išče drugo
frekvenco z boljšim sprejemom te postaje. Izklopite funkcijo RDS, če se to dogaja
prepogosto in vedno na isti poti.
Prikaže se simbol za prometne informacije
(TA), vendar ni sprejema prometnih informacij. Radijska postaja ne predvaja prometnih
informacij.Preklopite na radijsko postajo, ki predvaja
prometne informacije.
Postaj, shranjenih v pomnilnik, ni mogoče najti
(ni zvoka, prikaže se 87,5
MHz itd.).Izbrana valovna dolžina ni ustrezna.
Pritisnite na tipko BAND (Pas), da poiščete
valovno dolžino, kjer so shranjene postaje.
.
Zvočni sistem Bluetooth®
Page 240 of 260

18
Sistem vsakič vrne zgoščenko ali je ne
predvaja.Zgoščenka je narobe obrnjena, sistem je ne
uspe odčitati, ne vsebuje zvočnih datotek
ali vsebuje zvočne datoteke v formatu, ki ga
zvočni sistem ne more predvajati.
Zgoščenka je zaščitena s sistemom za
preprečevanje »piratstva«, ki ga zvočni sistem
ne prepozna.-
P reverite, ali ste zgoščenko pravilno vstavili
v predvajalnik.
-
P
reverite stanje zgoščenke: če je zelo
poškodovana, je nečitljiva.
-
Č
e gre za doma posneto zgoščenko,
preverite njeno vsebino: glejte nasvete v
poglavju »Zvok«.
-
P
redvajalnik zgoščenk tega avtoradia ne
b e r e DV D - j ev.
-
Z
aradi neustrezne kakovosti zvočni sistem
ne prebere nekaterih posnetih zgoščenk.
Zvok zgoščenke je slabše kakovosti. Zgoščenka je spraskana ali slabše kakovosti. Vstavite kakovostne zgoščenke in pazite, da se
ne poškodujejo.
Zvočne nastavitve (nizki toni, visoki toni,
zvočno okolje) so neprimerne. Nastavitve nizkih in visokih tonov nastavite na
0, ne da bi izbrali bar vo zvoka.
Ne morem vzpostaviti povezave s svojim
telefonom Bluetooth. Morda je funkcija Bluetooth v telefonu
izklopljena ali pa telefon ni viden.-
P
reverite, ali je funkcija Bluetooth
vklopljena.
-
V
parametrih telefona preverite, ali je
vklopljena funkcija »viden vsem«.
Telefon Bluetooth ni združljiv s sistemom. Združljivost svojega telefona lahko preverite na www.citroen.si (storitve).
Povezava Bluetooth je prekinjena. Baterija zunanje naprave morda ni dovolj
napolnjena.Napolnite baterijo zunanje naprave.
Na zaslonu se prikaže sporočilo »USB peripheral error« (Napaka zunanje naprave
USB) ali »Peripheral not recognised« (Zunanja naprava ni prepoznana).Sistem ne prepozna pomnilniškega ključka USB.
Pomnilniški ključek je lahko okvarjen.Ponovno formatirajte pomnilniški ključek (FAT
32).
Telefon se poveže samodejno in prekine
povezavo drugega telefona. Samodejna povezava ima prednost pred ročno
povezavo.Spremenite telefonske nastavitve, da odstranite
samodejno povezavo.
Zvočni sistem Bluetooth®
Page 241 of 260

19
Ob priklopu na priključek USB sistem ne
prepozna predvajalnika Apple®.Predvajalnik Apple
® pripada generaciji, ki ni
združljiva s povezavo USB.Predvajalnik Apple® priključite na vtičnico za dodatno opremo
Jack in pri tem uporabite ustrezen kabel (ni priložen).
Sistem ne prepozna diska ali zunanje naprave,
ki sta priključena na priključek USB. Nekateri diski ali naprave potrebujejo močnejše
električno napajanje, kot ga zagotavlja ta
zvočni sistem.Zunanjo napravo priključite na 230 -voltno vtičnico,
na 12-voltno vtičnico ali na zunanje napajanje.
Opozorilo
: prepričajte se, da naprava ne oddaja
napetosti, večje od 5
V, ker lahko v nasprotnem
primeru poškodujete sistem.
Pri pretočnem predvajanju se zvok začasno
prekine. Nekateri telefoni dajejo prednost profilu za
prostoročno povezovanje.Zbrišite profil za prostoročno povezovanje, da
izboljšate pretočno predvajanje.
Pri predvajanju »Random all« (naključno
predvajanje na celotnem mediju) niso
upoštevane vse skladbe. Pri predvajanju »Random all« (naključno
predvajanje na celotnem mediju) sistem lahko
upošteva samo 999
skladb.
Ko izklopite motor, se zvočni sistem izklopi po
nekaj minutah uporabe. Če je motor izklopljen, je trajanje delovanja
avtoradia odvisno od napolnjenosti
akumulatorja.
To ni nič neobičajnega: vklopi se varčni način
delovanja, ki zaščiti akumulator.Zaženite motor, da povečate napolnjenost
akumulatorja.
Na zaslonu se prikaže sporočilo »the audio
system is overheated« (zvočni sistem se je
pregrel). V primeru visokih zunanjih temperatur
avtoradio zaščiti napeljavo tako, da se
preklopi v samodejni način za toplotno zaščito
in zmanjša glasnost ali izklopi predvajanje
zgoščenke.Za nekaj minut izklopite zvočni sistem, da se
ohladi.
.
Zvočni sistem Bluetooth®