CITROEN C-ELYSÉE 2018 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, velikost PDF: 8.63 MB
Page 181 of 260

33
Stiskněte „Vytvořit“ pro napsání 
nové zprávy.
Vyberte zprávu z
  některého 
přehledu.
Stiskněte „ Přeposlat“ pro výběr 
adresáta (adresátů).
Stiskněte „ Přehrát“ pro zahájení 
poslechu zprávy.
Správa e-mailů
 nebo  Stiskněte tlačítko Telefon
 pro 
zobrazení základní stránky.
Stisknutím tlačítka „ VOLBY“ přejděte na 
vedlejší stránku. Zvolte „
Email” pro zobrazení 
přehledu zpráv.
Zvolte „ Příchozí “ nebo „Sent“ 
(odesláno) nebo záložku 
„ Nepřečtené “.
Vyberte zprávu z   některého přehledu.
Stiskněte „ Přehrát“ pro zahájení 
poslechu zprávy.
Přístup k   funkci „
Email“ závisí na 
kompatibilitě chytrého telefonu 
a   vestavěného systému.
Nastavení
Nastavení zvuku
 nebo 
Stiskněte tlačítko Telefon
 pro 
zobrazení základní stránky.
Vyberte položku „ Nastavení zvuku “.
Vyberte „ Ekvalizér “.
nebo
„ Vyváž. zvuku “.
nebo
„ Zvuk “.
nebo
„ Hlas “.
nebo
„ Vyzvánění “.
Stiskněte „ OK“ pro uložení 
nastavení.
. 
CITRO
Page 182 of 260

34
Rozdělení zvuku (nebo prostorové 
rozdělení díky systému Arkamys©) zvuku 
je takové zpracování, které umožňuje 
přizpůsobit kvalitu zvuku počtu cestujících 
ve vozidle.
Je k
 
dispozici pouze v
 
provedení 
s
 
předními a
 
zadními reproduktory.
Nastavení zvuku pomocí položky 
Ekvalizér (6
 
volitelných podání zvuku). 
Položky  Basy, Středy  a
 
Výšky  jsou různé 
a
 
nezávislé pro každý zdroj zvuku.
Aktivujte nebo deaktivujte funkci 
„ Loudness “.
Nastavení „ Loudness“ (Všichni cestující, 
Řidič a
 
Pouze vpředu) je společné pro 
všechny zdroje.
Aktivujte nebo deaktivujte funkce „ Odezva 
dotyk. obr. “, „Hlasitost podle r ychlosti 
vozidla “ a
 
„ Vstup pro externí zdroj “.
Palubní audiosystém: systém Arkamys
© 
Sound Staging optimalizuje distribuci 
zvuku v
 
prostoru pro cestující.
Nastavování profilů
Z bezpečnostních důvodů, protože 
vyžadují zvýšenou pozornost ze strany 
řidiče, smějí být tyto úkony prováděny 
pouze při stojícím vozidle .
 nebo  Stiskněte položku Nastavení
 pro 
zobrazení základní stránky.
Stisknutím tlačítka „ VOLBY“ přejděte na 
vedlejší stránku.
Vyberte „Nastavení profilů ”.
Zvolte „ Nastavení profilů “ nebo „Profil 2“ 
nebo „ Profil 3 “ nebo „ Společný profil “.
Stiskněte toto tlačítko pro vstup 
do názvu profilu pomocí virtuální 
klávesnice. Potvrďte stisknutím „
OK“.
Stiskněte toto tlačítko pro přidání 
fotografie do profilu.
Připojte paměťovou jednotku USB 
obsahující fotografii k
  portu USB.
Vyberte fotografii.
Stiskněte „ OK“ pro souhlas 
s
  přenosem fotografie.
Stiskněte znovu „ OK“ pro uložení 
nastavení.
Místo pro fotografii je v
  systému hranaté; 
pokud je originální fotografie v
  jiném 
formátu, systém její tvar změní.
Stiskněte toto tlačítko pro aktivaci 
zvoleného profilu. 
CITRO
Page 183 of 260

35
Vyberte „Ekvalizér “.
nebo
„ Vyváž. zvuku “.
nebo
„ Zvuk “.
nebo
„ Hlas “.
nebo
„ Vyzvánění “.
Stiskněte „ OK“ pro uložení 
nastavení.
Změna nastavení systému
 nebo  Stiskněte Nastavení
 pro zobrazení 
základní stránky.
Stisknutím tlačítka „ VOLBY“ přejděte na 
vedlejší stránku.
Vyberte „Konfigurace obrazovky “.
Vyberte „ Animace “.
Aktivujte nebo deaktivujte: 
„ Automatické rolování textu“.
Vyberte „ Jas”.
Přesuňte kurzor pro změnu jasu 
obrazovky a/nebo přístrojové desky.  nebo 
Stiskněte Nastavení
 pro zobrazení 
základní stránky.
Stisknutím tlačítka „ VOLBY“ přejděte na 
vedlejší stránku.
Vyberte „Parametr y systému “.
Inicializace zvoleného profilu přepne ve 
výchozím nastavení na angličtinu.
Zvolte  „Profile “ (1
 
nebo 2
 
nebo 3) pro spojení 
s
 
možností „
Nastavení zvuku “.
Vyberte „ Nastavení zvuku “.
Zvolte položku „Jednotky“ pro změnu jednotek 
vzdálenosti, spotřeby paliva a
  teploty.
Výběrem položky „ Parametr y z
  továrny“ 
obnovíte původní nastavení.
Vynulování systému na tovární nastavení 
přepne na angličtinu jako základní jazyk.
Zvolte „ Parametr y z
  továrny“ pro zobrazení 
čísla verze různých modulů instalovaných 
v
  systému.
. 
CITRO
Page 184 of 260

36
Volba jazyka
 nebo Stiskněte Nastavení
 pro zobrazení 
základní stránky.
Stisknutím tlačítka „ VOLBY“ přejděte na 
vedlejší stránku.
Výběrem položky „ Jazyky“ přepnete 
jazyk.
Nastavování data
 nebo  Stiskněte položku Nastavení
 pro 
zobrazení základní stránky.
Stisknutím tlačítka „ VOLBY“ přejděte na 
vedlejší stránku. Vyberte položku „
Seřízení data-
času “.
Vyberte položku „ Seřízení data-času “.
Stiskněte toto tlačítko pro stanovení 
data.
Potvrďte stisknutím „ OK“.
Zvolte formát pro zobrazování data.
Nastavení data a   času jsou k   dispozici 
pouze v   případě, že je vypnuta 
„synchronizace se systémem GPS“.
Přepínání mezi zimním a   letním časem se 
provádí změnou časového pásma.
Nastavení času
 nebo  Stiskněte položku Nastavení
 pro 
zobrazení základní stránky.
Stisknutím tlačítka „ VOLBY“ přejděte na 
vedlejší stránku.
Vyberte „Seřízení data-času “.
Vyberte položku „ Čas“.
Stiskněte toto tlačítko pro seřízení 
času pomocí virtuální klávesnice.
Potvrďte stisknutím „ OK“.
Stiskněte toto tlačítko pro zadání 
časového pásma. 
CITRO
Page 185 of 260

37
Potvrďte stisknutím „OK“.
Systém neprovádí automatické přepínání 
mezi letním a
  zimním časem (v závislosti 
na konkrétní zemi).
Barevná schémata
Z bezpečnostních důvodů lze postup 
změny barevného schématu provádět 
pouze při stojícím vozidle .
 nebo  Stiskněte položku Nastavení
 pro 
zobrazení základní stránky. Vyberte „
Motivy“.
Z nabídnutého seznamu zvolte 
grafické schéma a   stiskněte „
OK“ 
k   potvrzení.
Po každé změně prostředí se systém 
restartuje s   přechodem přes zhasnutý 
displej.
Zvolte formát zobrazování času  
(12   / 24   h).
Aktivujte nebo deaktivujte 
synchronizaci s   GPS (UTC).
Časté otázky
Níže uvedená tabulka shrnuje odpovědi na 
nejčastěji pokládané dotazy týkající se vašeho 
audiosystému.
. 
CITRO
Page 186 of 260

38
Navigace
O TÁ Z K AODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Výpočet itineráře není úspěšný. Nastavení pro navádění je možná v   rozporu s   místními 
podmínkami (vyloučení placených úseků silnice, 
nacházíte-li se na trase vedoucí po placené dálnici). Zkontrolujte nastavení trasy v
  nabídce „Navigace“.
Body zájmu (POI) se nezobrazují. Body zájmu nebyly zvoleny. Vyberte body zájmu ze seznamu bodů zájmu.
Zvuková výstraha „Nebezpečné 
oblasti” nefunguje. Zvuková výstraha není aktivní nebo hlasitost je příliš 
nízká. Aktivujte zvukovou výstrahu v
  nabídce „Navigace“ 
a
  zkontrolujte hlasitost v   nastaveních zvuku.
Systém nenabízí objetí 
překážky na trase. Kritéria pro navádění neberou v
  potaz dopravní 
informace TMC. Nastavte funkci „Dopravní informace“ v
  seznamu 
nastavení trasy (Bez, Ručně nebo Automaticky).
Je signalizována výstraha 
„Nebezpečná zóna“, která se 
nenachází na mé trase.
Pokud neprobíhá navádění, hlásí systém všechny „Nebezpečné 
zóny“ nacházející se v   kuželové zóně před vozidlem. Může 
proto signalizovat „Nebezpečnou zónu“ nacházející se na blízko 
položených nebo souběžných komunikacích.Zvětšete měřítko zobrazení mapy pro zobrazení přesné 
polohy oblasti „Nebezpečná zóna“. Proveďte volbu „Na 
trase“, aby se deaktivovala hlášení jiná než navigační 
pokyny, nebo aby se zkrátila doba oznámení.
Některé dopravní zácpy 
vyskytující se na trase itineráře 
nejsou okamžitě hlášeny 
v
 
reálném čase. Po spuštění tr vá systému několik minut, než zachytí 
dopravní informace.
Vyčkejte na dobrý příjem dopravních informací (na 
mapě se zobrazí piktogramy dopravních informací).
V některých zemích jsou uváděny dopravní informace 
pouze pro hlavní tahy (dálnice...). To je naprosto normální. Systém je závislý na 
dostupných dopravních informacích.
Nezobrazuje se nadmořská 
výška. Po spuštění může aktivace GPS pro správný příjem více 
než 4
 
satelitů tr vat až 3
 
minuty. Vyčkejte na úplné spuštění systému, aby pokrytí GPS 
bylo alespoň 4
  satelity.
V závislosti na zeměpisné poloze vozidla (tunel...) nebo 
na počasí se mohou podmínky příjmu signálu GPS 
měnit. Jedná se o
  normální jev. Systém je závislý na 
podmínkách příjmu signálu GPS.
Má navigace již není připojena. Během spouštění a
 
v určitých zeměpisných oblastech 
nemusí být připojení k
 
dispozici. Zkontrolujte, zda jsou připojené služby aktivovány 
(nastavení, smlouva). 
CITRO
Page 187 of 260

39
Rádio
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Kvalita příjmu poslouchané rozhlasové stanice 
se postupně zhoršuje nebo předvolené 
stanice nefungují (není slyšet zvuk, zobrazí se 
frekvence 87,5
  MHz...). Vozidlo je příliš daleko od vysílače poslouchané 
rozhlasové stanice nebo se v
 
z
 eměpisné oblasti, 
kterou projíždíte, žádný vysílač nenachází. Prostřednictvím zkrácené nabídky aktivujte 
funkci „RDS“, aby mohl systém ověřit, zda se 
v
  dané oblasti nenachází výkonnější vysílač.
Okolní prostředí (kopce, budovy, tunel, 
podzemní parkoviště...) blokuje příjem, a
  to i   v 
režimu přelaďování RDS. Tento úkaz je normální a
  není projevem nějaké 
poruchy autorádia.
Není namontována anténa nebo byla poškozena 
(například při průjezdu automatickou mycí linkou 
nebo v
  podzemním parkovišti).Nechte anténu překontrolovat značkovým 
servisem.
Nemohu nalézt některé stanice v
  seznamu 
přijímaných stanic.
Název stanice se mění. Stanice již není zachytávána nebo se její název 
v
  seznamu změnil.
Některé stanice odesílají místo svého jména 
jiné informace (například název skladby).
Systém tyto informace považuje za název 
stanice. Stiskněte tlačítko „ Aktu. Seznam“ na druhé 
stránce nabídky „Rozhlasové stanice“.
. 
CITRO
Page 188 of 260

40
Média
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Čtení mé USB paměťové jednotky začíná až po 
příliš dlouhé době (přibližně 2
  až 3   minuty).Některé soubory dodávané s
  pamětí mohou 
značně zpomalit přístup k
  jejímu čtení (až 
10násobek času katalogizace). Vymažte soubory dodané s
  pamětí a   omezte 
počet úrovní složek ve stromové struktuře 
souborů paměti.
Disk CD je pokaždé vysunut nebo není 
přehrávačem přehráván. CD disk je vložený opačně, nelze jej přečíst 
nebo obsahuje zvukové soubory ve formátu, 
který nelze audiosystémem rozpoznat.
Disk CD je vypálen v
  nekompatibilním formátu 
(udf, ...).
Disk CD je chráněn ochranným systémem 
proti nelegálnímu kopírování, který autorádio 
nerozeznává.
Ověř te, zda je disk CD vložen do přehrávače 
správně.
Ověř te stav CD: CD disk nebude moci být přehrán, 
pokud je příliš poškozen.
Pokud se jedná o
  kopírovaný disk CD, ověř te jeho 
obsah: prostudujte si doporučení v
  kapitole „ AUDIO“.
Audio systém na CD nečte DVD.
Vzhledem k
  nedostatečné kvalitě určité vypálené CD 
disky audio systém nepřečte.
Po vložení CD nebo připojení USB klíče je třeba 
velmi dlouho čekat. Po vložení nového klíče systém přečte určité 
množství informací (složka, název, interpret 
atd.). To mlže tr vat od několika sekund po 
několik minut.To je naprosto normální.
Zvuk CD disku má špatnou kvalitu. Použitý CD disk je poškrábaný anebo 
nedostatečné kvality.Vkládejte do přehrávače CD disky dobré kvality 
a
  uchovávejte je ve vyhovujících podmínkách.
Seřízení autorádia (hloubky, výšky, ekvalizér) 
není správně nastaveno. Vraťte úroveň výšek nebo hloubek na 0, bez 
volby nastavení ekvalizéru.
Některé znaky v
  informacích o   přehrávaném 
záznamu nejsou zobrazeny správně. Audiosystém neumí zpracovat některé znaky. Pro pojmenování skladeb a
  adresářů používejte 
standardní znaky.
Přehrávání souborů pomocí funkce streaming 
nezačne. Připojené zařízení neumožňuje automatické 
spuštění přehrávání.Spusťte přehrávání ze zařízení.
Při přehrávání prostřednictvím funkce streaming 
se nezobrazují názvy ani doba tr vání skladeb. Profil Bluetooth přenos těchto informací 
neumožňuje. 
CITRO
Page 189 of 260

41
Telefon
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Nedaří se mi připojit k   systému můj telefon 
Bluetooth. Je možné, že je funkce Bluetooth v
  telefonu 
vypnutá nebo je telefon pro systém neviditelný. Zkontrolujte, zda je funkce Bluetooth v
  telefonu 
zapnuta.
Ověř te, zda telefon je nastaven na „viditelný pro 
všec hny “.
Telefon Bluetooth není kompatibilní se 
systémem. Kompatibilitu telefonu si můžete ověřit na 
internetových stránkách značky (služby).
Zvuk telefonu připojeného pomocí technologie 
Bluetooth je neslyšitelný. Zvuk je závislý jak na systému, tak na telefonu. V případě potřeby zvyšte hlasitost audio 
systému na maximum i
  hlasitost telefonu.
Kvalitu telefonního hovoru snižuje okolní hluk. Snižte úroveň okolního hluku (zavřete okna,  snižte intenzitu ventilace, zpomalte, ...).
Některé kontakty se v
  seznamu zobrazují 
dvakrát. Nastavení synchronizace umožňuje 
synchronizovat kontakty se SIM kartou, 
s
  telefonem nebo s   oběma zároveň. Když je 
zvolena synchronizace s
  oběma zároveň, je 
možné, že se některé kontakty zobrazí dvakrát. Zvolte položky „Display SIM card contacts“ 
(Zobrazit kontakty na kartě SIM) nebo „Display 
telephone contacts“ (Zobrazit kontakty na 
telefonu).
Kontakty jsou seřazeny podle abecedy. Některé telefony nabízejí možnosti nastavení 
zobrazování seznamu. v
  závislosti na zvolených 
parametrech mohou být kontakty přeneseny ve 
specifickém pořadí. Upravte nastavení zobrazení adresáře telefonu.
Tento systém neumožňuje přijímání SMS. Režim Bluetooth neumožňuje odesílání  textových zpráv SMS do systému.
. 
CITRO
Page 190 of 260

42
Nastavení
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Při nastavení hloubek a   výšek je zrušeno 
přednastavení ekvalizéru.
Při nastavování ekvalizéru se vynuluje 
nastavení hloubek a
  výšek. Volba ekvalizéru je doprovázena nastavením 
hloubek a
  výšek a   naopak.Upravte nastavení hloubek a
  výšek nebo zvolte 
ekvalizér pro dosažení požadovaného podání 
zvuku.
Při nastavování vyvážení zvuku je zrušeno 
nastavení prostorového rozdělení zvuku.
Při nastavování prostorového rozdělení zvuku je 
zrušeno nastavení vyvážení zvuku. Volba prostorového rozdělení zvuku je 
doprovázena nastavením vyvážení zvuku 
a
 nao
pak.Upravte nastavení vyvážení nebo prostorového 
rozdělení pro dosažení požadovaného podání 
zvuku.
Kvalita zvuku se liší pro jednotlivé zdroje zvuku. K dosažení optimálního poslechu lze  u
  audiosystému seřídit nastavení pro různé 
zdroje zvuku, což však může způsobit slyšitelné 
rozdíly ve zvuku při změně zvukového zdroje. Zkontrolujte, zda je nastavení zvuku 
přizpůsobené poslouchanému zdroji. 
Doporučuje se nastavit zvuk (Basy, Výšky, 
Vyvážení zvuku) na střední hodnoty. Vyberte 
zvukové schéma „Žádné“ a
  nastavte funkci 
korekce hlasitosti do polohy „ Aktivní“ v
  režimu 
CD nebo do polohy „Neaktivní“ v
  režimu rádia.
Když je motor zastavený, systém se po několika 
minutách používání vypne. Po zastavení motoru závisí doba činnosti 
systému na úrovni nabití akumulátoru.
Při normálním vypnutí systém automaticky 
přejde do úsporného režimu, aby se zachovala 
dostatečná úroveň nabití akumulátoru.Zapněte zapalování, aby se zvýšila úroveň 
nabití akumulátoru.
Datum a
  čas nelze nastavit. Nastavení data a
  času je k   dispozici pouze 
v
  případě, že je vypnuta synchronizace se 
satelity. Nabídka nastavení / Možnosti / Nastavení data 
a
  času. Vyberte záložku „Čas“ a   deaktivujte 
„synchronizaci se systémem GPS“ (časem UTC). 
CITRO