bluetooth CITROEN C-ELYSÉE 2018 Priručnik (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.52 MB
Page 167 of 260

19
ili Pritisnite „
Telefon“ za prikaz
interfejsa CarPlay
®.
Ili Priključite USB kabl. Pametni telefon
se puni kada je povezan USB
kablom.
ili Iz sistema pritisnite „Connect-App
“
da bi se prikazala primarna stranica.
Pritisnite „ Povezanost “ da biste prešli na
funkciju CarPlay
®.
Pritisnite „ CarPlay“ za prikaz
interfejsa CarPlay
®.
Prilikom povezivanja USB kabla, funkcija
CarPlay
® deaktivira režim sistema
Bluetooth®.
Povezivanje MirrorLinkTM
pametnog telefona
Iz bezbednosnih razloga i zato što zahteva
posebnu pažnju vozača, korišćenje
pametnog telefona je zabranjeno u toku
vožnje.
Sve radnje se moraju obaviti kada je
vozilo zaustavljeno .
Sinhronizacija ličnog pametnog telefona
omogućava korisnicima da prikažu
aplikacije prilagođene MirrorLink
TM
tehnologiji pametnog telefona na ekranu
vozila.
Principi i standardi se stalno menjaju,
a da bi proces komunikacije između
pametnog telefona i sistema funkcionisao,
ključno je da pametni telefon bude
otključan ; ažurirajte operativni sistem
pametnog telefona, kao i datum i vreme na
pametnom telefonu i sistemu.
Spisak pametnih telefona koji ispunjavaju
uslove možete pronaći na sajtu
proizvođača u vašoj zemlji. Iz bezbednosnih razloga, aplikacije
se mogu gledati samo kada je vozilo
zaustavljeno ; čim se vožnja nastavi,
prikaz se prekida.
Funkcija „
MirrorLink
TM“ zahteva
korišćenje kompatibilnog pametnog
telefon i aplikacija.
Prilikom povezivanja pametnog
telefona sa sistemom, preporučuje
se da pokrenete „Bluetooth„
® na
pametnom telefonu.
Priključite kabl USB. Pametni telefon
se puni kada je povezan USB
kablom.
ili Iz sistema pritisnite „Connect-App
“
da bi se prikazala primarna stranica.
Pritisnite „ Povezanost “ da biste prešli na
funkciju MirrorLink
TM.
Pritisnite „ MirrorLink
TM“ da biste
pokrenuli aplikaciju u sistemu.
.
CITRO
Page 169 of 260

21
Na margini prikaza Android Auto, različiti audio
izvori ostaju dostupni pomoću tastera osetljivih
na dodir koji se nalaze na gornjoj traci.
Pristup menijima sistema može da se izvrši u
svakom trenutku pomoću tastera koji su za to
namenjeni.U režimu Android Auto, funkcija za
prikazivanje menija se deaktivira kratkim
pritiskom na ekran sa tri prsta.
U zavisnosti od vaše mreže, može biti
potrebno da se sačeka neko vreme za
dostupnost aplikacija.
Bluetooth® konekcija
Iz bezbednosnih razloga i zato što ova
operacija zahteva punu pažnju vozača,
postupak uparivanja Bluetooth funkcije
mobilnog telefona sa Bluetooth kompletom
za slobodne ruke vašeg audio-sistema
treba da obavljate kada je dat kontakt, a
vozilo zaustavljeno. Uključite funkciju Bluetooth telefona
i uverite se da ga „svi mogu videti“
(konfiguracija telefona).
Postupak sa telefona
Izaberite naziv sistema na listi
otkrivenih uređaja.
U sistemu, prihvatite zahtev za povezivanje sa
telefona. Da biste dovršili uparivanje, bez obzira
na postupak (na telefonu ili u sistemu),
proverite da li je isti kôd prikazan u
sistemu i na telefonu.
Postupak iz sistema
ili Pritisnite
Connect-App da bi se
prikazala primarna stranica. Pritisnite taster „
OPCIJE“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Pritisnite „ Bluetooth konekcija “.
Izaberite „ Tr a ž i“.
Prikazuje se spisak detektovanih
telefona.
Ako postupak uparivanja ne uspe,
preporučuje se da deaktivirate, a zatim
ponovo aktivirate funkciju Bluetooth na
vašem telefonu. Izaberite naziv željenog telefona na
spisku.
U zavisnosti od tipa telefona, sistem
može da traži da prihvatite ili ne prihvatite
prenos kontakata i poruka.
.
CITRO
Page 175 of 260

27
Izbor izvora
ili Pritisnite
Radio Media (Radio
medij) da bi se prikazala primarna
stranica.
Izaberite „ Izvor“.
Izaberite izvor.
Bluetooth® audio
strimovanje
Strimovanje omogućava slušanje muzike sa
pametnog telefona.
Profil Bluetooth mora da bude aktiviran, pr vo
podesite jačinu zvuka na prenosivom uređaju
(na visok nivo).
Zatim podesite jačinu zvuka vašeg audio-
sistema.
Ako očitavanje ne započne automatski, možda
je neophodno pokrenuti audio reprodukciju sa
telefona.
Upravljanje se vrši sa prenosivog uređaja ili
korišćenjem tastera sistema koji su osetljivi na
d o d i r. Kada je obavljeno povezivanje u režimu
strimovanja, sadržaj telefona postaje izvor
medija.
Povezivanje čitača Apple®
Povežite čitač Apple® u utičnicu USB pomoću
odgovarajućeg kabla (ne dobija se).
Reprodukcija počinje automatski.
Upravljanje se vrši preko audio sistema.
Raspored sadržaja se preuzima sa
priključenog prenosivog uređaja (izvođači
/ albumi / žanrovi / spiskovi numera /
audio-knjige / podkastovi).
Uobičajeni raspored sadržaja je prema
izvođaču. Za promenu rasporeda, vratite
se do pr vog nivoa menija, zatim odaberite
željenu klasifikaciju (na primer, spiskovi
numera) i potvrdite da biste sišli u meniju
na željenu numeru.
Verzija softvera auto sistema može biti
nekompatibilna sa generacijom vašeg čitača
Apple
®.
Informacije i saveti
Sistem podržava USB uređaje za
masovno skladištenje, BlackBerry®
uređaje ili čitače Apple® putem USB
portova. Adapterski kabl nije isporučen.
Uređajem se upravlja preko komandi
audio-sistema.
Ostali periferni uređaji, koje sistem ne
prepoznaje nakon konekcije, moraju biti
uključeni u pomoćnu utičnicu pomoću
Jack kabla (ne dobija se) ili putem
Bluetooth striming funkcije, u zavisnosti od
kompatibilnosti.
Da biste zaštitili sistem, nemojte da
koristite USB čvorište.
Audio oprema očitava samo audio datoteke sa
ekstenzijom „.wma, .aac, .flac, .ogg i .mp3“ sa
protokom podataka između 32
Kbps i 320 Kbps.
Podržava i režim VBR (promenljiva brzina
protoka).
Nijedan drugi tip datoteka (.mp4
itd.) nije moguće
pročitati.
Datoteke „.wma“ moraju da budu tipa wma
9
standard.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 32, 44
i
48
KHz.
.
CITRO
Page 176 of 260

28
Preporučuje se da se nazivi datoteka ograniče
na 20 znakova, bez korišćenja specijalnih
znakova (npr. : „ “ ? . ; ù) da bi se izbegli
problemi sa čitanjem i prikazivanjem.
Koristite isključivo USB kartice u formatu
FAT32
(tabela razmeštaja datoteka).
Preporučuje se korišćenje originalnog
kabla USB za prenosivi uređaj.
Da biste mogli da reprodukujete narezane CDR
ili CDRW diskove, ako je moguće, izaberite
standarde ISO
9660 nivo 1, 2 ili Joliet kada
narezujete CD.
Ako je disk narezan u nekom drugom formatu,
može da se desi da očitavanje bude otežano.
Preporučljivo je da uvek koristite iste standarde
narezivanja na jednom disku, sa što je moguće
manjom brzinom (maksimalno 4x) radi boljeg
kvaliteta zvuka.
U posebnim slučajevima CD-ova snimanih u
više sesija, preporučuje se Joliet standard.Telefon
Uparivanje telefona
Bluetooth®
Iz bezbednosnih razloga i zato što
ova operacija zahteva punu pažnju
vozača, uparivanje Bluetooth telefona sa
kompletom za slobodne ruke Bluetooth
vašeg audio-sistema, treba obavljati kada
je vozilo zaustavljeno , a kontakt dat.
Uključite funkciju Bluetooth telefona
i uverite se da ga „svi mogu videti“
(konfiguracija telefona).
Postupak sa telefona
Izaberite naziv sistema na listi
otkrivenih uređaja.
U sistemu, prihvatite zahtev za povezivanje sa
telefona. Da biste dovršili uparivanje, bez obzira
na postupak (na telefonu ili u sistemu),
proverite da li je isti kôd prikazan u
sistemu i na telefonu.
Postupak iz sistema
ili
Pritisnite
Telefon da bi se prikazala
primarna stranica.
Pritisnite „ Bluetooth search
(Bluetooth pretraga) “.
Ili Izaberite „Tr a ž i“.
Prikazuje se spisak detektovanih
telefona.
Ako postupak uparivanja ne uspe,
preporučuje se da deaktivirate, a zatim
ponovo aktivirate funkciju Bluetooth na
vašem telefonu.
CITRO
Page 177 of 260

29
Izaberite naziv željenog telefona na
spisku.
Deljenje konekcije
Sistem nudi povezivanje telefona sa 3 profila :
- „T
elefon “ (komplet za slobodne ruke, samo
telefon),
-
„ S
treaming “ (strimovanje : bežična
reprodukcija audio datoteka sa telefona),
-
„ P
odaci mobilnog interneta “.
Aktivacija profila ; „ Podaci mobilnog
interneta “ je neophodan za povezivanje
navigacije, nakon što se prethodno aktivira
deljenje ove konekcije na pametnom
telefonu.
Izaberite jedan ili više profila.
Pritisnite „ OK“ za potvrdu.
U zavisnosti od tipa telefona, sistem
može da traži da prihvatite ili ne prihvatite
prenos kontakata i poruka.
Automatsko ponovno
povezivanje
Po povratku u vozilo, ako je poslednje
povezani telefon ponovo prisutan, on
se automatski prepoznaje i, u roku
od 30 sekundi od davanja kontakta,
uspostavlja se veza bez vašeg delovanja
(Bluetooth aktivirano).
Da biste izmenili profil konekcije :
ili Pritisnite
Telefon da bi se prikazala
primarna stranica.
Pritisnite taster „ OPCIJE“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Bluetooth konekcija “
da bi se prikazao spisak uparenih
uređaja.
Pritisnite taster „details (detalji)“. Izaberite jedan ili više profila.
Pritisnite „
OK“ za potvrdu.
Mogućnost sistema da se poveže na samo
jedan profil zavisi od telefona.
Po pravilu se mogu povezati sva tri profila.
Dostupne usluge zavise od mreže, SIM
kartice i kompatibilnosti Bluetooth uređaja
koje koristite. Proverite uputstvo za vaš
telefon i kod svog operatera proverite za
koje usluge imate pristup.
Profili koji su kompatibilni sa sistemom su
: HFP, OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP
i PAN.
Idite na sajt proizvođača za više informacija
(kompatibilnost, dodatna pomoć...).
.
CITRO
Page 178 of 260

30
Upravljanje uparenim telefonima
Ova funkcija omogućava da povežete ili
odvojite periferni uređaj, kao i da obrišete
uparivanje.
ili Pritisnite
Telefon da bi se prikazala
primarna stranica.
Pritisnite taster „ OPCIJE“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Bluetooth konekcija “
da bi se prikazao spisak uparenih
uređaja.
Pritisnite naziv telefona izabranog
na spisku da biste prekinuli vezu sa
njim.
Pritisnite ponovo da biste ga
povezali.
Brisanje telefona
Odaberite korpu za smeće u
gornjem desnom uglu ekrana da bi
se prikazala korpa za smeće ispred
odabranog telefona.
Pritisnite korpu za smeće ispred
izabranog telefona da biste ga
obrisali.
Primanje poziva
Dolazni poziv se oglašava zvonom i porukom
koja se pojavljuje preko ekrana.
Kratko pritisnite taster TEL komandi
na ekranu da biste se javili na poziv.
I Dugo pritisnite
taster TEL komandi na volanu da
biste odbili poziv.
ili Izaberite „ Prekini vezu “.
Upućivanje poziva
Korišćenje telefona se ne preporučuje u
toku vožnje.
Parkirajte vozilo.
Preuzmite poziv pomoću komandi na
volanu.
Pozivanje novog broja
ili Pritisnite
Telefon da bi se prikazala
primarna stranica.
Unesite broj telefona pomoću
digitalne tastature.
Pritisnite „ Pozovi“ da biste pozvali.
CITRO
Page 180 of 260

32
Upravljanje porukama
ili Pritisnite
Telefon da bi se prikazala
primarna stranica.
Pritisnite taster „ OPCIJE“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Poruke“ da biste videli
listu poruka.
Izaberite karticu „ Prikaži sve“ ili
„ Sent (Poslato) “ ili „Dolazni “.
Izaberite detalje poruke izabrane u
jednoj od lista.
Pritisnite taster „ Odgovori“ da
pošaljete brzu poruku koja je
sastavni deo sistema. Pritisnite „
Pozovi“ da biste pozvali.
Pritisnite „ Slušaj“ da biste slušali
poruku.
Pristup „ Poruke“ zavisi od kompatibilnosti
pametnog telefona i ugrađenog sistema.
U zavisnosti od pametnog telefona, pristup
vašim porukama ili porukama elektronske
pošte može biti spor.
Dostupne usluge zavise od mreže, SIM
kartice i kompatibilnosti Bluetooth uređaja
koje koristite.
Proverite u uputstvu za vaš pametni
telefon i kod svog operatera koje usluge
su vam na raspolaganju.
Upravljanje brzim porukama
ili Pritisnite
Telefon da bi se prikazala
primarna stranica.
Pritisnite taster „ OPCIJE“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Brze poruke “ da biste
videli listu poruka.
Izaberite karticu „ Kasnije“ ili
„ Primljeno “ ili „Nedostupno “ ili
„ Ostalo “ sa mogućnošću kreiranja
novih poruka.
CITRO
Page 188 of 260

40
Media
PITANJEODGOVORREŠENJE
Reprodukcija moje USB memorijske kartice
se pokreće nakon dužeg čekanja (od 2
do
3
minuta). Neke datoteke koje su na memorijskoj kartici
mogu bitno da uspore čitanje memorijske
kartice (umnožavanje kataloškog vremena sa
10). Obrišite datoteke koje su na memorijskoj kartici i
ograničite broj potfascikli u strukturi datoteka na
memorijskoj kartici.
CD se svaki put izbacuje ili se ne reprodukuje. CD je naopako okrenut, ne može se pročitati, ne sadrži audio datoteke ili sadrži audio datoteke u
formatu koji audio-sistem ne može da prepozna.
CD je snimljen u formatu koji nije kompatibilan
sa uređajem za reprodukciju (udf, ...).
CD je zaštićen antipiratskim sistemom koji
audio-sistem ne prepoznaje.Proverite da li je CD ispravno umetnut u čitač.
Proverite stanje CD-a : CD neće moći da se
reprodukuje ukoliko je previše oštećen.
Proverite sadržaj ako je reč o narezivanom
CD-u : pogledajte savete iz poglavlja „ AUDIO“.
CD audio-sistem ne čita DVD-ove.
Usled nezadovoljavajućeg kvaliteta, audio-
sistem neće moći da čita određene narezivane
CD-ove.
Vreme čekanja nakon ubacivanja CD-a ili
povezivanja USB memorijske kartice je dugo. Kada se umetne nova memorijska kartica, sistem
čita određenu količinu podataka (direktorijum,
naslov, izvođač itd.). To može potrajati od
nekoliko sekundi do nekoliko minuta.To je savršeno normalno.
Zvuk sa CD plejera je lošeg kvaliteta. CD koji se koristi je izgreban ili je lošeg
kvaliteta.Koristite diskove dobrog kvaliteta i čuvajte ih u
odgovarajućim uslovima.
Audio podešavanja (niski, visoki tonovi,
ambijent) nisu odgovarajući. Vratite podešavanja niskih i visokih tonova na 0,
bez biranja ambijenata.
Neki znakovi informacija u mediju koji se
trenutno reprodukuje nisu ispravno prikazani. Audio-sistem ne prikazuje određene vrste
znakova.Upotrebljavajte standardne karaktere za
imenovanje numera i fascikli.
Ne počinje reprodukcija strimovanih datoteka. Povezani uređaj ne pokreće automatski reprodukciju.Pokrenite reprodukciju sa uređaja.
Nazivi numera i vreme reprodukcije se ne
prikazuju na ekranu audio strimovanja. Bluetooth profil ne dozvoljava prenos ovih
informacija.
CITRO
Page 189 of 260

41
Telephone
PITANJEODGOVORREŠENJE
Ne uspevam da povežem svoj Bluetooth telefon. Moguće je da je Bluetooth na vašem telefonu isključen ili da telefon nije vidljiv.Proverite da li vam je uključen Bluetooth na
telefonu.
Proverite u podešavanjima da li je vaš telefon na
podešen na „visible to all“ (svi ga mogu videti).
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa sistemom. Možete proveriti kompatibilnost telefona na sajtu proizvođača (usluge).
Ne čuje se telefon konektovan na Bluetooth. Zvuk zavisi i od sistema i od telefona. Pojačajte jačinu zvuka audio-sistema, po
potrebi na najjače i pojačajte jačinu zvuka
telefona ukoliko je potrebno.
Buka iz okoline utiče na kvalitet telefonskog
poziva. Smanjite buku iz okoline (zatvorite prozore,
smanjite ventilaciju, usporite…).
Određeni kontakti se pojavljuju dva puta na listi. Opcije za sinhronizaciju kontakata nude sinhronizovanje kontakta sa SIM kartice,
kontakta s telefona ili sa oba. Kad su odabrane
dve sinhronizacije, moguće je videti određene
kontakte dva puta.Odaberite „Display SIM card contacts“ ili
„Display telephone contacts“.
Kontakti su prikazani abecednim redom. Kod određenih telefona nude se opcije prikaza. Zavisno od odabranih parametara, kontakti se
mogu prenositi određenim redosledom.Izmenite podešavanja za prikaz telefonskog
imenika.
Sistem ne dobija SMS poruke. Režim Bluetooth ne dozvoljava slanje SMS
tekstualnih poruka sistemu.
.
CITRO
Page 195 of 260

1
CITROËN Connect Radio
Multimedijalni audio sistem
– Aplikacije – Bluetooth®
telefon
Sadržaj
Pr vi koraci
2
K
omande na volanu
3
M
eniji
4
A
plikacije
6
R
adio
7
R
adio DAB (Digital Audio Broadcasting)
9
M
ediji
1
0
Telefon
1
2
Konfiguracija
1
8
Najčešće postavljana pitanja
2
1Različite opisane funkcije i podešavanja
se razlikuju u zavisnosti od verzije i
konfiguracije vašeg vozila.
Iz bezbednosnih razloga i zato što ova
operacija zahteva punu pažnju vozača,
uparivanje Bluetooth-a mobilnog telefona
sa „hendsfri“ Bluetooth sistemom vašeg
audio sistema mora se obavljati kada je
vozilo zaustavljeno
, a kontakt dat.
Sistem je zaštićen tako da će raditi
isključivo u vašem vozilu.
Prikazana poruka Energy Economy
Mode (Režim uštede energije)
signalizira neizbežan prelazak u stanje
pripravnosti.
Ispod se nalazi link za pristup izvornim
OSS (softver otvorenog kôda) kôdovima
sistema.
https ://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https ://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITRO