USB CITROEN C-ELYSÉE 2018 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.49 MB
Page 207 of 260

13
Tijekom postupka prikazuje se
više stranica s opisom određenih
funkcija.
Prihvatite za pokretanje i
završavanje spajanja.
Prilikom spajanja pametnog telefona
sa sustavom, preporučuje se
uključivanje funkcije „Bluetooth“
® u
pametnom telefonu
Telefon spojen vezom Bluetooth®
Pritisnite „ Telefon“ za otvaranje pr ve
stranice.
Pritisnite tipku „ TEL“ za prikaz druge stranice.
Pritisnite „ MirrorLink
TM“ za
pokretanje aplikacije u sustavu.
Nakon spajanja, prikazuje se stranica s
popisom prethodno preuzetih aplikacija
prilagođenih tehnologiji MirrorLink
TM. Pored prikaza MirrorLink
TM, na raspolaganju
su vam i pojedini izvori glazbe koji se biraju
taktilnim tipkama na gornjoj traci.
Izbornici sustava mogu se otvoriti u svakom
trenutku, pritiskom na odgovarajuće tipke.
Ovisno o kvaliteti vaše mreže, potrebno
je pričekati neko vrijeme do otvaranja
aplikacija.
Spajanje pametnog telefona
vezom CarPlay®
Radi sigurnosti, korištenje pametnog
telefona u vožnji je zabranjeno, jer to
odvlači pažnju vozača.
Prilikom rukovanja vozilo mora biti
zaustavljeno . Sinkronizacija s pametnim telefonom
omogućuje prikazivanje aplikacija
prilagođenih tehnologiji CarPlay
® na
zaslonu vozila ako je funkcija pametnog
telefona CarPlay
® već uključena.
Kako se principi i norme stalno mijenjaju,
preporučuje se ažuriranje operativnog
sustava pametnog telefona.
Za uvid u podržane modele pametnog
telefona, spojite se na internetsku adresu
marke u vašoj zemlji.
Spojite USB kabel. Pametni telefon
se puni kad je spojen USB kabelom.
U sustavu pritisnite CarPlay
® za
prikaz Telefon sučelja.
Ili Ako je spajanje pametnog telefona
vezom Bluetooth
® već izvršeno.
.
CITRO
Page 208 of 260

14
Spojite USB kabel. Pametni telefon
se puni kad je spojen USB kabelom.
Pritisnite „Telefon“ za otvaranje pr ve
stranice.
Pritisnite tipku „ TEL“ za otvaranje druge
stranice.
Pritisnite „ CarPlay“ za prikaz sučelja
CarPlay
®.
Nakon spajanja kabela USB funkcija
CarPlay
® isključuje funkciju Bluetooth® u
sustavu.
Navigacija u CarPlay
® može se
upotrebljavati u svakom trenutku
pritiskom na tipku Navigacija na
sustavu.
Spajanje pametnog telefona
na funkciju Android Auto
Radi sigurnosti, korištenje pametnog
telefona u vožnji je zabranjeno, jer to
odvlači pažnju vozača.
Prilikom rukovanja vozilo mora biti
zaustavljeno .
Na pametnom telefonu preuzmite
aplikaciju Android Auto.
Sinkronizacija sa pametnim telefonom
omogućuje prikazivanje aplikacija
prilagođenih tehnologiji Android Auto
pametni telefon na zaslonu vozila.
Budući da se principi i norme stalno
mijenjaju, za ispravan rad procesa
komunikacije između pametnog telefona i
sustava, pametni telefon obavezno mora
biti otključan. Ažurirajte operativni
sustav pametnog telefona namjestite
datum i sat pametnog telefona i
sustava.
Za uvid u podržane modele pametnog
telefona, spojite se na internetsku adresu
marke u vašoj zemlji. Radi sigurnosti, aplikacije se prikazuju
samo dok je vozilo zaustavljeno. Čim
ponovo krenete, aplikacije se više ne
prikazuju.
Za funkciju „ Android Auto“ potreban
je pametni telefon s kompatibilnim
aplikacijama.
Telefon nije spojen vezom
Bluetooth®
Spojite USB kabel. Pametni telefon
se puni kad je spojen USB kabelom.
Na sustavu pritisnite Telefon
za
otvaranje pr ve stranice.
Pritisnite „ Android Auto “ za
pokretanje aplikacije u sustavu.
Ovisno o pametnom telefonu potrebno je
uključiti funkciju „ Android Auto“.
CITRO
Page 217 of 260

23
Mediji
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Na reprodukciju USB memorije treba jako dugo
čekati (oko 2
do 3 minute). Neke datoteke snimljene u USB memoriji mogu
znatno usporiti pristup (vrijeme katalogiziranja
može trajati i 10
puta dulje).Obrišite datoteke koje ste dobili u USB memoriji
i ograničite broj podmapa u strukturi USB
memorije.
Neki informativni znakovi u podacima o mediju
koji se trenutačno reproducira ne prikazuju se
ispravno. Audio sustav ne može obraditi neke vrste
znakova.
Upotrijebite standardne znakove u imenovanju
pjesama i mapa.
Reprodukcija datoteka u bežičnom prijenosu
(streaming) ne počinje. Spojeni uređaj ne pokreće reprodukciju
automatski.Pokrenite reprodukciju na uređaju.
Naslovi pjesama i trajanje reprodukcije ne
prikazuju se na ekranu u bežičnom prijenosu
(streaming). Profil Bluetooth ne omogućuje prijenos ovih
podataka.
.
CITRO
Page 223 of 260

1
VOL+
TA
Autoradio Bluetooth®
Sadržaj
Pr vi koraci
1
S
klopke na obruču upravljača
2
I
zbornici
3
R
adio
3
M
ediji
5
T
elefon
9
P
ostavke zvuka
1
5
Česta pitanja
1
6Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju
veću pažnju vozač smije obavljati samo
kad je vozilo zaustavljeno (uparivanje
mobitela Bluetooth sa sustavom
telefoniranja bez ruku Bluetooth u
autoradiju). Pritom kontakt mora biti
uključen.
Vaš autoradio je tako kodiran da može
raditi samo u vašem vozilu.
Zbog opasnosti od strujnog udara, požara
i mehaničkih rizika, svaki zahvat u sustavu
mora se izvršiti isključivo u mreži marke ili
u nekoj stručnoj radionici.
Autoradio se može isključiti nekoliko
minuta nakon gašenja motora, kako se ne
bi ispraznio akumulator.
Prvi koraci
Kotačić za podešavanje
glasnoće.
Uključivanje / isključivanje
Funkcija TA (Informacije o
prometu) je uključena / isključena.
Duži pritisak: otvaranje funkcije
tipa informacija.
Izbor izvora slušanja:
Radio, CD, AUX, USB,
Streaming.
Prihvaćanje dolaznog poziva.
Ručno pretraživanje stanica
korak po korak prema nižim /
višim frekvencijama.
Prelazak na prethodnu /
sljedeću mapu MP3.
Prelazak na prethodnu/
sljedeću mapu / žanr /
izvođača / popis pjesama
USB uređaja.
Pomicanje na popisu.
Otvaranje glavnog izbornika.
.
Autoradio Bluetooth®
Page 224 of 260

2
BACK
Izbor valnih područja AM / FM.
Tipke na obruču upravljača
Radio: automatsko pretraživanje
niže frekvencije.
CD /MP3
/ USB: odabir prethodnog
zapisa.
CD / USB: pritisni i drži: brzo
unatrag.
Preskakanje na popisu.
Promijeni izvor zvuka.
Potvrdi odabir.
Uspostavljanje/prekid poziva na telefonu.
Pritisak dulji od 2
sekunde: otvori glavni
izbornik telefona.
Radio: automatsko pretraživanje
prema višim frekvencijama.
CD / MP3
/ USB: odaberi sljedeći
zapis.
CD / USB: pritisni i drži: brzo prema
naprijed.
Preskakanje na popisu.
Povećavanje glasnoće.
Smanjivanje glasnoće.
Automatsko pretraživanje
stanica prema nižim / višim
frekvencijama.
Prelazak na prethodnu /
sljedeću pjesmu (CD, USB,
streaming).
Pomicanje na popisu.
Izbor memorirane stanice.
Duži pritisak: memoriranje
stanice.
Odustajanje od radnje u
tijeku.
Prelazak na višu razinu
strukture (izbornik ili mapa).
Potvrda ili prikaz
kontekstualnog izbornika.
Prikaz popisa stanica koje
uređaj hvata, pjesama ili
mapa (CD/MP3).
Duži pritisak: uređivanje
razvrstavanja datoteka MP3/
WMA / osvježavanje popisa
stanica koje uređaj hvata.
Ugađanje zvuka: zvučni efekti,
visoki i niski tonovi, loudness,
raspoređivanje, balans lijevo/desno,
balans sprijeda/straga, automatsko
prilagođavanje glasnoće brzini vozila.
Izbor prikaza funkcija na
ekranu:
Full screen: Audio (ili telefon
ako je razgovor u tijeku) /
S prozorima: Audio (ili telefon
ako je razgovor u tijeku) –
Vrijeme ili Trip computer.
Duži pritisak: gašenje ekrana
(DARK).
A\256
Page 225 of 260

3
Stišano: isključi zvuk istodobnim
pritiskom gumba za povećavanje i
smanjivanje glasnoće.
Radio: odaberi na prethodnu/
sljedeću pohranjenu postaju.
USB: odaberi žanr / izvođača / mapu
u popisu ovisno o klasifikaciji.
Odaberi prethodnu/sljedeću stavku
u nekom izborniku.Izbornici
Ekran C
„Multimedia “: Media parameters, Radio
parameters (multimedija: parametri medija,
parametri radija).
„ Telephone “: Call, Directory management, Telephone
management, Hang up (telefon: nazivanje, uređivanje
imenika, upravljanje telefonom, prekid veze).
„ Trip computer “: Warning log (putno
računalo: popis upozorenja).
„ Bluetooth connection “: Connections management,
Search for a device (spajanje Bluetooth: upravljanje
združenim uparenim, traženje uređaja).
„ Personalisation-configuration “: Define
the vehicle parametres, Choice of language,
Display configuration, Choice of units, Date
and time adjustment (osobne postavke
(konfiguracija: određivanje parametara
vozila, izborjezika, postavke ekrana, izbor
jedinica,namještanje datuma i sata).
Radio
Odabir postaje
Vanjsko okruženje (brda, zgrade, tuneli,
podzemna parkirališta...) može ometati
prijem, uključujući u načinu rada RDS.
To je normalan učinak načina na koji se
prenose radijski valovi i ne znači kvar
radijske opreme.
Uzastopnim pritiscima na
tipku SRC izaberite radio kao
i z vo r.
Pritisnite BAND kako biste
izabrali valno područje.
.
Autoradio Bluetooth®
Page 227 of 260

5
Ekran C
Kad je radio prikazan na ekranu,
pritisnite OK radi prikaza
kontekstualnog izbornika.
Okrenite kotačić kako biste
odabrali „R ADIO TEXT “, pritisnite
za spremanje.
Mediji
CD audio
Reproduciranje CD-a
U uređaj stavljajte samo okrugle
kompaktne diskove promjera 12 cm.
Neki sustavi zaštite od kopiranja na
originalnim diskovima ili neki privatno
kopirani diskovi mogu izazvati
neispravnosti u radu koje ne dovode u
pitanje kvalitetu uređaja u vozilu.
Bez pritiskanja gumba EJECT umetnite
disk u uređaj; reprodukcija počinje
automatski.
Ako želite reproducirati disk
koji se već nalazi u uređaju,
pritisnite tipku SRC/TEL
nekoliko puta i odaberite
„CD “.
Pritisnite jednu od tipki kako
biste odabrali zapis na CD-u.
Pritisnite tipku LIST kako
biste prikazali popis zapisa
na CD-u. Pritisnite i držite jednu od ovih
tipki za brzo pomicanje prema
naprijed ili prema natrag.
CD, USB
Informacije i savjeti
Autoradio podržava samo datoteke s
nastavkom „.mp3“ ili „.wma“, sa stalnim
ili s varijabilnim stupnjem kompresije od
32
kb/s do 320 kb/s.
Naziv datoteke treba imati manje od
20
znakova, izbjegavajući posebne
znakove (npr., “ ?; ù) kako biste izbjegli
probleme s očitavanjem ili prikazom.
Podržani formati popisa pjesama su .m3u
i .pls.
Broj datoteka je ograničen na 5
000 u
500
mapa, raspoređenih u najviše osam
razina.
.
Autoradio Bluetooth®
Page 228 of 260

6
CD uređaj može očitati do 255 datoteka
M P3 razvrstanih u osam razina mapa na
jednom disku. Međutim, preporučuje se
da to bude na do dvije razine kako bi se
ograničilo vrijeme potrebno za otvaranje i
reproduciranje CD-a.
Tijekom reprodukcije sustav ne uzima u
obzir strukturu mapa.
Za reproduciranje snimljenog CDR ili
CDRW diska, po mogućnosti odaberite
standarde ISO 9660
razina 1, 2 ili Joliet.
Ako je disk snimljen u nekom drugom
formatu, reproduciranje možda neće biti
ispravno.
Za isti disk uvijek se preporučuje
upotreba jednakog standarda, uz
najmanju moguću brzinu (najviše 4x)
radi što bolje kvalitete zvuka.
U slučaju višekratnog snimanja
CD-a (multi-session), preporučuje se
standard Joliet.
Na USB utičnicu ne smijete priključiti tvrdi
disk ili neku drugu vrstu USB uređaja. To
bi moglo izazvati oštećenje instalacija.Slušanje kompilacije
MP3 kompilaciju
u metnite u CD uređaj ili
priključite memoriju u
USB utičnicu, izravno ili
produžnim kabelom.
Sustav sastavlja popise pjesama (u
privremenoj memoriji), što može trajati od
nekoliko sekunda do više minuta.
Popisi pjesama ažuriraju se nakon svakog
isključivanja kontakta, odnosno nakon
svakog spajanja USB memorije.
Reprodukcija počinje automatski nakon
određenog vremena ovisno o kapacitetu
USB memorije.
Koristite se isključivo USB memorijom u
formatu FAT 32
(File Allocation Table). Kako biste reproducirali
disk ili memoriju koja je
već umetnuta, uzastopno
pritišćite tipku SRC/TEL
i
odaberite „CD “ ili „USB “.
Pritisnite jednu od tipki kako
biste odabrali prethodni ili
sljedeći zapis.
Okrenite kotačić kako biste
odabrali sljedeću ili prethodnu
mapu po odabranom
redoslijedu.
Držite pritisnutu jednu od tipki
za brzo pomicanje prema
naprijed ili prema natrag.
Za prikaz strukture mapa u
kompilaciji pritisnite LIST.
Pri pr vom povezivanju
predloženi redoslijed je po
mapama. Pri ponovnom
povezivanju zadržava
se prethodno izabrano
razvrstavanje.
Autoradio Bluetooth®
Page 229 of 260

7
BACK
USB memorija –
razvrstavanje datoteka
Nakon odabira željenog
razvrstavanja („ By folders“,
„ By ar tists “, „By genres “, „By
playlists “ pritisnite kotačić.
Zatim pritisnite kotačić kako biste
potvrdili i spremili promjene.
-
B
y folders : sve mape
s audiodatotekama
prepoznatim u perifernom
uređaju, abecednim
redoslijedom, neovisno o
strukturi mapa.
-
B
y ar tists : svi nazivi
izvođača definirani
oznakama ID3, abecednim
redoslijedom.
-
B
y genres : svi žanrovi
definirani ID3
o
znakama.
-
B
y playlists : ako su popisi
pjesama pohranjeni.
Odaberi redak u popisu.
Odaberite zapis ili mapu.
Prelazak na višu razinu u
izborniku.
Preskakanje pjesme.
Duže pritisnite LIST ili pritisnite
MENU , odaberite „ Multimedia“,
zatim „ Media parameters “ i na
kraju „Choice of track listing “
kako bi se prikazali različiti načini
razvrstavanja.
APPLE® svirači ili prijenosni
svirač
* (provjerite u priručniku svog svirača) Audiodatoteke na prijenosnom sviraču s
masovnom pohranom* mogu se slušati pomoću
zvučnika u vozilu priključivanjem uređaja u
USB ulaz (kabel nije priložen). Za upravljanje perifernim uređajem
koristite sklopke autoradija.
Ako prijenosni uređaj nije prepoznat u
USB utičnici, priključite ga na pomoćnu
Jack utičnicu.
Softver za svirač Apple
® treba redovito
ažurirati radi boljeg povezivanja.
Popisi pjesama koji se upotrebljavaju su
oni koji su određeni u sviraču Apple
®.
Svirač Apple® mora biti 5. generacije ili
noviji.
JACK priključnica
Pomoćni ulaz Jack omogućuje
priključivanje prijenosnog uređaja bez
masovne pohrane ili reproduktora Apple
®
ako nije prepoznat u USB priključku.
Pomoćni ulaz (AUX)
Ne priključujte uređaj istodobno u USB
priključak i pomoćni ulaz Jack.
.
Autoradio Bluetooth®
Page 240 of 260

18
CD se svaki put izbacuje ili se ne reproducira. CD je okrenut na obratnu stranu, ne može se očitati, ne sadržava audiodatoteke ili sadržava
audiodatoteke u formatu koji se ne može
reproducirati u audiosustavu.
CD ima sustav zaštite od kopiranja koji
audiosustav ne prepoznaje.-
P rovjerite je li CD umetnut u uređaj za
reprodukciju na ispravnu stranu.
-
P
rovjerite stanje CD-a: CD se ne može
slušati ako je previše oštećen.
-
P
rovjerite sadržaj ako je CD snimljen:
pogledajte savjete u odjeljku „ Audio“.
-
C
D uređaj audiosustava ne može očitati
DVD diskove.
-
O
dređene snimljene CD-ove audiosustav
ne može očitati zbog loše kvalitete.
Zvuk na CD-u je loše kvalitete. CD je izgreban ili je loše kvalitete.Koristite kvalitetne diskove i čuvajte ih u dobrim
uvjetima.
Zvuk nije dobro podešen (niski i visoki tonovi,
zvučni efekti). Visoke i niske tonove postavite na 0
bez
uključivanja zvučnih efekata.
Ne mogu spojiti Bluetooth svog telefona. Možda je funkcija Bluetooth u telefonu isključena ili telefon nije vidljiv.-
P
rovjerite je li uključena funkcija Bluetooth u
mobitelu.
-
U p
arametrima telefona provjerite je li
„vidljiv svima“.
Mobitel s Bluetoothom nije kompatibilan sa
sustavom. Kompatibilnost mobitela www.citroen.hr
možete provjeriti na adresi (usluge).
Došlo je do prekida Bluetooth veze. Baterija u perifernom uređaju je možda
preslabo napunjena.Napunite bateriju u perifernom uređaju.
Na ekranu se prikazuje poruka „USB peripheral error“ (greška perifernog
USB uređaja) ili „Peripheral not recognised“ (neprepoznat periferni uređaj).USB memorija nije prepoznata.
Memorija je možda oštećena.Ponovno formatirajte memoriju (FAT 32).
Telefon se automatski povezuje, prekidajući
vezu drugog telefona. Automatsko povezivanje ima prioritet nad
ručnim povezivanjem.Prilagodite postavke telefona kako biste uklonili
automatsko povezivanje.
A\256