audio CITROEN C-ELYSÉE 2022 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2022, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2022Pages: 260, tamaño PDF: 8.48 MB
Page 5 of 260

3
.
.
Consejos de conducción 80
Arranque-Parada del motor 8 1
Freno de estacionamiento
8
3
Caja de cambios manual
8
4
Caja de cambios automática (EAT6)
8
4
Indicador de cambio de marcha
8
8
Stop & Start
8
8
Detección de inflado insuficiente
9
1
Limitador de velocidad
9
3
Programador de velocidad
9
5
Ayuda trasera al estacionamiento
9
7
Cámara trasera
9
9Carburante 1
00
Sistema anticonfusión de carburante
(diésel)
1
01
Compatibilidad de los combustibles
1
02
AdBlue
® (motores BlueHDi) 1 03
Cadenas para nieve 1 06
Modo de ahorro de energía
1
07
Cambio de una escobilla del
limpiaparabrisas
108
Arrastre de un remolque
1
08
Protectores gran frío
1
09
Consejos de mantenimiento
1
09
Barras de techo
1
10
C a p ó
112
Motores
113
Revisión de los niveles
1
13
Comprobaciones
116
Inmovilización por falta de carburante
(diésel)
1
18
Kit de reparación provisional de pinchazos
1
18
Rueda de repuesto
1
22
Cambio de una lámpara
1
26
Cambio de un fusible
1
31
Batería de 12
V
1
35
Remolcado del vehículo
1
39Características de
motorizaciones y cargas remolcables
1
41
Motores de gasolina
1
42
Motores diésel 1 43
Dimensiones 144
Conducción
Información práctica
En caso de avería Características técnicas
Índice alfabético
Equipo de audio y telemática
CITROËN Connect Nav
CITROËN Connect Radio
Sistema de audio Bluetooth
Sistema de audio
.
Índice
Page 6 of 260

4
Puesto de conducción5
Luces de emergencia
Bloqueo/Desbloqueo desde el interior
6
Ajuste de la fecha y hora
7
Calefacción, ventilación
Aire acondicionado, manual (sin pantalla)
Aire acondicionado, electrónico (con
pantalla)
Desempañado/desescarchado del
parabrisas
Desempañado/desescarchado de la luneta
Limpiaparabrisas
8
Caja de cambios manual
Caja de cambios automática (EAT6)
Indicador de cambio de marcha
9
Conexión USB
Toma de accesorios de 12 V/encendedor de
cigarrillos
10
Freno de estacionamiento
11
Elevalunas eléctricos, desactivación
1
Apertura del capó.
2
Fusibles en el salpicadero
3
Sistemas de audio y telemática
4
Luces de techo
Retrovisor interior
Vista general
Page 27 of 260

25
Sistema de audio/BluetoothCon CITROËN Connect
Radio
F Seleccione el menú “Ajustes”.
F
Sel
eccione “Fecha y hora ”.
F
Sel
eccione la pestaña “ Fecha” u “Hora ”.
F
Sel
eccione los formatos de indicación.
F
C
ambie la fecha y/o la hora con el teclado
numérico.
F
V
alide pulsando “ OK”.
El sistema no gestiona automáticamente
los cambios de hora de verano/hora de
invierno (según el país).
Con CITROËN Connect Nav
El ajuste de la fecha y la hora solo está
disponible si la sincronización con GPS está
desactivada.
F
Sel
eccione el menú Ajustes.
F
P
ulse el botón “ OPCIONES” para acceder a
la página secundaria.
F
Sel
eccione “Configuración
hora-fecha ”. F
Sel
eccione la pestaña “
Fecha” u “Hora ”.
F
A
juste la fecha y/o la hora utilizando el
teclado numérico.
F
C
onfirme pulsando “
OK”.
Ajustes adicionales
Puede elegir:
-
C ambiar el formato de indicación de la
fecha y la hora (12
h/24 h).
-
C
ambiar el huso horario.
-
A
ctivar o desactivar la sincronización con el
G PS (UTC).
El sistema no gestiona automáticamente
los cambios de hora de verano/hora de
invierno (según el país).
El cambio entre la hora de invierno y la
hora de verano se realiza cambiando el
huso horario.
Accione los botones del sistema de audio en el
siguiente orden:
F
P
ulse el botón “ MENU”.
F
Sel
eccione con las flechas el menú
“ Personalización-Configuración ” y valide
pulsando el botón giratorio.
F
Sel
eccione con las flechas el menú
“ Configuración pantalla ” y valide.
F
Sel
eccione con las flechas el menú “ Ajuste
fecha y hora ” y valide.
F
Sel
eccione el parámetro y valide.
F
M
odifique el parámetro y vuelva a validar
para guardar la modificación.
F
A
juste los parámetros uno a uno validando
después de cada uno.
F
Sel
eccione la pestaña “ OK” de la pantalla y
valide para salir del menú “ Ajuste fecha y
hora” .
1
Instrumentación de a bordo
Page 51 of 260

49
Reposabrazos delantero
Dispositivo de confort y de almacenamiento
para el conductor y el acompañante.
Compartimentos portaobjetos
Toma USBEncendedor/Toma de
accesorios de 12
V
La conexión de un dispositivo eléctrico
no autorizado por CITROËN, como
un cargador USB, puede provocar
inter ferencias en el funcionamiento de los
sistemas eléctricos del vehículo, como
una mala recepción de la señal telefónica
o una perturbación de la imagen en las
pantallas.
F
P
ara acceder al compartimento cerrado,
levante la pestaña y abra la tapa.
F
P
ara acceder al compartimento abierto de
debajo del reposabrazos, suba este último a
tope hacia atrás. En la consola central hay una toma USB.
Permite conectar dispositivos portátiles, como
reproductores de audio digitales de tipo iPod
®,
o llaves USB.
Lee los archivos de audio y los envía al sistema
de audio para su difusión a través de los
altavoces del vehículo.
Los archivos pueden manejarse desde el panel
de mando del sistema audio, y se visualizan en
la pantalla.
Cuando está conectado a la toma
USB, el dispositivo portátil se recarga
automáticamente.
Durante la recarga, aparece un mensaje si el
consumo del dispositivo portátil es superior al
amperaje proporcionado por el vehículo. F
P ara utilizar el encendedor, empújelo hacia
dentro y espere unos segundos hasta que
salte automáticamente.
F
P
ara conectar un accesorio de 12 V
(potencia máxima: 120
W), retire el
encendedor y conecte el adaptador
adecuado.
Esta toma permite conectar un cargador de
teléfono, un calientabiberones...
Vuelva a colocar el encendedor en su sitio
inmediatamente después de usarlo.
3
Ergonomía y confort
Page 55 of 260

53
Alumbrado de
acompañamiento manual
El encendido temporal de las luces de cruce
después de haber quitado el contacto facilita
la salida del vehículo en condiciones de
luminosidad reducida.
Encendido
F Con el contacto quitado, haga una “ráfaga” con el mando de luces.
F
C
on una nueva “ráfaga” se apaga la
función.
Apagado
La iluminación de acompañamiento manual
se apaga automáticamente después de un
determinado periodo de tiempo.
Iluminación de
acompañamiento
automática
Cuando se activa la función encendido
automático de las luces (mando de luces en
posición “ AUTO”) al detectar poca luminosidad,
las luces de cruce permanecen encendidas al
cortar el contacto.
Con sistema de audio
La iluminación de acompañamiento
se puede configurar en el menú
“ Personalización-configuración ”.
Con pantalla táctil
La iluminación de acompañamiento
se puede configurar en el menú “Al.
conducción /Vehículo ”.
Indicadores de dirección
Tres parpadeos
F Pulse brevemente el mando hacia arriba
o hacia abajo, sin rebasar el punto de
resistencia. Los indicadores de dirección
parpadearán tres veces.
F
I
zquierdo: baje el mando de las luces
rebasando el punto de resistencia.
F
D
erecho: suba el mando de las luces
rebasando el punto de resistencia.
4
Alumbrado y visibilidad
Page 85 of 260

83
Cuando salga del vehículo, no olvide la
llave en el interior del mismo y bloquéelo.
Olvido de la llave
Al abrir la puerta del conductor, aparecerá
un mensaje de alerta, acompañado
de una señal acústica, para recordar
al conductor que ha dejado la llave en
posición 1
(stop).
En caso de olvidar la llave en el contacto
en posición 2
(contacto), el contacto se
cortará automáticamente al cabo de una
hora.
Para volver a dar el contacto, ponga la
llave en posición 1
(stop) y luego en
posición 2
(contacto) .
Modo de ahorro de energía
Para más información relativa al Modo de
ahorro de energía consulte el apartado
correspondiente.
Después de parar el motor (posición 1
,
parada ), puede continuar utilizando funciones
como el sistema de audio y telemática, los
limpiacristales, las luces de cruce, las luces de
techo, etc. durante un máximo de 30 minutos.
Freno de estacionamiento
Bloqueo
Desbloqueo
F Tire ligeramente de la palanca del freno
de estacionamiento y presione el botón
de liberación para, a continuación, bajar
completamente la palanca.
Con el vehículo en marcha, el
encendido de este testigo y del
testigo STOP , acompañado de
una señal acústica y un mensaje
en la pantalla, indica que el freno
está accionado o no se ha soltado
completamente.
F
T
ire de la palanca del freno de
estacionamiento para inmovilizar el
vehículo.
6
Conducción
Page 94 of 260

92
Antes de reinicializar el sistema, asegúrese
de que la presión de los cuatro neumáticos
son correctas para las condiciones de
utilización del vehículo y es conforme a las
recomendaciones de la etiqueta de presión
de los neumáticos.
La alerta de inflado insuficiente solo es
fiable si la reinicialización del sistema se
ha realizado con la presión de los cuatro
neumáticos correctamente ajustada.
El sistema de detección de inflado
insuficiente no emite la alerta si la presión es
errónea en el momento de la reinicialización.
Sin sistema de audio
F Abra la guantera.
F
M
antenga pulsado este botón. Una señal acústica de tono alto indica que la
reinicialización no se ha llevado a cabo.
El sistema considera los nuevos parámetros
de presión registrados como valores de
referencia.
Con sistema de audio
La reinicialización se confirma mediante una
señal acústica de tono bajo.
F
P
ulse el botón MENÚ
para acceder al menú
principal.
F
P
ulse el botón “
7” o “ 8” para seleccionar el
menú de “ Personalización-configuración ”
y confirme pulsando el botón central.
F
P
ulse el botón “
7” o “ 8” para seleccionar
el menú “ Definir los parámetros del
vehículo ” y confirme pulsando el botón
central.
F
P
ulse el botón “
7” o “ 8” para seleccionar la
categoría “ Asistencia a la conducción ” y
confirme pulsando el botón central. F
P
ulse el botón “
7” o “ 8” para seleccionar
“ Presiones de los neumáticos ” y a
continuación “ Reinicialización ”, y confirme
pulsando el botón central.
Un mensaje confirma la operación de
restablecimiento.
Con pantalla táctil
La solicitud de reinicialización del
sistema se efectúa en el menú
Conducción/Vehículo .
La alerta de inflado insuficiente solo es
fiable si se efectúa la reinicialización
del sistema con la presión de los cuatro
neumáticos correctamente ajustada.
Cadenas para la nieve
El sistema no debe reinicializarse después
de montar o desmontar las cadenas para
la nieve.
Conducción
Page 100 of 260

98
Completa la señal acústica mostrando en la
pantalla unos segmentos que se acercan cada
vez más al vehículo.
A medida que el vehículo se aproxima al
obstáculo, el símbolo “Danger” (peligro)
aparece en la pantalla.
Desactivación/Activación
La función se desactiva o activa a través del
menú de configuración del vehículo.
Con sistema de audio
La ayuda al estacionamiento
se puede configurar en el
menú “Personalización –
Configuración ”
Con pantalla táctil
La ayuda al estacionamiento se
puede configurar en el menú Al.
conducción/Vehículo.
La función se desactivará automáticamente
al enganchar un remolque o montar
un portabicicletas (si el vehículo está
equipado con un enganche de remolque o
portabicicletas recomendado por CITROËN).
Anomalía de
funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento
del sistema al engranar la marcha
atrás, se enciende este testigo
en el cuadro de instrumentos y/o
aparece un mensaje en la pantalla
acompañado de una señal acústica
(pitido breve).
Póngase en contacto con la red
CITROËN o un taller cualificado
para proceder a la revisión del
sistema. En condiciones climáticas adversas
o invernales, asegúrese de que los
sensores no estén cubiertos de barro,
hielo o nieve. En caso de que los
sensores estén sucios, al introducir la
marcha atrás se reproducirá una señal
acústica (bip largo).
Algunas fuentes sonoras (motos,
camiones, martillos neumáticos, etc.)
pueden disparar las señales sonoras de la
ayuda al estacionamiento.
Ayuda gráfica
Conducción
Page 109 of 260

107
Modo de reducción de la
carga
Sistema que gestiona el uso de determinadas
funciones en función del nivel de energía que
queda en la batería.
Con el vehículo en circulación, la función de
reducción de la carga desactiva temporalmente
algunas funciones, como el aire acondicionado,
el desempañado de la luneta...
Las funciones desactivadas se reactivan
automáticamente en cuanto las condiciones lo
permiten.
Modo de ahorro de
energía
Sistema que gestiona el tiempo de utilización
de determinadas funciones para preservar una
carga suficiente en la batería.
Después de parar el motor, algunas funciones
como el sistema de audio y telemática, los
limpiaparabrisas, las luces de cruce, las luces
de techo, etc., se pueden continuar utilizando
durante un tiempo acumulado máximo de
aproximadamente cuarenta minutos.
Activación del modo de
economía de energía
Una vez transcurrido el tiempo, aparece un
mensaje de entrada en modo economía de
energía en la pantalla y las funciones activas
se ponen en espera.
Si hay una llamada telefónica en curso,
esta se mantendrá durante 10 minutos
aproximadamente con el kit manos libres del
sistema de audio.
Salida del modo
Las funciones se reactivarán automáticamente
la próxima vez que se conduzca el vehículo.
F
P
ara recuperar el uso inmediato de las
funciones, arranque el motor y déjelo en
marcha al menos cinco minutos. Si la batería se descarga, no será posible
arrancar el motor (consulte el apartado
correspondiente).
7
Información práctica
Page 135 of 260

133
N.º de fusibleAmperajeFunciones
F02 5
AReglaje de la altura de los faros, toma de diagnosis, panel del aire acondicionado.
F09 5
AAlarma, alarma (posventa).
F11 5
ACalefacción adicional.
F13 5
AAyuda al estacionamiento (posventa).
F14 10
APanel del aire acondicionado.
F16 15
AEncendedor de cigarrillos, toma de 12
V.
F17 15
ASistema de audio, sistema de audio (posventa).
F18 20
ASistema de audio/Bluetooth, sistema de audio (posventa).
F19 5
APantalla monocroma C.
F23 5
ALuces de cortesía, luces de lectura
F26 15
ABocina.
F27 15
ABomba del lavaparabrisas.
F28 5
AAntirrobo.
8
En caso de avería