CITROEN C-ZERO 2011 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2011, Model line: C-ZERO, Model: CITROEN C-ZERO 2011Pages: 166, PDF Size: 5.04 MB
Page 131 of 166

11
02
1
2
129
RADIO 
Effectuer des pressions successives sur  SRC/TEL 
 et sélectionner la gamme d’onde FM1 ou FM2.
   
Appu
yer sur une touche pour écouter la 
station mémorisée correspondante.  Sélectionner la radio souhaitée puis
valider en appuyant sur «OK».
   
 
 
 
 
 
RADIO 
 
 
Appuyer sur  LISTpour affi cher la liste 
des stations captÈes, classÈes par ordre
alphabÈtique.    
Líenvironnement extÈrieur 
(colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la rÈception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phÈnomËne est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune maniËre une dÈfaillance de líautoradio.  
E
ffectuer un appui long sur  LISTpour construire ou actualiser la liste des 
stations, la réception audio se coupe 
momentanément.  
Effectuer un appui lon
g sur une 
touche pour mémoriser la station en cours d’écoute. Le nom de la station
s’affi che et un signal sonore valide la
mémorisation.  
   
Un appui permet de passer à la lettre 
suivante (ex. A, B, D, F, G, J, K, ...) ou précédente. GÉRER LA LISTE
MÉMORISER ET SÉLECTIONNER UNE STATION 
Page 132 of 166

1
2
02
1
2
130
Le RDS, si affi chÈ, permet de continuer ‡ Ècouter une mÍmestation gr‚ce au suivi de frÈquence. Cependant, dans certainesconditions, le suivi de cette station RDS níest pas assurÈ sur tout
le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de rÈception de la station lors díun trajet.
RADIO
   
RDS 
 
 
 
Lorsque la radio est affi chÈe ‡ líÈcran, appuyer sur MENU 
 puis sélectionner «Radio» .
 
 Cocher ou décocher  «RDS» 
 pour activer ou désactiver le RDS, puis valider  «OK»pour enregistrer le choix.  
     
 
SAISIR UNE FRÉQUENCE MANUELLEMENT
   
Appu
yer sur MENU 
, sélectionner «Radio», puis sélectionner «Saisir 
fréq.».
   
Appuyer sur + 
 ou - 
 pour sélectionner la fréquence souhaitée et valider par «OK». 
 
  
Page 133 of 166

1
2
02
1
131
RADIO
   
Les infos text sont des informations transmises par la station radio et relative à l’émission de la station ou la chanson, en cours d’écoute.
   
Lors
que la radio est affi chée à l’écran,
appuyer sur  MENU   puis sélectionner «Radio».
 
 Cocher ou décocher «TXT»pour activer ou désactiver l’affi chagedes Infos Text.  
 
 
 
AFFICHER LES INFOS TEXT 
   
 
 
 
 
 
ÉCOUTER LES MESSAGES TA 
 
 
La fonction TA (Trafi c Announcement) rend prioritaire líÈcoute des messages díalerte TA. Pour Ítre active, cette fonction nÈcessite
la rÈception correcte díune station de radio Èmettant ce type
de messa
ge. DËs líÈmission díune info trafi c, le mÈdia en cours (Radio, CD, USB, ...) síinterrompt automatiquement pour diffuser 
le message TA. LíÈcoute normale du mÈdia reprend dËs la fi n de
l’émission du message.
   
Appu
yer sur  MENU 
, sélectionner 
«Radio»   puis cocher ou décocher «TA»pour activer ou désactiver la réception des annonces traffi c.  
  
Page 134 of 166

03
1
2
132
AUDIO 
   
 
 
 
 
 
CD AUDIO 
 
 
Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire de 12 cm de diamètre.
 
Certains systèmes anti-piratage, sur disque d’origine ou CD copiés par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements
indépendants de la qualité du lecteur d’origine. 
  Sans a
ppui sur la touche  EJECT, insérer un CD dans le lecteur, la 
lecture commence automatiquement.  
   
Pour écouter un disque dé
jà inséré,effectuer des pressions successives sur la touche  SRC/TEL 
 jusqu’à l’affi chage 
de la lecture CD.
   
Appuyer sur líune des touches pour sÈlectionner une piste du CD.
  Maintenir appu
yÈe une des touchespour une avance ou un retour rapide.  
     
ÉCOUTER UN CD   
Page 135 of 166

03
133
AUDIO
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CD, USB 
 
 
INFORMATIONS ET CONSEILS
Sur un même disque, le lecteur CD peut lire jusqu’à 255 fi chiers MP3
rÈpartis sur 8 niveaux de rÈpertoire avec 192 rÈpertoires au maximum.
Il est cependant recommandÈ de se limiter ‡ deux niveaux a
fi n de
rÈduire le temps díaccËs ‡ la lecture du CD.
Lors de la lecture, l
íarborescence des dossiers níest pas respectÈe.
Pour pouvoir lire un 
CDR ou un CDRW gravÈ, sÈlectionner lors de lagravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de prÈfÈrence. 
Si le disque est gravÈ dans un autre format, il est possible que la
lecture ne síeffectue pas correctement. 
Sur un mÍme disque, il est recommandÈ de tou
jours utiliser le 
mÍme standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible(4x maximum) pour une qualitÈ acoustique optimale. 
Dans le cas particulier díun CD multi-sessions, le standard Joliet est 
r
ecommandÈ.
Ne 
pas connecter de disque dur ou appareils USB autres que des
Èquipements audio ‡ la prise USB. Cela risque díendommager votre installation.  
     
Líautoradio ne lit que les fi chiers avec l’extension «.mp3», «.wma»,
«.wav» et «.o
gg» uniquement en USB. 
   
Un taux de com
pression élevé peut nuire à la qualité sonore.  
   
Les pla
ylists acceptées sur CD, MP3, Ipod et connexion USB sont de 
type «.m3u» et «.wpl». 
  Le nombre de fi chier reconnu est limité à 5 000 dans 500 répertoires
sur 8 niveaux maximum.   
Page 136 of 166

03
1
3
2
4
134
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CD, USB 
AUDIO
 
 
ÉCOUTER UNE COMPILATION
   
Insérer une compilation MP3 dans le lecteur CD 
ou brancher une clé à la prise USB.  
Le s
ystème constitue des listes de lecture (mémoire temporaire) 
dont le temps de création peut prendre de quelques secondes à
plusieurs minutes. 
Les listes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact
ou connexion d’une clé U
SB. 
La lecture commence automatiquement après un temps qui dépend
de la capacité de la clé U
SB.  
   
Lors d
’une première connexion, le classement proposéest un classement par dossier. Lors d’une reconnexion, le système de classement préalablement choisi estconservé.  
 
    
Pour écouter un disque ou une clé
dé
jà inséré, effectuer des pressions successives sur SRC/TELetsélectionner  «CD»ou «USB».
 
 Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner la piste précédente ou suivante.  
   
Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner le répertoire précédent ou suivant en fonction du classementchoisi.  
   
Maintenir une des touches appu
yée pour une avance ou un retour rapide.   
Page 137 of 166

7
6
8
9
03
5
10
Sélectionner une ligne dans la liste.
Sauter une pa
ge.
Choisir le mode de lecture : 
«Normal»,  «Aléatoire» , «TA», 
«Aléat. tous»   ou  «Répétition» . 
 
R
emonter l’arborescence.
AUDIO
Remonter jusqu’au premier niveau d’arborescence pour choisir le classement des pistes :
-  P
ar Dossiers(CD ou USB) : intégralité des dossiers contenant
des fi chiers audio reconnus sur le périphérique, classés par ordre
alphabétique sans respect de l’arborescence.
-  
Par Artiste(USB uniquement) : intégralité des noms des artistes 
défi nis dans les ID3 Tag, classÈs par ordre alphabÈtique.
-  P
ar Genre 
 (USB uniquement) : intégralité des genres défi nis dans
les ID3 Tag. 
-  P
ar Playlist 
 (CD ou USB) : suivant les playlists enregistrées.  
 
     
Appuyer sur LIST 
 pour affi cher l’arborescence des Dossiers de la compilation.  
   
Appuyer sur MENU, sélectionner «Média»puis cocher ou décocher  «TA »pour activer ou désactiver la réceptiondes annonces traffi c. 
Page 138 of 166

03
136
AUDIO
   
IPOD ® 
 ou LECTEUR NOMADE 
Le pilotage du périphérique se fait via les commandes du 
système audio, se reporter au paragraphe  «CD, USB».
 
 
Les fi chiers audio díun lecteur nomade Mass Storage *peuvent Ítre ÈcoutÈs via les haut-parleurs du vÈhicule en le connectant ‡ la prise USB (c‚ble non fourni).
Le lo
giciel Ipod Ædoit Ítre mis ‡ jour rÈguliËrement pour une
meilleure connexion.  Les listes de lecture sont celles dÈfi nies dans l’Ipod
®.
L’Ipod® 
 doit être de génération 3 ou supérieure.  
 ®
* 
 
 Vérifi er sur le manuel de votre lecteur.    
Page 139 of 166

03
1
2
AUDIO
   
 
 
 
 
 
STREAMING - LECTURE DES FICHIERS AUDIO VIA BLUETOOTH 
SELON COMPATIBILITÉ DU TÉLÉPHONE
Connecter le téléphone : voir le chapitre TÉLÉPHONER.   Le streamin
g permet l’écoute des fi chiers musicaux du tÈlÈphone 
via les haut-parleurs du vÈhicule.
Le tÈlÈphone doit savoir gÈrer les pro
fi ls Bluetooth adÈquats(Profi ls A2DP / AV RCP).
   
Activer la source streaming en 
appuyant sur SRC/TEL. Le pilotage de la lecture se fait par les commandes de l’autoradio. Les informations contextuelles peuvent être affi chÈes ‡líÈcran.   
Dans certains cas
, la lecture des fi chiers audio doit être initiée à partir du téléphone.  
   
La qualité d’écoute dépend de la qualité d’émission du téléphone.  
  
Page 140 of 166

04
1
2
4
3
5
138
TÉLÉPHONER
   
 
 
 
 
 
 
 
 
JUMELER UN TÉLÉPHONE / PREMIÈRE CONNEXION 
 
 
Les services offerts sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés.
  Véri
fi ez sur le manuel de votre tÈlÈphone et auprËs de votre opÈrateur, les services auxquels vous avez accËs.  
   
Activer la fonction Bluetooth du tÈlÈphone et síassurer quíil est visible par tous (se rÈfÈrer ‡ la notice du tÈlÈphone).  
   
Appu
yez sur  MENUpuis sélectionner 
«Bluetooth».
 Une fenêtre s’affi che avec «Recherche périphérique en cours».
Dans la liste, sélectionner le téléphone à jumeler et valider par  «OK». On ne
peut jumeler qu’un téléphone à la fois.
Sélectionner  «Rechercher» .
   
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du 
téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis.  
   
Il n
’est pas possible de jumeler plus de 5 téléphones. Appuyez sur  MENU 
 et sélectionner «Bluetooth» 
. Sélectionner «Gérer connexions». Si 5 téléphones sont déjà jumelés, sélectionner le téléphone à rejeter en appuyant sur  «OK»et sélectionner «Supprimer» 
 (reportez-vous au paragraphe «Gestion des connexions»).    
Connectez-vous sur www.citroen.pays pour plus d’informations (compatibilité, aide complémentaire, ...).