airbag CITROEN C-ZERO 2016 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C-ZERO, Model: CITROEN C-ZERO 2016Pages: 176, tamaño PDF: 5.25 MB
Page 5 of 176

.
.
C-zero_es_Chap00a_sommaire_ed01-2014
indicadores de dirección 56
en
cendido automático de las luces
de freno
5
6
Señal de emergencia
5
6
cl
axon
57
ll
amada de urgencia o de asistencia
5
7
Detección de subinflado
5
8
Sistemas de asistencia a la frenada
62
S
istemas de control de la trayectoria
6
4
ci
nturones de seguridad
6
5
air
bags
68
Seguridad
asientos para niños 7 2
ne
utralización del airbag frontal del
acompañante
75
as
ientos para niños i SOF
iX 8
1
Seguro para niños
8
4
Seguridad de los niños
Recarga de la batería principal 8 5
Batería de los accesorios
9
3
Kit de reparación provisional de
neumáticos
97
ca
mbio de una rueda
1
01
ca
denas para nieve
1
05
cam
bio de una lámpara
1
06
ca
mbio de un fusible
1
14
ca
mbio de una escobilla del
limpiaparabrisas
119
Remolcado del vehículo
1
19
Precauciones de lavado
1
20
ac
cesorios
120
información práctica
capó 123
co
mpartimento delantero
1
24
co
mpartimento trasero
1
25
Revisión de los niveles
1
26
co
ntroles
128
Revisiones
Motorización y batería principal 1 29
Masas
130
di
mensiones
131
Elementos de identificación
1
32
características técnicas
urgencia o asistencia 1 33
au
torradio/Bluetooth
135
audio y telemática
Búsqueda visual
índ
ice alfabético
Índice
Page 9 of 176

7
c-zero_es_ chap00b_vue-ensemble_ed01-2014
Puesto de conducción
1. antirrobo y contacto
2. M
andos de limpiaparabrisas y limpialuneta
3.
d
i
fusores de desempañado del parabrisas
4.
G
uantera
n
e
utralización del airbag del acompañante
5.
M
ando de apertura del capó
6.
F
reno de estacionamiento eléctrico
7.
Sel
ector de marchas
8.
t
o
ma de accesorios de 12 V
9.
M
andos de calefacción/aire acondicionado
10.
l
l
amada de urgencia o de asistencia
11.
B
otón de la señal de emergencia
12 .
a
i
readores centrales
13.
a
utorradio
.
Vista general
Page 15 of 176

13
c-zero_es_c hap01_controle-de-marche_ed01-2014
Testigos de neutralización
Testigo EstadoCausa Acciones/Observaciones
Sistema de
airbag del
acompañante encendido fijo en la
consola central
el m
ando, situado en la guantera,
está en posición " OFF".
el
airbag frontal del acompañante
está neutralizado. Ponga el mando en posición "
ON" para activar el
airbag frontal del acompañante.
d
e
spués no instale
una silla infantil "de espaldas al sentido de la marcha".
no o
lvide verificar el estado del mando antes de
iniciar la marcha.
ESP/ASR encendido fijo Se ha accionado el botón de
neutralización del
e
S
P/
a
SR, situado
en la parte inferior del salpicadero
(en el lado del conductor).
el
e SP/
aS
R está desactivado.
e
SP: control dinámico de estabilidad.
aS
R: antipatinado de las ruedas.Pulse el botón para activar el
e SP/
aS
R.
el s
istema e
S
P/
aS
R se activa automáticamente al
arrancar el vehículo.
el e
ncendido de uno de los siguientes testigos confirma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente.
Puede ir acompañado de una señal sonora.
1
control de marcha
Page 19 of 176

17
c-zero_es_c hap01_controle-de-marche_ed01-2014
Airbags encendido
temporalmente Se enciende unos segundos al poner
el contacto y luego se apaga. Si no se apaga, consulte con la Red
citR OËn o con
un taller cualificado.
encendido fijo
an
omalía de uno de los sistemas
de airbag o de los pretensores
pirotécnicos de los cinturones de
seguridad.
ll
eve el vehículo a la Red cit
R
OË
n
o a un taller
cualificado para proceder a su revisión.
Sistema de
protección de la
batería principal encendido fijo
el n
ivel de carga de la batería
principal es insuficiente o la
temperatura de la batería principal es
insuficiente.
li
mitación de la potencia disponible del motor.
Recargue la batería principal lo antes posible.
Si el testigo no se apaga, consulte con la Red
c
it
R
OË
n
o con un taller cualificado.
Sistema de
autodiagnóstico
del circuito
eléctrico
principal encendido fijo
an
omalía en el circuito eléctrico
principal.
es i
mperativo detener el vehículo.
ll
évelo a revisar a la Red cit
R
OË
n
o a un taller
cualificado.
Testigo
EstadoCausa Acciones/Observaciones
1
control de marcha
Page 69 of 176

67
c-zero_es_ chap06_securite_ed01-2014
el conductor debe asegurarse antes de
iniciar la marcha de que los pasajeros
utilizan correctamente los cinturones de
seguridad y de que todos ellos están bien
abrochados.
ind
ependientemente de la plaza del
vehículo, abróchese siempre el cinturón de
seguridad, incluso para trayectos cortos.
no i
nvierta las correas de cinturón, ya que si
no, estas no cumplirían completamente su
función.
lo
s cinturones de seguridad están
equipados con un carrete que permite
que la longitud de la correa se ajuste
automáticamente a la mor fología
del pasajero.
e
l c
inturón se recoge
automáticamente cuando no se utiliza.
an
tes y después de su uso, asegúrese
de que el cinturón está correctamente
enrollado.
la p
arte baja de la correa debe estar
colocada lo más abajo posible sobre la pelvis.
la parte alta debe pasar por el hueco del hombro.los carretes están equipados con un
dispositivo de bloqueo automático si se
produce una colisión, una frenada de
urgencia o en caso de vuelco del vehículo.
Puede desbloquear el dispositivo tirando con
firmeza de la correa y soltándola para que
ésta se enrolle ligeramente.
Recomendaciones para los
niños
utilice un asiento para niño adaptado si el
pasajero tiene menos de 12 años o mide
menos de un metro y cincuenta centímetros.
nu
nca utilice el mismo cinturón para sujetar
a varias personas.
nu
nca lleve a un niño en sus rodillas.
Para más información, consulte el apartado
"Sillas infantiles".
Para ser eficaz, un cinturón de seguridad:
-
d
ebe estar tensado lo más cerca posible
del cuerpo;
-
d
ebe colocarse tirando por delante
del cuerpo con un movimiento regular,
comprobando que no quede torcido;
-
d
ebe sujetar a una sola persona;
-
n
o debe presentar cortes ni estar
deshilachado;
-
n
o debe transformarse ni modificarse
para no alterar su eficacia.
de
bido a las recomendaciones de seguridad
vigentes, para realizar cualquier intervención
en los cinturones de seguridad del vehículo,
acuda a un taller cualificado que disponga
de la competencia y el material adecuado; lo
que la red
cit
R
OË
n pue
de proporcionarle.
ll
eve a revisar periódicamente los
cinturones de seguridad a la red
cit
R
OË
n
o a un taller cualificado, en particular, si las
correas presentan signos de deterioro.
li
mpie las correas del cinturón con agua y
jabón o con un producto limpiador textil, a la
venta en la red
cit
R
OË
n.de
spués de abatir o desplazar un asiento
o la banqueta trasera, asegúrese de que el
cinturón queda correctamente colocado y
enrollado.
En caso de choque
En función del tipo y de la impor tancia
del impacto , el dispositivo pirotécnico se
activa antes del despliegue de los airbags y
con independencia de ellos.
l
a a
ctivación de
los pretensores va acompañada de un ligero
desprendimiento de humo inofensivo y de
un ruido, debidos a la activación de la carga
pirotécnica integrada en el sistema.
en c
ualquier caso, el testigo de airbag se
enciende.
de
spués de sufrir una colisión, lleve el
vehículo a la red
cit
R
OË
n
o a un taller
cualificado para revisar y, en su caso,
sustituir el sistema de los cinturones de
seguridad.
6
Seguridad
Page 70 of 176

68
c-zero_es_ chap06_securite_ed01-2014
airbags
los airbags han sido diseñados para contribuir
a reforzar la seguridad de los ocupantes en
caso de producirse una colisión violenta.
co
mplementan la acción de los cinturones de
seguridad equipados con limitador de esfuerzo.
en
una colisión, los detectores electrónicos
registran y analizan los choques frontales y
laterales producidos en las zonas de detección
de choque:
-
e
n c
aso de choque violento, los airbags
se despliegan instantáneamente,
contribuyendo a una mejor protección de
los ocupantes del vehículo.
i
n
mediatamente
después del choque, los airbags se
desinflan rápidamente para no entorpecer la
visibilidad o la salida de los ocupantes.
-
e
n c
aso de choque poco violento,
de impacto en la parte trasera y en
determinadas condiciones de vuelco, los
airbags podrían no desplegarse.
e
n e
sas
condiciones, el cinturón de seguridad
contribuye a asegurar la protección.
Los airbags no funcionan con el
contacto cortado.
es
te equipamiento solo funciona una
vez. Si se produce un segundo choque
(durante el mismo accidente o en otro),
el airbag no se disparará.
el d
espliegue de los airbags
va acompañado de un ligero
desprendimiento de humo y de un
ruido, debidos a la activación de la
carga pirotécnica integrada en el
sistema.
es
e humo no es nocivo, pero puede ser
irritante para las personas sensibles.
el r
uido de la detonación provocado por
la activación del o de los airbags puede
provocar una ligera disminución de la
capacidad auditiva durante un breve
lapso de tiempo.
Zonas de detección de choque
A. zona de impacto frontal B. zo na de impacto lateral
Airbags frontales
Activación
Se activan, salvo el airbag frontal del
acompañante si está neutralizado, en caso
de choque frontal violento aplicado en toda o
parte de la zona de impacto frontal A , según
el eje longitudinal del vehículo en un plano
horizontal y en sentido de delante hacia atrás
del vehículo.
el a
irbag frontal se interpone entre el
acompañante del vehículo y el salpicadero
para amortiguar su proyección hacia delante. Sistema que protege, en caso de choque
frontal violento, al conductor y al acompañante
para limitar los riesgos de traumatismos en la
cabeza y en el busto.
el d
el conductor, está integrado en el centro del
volante; el del acompañante, en el salpicadero
encima de la guantera.
Seguridad
Page 71 of 176

69
c-zero_es_ chap06_securite_ed01-2014
Neutralización
Se puede neutralizar únicamente el airbag
frontal del acompañante:
F
C
on el contacto cortado , introduzca la
llave en el mando de neutralización del
airbag del acompañante A .
F
G
írela hasta la posición "OFF" .
F
R
etire la llave.co n el contacto puesto, este testigo se
enciende en la consola central durante toda la
neutralización.
Para garantizar la seguridad de su hijo,
neutralice imperativamente el airbag del
acompañante cuando instale un asiento
para niño "de espaldas al sentido de la
marcha" en el asiento del acompañante.
Si no, el niño correrá riesgos de sufrir
lesiones graves e incluso de muerte al
desplegarse el airbag.
Reactivación
en cuanto retire el asiento para niño, gire el
mando A hasta la posición "ON" para activar
de nuevo el airbag y garantizar así la seguridad
del acompañante en caso de choque.
el
testigo correspondiente se apaga.
Anomalía de funcionamiento
Si este testigo se enciende en el
cuadro de a bordo, consulte lo antes
posible con la red cit
R
OË
n
o en un
taller cualificado para que le revisen
el sistema.
l
o
s airbags podrían
no volver a dispararse en caso de
choque violento.
en e
ste caso, no instale ni un asiento
para niños ni un adulto en la plaza
del acompañante.
6
Seguridad
Page 72 of 176

70
c-zero_es_ chap06_securite_ed01-2014
Airbags laterales
Activación
Se disparan unilateralmente en caso de
choque lateral violento en toda o parte de la
zona de impacto lateral B, que se produzca
perpendicularmente al eje longitudinal del
vehículo en un plano horizontal y en sentido de
fuera hacia dentro del vehículo.
el a
irbag lateral se interpone entre la cadera y
el hombro del ocupante delantero del vehículo
y el panel de puerta correspondiente. Sistema que protege, en caso de choque
lateral violento, al conductor y al acompañante
para limitar los riesgos de traumatismo en el
busto, entre la cadera y el hombro.
lo
s airbags laterales están integrados en el
armazón del respaldo del asiento, en el lado de
la puerta.
Zonas de detección de choque
A. zona de impacto frontal B. zo na de impacto lateral
Airbags de cortina
Sistema que protege, en caso de choque
lateral violento, al conductor y a los pasajeros
para limitar los riesgos de traumatismos en la
cabeza.
ca
da airbag de cortina está integrado en los
montantes y en la parte superior del habitáculo.
en c
aso de colisión ligera en el lateral
del vehículo o en caso de vuelco, puede
que el airbag no se dispare.
en c
aso de colisión trasera o frontal,
el
airbag no se disparará.
Activación
cada airbag de cortina se activa
simultáneamente con el airbag lateral
correspondiente en caso de choque lateral
violento aplicado en toda o parte de la
zona de impacto lateral B, produciéndose
perpendicularmente al eje longitudinal del
vehículo en un plano horizontal y en sentido
desde el exterior hacia el interior del vehículo.
el a
irbag de cortina se interpone entre el
ocupante delantero o trasero del vehículo y las
lunas.
S
i este testigo se enciende en el
cuadro de a bordo, consulte en
la Red
cit
R
OË
n
o en un taller
cualificado para que le revisen el
sistema.
l
o
s airbags podrían no
activarse de nuevo en caso de
choque violento.
Anomalía de funcionamiento
Seguridad
Page 73 of 176

71
c-zero_es_ chap06_securite_ed01-2014
adopte una posición en el asiento normal y
vertical.
ab
róchese el cinturón de seguridad y
colóquelo correctamente.
no d
eje que nada se interponga entre los
ocupantes y los airbags (niños, animales,
objetos...) ya que ello podría entorpecer el
funcionamiento de los airbags o lesionar a
los ocupantes.
de
spués de un accidente o de recuperar el
vehículo en caso de robo, lleve a revisar los
sistemas de airbag del vehículo.
cu
alquier intervención en los sistemas de
airbag debe realizarse exclusivamente en la
red
cit
R
OË
n
o en un taller cualificado.
in
cluso siguiendo todas las
recomendaciones de seguridad, existe
riesgo de sufrir lesiones o quemaduras leves
en la cabeza, el busto o los brazos debido al
despliegue de un airbag, puesto que la bolsa
se infla de manera casi instantánea (en
unas milésimas de segundo) y se desinfla
inmediatamente evacuando gases calientes
por unos orificios previstos para ello.Airbags laterales
cubra los asientos únicamente con fundas
homologadas compatibles con el despliegue
de los airbags laterales. Para conocer la
gama de fundas adecuadas para el vehículo,
consulte en la red
cit
R
OË
n.co
nsulte el apartado "
a
ccesorios".
no f
ije ni pegue nada en los respaldos de los
asientos (por ejemplo, chaquetas), ya que
ello podría causar lesiones en el tórax o en
el brazo al desplegarse el airbag lateral.
no a
cerque el busto a la puerta más de lo
necesario.
Airbags frontales
no conduzca agarrando el volante por los
radios o dejando las manos en la almohadilla
central del volante.
en e
l lado del acompañante, no apoye los
pies en el salpicadero.
no f
ume, ya que el despliegue de los airbags
puede causar quemaduras u otro tipo de
lesiones debidas al cigarrillo o la pipa.
nu
nca desmonte, per fore o someta el
volante a golpes violentos.
no f
ije ni pegue nada sobre el volante ni
sobre el salpicadero, ya que ello podría
causar lesiones por el despliegue de los
airbags.
Para que los airbags sean plenamente eficaces, respete las siguientes medidas de seguridad:
Airbags de cortina
no fije ni pegue nada en el techo, ya que
ello podría causar lesiones en la cabeza al
desplegarse el airbag de cortina.
Si su vehículo dispone de ellos, no desmonte
los agarraderos instalados en el techo sobre
las puertas, ya que estos intervienen en la
fijación de los airbags de cortina.
6
Seguridad
Page 76 of 176

74
c-zero_es_ chap07_securite-enfants_ed01-2014
Silla infantil en la plaza del acompañante*
"De espaldas al sentido de la marcha"
cuando instale una silla infantil "de espaldas
al sentido de la marcha" en la plaza del
acompañante , desplace el asiento hacia atrás
hasta el punto intermedio en posición longitudinal
y coloque el respaldo en posición vertical.
es i
mperativo neutralizar el airbag frontal del
acompañante.
d
e
lo contrario, el niño correrá
el riesgo de sufrir lesiones graves o incluso
de muer te por el despliegue del airbag.
"En el sentido de la marcha"
Para instalar una silla infantil "en el sentido
de la marcha" en la plaza del acompañante ,
desplace el asiento hacia atrás hasta el punto
intermedio en posición longitudinal, coloque el
respaldo recto y deje activado el airbag frontal
del acompañante.
as
egúrese de que el cinturón de
seguridad esté correctamente tensado.
Para las sillas infantiles con pata de
apoyo, asegúrese de que está apoyada
de manera estable en el suelo.
e
n
c
aso necesario, regule la posición del
asiento del acompañante. *
c
o
nsulte la normativa vigente en cada país
antes de instalar una silla infantil en esta
plaza.
Asiento del acompañante regulado en la
posición longitudinal intermedia.
Seguridad de los niños