stěrače CITROEN C3 2017 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2017Pages: 629, velikost PDF: 14.29 MB
Page 115 of 629

113
B618_cs_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Ovladání stěračů
Ruční ovládání
Stěrače jsou ovládány řidičem.
S automatickým stíráním AUTO S ručním stíránímPřední stěrače
Ovladač cyklu stírání: ovladač přemístěte
nahoru nebo dolů do požadované pozice.
Rychlé stírání (silný déšť).
Normální stírání (mírný déšť).
Přerušované stírání (v závislosti na
rychlosti vozidla).
Vypnuto.
Jednotlivé setření (zatlačte směrem
dolů nebo krátce zatáhněte ovladač
směrem k volantu a uvolněte jej).
nebo Automatické stírání (stiskněte
směrem dolů a poté uvolněte)
nebo jednotlivé stírání (krátce
přitáhněte směrem k volantu).
Nestírejte čelní sklo na sucho. Při
extrémně chladném nebo horkém
počasí ověř te, že stírací lišty nejsou
přilepeny k čelnímu sklu dříve, než
zapnete stěrače. V zimních podmínkách odstraňujte
sníh, led nebo námrazu z čelního skla,
z okolí ramínek a stíracích lišt stěračů
a z těsnění okna dříve, než zapnete
stěrače.
4
Osvětlení a viditelniost
Page 116 of 629

114
B618_cs_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Zadní stěrač
Vypnuto.
Přerušované stírání (s frekvencí
závisející na rychlosti vozidla).
Stírání s ostřikováním (po určitou
d o b u).
Prstenec ovládání zadního stěrače:
Zpětný chod
Jestliže jsou při zařazení zpětného chodu
v
činnosti stěrače čelního skla, automaticky se
zapne rovněž zadní stěrač.
Aktivaci a deaktivaci automatické funkce lze
provádět pouze na dotykovém displeji.
Ostřikovače čelního skla
Přitáhněte ovladač stěračů směrem k sobě.
Zapne se ostřikování a poté stírání na
stanovenou dobu.
Trysky ostřikovače skla nelze nastavit.
Nemanipulujte s nimi (nebezpečí
poškození).
F
V n
abídce Driving
(Jízda) zvolte
záložku „ Ostatní nastavení “.
F
Zv
olte „
Světla komfor t “, poté
funkci „ Stírání zadního okna při
couvání “.
V základním nastavení je tato funkce aktivovaná.
V případě velkého nánosu sněhu nebo námrazy
na zadním okně nebo při namontovaném nosiči
jízdních kol na dveře zavazadlového prostoru
deaktivujte automatické stírání zadního okna.
Osvětlení a viditelniost
Page 117 of 629

115
B618_cs_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Nezakrývejte snímač deště (spojený
se snímačem světelné intenzity),
nacházející se uprostřed čelního skla
za vnitřním zpětným zrcátkem.
Při mytí vozidla v automatické lince
vypněte automatické stírání.
V zimě je doporučeno vyčkat před
zapnutím automatického stírání na
úplné roztání námrazy na čelním skle.
Porucha funkce
V případě poruchy funkce automatického
stírání budou stěrače pracovat v režimu
přerušovaného stírání.
Nechte funkci zkontrolovat v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
V případě zaznamenání deště (snímačem za
vnitřním zpětným zrcátkem) se stírání čelního
skla automaticky, bez zásahu řidiče, uvede do
činnosti a přizpůsobuje svou rychlost intenzitě
dešťových srážek.
Aktivace funkce Deaktivace funkce
Po vypnutí zapalování na více než
jednu minutu je nutné automatické
stírání znovu aktivovat krátkým
stlačením ovladače směrem dolů.
Krátce stlačte ovladač směrem dolů.
Jedno setření potvrdí zaregistrování
požadavku.
Na displeji přístrojové desky se
objeví tento symbol a zobrazí se
hlášení. Opět krátce stlačte ovladač směrem
dolů nebo ho přesuňte do jiné polohy
(přerušované stírání, 1 nebo 2).
Automatické stírání čelního skla
Symbol z displeje přístrojové desky zmizí
a
zobrazí se hlášení.
4
Osvětlení a viditelniost
Page 118 of 629

116
B618_cs_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Servisní poloha předních stěračů
Pro zachování účinnosti plochých
stíracích lišt doporučujeme:
-
m
anipulovat s nimi opatrně,
-
p
ravidelně je čistit mýdlovou vodou,
-
n
epoužívat je pro uchycení
kartonové desky na čelním skle.
-
v
yměnit je ihned po zjištění prvních
známek opotřebení.
Tato poloha umožňuje odklopit stěrače od
čelního skla.
Používá se pro vyčištění nebo výměnu
stíracích lišt. Lze ji rovněž využít pro odklopení
stíracích lišt při parkování v zimním období.
F
D
o jedné minuty po vypnutí zapalování
přesune jakákoliv manipulace s ovladačem
raménka stěračů do vertikální polohy.
F
P
o provedení zásahu je můžete po zapnutí
zapalování opět přesunout do výchozí
polohy jakoukoliv manipulací s ovladačem.
Osvětlení a viditelniost
Page 157 of 629

155
B618_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Zapomenutý klíč
V případě zapomenutí klíče ve spínací
skříňce v poloze 2 (Zapnuté zapalování)
dojde automaticky po uplynutí jedné
hodiny k vypnutí zapalování.
Pro opětovné zapnutí zapalování
otočte klíč do polohy 1 (Stop) , poté jej
znovu otočte do polohy 2 (Zapnuté
zapalování) .
Nikdy nevypínejte zapalování před
úplným zastavením vozidla. Když je
motor vypnutý, jsou vyřazeny z činnosti
funkce posilovače brzd a posilovače
řízení: riskovali byste ztrátu kontroly nad
vozidlem.
Když opouštíte vozidlo, vždy mějte klíč
u sebe a vozidlo uzamkněte. Pro usnadnění odemknutí řízení vozidla
je doporučeno umístit přední kola do
přímého směru ještě před vypnutím
motoru.
Vypnutí motoru
F Zaparkujte vozidlo.
F
S m otorem na volnoběžné otáčky otočte
klíč do polohy 1 .
F
V
ytáhněte klíč ze spínací skříňky.
F
P
ro zamknutí řízení vozidla pootáčejte
volantem až do jeho zablokování.
F
O
věř te, že je parkovací brzda řádně
zatažená, především pokud vozidlo stojí ve
svahu. Více informací o Režimu úspor y el.
energie
naleznete v příslušné rubrice.Režim úspory energie
Po vypnutí motoru (poloha 1 - Stop ) můžete
dále používat po maximální souhrnnou dobu
třiceti minut některé funkce, jako jsou autorádio
a telematický systém, stěrače oken, potkávací
světla, stropní světla, ...
6
Řízení
Page 205 of 629

203
B618_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Režim snížení elektrického zatížení vozidla
Jedná se o systém, který řídí možnost
používání některých funkcí s ohledem na
úroveň nabití baterie.
Za jízdy vozidla se při odlehčení dočasně
vypnou některé funkce, jako jsou klimatizace
či odmrazování zadního okna...
Neutralizované funkce budou automaticky
znovu aktivovány, jakmile to podmínky umožní.Tento systém řídí dobu používání některých
funkcí, aby bylo zachováno dostatečné nabití
akumulátoru.
Po zastavení motoru můžete dále používat po
maximální souhrnnou dobu přibližně čtyřiceti
minut audio a telematický systém, stěrače,
potkávací světla, stropní světla, ...
Režim úspory energie
Vstup do režimu
Na displeji přístrojové desky se zobrazí hlášení
o vstupu do režimu úspory elektrické energie
a zapnuté funkce jsou dočasně vyřazeny
z
činnosti.
Jestliže v té chvíli již probíhá telefonický hovor,
bude udržován při použití hands-free sady
Vašeho autorádia po dobu přibližně 10 minut.
Výstup z režimu
Uvedené funkce budou automaticky znovu
uvedeny do činnosti při příštím použití vozidla.
Pro okamžité opětovné zapnutí těchto funkcí
nastartujte motor a nechte ho běžet:
-
m
éně než deset minut, abyste získali
čas
k používání funkcí po dobu přibližně
pěti minut,
-
v
íce než deset minut, abyste mohli funkce
používat po dobu přibližně třiceti minut.
Dodržte stanovenou dobu činnosti motoru, aby
bylo zaručeno potřebné dobití akumulátoru.
Nepoužívejte tento postup nastartování
motoru pro dobití akumulátoru opakovaně
a
dlouhodobě. S vybitým akumulátorem není možné
motor nastartovat.
Více informací o Akumulátoru 12 V
naleznete v příslušné kapitole.
7
Praktick
Page 249 of 629

247
B618_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Č.
pojistkyProudová hodnota(A) Funkce
F25 40Příprava pro připojení přívěsu.
F26 15Automatická převodovka nebo systém LPG.
F27 25Inteligentní řídicí jednotka (BSI).
F28 30Systém pro odstraňování emisí Diesel (AdBlue
®).
F29 40Přední stěrače.
F3 50Pojistková skříňka interiéru.
F30 40Centrála žhavení Diesel.
F31 80Přídavné topení (podle výbavy).
F32 80Posilovač řízení.
F4 30A B S / E S P.
F5 70Inteligentní řídicí jednotka (BSI).
F6 60Ventilátor chlazení.
F7 80Inteligentní řídicí jednotka (BSI).
F8 15Řízení motoru.
F9 15Řízení motoru.
8
Porucha na cestě
Page 251 of 629

249
B618_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Pokud je autobaterie Vašeho vozidla vybitá, je
možno motor nastartovat náhradním způsobem
pomocí jiné autobaterie (externí nebo z jiného
vozidla) a
startovacích kabelů nebo pomocí
jednorázového zdroje (boosteru).
Startování pomocí jiné autobaterie
F Zdvihněte plastový kryt svorky kladného pólu (+) ( je-li jím vozidlo vybaveno).
F
P
řipojte jeden konec červeného kabelu
ke svorce kladného pólu (+) vybité
autobaterie
A
(v místě zahnuté kovové
části), poté druhý konec ke svorce (+)
pomocné autobaterie B nebo boosteru.
F
P
řipojte jeden konec zeleného nebo
černého kabelu ke svorce záporného
pólu
(-) pomocné autobaterie B nebo
boosteru (nebo ke kostřicímu bodu
pomáhajícího vozidla).
F
P
řipojte druhý konec zeleného nebo
černého kabelu ke kostřicímu bodu C
startovaného vozidla. F
N
astartujte motor pomáhajícího vozidla
a nechte jej běžet po dobu několika minut.
F
N
astartujte motor porouchaného vozidla
a nechte jej běžet.
P
okud motor nenastartuje ihned, vypněte
zapalování a před dalším pokusem
o nastartování chvíli vyčkejte.
Nikdy nestartujte motor připojením
nabíječky autobaterií.
Nikdy nepoužívejte booster autobaterií
s
napětím 24 V nebo vyšším.
Předem ověř te, zda má pomocná
autobaterie jmenovité napětí 12 V
a
kapacitu minimálně stejnou jako
vybitá autobaterie.
Obě vozidla se nesmějí dotýkat.
Vypněte všechny elektrické spotřebiče
v
obou vozech (autorádio, stěrače,
světla,
...
).
Dbejte na to, aby startovací kabely
neprocházely v
blízkosti pohyblivých
dílů motoru (ventilátor, řemen,
...).
Neodpojujte svorku kladného pólu (+)
za chodu motoru. F
V
yčkejte na návrat na volnoběžné otáčky,
poté odpojte pomocné kabely v opačném
pořadí než při připojování.
F U místěte zpět plastový kryt svorky
kladného pólu (+), je-li jím Vaše vozidlo
vybaveno.
F
N
echte běžet motor, za jízdy nebo při
stojícím vozidle, po dobu minimálně
30
minut, aby se autobaterie dostatečně
nabila.
Některé funkce, mezi nimi i
systém
Stop & Start, nejsou k
dispozici, pokud
úroveň nabití autobaterie nedosahuje
dostatečné hodnoty.
8
Porucha na cestě
Page 252 of 629

250
B618_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Dobíjení autobaterie pomocí nabíječky autobaterií
Pro uchování optimální životnosti autobaterie je
nezbytné udržovat dostatečnou hodnotu jejího
nabití.
V některých případech může být nezbytné
autobaterii dobít:
-
p
okud jezdíte převážně na krátké
vzdálenosti,
-
p
okud předpokládáte dlouhodobé
odstavení vozidla (několik týdnů).
Obraťte se na servis sítě CITROËN nebo na
jiný odborný servis. Autobaterii není třeba odpojovat.
Nikdy se nepokoušejte nabíjet zamrzlý
akumulátor. Riziko výbuchu!
Pokud je akumulátor zamrzlý, nechte
jej překontrolovat v
servisu sítě
CITROËN nebo v
jiném odborném
servisu, kde ověří, zda nejsou jeho
vnitřní komponenty poškozené a
zda
obal akumulátoru není prasklý, což
by znamenalo riziko úniku jedovaté
a
korozívní kyseliny.
Pokud se rozhodnete dobít si
autobaterii svého vozidla sami,
používejte výhradně nabíječku vhodnou
pro olověné autobaterie se jmenovitým
napětím 12 V.
Pokud je ve voze tento štítek, je
nezbytné používat pouze nabíječku
12 V, jinak hrozí nevratné poškození
elektrického vybavení souvisejícího se
systémem Stop & Start. Dodržujte pokyny pro používání dodané
výrobcem nabíječky.
Nikdy nezaměňte polaritu.
F
V
ypněte zapalování.
F
V
ypněte všechny elektrické spotřebiče
(autorádio, světla, stěrače,
...).
F
P
řed připojováním kabelů k autobaterii
vypněte nabíječku B, aby se předešlo
jakémukoliv nebezpečnému jiskření.
F
O
věř te dobrý stav kabelů nabíječky.
F
P
okud je jí Vaše vozidlo vybaveno,
nadzdvihněte plastovou krytku svorky (+).
F
P
řipojte kabely nabíječky B následujícím
způsobem:
-
č
ervený kladný (+) kabel na svorku (+)
autobaterie A,
-
č
erný záporný (-) kabel na kostru C
vozidla.
F
P
o skončení dobíjení vypněte nabíječku B
před odpojovem kabelů od autobaterie A .
Porucha na cestě
Page 253 of 629

251
B618_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Netlačte na páčku silou, protože
v případě špatného umístění svěrné
objímky nebude zajištění možné;
v
takovém případě zopakujte celý
postup od začátku.
Rychloupínací svorky
Odpojení svorky (+)
F Z vedněte páčku A zcela nahoru pro
odjištění svěrné objímky B .
F
Z
vedněte a sejměte svěrnou objímku B . Při další cestě nemusí být po prvním
nastartování motoru systém Stop &
Start funkční.
V takovém případě bude systém
k
dispozici až po určité době
nepřetržitého odstavení vozidla, jehož
délka závisí na venkovní teplotě a stavu
nabití autobaterie (až přibližně 8 hodin).
Aby byla zachována dostatečná úroveň
nabití potřebná pro nastartování motoru, je
doporučeno při odstavování vozidla na velmi
dlouhou dobu akumulátor odpojovat.
Před odpojením akumulátoru:
F
u
zavřete všechny vstupy (dveře,
zavazadlový prostor, okna),
F
v
ypněte všechny elektrické spotřebiče
(autorádio, stěrače, světla, ...),
F
v
ypněte zapalování a vyčkejte alespoň
4 minuty.
Po zpřístupnění akumulátoru stačí odpojit
svorku (+).
Odpojování aukumulátoru
Po každém připojení akumulátoru zapněte
zapalování a před startováním vyčkejte alespoň
1 minutu, aby se mohly aktivovat elektronické
systé my.
Pokud však po této manipulaci přetrvávají malé
obtíže, obraťte se na servis sítě CITROËN
nebo na jiný odborný servis.
Je nutné, abyste podle pokynů v
příslušné
kapitole sami znovu aktivovali nebo nastavili
některé vybavení, jako například:
-
k
líč s dálkovým ovladačem nebo
elektronický klíč (podle verze),
-
e
lektrické ovládání oken,
-
d
atum a čas,
-
p
ředvolené stanice autorádia.
Po opětovném připojení
Připojení svorky (+)
F Z vedněte páčku A zcela nahoru.
F
U
místěte otevřenou svěrnou objímku B
zpět na svorku (+) .
F
Zatlačte na svěrnou objímku B až na doraz.F Sklopte páčku A pro zajištění svěrné objímky B.
8
Porucha na cestě