AUX CITROEN C3 2019 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2019Pages: 312, PDF Size: 10.85 MB
Page 5 of 312

3
.
.
Conseils de conduite 118
Démarrage / Arrêt du moteur avec la clé 1 20
Démarrage
/ Arrêt du moteur avec
l'Accès et Démarrage Mains Libres
1
22
Frein de stationnement
1
25
Boîte manuelle 5 vitesses
1
25
Boîte de vitesses automatique (EAT6)
1
26
Indicateur de changement de
rapport
1
29
Aide au démarrage en pente
1
30
Stop & Start
1
31
Reconnaissance des panneaux
de vitesse et préconisation
1
33
Limiteur de vitesse
1
37
Régulateur de vitesse
1
39
Alerte Risque Collision et
Active Safety Brake
1
42
Détection d'inattention
1
45
Alerte de Franchissement Involontaire
de Ligne
1
47
Système de Sur veillance d'Angle Mort
1
48
Aide au stationnement
1
50
Caméra de recul
1
52
Détection de sous-gonflage
1
53
ConnectedCAM Citroën™
1
55Réservoir de carburant 1
58
Détrompeur carburant (Diesel) 1 59
Compatibilité des carburants
1
60
Chaînes à neige
1
61
Attelage d'une remorque
1
62
Mode économie d'énergie
1
63
Changement d'un balai d'essuie-vitre
1
64
Barres de toit
1
64
Capot
165
Moteurs
1
67
Vérification des niveaux
1
68
Contrôles
170
AdBlue
® (moteurs BlueHDi) 1 72
Protections AIRBUMP® 17 5
Panne de carburant (Diesel)
1
76
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique
1
77
Roue de secours
1
79
Changement d'une lampe
1
84
Changement d'un fusible
1
89
Batterie 12
V
1
95
Remorquage
199Généralités
201
Dimensions
204
Éléments d'identification
2
05
Conduite
Informations pratiques
En cas de panne Caractéristiques techniques
Index alphabétique
Audio et télématique
CITROËN Connect Nav
CITROËN Connect Radio
Autoradio Bluetooth
.
Sommaire
Page 20 of 312

18
TémoinEtatCause Actions / Observations
Filtre à
particules
(Diesel) Fixe, accompagné
d'un signal sonore
et d'un message de
risque de colmatage
du filtre à particules. Cela indique un début de saturation
du filtre à particules.
Dès que les conditions de circulation le permettent,
régénérez le filtre en roulant à une vitesse d'au moins
60
km/h jusqu'à l'extinction du témoin.
Pour plus d'informations sur les Contrôles et
notamment ceux du filtre à particules, reportez-vous
à la rubrique correspondante.
Fixe, accompagné
d'un signal sonore
et d'un message de
niveau d'additif du
filtre à particules trop
faible. Cela indique un niveau mini du
réservoir d'additif.
Faites rapidement réaliser l'appoint par le réseau
CITROËN ou par un atelier qualifié.
Pour plus d'informations sur la Vérifications des
niveaux
et notamment sur le niveau d'additif,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Niveau mini de
carburant Fixe, accompagné
d'un signal sonore et
d'un message. Au premier allumage, il vous reste
environ 5 litres de carburant dans
le réservoir.
A cet instant, vous entamez la
réserve de carburant. Faites impérativement un complément de carburant
pour éviter la panne.
Tant qu'un complément de carburant suffisant n'est
pas effectué, ce témoin se rallume à chaque mise
du contact, accompagné du signal sonore et du
message.
Ce signal sonore et ce message sont répétés, à une
cadence qui croît au fur et à mesure que le niveau
baisse et se rapproche de "0".
Capacité du réservoir
:
-
E
ssence : 45 litres environ.
-
D
iesel : 42 ou 50 litres environ (selon version).
Ne roulez jamais jusqu'à la panne sèche, ceci
pourrait endommager les systèmes d'antipollution et
d'injection.
Instruments de bord
Page 23 of 312

21
Pour faire l'appoint ou pour plus d'informations sur l'AdBlue® et le système SCR, reportez-vous à la rubrique correspondante.
+
+
Système
d'antipollution
SCR
(Diesel BlueHDi)
Fixe dès la mise du
contact, associé aux
témoins de Ser vice
et d'autodiagnostic
moteur, accompagné
d'un signal sonore et
d'un message. Un dysfonctionnement du système
d'antipollution SCR a été détecté.
Cette alerte disparait dès que le niveau d'émission
des gaz d'échappement redevient conforme.
Clignotant dès la
mise du contact,
associé aux témoins
de Ser vice et
d'autodiagnostic
moteur, accompagné
d'un signal sonore
et d'un message
indiquant l'autonomie
de roulage. Après confirmation du
dysfonctionnement du système
d'antipollution, vous pouvez
parcourir jusqu'à 1 100 km avant
le déclenchement du dispositif
d'antidémarrage du moteur. Adressez-vous, dès que possible
, au réseau
CITROËN ou à un atelier qualifié pour éviter la
panne .
Clignotant dès la
mise du contact,
associé aux témoins
de Ser vice et
d'autodiagnostic
moteur, accompagné
d'un signal sonore et
d'un message. Vous avez dépassé la limite de
roulage autorisée après confirmation
du dysfonctionnement du système
d'antipollution
: le dispositif
d'antidémarrage empêche le
redémarrage du moteur. Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez
impérativement
faire appel au réseau CITROËN ou
à un atelier qualifié.
Témoin
EtatCause Actions
/ Observations
1
Instruments de bord
Page 28 of 312

26
Indicateurs
Indicateur de
température du liquide de
refroidissement
Arrêtez impérativement votre véhicule dans
les meilleures conditions de sécurité.
Attendez quelques minutes avant de couper le
moteur.
Après avoir coupé le contact, ouvrez
prudemment le capot et vérifiez le niveau
du liquide de refroidissement.
Pour plus d'informations sur la
Vérification des niveaux , reportez-vous
à la rubrique correspondante.
Moteur tournant
:
-
d
ans la zone A , la température est correcte,
-
d
ans la zone B , la température est trop
élevée
; ce témoin et le témoin d'alerte
centralisée STOP s'allument au combiné,
accompagné de l'affichage d'un message et
d'un signal sonore.
Instruments de bord
Page 31 of 312

29
Remise à zéro de l'indicateur
d'entretien
Après chaque révision, l'indicateur d'entretien
doit être remis à zéro.
Si vous avez réalisé vous-même la révision de
votre véhicule, coupez le contact :
F
A
ppuyez sur ce bouton et maintenez-le
enfoncé.
F
M
ettez le contact ; l'afficheur kilométrique
commence un compte à rebours.
F
L
orsque l'afficheur indique =0, relâchez le
bouton
; la clé disparaît.
Si vous devez débrancher la batterie
après cette opération, verrouillez
le véhicule et attendez au moins
cinq
minutes, pour que la remise à zéro
soit prise en compte.
Rappel de l'information
d'entretien
À tout moment, vous pouvez accéder à
l'information d'entretien.
F
A
ppuyez sur ce bouton.
L'information d'entretien s'affiche
quelques
secondes, puis disparaît.
Indicateur de niveau d'huile
moteur
(Suivant version.)
Sur les versions équipées d'une jauge
électrique, la conformité du niveau d'huile
moteur s'affiche quelques secondes au
combiné, à la mise du contact, après
l'information d'entretien.
Toute vérification de ce niveau n'est
valable que si le véhicule est sur un sol
horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de
30
minutes.
Niveau d'huile correct
Signalé, selon combiné, par l'affichage
"OIL
OK" ou par le message " Niveau d'huile
correct ".
Manque d'huile
Signalé, selon combiné, par l'affichage " OIL"
ou par le message " Niveau d'huile incorrect "
accompagné de l'allumage du témoin de
ser vice et d'un signal sonore.
Si le manque d'huile est confirmé par la
vérification à la jauge manuelle, complétez
impérativement le niveau pour éviter la
détérioration du moteur.
Pour plus d'informations sur la Vérification
des niveaux , reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Dysfonctionnement de la jauge
Signalé, selon combiné, par l'affichage
" OIL _
_" ou par le message " Mesure niveau
d'huile invalide " accompagné de l'allumage
du témoin de ser vice et d'un signal sonore.
En cas de dysfonctionnement de la jauge
électrique, le niveau d'huile moteur n'est
plus surveillé.
Tant que le système est défaillant, vous
devez contrôler le niveau d'huile moteur à
l'aide de la jauge manuelle située dans le
compartiment moteur.
Pour plus d'informations sur la
Vérification des niveaux , reportez-vous
à la rubrique correspondante.
1
Instruments de bord
Page 37 of 312

35
Menu "Personnalisation –
Configuration"
Définir les paramètres du
véhicule
Ce menu permet d'activer / désactiver les
é quipements suivants, selon version et /ou pays
de commercialisation
:
-
E
clairage de conduite
•
"
Feux diurnes",
-
E
clairage de confort
•
"
Eclairage d'accompagnement",
•
"
Eclairage d'accueil".
-
Confort
•
G
onflage des pneus,
•
D
étection d'inattention,
•
A
ide au stationnement.
-
A
ide à la conduite
•
"
Conseils de vitesse",
•
"
Surveillance des angles morts".
Pour plus d'informations sur ces différents
équipements, reportez-vous aux rubriques
correspondantes.
Configuration de l'afficheur
Ce menu vous permet de choisir la langue
d'affichage de l'écran parmi une liste définie.
Ce menu vous permet d'accéder aux réglages
suivants
:
-
"
Choix des unités",
-
"
Réglage date et heure",
-
"
Personnalisation affichage",
-
"
Choix de la langue".
Pour des raisons de sécurité, le
conducteur doit impérativement réaliser
les opérations nécessitant une attention
soutenue à l'arrêt.
Ce menu permet d'accéder aux fonctions
suivantes
:
-
"
Définir les paramètres véhicule",
-
"
Configuration afficheur".
Écran tactile
L'écran tactile permet l'accès :
- a ux commandes du système de chauffage /
air conditionné,
-
a
ux menus de paramétrage des fonctions et
des équipements du véhicule,
-
a
ux commandes des équipements audio
et du téléphone et à l'affichage des
informations associées,
et, suivant équipement, permet
:
-
l
'affichage des messages d'alerte et de
l'aide graphique au stationnement,
-
l
'affichage permanent de l'heure et de la
température extérieure (un témoin bleu
apparaît en cas de risque de verglas),
-
l
'accès aux commandes du système de
navigation et aux ser vices internet, et
l'affichage des informations associées.
Pour des raisons de sécurité le
conducteur doit impérativement
réaliser les opérations nécessitant une
attention soutenue, véhicule à l'arrêt.
Certaines fonctions ne sont pas
accessibles en roulant.
1
Instruments de bord
Page 38 of 312

36
Fonctionnement général
Recommandations
L'utilisation est possible par toutes les
températures.
Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran
tactile.
Ne pas toucher l'écran tactile avec les mains
mouillées.
Utilisez un chiffon propre et doux pour le
nettoyage de l'écran tactile.
Principes
Utilisez les touches disposées de chaque côté
de l'écran tactile pour accéder aux menus,
puis appuyez sur les touches matérialisées sur
l'écran tactile.
Certaines fonctions peuvent s'afficher sur 1 ou
2 pages.
Pour désactiver/activer une fonction, appuyez
sur OFF/ON.
Pour modifier un paramétrage (durée
d'éclairage, ...) ou accéder à des informations
complémentaires, appuyez sur le pictogramme
de la fonction.
Au bout de quelques instants sans actions
sur la page secondaire, la page primaire
s'affiche automatiquement. Utilisez cette touche pour valider.
Utilisez cette touche pour revenir à
la page précédente.
Menus
Radio Média.
Voir rubrique "Audio et télématique".
Mirror Screen ou Navigation
connectée.
*
Voir rubrique "Audio et télématique".
Climatisation.
Permet de gérer les différents
réglages de température, débit
d'air... Pour plus d'informations sur le Chauffage
,
l' Air conditionné manuel et l'Air conditionné
automatique , reportez-vous aux rubriques
correspondantes.
Téléphone.
Voir rubrique "Audio et télématique".
Applications.
Permet d'afficher les ser vices
connectés disponibles.
Voir rubrique "Audio et télématique".
Véhicule ou Conduite. *
Permet d'activer, désactiver et
paramétrer certaines fonctions.
Les fonctions accessibles par ce menu sont
réparties sous deux onglets : "Réglages
véhicule " et " Fonctions de conduite ".
Réglage du volume
/ coupure du
son.
Voir rubrique "Audio et télématique".
Appuyez avec trois doigts sur l'écran
tactile pour accéder au carrousel des
menus.
*
Selon
équipement.
Instruments de bord
Page 39 of 312

37
Bandeau supérieur
* Selon équipement. Certaines informations sont présentes en
permanence dans le bandeau supérieur de
l'écran tactile
:
-
R
appel des informations de climatisation,
et accès à un menu simplifié (réglage
température et débit d'air uniquement).
-
R
appel des informations des menus Radio
Média , Téléphone et des consignes de
navigation*.
-
Z
one de notifications (SMS et Mail)*.
-
A
ccès aux Réglages
.
Menu "Véhicule" / Menu
" Conduite"
Onglet "Réglages véhicule"
Les fonctions sont regroupées sous 3 familles.
CITROËN Connect Nav :
Familles Fonctions
" Sécurité " -
"
Essuyage en marche arrière" : activation / neutralisation
de l'essuyage arrière couplé à la marche arrière si
l'essuyage avant fonctionne.
-
"
Active Safety Brake" : activation / neutralisation de l'Active
Safety Brake.
-
"
Détection d'inattention"
: activation
/ neutralisation de la
détection d'inattention du conducteur.
-
"
Affichage vitesse conseillée" : activation / neutralisation du
système de reconnaissance de limite de vitesse.
" Eclairage de conduite " -
"
Feux de jour" (Feux diurnes à LED) selon pays de
commercialisation.
-
"
Projecteurs directionnels" : activation / neutralisation de
l'éclairage statique d'intersection.
" Eclairage de confort " -
"
Eclairage d'accompagnement" : activation / neutralisation
de l'éclairage d'accompagnement automatique.
-
"
Eclairage d'accueil" : activation / neutralisation de
l'éclairage d'accueil extérieur.
-
"
Eclairage d'ambiance" : activation / neutralisation de
l'éclairage d'ambiance et réglage de l'intensité lumineuse.
1
Instruments de bord
Page 50 of 312

48
Per te des clés, de la télécommande, de la
clé électronique
Rendez-vous dans le réseau CITROËN
avec le certificat d'immatriculation du
véhicule, votre pièce d'identité et si possible,
l'étiquette comportant le code des clés.
Le réseau CITROËN pourra récupérer
le code clé et le code transpondeur pour
commander une nouvelle clé.Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des métaux nocifs pour
l'environnement.
Rapportez-les à un point de collecte agréé.
F
C
lé électronique dans la zone de
reconnaissance A , appuyez avec le doigt
sur la poignée de l
/u
ne des portes avant
(au niveau des repères) pour verrouiller le
véhicule.
F
D
ans les cinq secondes, appuyez de
nouveau sur la poignée de porte avant pour
super-verrouiller le véhicule.Super-verrouillage
Le super-verrouillage rend les
commandes intérieures des portes
inopérantes.
Il neutralise également le bouton du
verrouillage centralisé situé sur la planche
de bord.
Ne laissez donc jamais personne à
l'intérieur du véhicule, quand celui-ci est
super-verrouillé. Par mesure de sécurité (enfants à bord),
retirez la clé de l'antivol ou prenez la clé
électronique en quittant le véhicule, même
pour une courte durée.
Télécommande
La télécommande haute fréquence est un
système sensible
; ne la manipulez pas dans
vos poches au risque de déverrouiller le
véhicule à votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de votre
télécommande hors de portée et hors de la
vue de votre véhicule. Vous risquez de la
rendre inopérante. Il serait alors nécessaire
de procéder à une nouvelle réinitialisation.
La télécommande ne peut pas fonctionner
tant que la clé est dans l'antivol, même
contact coupé. Perturbations électriques
La clé électronique de l'Accès et Démarrage
Mains Libres risque de ne pas fonctionner
si elle est à proximité d'un appareil
électronique
:
téléphone, ordinateur portable,
champs magnétiques intenses, ...
Protection antivol
N'apportez aucune modification au système
d'antidémarrage électronique, cela pourrait
engendrer des dysfonctionnements.
Pour les versions avec contacteur à clé,
n'oubliez pas de retirer la clé et de tourner le
volant pour bloquer la colonne de direction.
Lors de l'achat d'un véhicule d'occasion
Faites effectuer une mémorisation des clés
par le réseau CITROËN, afin d'être sûr que
les clés en votre possession sont les seules
qui permettent la mise en route du véhicule.
Verrouillage du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées peut
rendre l'accès des secours dans l'habitacle
plus difficile en cas d'urgence.
Ouvertures
Page 58 of 312

56
Neutralisation des
commandes de lève-vitres
arrière
Pour la sécurité de vos enfants, appuyez sur la
commande 5 pour neutraliser les commandes
des lève-vitres des portes arrière, quelle que
soit leur position.
Voyant allumé, les commandes arrière sont
neutralisées. Voyant éteint, les commandes
arrière sont actives.
Réinitialisation des lève-
vitres
Après un rebranchement de la batterie, vous
devez réinitialiser la fonction antipincement.
La fonction antipincement est inopérante
pendant ces opérations.
Pour chacune des vitres :
-
d
escendez complètement la vitre, puis
remontez-la, elle remontera par palier de
quelques centimètres à chaque action.
Renouvelez l'opération jusqu'à la fermeture
complète de la vitre,
-
g
ardez la commande tirée pendant au
moins une seconde après avoir atteint la
position vitre fermée. En cas de pincement lors de la
manipulation des lève-vitres, vous
devez inverser le mouvement de la vitre.
Pour cela, appuyez sur la commande
concernée.
Lorsque le conducteur actionne les
commandes des lève-vitres passagers,
le conducteur doit s'assurer que rien
n'empêche la fermeture correcte des
vitres.
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement les lève-
vitres.
Faites particulièrement attention aux
enfants pendant les manoeuvres de vitres.
Attention aux passagers et /ou personnes
présentes, lors de la fermeture des
vitres à l'aide de la clé électronique ou
du système "Accès et Démarrage Mains
Libre s".
Ouvertures