CITROEN C3 2019 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2019Pages: 212, velikost PDF: 6.4 MB
Page 1 of 212
PŘÍRUČKA
Page 2 of 212
0033011C007400560057005800530003004E00030053011C00740055005800FE00460048
MOBILN
Page 3 of 212
V
Page 4 of 212
2
Obsah
■
Základní informace
■
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
1Palubní systémy
Přístrojové desky 7
Kontrolky 8
Ukazatele 13
Počitadlo celkové ujeté vzdálenosti 16
Konfigurace zařízení u vozidel bez
obrazovky
17
Monochromatická obrazovka C 17
Dotyková obrazovka 19
Palubní počítač 20
Nastavení data a
času 22
2Přístup
Dálkový ovladač / klíč 23
Přístup a startování bez klíče 24
Nouzové postupy 26
Dveře 28
Zavazadlový prostor 28
Centrální zamykání 29
Alarm 29
Elektrické ovládání oken 30
3Ergonomie a pohodlí
Přední sedadla 32
Zadní lavice 34
Seřízení volantu 35
Zpětná zrcátka 35
Větrání 36
Topení / klimatizace s ručním ovládáním 38
Automatická klimatizace 38
Odmlžování a
odmrazování čelního okna 40
Odmlžování - odmrazování zadního okna 41
Stropní lampička 41
Panoramatické střešní okno 41
Uspořádání interiéru 42
Uspořádání v zavazadlovém prostoru 44
Zadní odkládací deska (užitková verze) 45
4Osvětlení a viditelnost
Ovladač světel 47
Směrová světla 48
Automatické rozsvěcování světlometů 48
Denní provozní světla/obrysová světla 49
Doprovodné a uvítací osvětlení 49
Automatické přepínání dálkových světel 50
Nastavování sklonu světlometů 51
Ovládač stěračů 51
Automatické stírání s
využitím snímače
deště
53
Výměna stírací lišty stěrače 53
5Bezpečnost
Všeobecná bezpečnostní doporučení 55
Výstražná světla 55
Klakson 56
Tísňové nebo asistenční volání 56
Elektronické řízení stability (ESC) 58
Bezpečnostní pásy 59
Airbagy 61
Dětské sedačky 64
Deaktivace předního airbagu spolujezdce 66
Dětské sedačky ISOFIX 68
Dětské sedačky i-Size 71
Dětská pojistka 72
6Řízení
Doporučení pro jízdu 73
Nastartování/zastavení motoru klíčkem 74
Startování/vypínání motoru se systémem
Přístup a startování bez klíče
76
Parkovací brzda 78
5stupňová mechanická převodovka 78
Šestistupňová mechanická převodovka 78
Automatická převodovka 79
Doporučení přeřazení převodového stupně 81
Asistent pro rozjezd do svahu 81
Stop & Start 82
Detekce poklesu tlaku 83
CITROËN ConnectedCAM® 85
Jízdní a
manévrovací asistenční systémy –
všeobecná doporučení
86
Speed Limit recognition and
recommandation
88
Omezovač rychlosti 90
Tempomat – konkrétní doporučení 91
Tempomat 92
Aktivní bezpečnostní brzda s funkcí Distance
Alert a inteligentním asistentem nouzového
brzdění
93
Detekce únavy 96
Varování před opuštěním jízdního pruhu 97
Blind Spot Detection 97
Parkovací senzory 99
Kamera pro couvání 100
Page 5 of 212
3
Obsah
bit.ly/helpPSA
7Praktické informace
Tankování 102
Ochrana proti záměně paliva (vznětové motory)
103
Kompatibilita paliv 103
Sněhové řetězy 104
Tažné zařízení 104
Režim úspory energie 105
Střešní lišty 105
Kapota motoru 106
Motorový prostor 107
Kontrola hladin náplní 108
Kontroly 109
AdBlue® (BlueHDi) 111
Doporučení pro péči a údržbu 11 3
Ochrany AIRBUMP® 11 4
8V případě nepojízdnosti
Výstražný trojúhelník 11 5
Úplné vyčerpání paliva (vznětový motor) 11 5
Sada nářadí 11 5
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky 11 7
Rezervní kolo 11 9
Výměna žárovky 122
Výměna pojistky 126
Akumulátor 12 V 131
Odtah 134
9Technické charakteristiky
Parametry motorů a hmotnosti přívěsu 137
Zážehové motory 138
Vznětové motory 140
Rozměry 140
Identifikační prvky 141
10Audio systém Bluetooth®
První kroky 142
Ovládací prvky na volantu 143
Nabídky 143
Rádio 144
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 145
Média 146
Telefon 149
Časté otázky 151
11CITROËN Connect Radio
První kroky 154
Ovládací prvky na volantu 155
Nabídky 156
Aplikace 157
Rádio 157
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 159
Média 159
Telefon 161
Nastavení 164
Časté otázky 166
12CITROËN Connect Nav
První kroky 168
Ovládací prvky na volantu 169
Nabídky 170
Hlasové povely 171
Navigace 173
Připojená navigace 175
Aplikace 177
Rádio 180
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 181
Média 182
Telefon 184
Nastavení 186
Časté otázky 188
■
Abecední rejstřík
Přístup k dalším videím
Page 6 of 212
4
Základní informace
Přístroje a ovládací prvky1Vnější zpětná zrcátka
Systém sledování mrtvého úhlu
Elektrické ovládání oken
2 Uvolnění kapoty
3 Pojistky v palubní desce
4 Stropní lampička
Vnitřní zpětné zrcátko
Tísňové nebo asistenční volání
CITROËN ConnectedCAM®
5 Dotyková obrazovka
Monochromatická obrazovka C
Nastavování data a
času
6 Větrání
Topení
Manuálně ovládaná klimatizace
Automatická klimatizace
Odmlžování /
odmrazování čelního skla
Odmlžování / odmrazování zadního okna
7 5stupňová manuální převodovka
6stupňová manuální převodovka
Automatická převodovka
Indikátor přeřazení
Asistent pro rozjezd do svahu
Stop & Start
8 Parkovací brzda
1Ovladač světel
Směrová světla
2 Nastavování sklonu světlometů
3 Omezovač rychlosti
Tempomat
Rozpoznávání nejvyšší povolené rychlosti
4 Přístrojové desky
Kontrolky
Ukazatele
Počitadla ujeté vzdálenosti
Page 7 of 212
5
Základní informace
5Seřízení volantu
Klakson
6 Ovládací páčka stěračů
Palubní počítač
7 Centrální zamykání
Výstražná světla
8 Zapnutí/vypnutí motoru
Page 8 of 212
6
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Ekojízda
Ekojízda znamená řadu každodenních postupů,
které umožňují řidiči optimalizovat spotřebu
paliva a snížit emise CO
2.
Optimalizujte použití převodovky
U manuální převodovky se rozjeďte hladce
a přeřaďte nahoru bez prodlevy. Během
zrychlování řaďte nahoru brzy.
U automatické převodovky preferujte
automatický režim, a plynový pedál nesešlapujte
prudce ani náhle.
Indikátor přeřazení vyzývá k zařazení
vhodnějšího převodového stupně: kdykoli se
tento indikátor na přístrojové desce zobrazí,
ihned přeřaďte podle jeho doporučení.
U automatické převodovky se tento indikátor
zobrazí pouze v
manuálním režimu.
Jezděte plynule
Udržujte bezpečnou vzdálenost mezi vozidly,
používejte spíše brzdění motorem než brzdový
pedál, a plynový pedál sešlapujte postupně. Tyto
postupy pomáhají ušetřit palivo, snižovat emise
CO
2 a omezovat všeobecný hluk provozu.
Má-li vaše vozidlo ovladač „CRUISE“ na volantu,
používejte jej v
plynulém provozu při rychlostech
vyšších než 40
km/h.
Ovládejte použití elektrických zařízení
Je-li před jízdou v prostoru pro cestující příliš
horko, před použitím klimatizace jej vyvětrejte
otevřením oken a větracích výstupů. Při rychlosti vyšší než 50
km/h zavřete okna a
otevřete větrací výstupy.
Používejte vybavení omezující zvyšování teploty
v prostoru pro cestující (sluneční clona prosklené
či otevírací střechy, okenní rolety atd).
Nemá-li klimatizace automatickou regulaci, po
dosažení požadované teploty v prostoru pro
cestující ji vypněte.
Nejsou-li funkce odmlžování a odmrazování
řízeny automaticky, vypněte je.
Vyhřívání sedadel vypněte co nejdříve.
Nevyžadují-li podmínky viditelnosti použití
světlometů a předních mlhových světel, vypněte
je.
Před jízdou (zejména v zimě) nenechávejte
motor spuštěný; vozidlo se zahřeje rychleji
během jízdy.
Jako cestující omezujte připojení multimediálních
zařízení (filmy, hudba, videohry atd.) – přispějete
ke snižování spotřeby elektrické energie a tím
také paliva.
Před vystoupením z vozidla odpojte všechna
přenosná zařízení.
Omezujte příčiny nadměrné spotřeby
Rozložte zatížení po celém vozidle; nejtěžší věci
umístěte do zavazadlového prostoru co nejblíže
k
zadním sedadlům.
Omezte náklady převážené ve vozidle a snižte
aerodynamický odpor (střešní tyče, střešní nosič,
nosič jízdních kol, přívěs atd.). Spíše používejte
střešní box. Střešní tyče a střešní nosič po použití
odmontujte.
Na konci zimního období vždy vyměňte zimní
pneumatiky za letní.
Dodržujte pokyny pro údržbu
Pravidelně kontrolujte tlak vzduchu
v
nezahřátých pneumatikách, viz štítek ve
dveřním otvoru na straně řidiče.
Tuto kontrolu provádějte vždy:
–
před dlouhou jízdou,
–
při každé změně ročního období,
–
po dlouhodobém odstavení vozidla.
Nezapomeňte na rezervní kolo a případně také
na pneumatiky
u nákladního či obytného přívěsu.
Nechte provádět pravidelnou údržbu vozidla
(motorový olej, olejový filtr, vzduchový filtr, pylový
filtr atd.) a dodržujte intervaly uvedené v
plánu
servisních prohlídek stanoveném výrobcem.
Je-li vadný systém SCR u vznětového motoru
BlueHDi, překračuje vozidlo povolené emise.
Co nejdříve navštivte prodejce CITROËN či
kvalifikovaný servis, aby došlo ke snížení emisí
oxidu dusíku z
vozidla zpět na úroveň, která je
v
souladu s předpisy.
Při plnění palivové nádrže nepokračujte po třetím
vypnutí pistole, aby nedošlo k
poruše.
U nového vozidla lze spotřebu paliva sledovat až
po nájezdu prvních 3
900 kilometrů, kdy se ustálí
na konstantní průměrné hodnotě.
Page 9 of 212
7
Palubní systémy
1Přístrojová deska LCD se
symboly
Ukazatele
1.Rychloměr (km/h nebo mi/h)
2. Obrazovka displeje
3. Otáčkoměr (× 1000
ot./min.)
Ovládací tlačítka
A.Reostat osvětlení interiéru.
Podle verze: pohyby v menu, seznamu;
změna hodnoty.
B. Připomínání informací o údržbě nebo
zbývající dojezdové vzdálenosti pomocí
systému SCR a AdBlue
®.
Obnovení vybrané funkce (ukazatel údržby
nebo počitadlo ujeté vzdálenosti).
V
závislosti na verzi: přechod do nabídky
konfigurace (dlouhé stisknutí), potvrzení
volby (krátké stisknutí).
Obrazovka displeje
1. Venkovní teplota
2. Ukazatel teploty chladicí kapaliny
3. Nastavení tempomatu nebo omezovače
rychlosti
4. Digitální rychloměr (km/h nebo mi/h)
5. Ukazatel převodového stupně a/nebo
poloha voliče, rychlostní stupeň a ukazatel
režimu Sport u automatické převodovky
6. Hladina paliva
7. Ukazatel hladiny oleje v motoru (zobrazí
se několik sekund po zapnutí zapalování,
potom zhasne)
8. Ukazatel údržby nebo dojezdové
vzdálenosti spojený se systémem AdBlue
®
a systémem SCR (km nebo míle), potom
celkové počitadlo ujeté vzdálenosti (km
nebo míle)
9. Palubní počítač
10. Celkové počitadlo ujeté vzdálenosti (km
nebo míle)
Přístrojová deska
s
textovým displejem
Ukazatele
1. Rychloměr (km/h nebo mi/h).
2. Ukazatel hladiny paliva.
3. Obrazovka displeje.
4. Ukazatel teploty chladicí kapaliny.
5. Otáčkoměr (x 1
000 ot/min).
Page 10 of 212
8
Palubní systémy
Ovládací tlačítka
A.Vynulování ukazatele údržby.
Připomínání informací o údržbě nebo
zbývající dojezdové vzdálenosti pomocí
systému SCR a AdBlue
®.
Podle verze: návrat zpět na určitou úroveň,
zrušení aktuální operace.
B. Reostat osvětlení interiéru.
Podle verze: pohyby v menu, seznamu;
změna hodnoty.
C. Vynulování záznamníku ujeté vzdálenosti.
V
závislosti na verzi: přechod do nabídky
konfigurace (dlouhé stisknutí), potvrzení
volby (krátké stisknutí).
Obrazovka displeje
1. Venkovní teplota
2. Nastavení tempomatu nebo omezovače
rychlosti
Rychlost doporučená systémem Speed Limit
recognition and recommandation
3. Digitální rychloměr (km/h nebo mi/h) 4.
Ukazatel převodového stupně a/nebo poloha
voliče, rychlostní stupeň a ukazatel režimu
Sport u automatické převodovky
5. Palubní počítač a časomíra Stop & Start.
6. Oblast displeje: počitadlo ujeté vzdálenosti
(km nebo míle), ukazatel údržby nebo
dojezd spojený s AdBlue
® a systémem SCR
(km nebo míle), počitadlo celkové ujeté
vzdálenosti, výstražná hlášení nebo stav
funkcí.
Není-li vozidlo vybaveno audiosystémem nebo
dotykovou obrazovkou, umožňuje tento systém
konfiguraci určitého vybavení.
Více informací o
konfiguraci zařízení u vozidel
bez obrazovky naleznete v
příslušné kapitole.
Kontrolky
Vizuální varování a upozornění, která se
zobrazují jako symboly, informují řidiče o výskytu
závady (výstražné kontrolky) nebo o
činnosti
některého systému (výstražná kontrolka aktivace
nebo deaktivace činnosti). Některé výstražné
kontrolky se rozsvěcí dvěma způsoby (svítí či
blikají) nebo mají několik barev.
Doprovodné výstrahy
Svítící kontrolka může být doprovázena
zvukovým signálem nebo hlášením na displeji.
Na základě způsobu svícení a
provozního
stavu vozidla dokážete určit, zda je příslušná
situace normální nebo zda došlo k
poruše: další informace naleznete v
popisu jednotlivých
kontrolek.
Při zapnutí zapalování
Při zapnutí zapalování se na několik sekund
rozsvítí některé červené nebo oranžové
výstražné kontrolky. Tyto výstražné kontrolky
musí ihned po nastartování motoru zhasnout.
Více informací o
systému či funkcích naleznete
v
příslušné kapitole.
Svítící výstražná kontrolka
Svítící červená nebo oranžová kontrolka značí
přítomnost závady, kterou je třeba prošetřit.
Když zůstane výstražná kontrolka svítit
Položky (1), (2) a (3) v popisu výstrahy a
kontrolky indikují, zda se máte kromě okamžité
doporučené akce obrátit na kvalifikovaného
odborníka.
(1): Je nutné vozidlo zastavit .
Jakmile to bude bezpečné, musíte zastavit
a
vypnout zapalování.
(2): Obraťte se na servis sítě CITROËN nebo na
jiný kvalifikovaný servis.
(3): Navštivte prodejce CITROËN nebo na jiný
kvalifikovaný servis.