CITROEN C3 2020 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2020Pages: 212, PDF Size: 6.26 MB
Page 51 of 212

49
Belysning och sikt
4halvljusen automatiskt utan någon åtgärd från
föraren. De kan också startas om regn upptäcks
samtidigt som vindrutetorkarna startar.
Så snart ljusstyrkan utanför bilen har blivit
tillräcklig igen eller när vindrutetorkarna har
stängts lamporna automatiskt.
Aktivering/inaktivering
► Vrid ringen till läget AUTO för att aktivera.
► För att inaktivera den, vrid ringen till någon
annan position.
När funktionen aktiveras eller avaktiveras visas
ett meddelande.
Funktionsfel
Vid fel på regn-/solsensorn tänds
belysningen och denna varningslampa
visas på instrumentpanelen åtföljt av en
ljudsignal och/eller ett meddelande.
Kontakta en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad.
Täck inte över regn-/solsensorn som sitter upptill i mitten på vindrutan, bakom
den invändiga backspegeln, för då fungerar
inte de associerade funktionerna.
Vid dimma eller snöväder kan regn-/
solsensorn detektera en tillräcklig
ljusstyrka. Strålkastarna tänds då inte
automatiskt.
Varselljus/positionsljus
Fram- och baklyktorna tänds automatiskt när
motorn startar.
De används som:
–
V
arselljus (belysningsreglaget i läge ” 0” eller
”AUTO” när det är tillräckligt ljust ute).
–
Positionsljus (belysningsreglaget i läge
”
AUTO” med låg ljusnivå eller ”Endast
positionsljus” eller ”Halv- eller helljus”).
Dioderna är starkare i varselljusen.
Follow me home-
belysning och
instegsbelysning
”Följ mig hem”-belysning
Automatiskt
Med ringen i ” AUTO”-läget tänds halvljusen
automatiskt när ljuset är dåligt och tändningen är
avslagen.
Du kan aktivera/inaktivera den här funktionen
och justera ”Följ mig hem”-belysningens
varaktighet i bilens inställningsmeny.
Manuell
► Dra belysningsreglaget mot dig
(”helljusblinkning”) med tändningen avslagen för
att aktivera/inaktivera funktionen.
Den manuella ”Följ mig hem”-belysningen släcks
automatiskt efter en tid.
Page 52 of 212

50
Belysning och sikt
Rengör regelbundet vindrutan, särskilt
området framför kameran.
Insidan av vindrutan kan också bli immig
runt kameran. Ta bort imma på vindrutan vid
fuktigt och kallt väder.
Låt inte snö samlas på motorhuven eller på
bilens tak eftersom det kan skymma kameran.
Inställning av
strålkastarhöjd
För att inte störa andra trafikanter ska du ställa in
strålkastarna i höjdled beroende på lasten i bilen.
0. (Ursprungliga inställning) Endast förare eller förare + frampassagerare
-. Förare + frampassagerare +
baksätespassagerare
1. Förare + frampassagerare +
baksätespassagerare + last i
bagageutrymmet
Välkomstbelysning
När funktionen "Automatisk tändning av
helljusen" är aktiverad tänds positionsljusen och
halvljusen automatiskt vid upplåsning av bilen
om det är mörkt ute.
Du kan aktivera och koppla bort funktionen
och även bestämma hur lång tid den yttre
välkomstbelysningen ska lysa i bilens
inställningsmeny.
Helljusassistent
När ringen är ställd i AUTO växlar systemet
automatiskt mellan hel- och halvljus beroende
på ljus- och trafikförhållandena, med hjälp av en
kamera på vindrutans övre del.
Systemet är en hjälpfunktion.
Föraren har dock ansvaret för
strålkastarna och att de anpassas till rådande
ljus- och trafikförhållande, sikt, trafik och att
uppmärksamma gällande trafikregler.
Systemet aktiveras när du kör i
hastigheter över 25 km/h.
När hastigheten är under 15 km/h är
funktionen inte aktiv.
Aktivering/avaktivering
Den ställs in via pekskärmsmenyn
Driving / Fordon .
►
Gör ett helljusblink (dra reglaget förbi
motståndspunkten) för att aktivera funktionen.
Funktionens status sparas i minnet när
tändningen slås från.
Funktion
Om det är tillräckligt ljust ute och/eller om
trafikförhållandena inte är lämpliga för
användande av helljus:
– Halvljusen hålls tända. Dessa
kontrollampor tänds på
instrumentpanelen.
Om det är mörkt ute och trafikförhållanden tillåter
det:
– Helljusen tänds automatiskt.
Dessa kontrollampor tänds på
instrumentpanelen.
Funktionen inaktiveras när dimljusen slås på
eller då systemet upptäcker tjock dimma.
Funktionen återaktiveras automatiskt och
omedelbart när dimljusen slås av eller då bilen
lämnar den tjocka dimman.
Denna kontrollampa släcks när funktionen
inaktiveras.
Paus
Om situationen så kräver kan föraren när som
helst växla själv mellan hel- och halvljus.
►
En ”helljusblinkning” pausar funktionen:
•
Om ”AUT
O” och ”Halvljus” kontrollamporna
var på växlar belysningssystemet systemet
till helljus.
•
Om ”AUT
O” och ”Helljus” kontrollamporna
var på växlar belysningssystemet till halvljus.
Funktionen kan aktiveras på nytt genom ett nytt
ljusblink.
Systemet kan störas eller eventuellt inte
fungera normalt:
–
När siktförhållandena är dåliga (snöfall,
kraftigt regn, etc.).
–
Om vindrutan framför kameran är smutsig,
immig, skadad eller täckt (exempelvis genom
en etikett).
–
Om bilen befinner sig framför starkt
reflekterande skyltar
.
Om systemet känner av tät dimma
avaktiveras funktionen tillfälligt.
Systemet kan inte detektera:
–
Personer
, till exempel fotgängare, som inte
har egen belysning.
–
Fordon vars belysning är dold (till exempel
fordon som rör sig bakom ett vägräcke på
motorväg).
–
Fordon som befinner sig högst uppe eller
längst nere i en brant backe, på slingrande
vägar
, i korsningar.
Page 53 of 212

51
Belysning och sikt
4Rengör regelbundet vindrutan, särskilt
området framför kameran.
Insidan av vindrutan kan också bli immig
runt kameran. Ta bort imma på vindrutan vid
fuktigt och kallt väder.
Låt inte snö samlas på motorhuven eller på
bilens tak eftersom det kan skymma kameran.
Inställning av
strålkastarhöjd
För att inte störa andra trafikanter ska du ställa in
strålkastarna i höjdled beroende på lasten i bilen.
0. (Ursprungliga inställning) Endast förare eller förare + frampassagerare
-. Förare + frampassagerare +
baksätespassagerare
1. Förare + frampassagerare +
baksätespassagerare + last i
bagageutrymmet
-.Förare + frampassagerare +
baksätespassagerare + last i
bagageutrymmet
2. Endast förare + max. tillåten last i
bagageutrymmet
Torkarspak
Vintertid ska du ta bort snö, is eller frost
på vindrutan, runt torkararmarna, på
torkarbladen och på vindrutans tätningslist,
innan du startar vindrutetorkarna.
Starta inte vindrutetorkare på en torr
vindruta. Kontrollera att torkarbladen inte
sitter fast på vindrutan innan du startar dem
när det är extremt kallt eller varmt.
Utan automatiska torkare
(AUTO)
Med automatiska torkare
(AUTO)
Vindrutetorkare
► För val av torkarhastighet: tryck skaftet uppåt
eller nedåt till önskat läge.
Snabb torkning (kraftiga regnskurar)
Normal torkning (måttligt regn)
Intervalltorkning (proportionell mot bilens
hastighet)
Av
En torkning åt gången (tryck nedåt och
släpp).
eller
Automatisk funktion.
Se motsvarande avsnitt.
En torkning åt gången
► Dra kort i reglaget mot dig.
Vindrutespolare
► Dra torkarreglaget mot dig och håll kvar .
Page 54 of 212

52
Belysning och sikt
På vintern ska du vänta tills vindrutan är helt
fri från is innan du aktiverar de automatiska
torkarna.
Påslagning
► Ge reglaget en kort tryckning nedåt.
En torkarrörelse bekräftar att kommandot har
registrerats.
Kontrollampan tänds på
instrumentpanelen åtföljt av ett
meddelande.
Avstängning
► Ge reglaget en kort tryckning till nedåt eller
ställ in reglaget i ett annat läge ( Int, 1 eller 2).
Kontrollampan försvinner från
instrumentpanelen åtföljt av ett
meddelande.
Om tändningen har varit avstängd i mer
än en minut måste de automatiska
vindrutetorkarna återaktiveras genom att
trycka reglaget nedåt.
Vindrutespolaren aktiveras och därefter går
vindrutetorkarna under en bestämd tid.
Vindrutespolarens munstycken går inte
att justera. Ta inte på dem (risk för
skador).
Aktivera inte vindrutespolaren om behållaren med spolarvätska är tom för
att inte skada torkarbladen.
Aktivera endast vindrutespolaren om
spolarvätskan inte riskerar att frysa på
vindrutan, vilket hindrar sikten. Vintertid ska
produkter för mycket kallt klimat användas.
Späd inte ut med vatten.
Bakrutetorkare
► Vrid ringen så att önskad symbol placeras
mitt emot märket.
Av
Intervalltorkning
Spolning med torkning
Backväxel
Om vindrutetorkarna är aktiverade när
backväxeln läggs i, startas även bakrutetorkaren
automatiskt.
Denna funktion ställs in via
pekskärmsmenyn Driving
/ Fordon.
Om det finns mycket snö eller mycket is
på rutan, eller om en cykelhållare är
monterad på en dragkrok ska den
automatiska bakrutetorkaren avaktiveras på
pekskärmens Driving/ Fordon
inställningsmeny.
Specialläge för
vindrutetorkarna
Underhållsläget kan användas för att rengöra
eller byta ut torkarbladen. Läget kan även
användas på vintern (is, snö) för att frigöra
bladen från vindrutan.
För att bevara torkarbladens effektivitet
rekommenderar vi dig att:
–
hantera dem varsamt.
–
rengöra dem regelbundet med tvålvatten.
–
inte använda dem för att hålla fast papper
mot vindrutan.
–
byta ut dem så fort de börjar bli slitna.
Före demontering av ett torkarblad fram
► Torkararmarna placeras vertikalt om du
manövrerar torkarkontrollspaken inom en minut
efter att tändningen slagits av.
►
Fortsätt med önskad manöver eller byte av
torkarblad.
Efter återmontering av ett torkarblad fram
► Slå på tändningen och manövrera
torkarkontrollspaken för att återställa
torkararmarna till deras ursprungsläge.
Automatiska vindrutetorkare
Vindrutetorkarna aktiveras automatiskt i AUTO-
läge när det regnar utan åtgärd från föraren.
Om regn detekteras anpassas torkarhastigheten
automatiskt till regnstyrkan.
Detektering av regn sker med en regn-/solsensor
som sitter upptill på mitten av vindrutan bakom
backspegeln.
Täck inte över regn-/solsensorn. Stäng av de automatiska torkarna
och tändningen när bilen tvättas i en
biltvättanläggning.
Page 55 of 212

53
Belysning och sikt
4På vintern ska du vänta tills vindrutan är helt
fri från is innan du aktiverar de automatiska
torkarna.
Påslagning
► Ge reglaget en kort tryckning nedåt.
En torkarrörelse bekräftar att kommandot har
registrerats.
Kontrollampan tänds på
instrumentpanelen åtföljt av ett
meddelande.
Avstängning
► Ge reglaget en kort tryckning till nedåt eller
ställ in reglaget i ett annat läge ( Int
, 1 eller 2).
Kontrollampan försvinner från
instrumentpanelen åtföljt av ett
meddelande.
Om tändningen har varit avstängd i mer
än en minut måste de automatiska
vindrutetorkarna återaktiveras genom att
trycka reglaget nedåt.
Funktionsfel
Om ett fel uppstår med de automatiska
vindrutetorkarna, fungerar vindrutetorkarna i
intermittent läge.
Vänd dig till en CITROËN-auktoriserad verkstad
eller en annan kvalificerad verkstad för att
kontrollera systemet.
Byte av torkarblad
Demontering/montering fram
► Utför torkarbladsbyte från förarsidan.
► Börja med torkarbladet på motsatt sida.
Håll torkararmarna i den fasta delen och lyft till
ändläget.
Håll inte i armarna där det finns
spolarmunstycken.
Rör inte torkarbladen – risk för att de
deformeras permanent.
Släpp inte torkarbladen när du lyfter dem. Du
riskerar att skada vindrutan!
► Rengör vindrutan med spolarvätska.
Använd inte vattenavstötande produkter av typen "Rain X".
►
Snäpp loss det gamla torkarbladet som är
närmast dig och ta bort det.
►
Montera ett nytt torkarblad och snäpp fast det
på armen.
►
Gör likadant med det andra torkarbladet.
►
Börja med torkarbladet på din sida. Håll i
torkararmarnas fasta del och vik försiktigt ned
torkarbladen mot rutan.
Demontering/montering bak
► Håll torkararmen i den fasta delen och lyft
den till ändläget.
►
Rengör bakrutan med spolarvätska.
►
Snäpp loss det gamla torkarbladet och ta
bort det.
►
Montera ett nytt torkarblad och snäpp fast det
på armen.
►
Håll i torkararmens fasta del och vik försiktigt
ned torkarbladen mot rutan.
Page 56 of 212

54
Säkerhet
Allmänna rekommendationer om
säkerheten
Ta inte bort några av de etiketter som
sitter på olika ställen i bilen. De visar
säkerhetsvarningar och information för
identifiering av bilen.
När du lämnar in bilen för service eller
reparation rekommenderar vi att du
vänder dig till en kvalificerad verkstad som
förfogar över teknisk information, kunnande
och lämplig utrustning. Våra CITROËN-
verkstäder uppfyller dessa krav.
Beroende på lagstiftningen i landet kan
det vara obligatoriskt med särskild
säkerhetsutrustning: reflexväst,
varningstriangel, alkotestare, reservlampor,
reservsäkringar, brandsläckare, första
hjälpen-sats, stänkskydd baktill på bilen osv.
Installation av elektriska tillbehör:
– Montering av elektrisk utrustning eller
tillbehör som inte har godkänts av CITROËN
kan medföra överförbrukning av el och fel
i bilens elsystem. Kontakta en CITROËN-
återförsäljare för mer information om vilka
tillbehör som är godkända.
– Av säkerhetsskäl är diagnosuttaget, som
hör till bilens elektroniska system, endast
avsett för personal hos en CITROËN-
verkstäder eller andra kvalificerade
verkstäder, som har lämpliga verktyg (annars
finns risk för funktionsstörningar i bilens
elektroniska system, vilket kan orsaka stopp
eller allvarliga olyckor). Tillverkaren kan inte
ställas till svars om denna regel inte följs.
–
Ändringar eller anpassningar som inte
rekommenderas eller godkänts av CITROËN
eller som utförts utan att tillverkarens tekniska
föreskrifter följts, innebär att garantin upphör
att gälla.
Installation av radiosändare
Innan du monterar en radiosändare
med utvändig antenn måste du ovillkorligen
kontakta en CITROËN-återförsäljare som kan
ge dig information om vilka specifikationer
som måste uppfyllas (frekvensband,
maximal uteffekt, antennposition, specifika
installationsvillkor) av de sändare som
kan monteras, i enlighet med direktivet för
elektromagnetisk kompatibilitet för fordon
(2004/104/EG).
Försäkran om överensstämmelse för
radioutrustning
Relevanta intyg finns tillgängliga på hemsidan
http://service.citroen.com/ACddb/.
Varningsblinkers
► Ett tryck på den röda knappen får alla
blinkers att blinka.
Funktionen kan användas med tändningen
frånslagen.
Automatisk tändning av varningsblinkers
Vid en nödbromsning tänds varningsblinkers
automatiskt, beroende på hur kraftig
hastighetssänkningen är. De släcks automatiskt
när du accelererar nästa gång.
De kan stängas av genom att trycka på knappen
igen.
Signalhorn
► Tryck på mitten av ratten.
Nöd- eller
assistanssamtal
* I enlighet med de allmänna användningsvillkoren för tjänsten, som är tillgänglig hos återförsäljare, och med förbehål\
l för teknologiska och tekniska
begränsningar.
** I områden som täcks av Nödsamtal med lokalisering och Assistanssamtal med lokalisering.
Listan över länder som omfattas och telematiska tjänster som er\
bjuds är tillgänglig hos auktoriserade verkstäder eller via web\
bplatsen för ditt land.
Page 57 of 212

55
Säkerhet
5Signalhorn
► Tryck på mitten av ratten.
Nöd- eller
assistanssamtal
* I enlighet med de allmänna användningsvillkoren för tjänsten, som är tillgänglig hos återförsäljare, och med förbehål\
l för teknologiska och tekniska
begränsningar.
**
I områden som täcks av Nödsamtal med lokalisering och
Assistanssamtal med lokalisering.
Listan över länder som omfattas och telematiska tjänster som er\
bjuds är tillgänglig hos auktoriserade verkstäder eller via web\
bplatsen för ditt land.
Nödsamtal med lokalisering
(PE112)
► Tryck i mer än 2 sekunder på knapp 1 om en
nödsituation uppstår.
Ljuset av kontrollampan och ett röstmeddelande
bekräftar att nödsamtalet har ringts*.
Nödsamtal med lokalisering lokaliserar
omedelbart din bil och sätter dig i kontakt med
lämplig beredskapstjänst**.
►
Om du direkt trycker en gång till avbryts
åtgärden.
Kontrollampan blinkar när fordonsdata skickas
och tänds när samtalet kopplas fram.
Om en kollision detekteras av
krockkuddarnas kontrollbox, rings
nödsamtalet automatiskt, oberoende av om
krockkuddarna aktiveras eller inte.
"Nödsamtal med lokalisering" är en tjänst
som är utan kostnad.
Systemfunktion
– Om du startar tändningen och kontrollampan
lyser i rött, grönt och sedan släcks: systemet
fungerar korrekt.
– Om kontrollampan lyser med rött fast sken:
funktionsfel
–
Om kontrollampan blinkar med rött sken:
nödbatteriet behöver bytas.
I de sista två fallen finns risk för att varken
nödsamtal eller assistanssamtal går att ringa.
Kontakta snarast en auktoriserad verkstad eller
en annan kvalificerad reparatör
.
Funktionsfelet i systemet hindrar inte att
bilen kan användas som vanligt.
Databearbetning
All behandling av personuppgifter med
"Nödsamtal med lokalisering"-systemet
(PE112) överensstämmer med ramverket
för skydd av personuppgifter som fastställts
genom förordning 2016/679 (GDPR) och
Europaparlamentets/-rådets direktiv 2002/58/
EC, och syftar särskilt till att skydda den
registrerades vitala intressen i enlighet med
artikel 6.1, paragraf d) i förordning 2016/679.
Personlig informationshantering är strängt
begränsad till hanteringen av ”Nödsamtal
med lokalisering”-systemet som används med
”112” europeiskt larmtjänstnummer.
Systemet "Nödsamtal med lokalisering"
kan endast samla in och bearbeta följande
Page 58 of 212

56
Säkerhet
uppgifter om bilen: chassinummer, typ
(personbilar eller lätta transportbilar),
bränsletyp eller strömkälla, de senaste
tre platserna och färdriktning samt en
tidsstämplad loggfil som registrerar den
automatiska aktiveringen av systemet.
Mottagarna av de behandlade uppgifterna
är de nödsamtalshanteringscentraler som
utsetts av relevanta nationella myndigheter
i det område där de befinner sig, vilket
möjliggör prioriterad mottagning och hantering
av samtal till 112-larmtjänstnummer.
Datalagring
Uppgifterna i systemets minne är inte
tillgängliga utanför systemet tills dess att ett
samtal görs. Systemet är inte spårbart och
övervakas inte kontinuerligt i sitt normala
driftläge.
Datan i systemets internminne raderas
automatiskt och kontinuerligt. Endast bilens
tre senaste platser lagras.
När ett larmsamtal utlöses sparas dataloggen
i max 13 timmar.
Åtkomst till data
Du har rätt att få åtkomst till uppgifterna
och vid behov lämna in en begäran om att
* Enligt den geogra fiska täckningen av ’Nödsamtal med lokalisering’, ’Assistanssamtal med lokalisering’ och det officiella nationella språk som har valts av
ägaren till bilen.
Listan över länder som omfattas och telematiska tjänster som er\
bjuds är tillgänglig hos auktoriserade verkstäder eller via web\
bplatsen för ditt land.
rätta till, radera eller begränsa behandlingen
av den personliga informationen som inte
behandlas i enlighet med bestämmelserna
i förordning 2016/679 (GDPR). Tredje
parter till vilka uppgifter har meddelats ska
underrättas om eventuell rättelse, radering
eller begränsning som utförs i enlighet med
ovannämnda direktiv, om detta inte är omöjligt
eller kräver en oproportionerlig prestation.
Du har även rätt att lämna in ett klagomål till
den berörda dataskyddsmyndigheten.
Assistanssamtal med lokalisering
► Om bilen havererar , tryck in knapp 2 i mer än
2 sekunder för att begära assistans (bekräftas
med ett röstmeddelande*).
►
Om du direkt trycker en gång till avbryts
åtgärden.
Med sekretessläget tillåts du styra nivån
av vad som delas (data och/eller plats)
mellan din bil och märket CITROËN.
Detta kan konfigureras
i menyn Inställningar
på pekskärmen.
Som standard och beroende på utrustning
inaktiverar/återaktiverar du geografisk
lokalisering genom att samtidigt trycka på de
två knapparna och sedan trycka på knappen
"Assistanssamtal med lokalisering" för att
bekräfta.
Om du inte har köpt din bil via CITROËN,
rekommenderar vi att du låter kontrollera
inställningarna för dessa tjänster, som kan
behöva ändras av din lokala återförsäljare. I
flerspråkiga länder kan inställningen göras
med det officiella nationella språk som du
väljer.
Av tekniska skäl och för att öka kvaliteten på de telematiktjänster som erbjuds
kunden, förbehåller sig tillverkaren rätten att
när som helst uppdatera det integrerade
telematiksystemet i bilen.
Om din bil omfattas av tjänsten Citroën
Connect Box med nöd- och
vägassistans, har du tillgång till
kompletterande tjänster på ditt personliga
konto på via webbplatsen i ditt land.
För information om nöd- och vägassistans,
se de allmänna användarvillkoren för dessa
tjänster.
Antisladdsystem (ESC)
Antisladdsystemet omfattar följande system: – Låsningsfria bromsar (ABS) och elektronisk
bromskraftsfördelning (REF).
– Nödbromshjälp (AFU).
– Antispinnsystem (ASR).
– Dynamisk stabilitetskontroll (DSC).
Låsningsfria bromsar
(ABS) och elektronisk
bromskraftsfördelning (REF)
Dessa system förbättrar bilens stabilitet och
hantering under bromsning och möjliggör en
större kontroll vid svängning, särskilt på dåliga
eller hala vägytor.
ABS förhindrar låsning av hjulen vid
nödbromsning.
Elektronisk bromsfördelare (REF) hanterar
bromstrycket hjul för hjul.
Denna varningslampa tänds med fast ljus
vid händelse av ABS-funktionsfel.
Bilens vanliga bromssystem fungerar fortfarande.
Kör försiktigt i måttlig hastighet.
Kontakta snarast en CITROËN auktoriserad
verkstad eller en annan kvalificerad verkstad.
När denna varningslampa lyser
tillsammans med STOP och ABS-
varningslampor, följt av ett meddelande och en
ljudsignal, indikeras ett uppkommet funktionsfel
rörande den elektroniska bromsfördelaren.
Stopp bilen så fort du kan på ett säkert sätt.
Page 59 of 212

57
Säkerhet
5Antisladdsystem (ESC)
Antisladdsystemet omfattar följande system:– Låsningsfria bromsar (ABS) och elektronisk
bromskraftsfördelning (REF).
–
Nödbromshjälp (AFU).
–
Antispinnsystem (ASR).
–
Dynamisk stabilitetskontroll (DSC).
Låsningsfria bromsar
(ABS) och elektronisk
bromskraftsfördelning (REF)
Dessa system förbättrar bilens stabilitet och
hantering under bromsning och möjliggör en
större kontroll vid svängning, särskilt på dåliga
eller hala vägytor.
ABS förhindrar låsning av hjulen vid
nödbromsning.
Elektronisk bromsfördelare (REF) hanterar
bromstrycket hjul för hjul.
Denna varningslampa tänds med fast ljus
vid händelse av ABS-funktionsfel.
Bilens vanliga bromssystem fungerar fortfarande.
Kör försiktigt i måttlig hastighet.
Kontakta snarast en CITROËN auktoriserad
verkstad eller en annan kvalificerad verkstad.
När denna varningslampa lyser
tillsammans med STOP och ABS-
varningslampor, följt av ett meddelande och en
ljudsignal, indikeras ett uppkommet funktionsfel
rörande den elektroniska bromsfördelaren.
Stopp bilen så fort du kan på ett säkert sätt.
Vänd dig till en CITROËN-auktoriserad verkstad
eller en annan kvalificerad verkstad.
Normal drift av ABS kan resultera i lätta
vibrationer i bromspedalen.
Vid bromsning i en nödsituation, tryck
mycket försiktigt och upprätthåll
sedan detta tryck.
Vid byte av hjul (däck och fälgar) bör du
se till att de är godkända för din bil.
Efter en krock bör du låta en CITROËN
auktoriserad verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad kontrollera dessa
system.
Nödbromshjälp
Detta system gör det möjligt att i nödfall
snabbare uppnå ett optimalt bromstryck och på
så vis minska bromssträckan.
Det aktiveras beroende på hur snabbt
bromspedalen trampas ned. Funktionen märks
genom att motståndet i pedalen minskar och
genom en effektivare inbromsning.
Antispinnsystem (ASR) / Dynamisk stabilitetskontroll
(DSC)
Antispinnsystem (ASR) optimerar dragkraften
genom att inverka på bromsarna på drivhjulen
och motorn för att förhindra att hjulet
börjar spinna. Detta ökar också fordonets
riktningsstabilitet då som den ökar i hastighet.
Vid en avvikelse mellan bilens färdriktning
och den som föraren önskar, påverkar den
dynamiska stabilitetskontrollen automatiskt
bromsen på ett eller flera hjul samt motorn för att
få bilen att hålla önskad kurs, inom naturlagens
gränser.
Dessa system aktiveras automatiskt då bilen
startas.
Systemen kopplas in i händelse av problem med
väggreppet eller när bilens färdriktning behöver
korrigeras.
Denna varningslampa på
instrumentpanelen blinkar för att indikera
att dessa fungerar.
Urkoppling/återinkoppling
Under exceptionella förhållanden (start av fordon
som fastnat i lera, snö, mjukt mark etc.) kan det
vara användbart att avaktivera ASR-systemet för
att fritt rotera hjulen och återfå dragkraft.
Koppla in systemet igen så snart
vägförhållandena tillåter.
Den ställs in via pekskärmsmenyn
Driving / Fordon .
Page 60 of 212

58
Säkerhet
Inaktivering/återinkoppling bekräftas av att ett
meddelande visas.
ASR-systemet återaktiveras automatiskt varje
gång tändningen slås på igen eller från och med
50 km/t.
Återinkoppling är manuell under 50 km/t.
Funktionsfel
Denna varningslampa tänds, åtföljt av en
ljudsignal och ett meddelande för att
indikera ett funktionsfel i systemet.
Kontakta en CITROËN-auktoriserad verkstad
eller en annan kvalificerad verkstad för en
kontroll av systemen.
ESP / DSC
Dessa system främjar säkerhet under
normal körning, men innebär inte att föraren
kan ta större risker eller köra i för höga
hastigheter.
Vissa förhållanden (regn, snö, is) medför risk
för försämrat väggrepp. Det är därför viktigt
ur säkerhetssynpunkt att du alltid har dessa
system aktiverade och i synnerhet under
svåra förhållanden.
Systemen fungerar under förutsättning
att tillverkarens rekommendationer
följs vad gäller hjul (däck och fälgar),
bromssystemets komponenter, elektroniska
komponenter, liksom att en CITROËN-
auktoriserad verkstads monterings- och
reparationsmetoder följs.
Användning av vinterdäck rekommenderas för
att säkerställa att systemet fungerar fortsatt
effektivt under vinterförhållanden. Alla fyra
hjul måste ha däck som godkänts för bilen.
Säkerhetsbälten
Spännrulle
Bilbältena är försedda med en spännrulle som
automatiskt anpassar bältets längd till din
kroppsform. Bilbältet återgår automatiskt till sin
förvaringsplats när det inte används.
Spännrullarna har en automatisk spärr som
aktiveras vid krock, nödbromsning eller en
vältolycka. Den kan lossas genom att dra
bestämt i remmen och sedan släppa den, så att
den rullas tillbaka en aning.
Pyroteknisk bältessträckning
Systemet förbättrar säkerheten vid frontal- eller
sidokrockar.
Beroende på kollisionens kraft sträcker de
pyrotekniska bältessträckarna omedelbart
bilbältena så att passagerarna hålls tryckta mot
stolen.
Bilbältena med pyrotekniska bältessträckare
fungerar endast när tändningen är påslagen.
Tryckbegränsare ~ Kraftbegränsare
Det här systemet minskar bältets tryck mot
kroppen vid en krock och förbättrar skyddet
ytterligare.
Vid en kollision
Beroende på krockens art och kraft kan
det pyrotekniska systemet aktiveras före och
oberoende av krockkuddarnas uppblåsning.
När bältessträckarna aktiveras frigörs
oskadlig rök och ett ljud hörs som beror på att
en krutladdning utlöses.
I samtliga fall tänds krockkuddarnas
varningslampa.
Efter en krock ska bilbältena kontrolleras och
eventuellt bytas på en CITROËN-auktoriserad
verkstad eller en annan kvalificerad verkstad.
Bilbälten fram
Bilbältena i framsätet är utrustade
med pyrotekniska bältessträckare och
kraftbegränsare.
Bilbälten bak
Alla baksätena har var sitt trepunktsbälte och
bältesrulle.
De yttre sätena är utrustade med en pyroteknisk
bältessträckare och kraftbegränsare.
Låsning
► Dra fram bältet och skjut in låstungan i
bälteslåset.
► Kontrollera att bilbältet är ordentligt fastspänt
genom att dra i remmen.
Upplåsning
► Tryck på den röda knappen på låset och dra
ut låstungan.
► Följ med bältets rörelse tills det är helt
upprullat.
Varningslampor för lossade
bilbälten
Instrumentpanel med LCD-skärm och ikoner