trip computer CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2019Pages: 308, PDF Size: 9.34 MB
Page 34 of 308
![CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Lietošanas Instrukcija (in Latvian) 32
Monohromais ekrāns C
Rādījumi ekrānā
Šajā ekrānā redzama šāda informācija:
- laiks;
-
d
atums;
-
ā
rējā temperatūra (mirgo, ja pastāv
apledojuma risks);
-
g
rafiskā palī CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Lietošanas Instrukcija (in Latvian) 32
Monohromais ekrāns C
Rādījumi ekrānā
Šajā ekrānā redzama šāda informācija:
- laiks;
-
d
atums;
-
ā
rējā temperatūra (mirgo, ja pastāv
apledojuma risks);
-
g
rafiskā palī](/img/9/45256/w960_45256-33.png)
32
Monohromais ekrāns C
Rādījumi ekrānā
Šajā ekrānā redzama šāda informācija:
- laiks;
-
d
atums;
-
ā
rējā temperatūra (mirgo, ja pastāv
apledojuma risks);
-
g
rafiskā palīgsistēma automašīnas
novietošanai stāvvietā atpakaļgaitā;
-
p
ašlaik atskaņotā audio avots;
-
t
ālrunis vai brīvroku sistēmas komplekts;
-
b
rīdinājuma ziņojumi;
-
e
krāna un automašīnas aprīkojuma
iestatījumu izvēlnes.
Vadības ierīces
Savā audio sistēmā varat nospiest:
F p ogu MENU, lai piekļūtu galvenajai
izvēlnei ;
F
p
ogas „ 5” un „ 6”, lai ritinātu ekrānā
redzamos vienumus;
F
p
ogas „ 7” un „ 8”, lai mainītu iestatījuma
vēr tību;
F
p
ogu OK, lai apstiprinātu;
vai
F
p
ogu „Back” (Atpakaļ), lai atceltu pašreizējo
darbību.
Galvenā izvēlne
F Nospiediet pogu „MENU”, lai piekļūtu galvenajai izvēlnei :
-
„
Multimedia”;
-
„
Telephone”;
-
„
Trip computer”;
Izvēlne „Multimedia”
Ja ieslēgta audio sistēma, šajā izvēlnē
var aktivizēt vai deaktivizēt funkcijas, kas
saistītas ar radio lietošanu (RDS, DAB / FM
auto tracking, RadioText (TXT) display), vai
izvēlēties datu nesēju atskaņošanas režīmu
(Normal, Random, Random all, Repeat).
Lai iegūtu detalizētu informāciju par
lietojumprogrammu „Multimedia”, skatiet sadaļu
„ Audio un telekomunikācijas”.
I z v ē l n e „Te l e p h o n e ”
Ja ir ieslēgta audio sistēma, šī izvēlne ļauj veikt
zvanus un skatīt dažādus numurus telefona
grāmatiņā.
Lai iegūtu detalizētu informāciju par
lietojumprogrammu „Telephone”, skatiet sadaļu
„ Audio un telekomunikācijas”. -
„
Connections”;
-
„
Personalisation-configuration”.
F
N
ospiediet pogu „
7” vai „ 8”, lai izvēlētos
vajadzīgo izvēlni, un pēc tam nospiediet
pogu „OK”, lai apstiprinātu.
I
Page 35 of 308
![CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Lietošanas Instrukcija (in Latvian) 33
Izvēlne „Trip computer”
Warning log
Tā apkopo funkciju brīdinājuma ziņojumus,
parādot tos ekrānā.
Izvēlne „Connections”
Izvēlne „Personalisation-
configuration”
Automašīnas CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Lietošanas Instrukcija (in Latvian) 33
Izvēlne „Trip computer”
Warning log
Tā apkopo funkciju brīdinājuma ziņojumus,
parādot tos ekrānā.
Izvēlne „Connections”
Izvēlne „Personalisation-
configuration”
Automašīnas](/img/9/45256/w960_45256-34.png)
33
Izvēlne „Trip computer”
Warning log
Tā apkopo funkciju brīdinājuma ziņojumus,
parādot tos ekrānā.
Izvēlne „Connections”
Izvēlne „Personalisation-
configuration”
Automašīnas parametru
konfigurēšanaŠajā izvēlnē var iepazīties ar informāciju par
automašīnas stāvokli.
Ja ieslēgta auto magnetola, šī izvēlne ļauj
savienot pārī Bluetooth iekārtu (tālrunis,
mediju lasītājs) un noteikt savienojuma režīmu
(brīvroku sistēmas komplekts, audio datņu
l a sī t ā j s).
Lai iegūtu detalizētu informāciju par
lietojumprogrammu „Connections”, skatiet
sadaļu „ Audio un telekomunikācijas”.Šajā izvēlnē var piekļūt šādām funkcijām:
-
„
Define the vehicle parameters” (definēt
automašīnas parametrus),
-
„
Display configuration” (displeja
konfigurēšana).
Šajā izvēlnē var aktivizēt/deaktivizēt tālāk
norādīto aprīkojumu atkarībā no versijas un/vai
iegādes valsts:
-
„L
ighting”;
•
„
Directional headlamps”;
•
„
Follow-me-home headlamps”;
•
„
Welcome lighting”.
-
„
Comfort”;
•
„
Rear wipe in reverse gear”;
-
„Dr
iving assistance”:
•
A
uto. emergency braking,
•
F
atigue Detection System,
•
Spe
ed recommendation.
Plašāku informāciju par dažādo aprīkojumu
skatiet saistītajās sadaļas.
Displeja konfigurēšana
Šī izvēlne ļauj jums nomainīt ekrāna valodu, no
pieejamā saraksta izvēloties citu.
Šajā izvēlnē iespējams piekļūt turpmāk
minētajiem iestatījumiem:
-
„
Choice of units” (mēr vienību izvēle);
-
„
Date and time adjustment” (datuma un
laika regulēšana);
-
„
Display personalisation” (displeja
personalizēšana);
-
„
Choice of language” (displeja
konfigurēšana). Drošības nolūkos darbības, kuru veikšanai
ir nepieciešama liela uzmanība, vadītājam
ir jāveic, kamēr automašīna ir stacionāra.
Skārienekrāns
Izmantojot skārienekrānu, varat piekļūt:
-
a psildes/gaisa kondicionēšanas sistēmas
vadībai;
-
a
utomašīnas funkciju un aprīkojuma
iestatījumu izvēlnēm;
-
a
udio sistēmai un tālruņa vadībai, kā arī
saistītās informācijas rādījumiem,
un atkarībā no aprīkojuma versijas tā ļauj:
-
a
pskatīt brīdinājuma un grafiskās
palīgsistēmas automašīnas novietošanai
stāvvietā atpakaļgaitā ziņojumu rādījumus;
-
p
astāvīgi apskatīt laika un ārējās gaisa
temperatūras rādījumu (apledojuma riska
gadījumā iedegas zila signāllampiņa);
-
p
iekļūt interneta pakalpojumiem, navigācijas
sistēmas vadībai un ar to saistītajai
informācijai.
Drošības nolūkos šīs darbības būtu
veicamas, vienīgi automašīnai stāvot.
Dažas funkcijas braucot nav pieejamas.
1
I
Page 278 of 308
![CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Lietošanas Instrukcija (in Latvian) 4
Radio:
Iepriekšējās/nākamās atmiņā
saglabātās radiostacijas izvēle.
Iepriekšējā/nākamā izvēlnes
vienuma atlase.
Multivide:
Iepriekšējā/nākamā ieraksta atlase.
Iepriekšējā/n CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Lietošanas Instrukcija (in Latvian) 4
Radio:
Iepriekšējās/nākamās atmiņā
saglabātās radiostacijas izvēle.
Iepriekšējā/nākamā izvēlnes
vienuma atlase.
Multivide:
Iepriekšējā/nākamā ieraksta atlase.
Iepriekšējā/n](/img/9/45256/w960_45256-277.png)
4
Radio:
Iepriekšējās/nākamās atmiņā
saglabātās radiostacijas izvēle.
Iepriekšējā/nākamā izvēlnes
vienuma atlase.
Multivide:
Iepriekšējā/nākamā ieraksta atlase.
Iepriekšējā/nākamā izvēlnes vai
saraksta vienuma atlase.
Gredzenveida slēdža nospiešana:
apstiprināt.
Izvēlnes
Atkarībā no versijas.„Multimedia ”: mediju parametri,
radio parametri.
„ Tālrunis ”: zvanīt, mapju pār valde,
tālruņa pār valde, nolikt klausuli.
„ Trip computer ”.
„ Apkope ”: diagnostika, brīdinājumu
žurnāls utt. „Connections
”: savienojumu
vadība, meklēt perifērijas iekārtu.
„ Personalisation-configuration ”:
transportlīdzekļa parametru
definēšana, valodas izvēle, displeja
konfigurēšana, mēr vienību izvēle,
datuma un laika regulēšana.
Nospiediet taustiņu „ MENU”.
Pārslēgšanās no vienas izvēlnes
uz citu.
Izvēlnes atvēršana.
Radio
Radiostacijas atlase
Vairākkārt nospiediet pogu
„ SOURCE ” un izvēlieties radio.
Nospiediet šo pogu, lai izvēlētos
viļņu diapazonu (FM/AM/DAB). Nospiediet vienu no pogām, lai
veiktu automātisku radiostacijas
meklēšanu.
Nospiediet vienu no pogām, lai
manuāli meklētu apakšējo/augšējo
frekvenci.
Nospiediet šo pogu, lai parādītu
vietējo uztveramo radiostaciju
sarakstu.
Lai sarakstu atjaunotu, nospiediet
šo pogu ilgāk par divām sekundēm.
Atjaunošanas laikā skaņa ir
izslēgusies.
RDS
Ārējā vide (pakalni, ēkas, tuneļi,
apakšzemes stāvvietas u. c.) var bloķēt
uztveršanu RDS režīmā. Tas ir radioviļņu
pārraidīšanas normāls efekts un neliecina
par audioierīces bojājumu.
Ja RDS nav pieejams, tad displejā
parādās nosvītrots RDS simbols.
Bluetooth® audio sistēma