radio CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2019Pages: 308, PDF Size: 9.18 MB
Page 206 of 308

204
N'essayez jamais de recharger une
batterie gelée – Risque d'explosion !
Si la batterie a gelé, faites-la contrôler
par le réseau CITROËN ou par un atelier
qualifié qui vérifiera que les composants
internes n'ont pas été endommagés et
que le conteneur ne s'est pas fissuré, ce
qui impliquerait un risque de fuite d'acide
toxique et corrosif. En présence de cette étiquette, il est
impératif d'utiliser uniquement un
chargeur 12 V, au risque de provoquer la
dégradation irréversible des équipements
électriques liés au Stop & Start.
Débranchement de la
batterie
Afin de maintenir un niveau de charge suffisant
pour permettre le démarrage du moteur, il est
recommandé de débrancher la batterie en cas
d'immobilisation de très longue durée. Avant de procéder au débranchement de la
batterie
:
F
f
ermez tous les ouvrants (portes, hayon,
vitres, toit),
F
é
teignez tous les consommateurs
électriques (autoradio, essuie-vitres,
feux,
...),
F
c
oupez le contact et respectez un délai
d'attente de quatre
minutes.
Après avoir accédé à la batterie, il suffit de
débrancher la borne (+).
Cosse à verrouillage rapide
Débranchement de la borne (+)
F
R
elevez la palette A au maximum pour
déverrouiller le collier B .
F
E
nlevez le collier B en le soulevant. Rebranchement de la borne (+)
F
R
elevez la palette A au maximum.
F R eplacez le collier B ouvert sur la borne (+)
.
F A ppuyez sur le collier B jusqu'en butée.
F
A
baissez la palette A pour verrouiller le
collier B .
Ne forcez pas en appuyant sur la palette,
car si le collier est mal positionné,
le verrouillage est alors impossible
;
recommencez la procédure.
Après rebranchement
Après rebranchement de la batterie, mettez
le contact et attendez 1 minute avant de
démarrer, afin de permettre l'initialisation des
systèmes électroniques.
En cas de panne
Page 207 of 308

205
Pour les versions avec conduite à droite,
lorsque le totalisateur kilométrique a
atteint 60 km (37 miles), il est nécessaire
d'attendre 15
minutes environ avant
d'allumer le moteur.
Toutefois, si après cette manipulation de
légères perturbations subsistent, consultez le
réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
En vous reportant à la rubrique
correspondante, vous devez réinitialiser vous-
même certains équipements, tels que
:
-
l
a clé à télécommande ou la clé
électronique (selon version),
-
l
e toit ouvrant et son rideau d'occultation
électrique,
-
le
s lève-vitres électriques,
-
l
a date et l'heure,
-
l
es stations de radio mémorisées. Lors du trajet suivant le premier
démarrage du moteur, le Stop & Start
pourrait ne pas être opérationnel.
Dans ce cas, la fonction ne sera de
nouveau disponible qu'après une
immobilisation continue du véhicule, dont
la durée dépendra de la température
ambiante et de l'état de charge de la
batterie ( jusqu'à environ 8 heures).Remorquage
Mode opératoire pour faire remorquer son
véhicule ou remorquer un autre véhicule avec
l'anneau de remorquage.
Accès à l'outillage
Les outils sont installés dans le coffre. Selon
version, il sont rangés sous le plancher ou
derrière la grille amovible du compartiment
droit.
Pour y accéder
:
F
o
uvrez le coffre,
F
p
uis, selon version, soulevez le plancher
par la poignée, retirez-le et retirez le tapis,
F
o
u, ouvrez la grille amovible à droite en
tirant par le haut.
Détail des outils
1. Tournevis plat.
Permet l'ouverture du cache sur le
pare-chocs avant ou arrière pour visser
l'anneau amovible de remorquage 1 .
2. Anneau amovible de remorquage.
Remorquage de son
véhicule
F Dans le pare-chocs avant, déclippez le
cache par le bas en utilisant le tournevis
plat 1 .
F
V
issez l'anneau de remorquage 2 jusqu'en
butée.
8
En cas de panne
Page 215 of 308

1
CITROËN Connect Nav
Navigation GPS –
Applications – Autoradio
multimédia – Téléphone
Bluetooth
®
Sommaire
Premiers pas
2
C
ommandes au volant
3
M
enus
3
C
ommandes vocales
5
N
avigation
1
1
Navigation connectée
1
3
Applications
1
6
Radio
21
R
adio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
2
Media
23
T
éléphone
2
5
Réglages
2
9
Questions fréquentes
3
2Les différentes fonctions et les différents
réglages décrits varient selon la version et
la configuration de votre véhicule.
Pour des raisons de sécurité et parce
qu'elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone
mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à l'arrêt et contact
mis.
Le système est protégé de manière à
fonctionner uniquement sur votre véhicule.
L'affichage du message Mode économie
d'énergie
signale la mise en veille
imminente.
Veuillez trouver ci-après le lien pour
accéder aux codes sources OSS (Open
Source Software) du système.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITROËN Connect Nav
Page 217 of 308

3
21,518,5
12:1323 °C
Par l'intermédiaire du menu "Réglages"
vous pouvez créer un profil relatif à
une personne seule ou à un groupe de
personnes ayant des points communs,
avec la possibilité de paramétrer une
multitude de réglages (mémoires radio,
réglages audio, historique de navigation,
favoris de contacts, ...), la prise en compte
des réglages se fait automatiquement.
En cas de très forte chaleur, le volume
sonore peut être limité afin de préser ver
le système. Il peut se mettre en veille
(extinction complète de l'écran et du son)
pendant une durée minimale de 5
m
inutes.
Le retour à la situation initiale s'effectue
lorsque la température de l'habitacle a
baissé.
Commandes au volant
Selon modèle
Commandes vocales
:
Cette commande se situe sur
le volant ou à l'extrémité de la
commande d'éclairage (selon
m o d è l e).
Appui court, commandes vocales du
système.
Appui long, commandes vocales du
smartphone via le système. ou
Augmentation du volume sonore.
ou Couper le son / Rétablir le son.
Ou
Couper le son par un appui
simultané sur les touches
augmentation et diminution du
volume sonore.
Rétablir le son par un appui sur une
des deux touches du volume sonore.
ou Diminution du volume sonore.
ou Média
(appui court) : changer de
source multimédia.
Téléphone (appui court) : décrocher
le téléphone.
Appel en cours (appui court)
:
accéder au menu téléphone.
Téléphone (appui long)
: refuser un
appel entrant, raccrocher un appel
en cours
; hors appel en cours,
accéder au menu téléphone. ou
Radio
(rotation) : recherche
automatique de la station
précédente / suivante.
Média (rotation) : plage précédente /
suivante, déplacement dans les
listes.
Appui court
: validation d'une
sélection
; hors sélection, accéder
aux mémoires.
Radio
: afficher la liste des stations.
Média
: afficher la liste des pistes.
Radio (pression continue) : mettre à
jour la liste des stations captées.
Menus
Selon modèle / Selon version
Climatisation
Gérer les différents réglages de
température et de débit d'air.
.
CITROËN Connect Nav
Page 218 of 308

4
12:13
18,5 21,5
23 °C
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Navigation connectée
ou Paramétrer le guidage et choisir sa
destination.
Utiliser les services disponibles en
temps réel selon équipement.
Applications
ou
Exécuter certaines applications du
smartphone connecté via CarPlay
®,
MirrorLinkTM ou Android Auto.
Vérifier l'état des connexions
Bluetooth
® et Wi-Fi.
Radio Media
ou Sélectionner une source sonore,
une station de radio, afficher des
photographies.
Téléphone
ou
Connecter un téléphone en
Bluetooth
®, consulter des
messages, des emails et envoyer
des messages rapides.
Réglages
ou Paramétrer un profil personnel et /
ou paramétrer le son (balance,
ambiance,
...) et l'affichage (langue,
unités, date, heure, ...).
CITROËN Connect Nav
Page 219 of 308

5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Véhicule
ou Activer, désactiver, paramétrer
certaines fonctions du véhicule.
Commandes vocales
Commandes au volant
Par un appui court sur cette touche,
activer la fonction des commandes
vocales.
Pour s'assurer que les commandes
vocales soient toujours reconnues par
le système, il est conseillé de suivre les
suggestions suivantes
:
-
p
arler d'un ton de voix normal sans
découper les mots, ni élever la voix.
-
a
vant de parler, toujours attendre le
"bip" (signal sonore),
-
p
our un fonctionnement optimal, il est
conseillé de fermer les vitres et le toit
ouvrant pour éviter toute pertubation
extérieure (selon version),
-
a
vant de prononcer les commandes
vocales, demander aux autres
passagers de ne pas parler.
Premiers pas
Exemple de "commande vocale"
pour la navigation :
"Guider vers adresse, 11 rue de
Rennes, Paris" .
Exemple de "commande vocale"
pour la radio et les medias
:
"Jouer artiste Alizée" .
Exemple de "commande vocale"
pour le téléphone
:
"Appeler Jean-Pierre" .
Les commandes vocales, avec un choix
de 12 langues (Anglaise, Française,
Italienne, Espagnole, Allemande,
Néerlandaise, Portugaise, Polonaise,
Turque, Russe, Arabe, Brésilienne) se
font en correspondance avec la langue
choisie et paramétrée au préalable dans
le système.
Pour certaines commandes vocales, il
existe des alternatives de synonymes.
Exemple
: Guider vers / Naviguer vers /
Aller vers
/ ...
Les commandes vocales en langue Arabe
de
: "Naviguer vers adresse" et "Afficher
POI dans la ville", ne sont pas disponibles.
.
CITROËN Connect Nav
Page 220 of 308

6
Informations – Utilisations
Appuyez sur le bouton de
commande vocale et dites
votre commande après le
signal sonore. N'oubliez pas
que vous pouvez m'interrompre
à tout moment en appuyant
sur ce bouton. Vous pouvez
rappuyer sur ce même bouton
pendant que je vous écoute
si vous voulez mettre fin
à la conversation. Si vous
êtes perdu et que voulez
recommencer, dites "annuler".
Si vous voulez revenir en
arrière, dites "retour". Pour
obtenir de l'aide ou des
conseils, dites "aide". Si vous
dites une commande et que j'ai
besoin de plus d'informations,
je vous donnerai des exemples
pour vous aider à me donner
les informations dont j'ai besoin
ou je vous guiderai. Vous
trouverez plus d'informations
en mode "débutant". Si vous
vous sentez plus à l'aise, vous
pouvez régler l'interaction
vocale en mode "expert".
Commandes vocales
globales
Ces commandes peuvent être effectuées
à partir de n'importe quelle page-écran
après avoir appuyé sur le bouton de
"Commandes vocales" ou "Téléphone"
situé sur le volant, à condition qu'il n'y ait
aucun appel téléphonique en cours.Commandes vocales Messages d'aide
Aide Je peux vous aider dans de nombreux
domaines. Vous pouvez dire
: "aide
téléphone", "aide navigation", "aide média" ou
encore "aide radio". Pour en savoir plus sur
l'utilisation des commandes vocales, vous
pouvez dire "aide commandes vocales".
Aide commandes vocales
Aide navigation
Aide radio
Aide media
Aide téléphone
Régler l'interaction vocale en mode <...>
Choisir le mode "débutant" ou "expert".
Sélectionner le profil <...> Choisir le profil 1, 2 ou 3.
Oui Dites "oui" si j'ai bien compris votre requête.
Autrement, dites "non" pour recommencer.
Non
CITROËN Connect Nav
Page 222 of 308

8
Ces commandes peuvent être effectuées
à partir de n'importe quelle page-écran
après avoir appuyé sur le bouton de
"Commandes vocales" ou "Téléphone"
situé sur le volant, à condition qu'il n'y ait
aucun appel téléphonique en cours.Commandes vocales
Messages d'aide
Ecouter radio <...> Vous pouvez sélectionner une station radio
en disant "régler sur" suivi du nom ou de
la fréquence de la station que vous voulez
écouter. Vous pouvez par exemple dire "régler
sur radio France Musique" ou "régler sur 98.5
FM". Pour écouter une station mémorisée,
dites "régler sur la mémoire", par exemple
"régler sur la mémoire cinq".
Qu'est- ce qu'on écoute Pour afficher le détail du "morceau", "artiste"
et "album" en cours, vous pouvez direQu'est-
ce qu'on écoute.
Jouer morceau <...> Utilisez la commande "jouer" ou "écouter"
pour sélectionner la musique que vous
souhaitez écouter. Vous pouvez sélectionner
par "morceau", "album" ou "artiste". Dites
simplement "jouer artiste Alizée", "jouer
morceau L'Eté Indien" ou "jouer album
Discovery".
Jouer ar tiste <…>
Jouer album <...>
Les commandes vocales medias sont
disponibles uniquement en connexion
USB.
Commandes vocales
"Radio Media"
CITROËN Connect Nav
Page 227 of 308

13
Un point-repère s'affiche au
centre de l'écran, renseigné des
coordonnées de "Latitude" et
" Longitude ".
Appuyer sur cette touche pour
démarrer le guidage.
Ou Appuyer sur cette touche pour
enregistrer l'adresse affichée.
OU Appuyer sur cette touche pour saisir
les valeurs sur le clavier virtuel de la
"Latitude ".
Et Appuyer sur cette touche pour saisir
les valeurs sur le clavier virtuel de la
"Longitude ".TMC (Trafic Message
Channel)
Les messages TMC (Trafic Message
Channel) sont liés à une norme
européenne qui permet de diffuser des
informations de circulation via le système
RDS de la radio FM pour transmettre des
informations routières en temps réel.
Les informations TMC sont ensuite
affichées sur une carte de Navigation-
GPS et prises en compte instantanément
lors du guidage afin d'éviter les accidents,
embouteillages et fermetures de voies.
L'affichage des zones de danger est
conditionné par la législation en vigueur et
à la souscription du ser vice.
Navigation connectée
Selon version
Suivant le niveau d'équipement du véhicule
Connexion réseau apportée par
le véhicule
OU
Connexion réseau apportée par
l'utilisateur
Connexion navigation
connectée
Par sécurité et parce qu'elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l'utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l'arrêt .
Pour accéder à la navigation connectée,
vous pouvez utiliser la connexion
apportée par le véhicule via les services
"Appel d'urgence ou d'assistance" ou
utiliser votre smartphone en tant que
modem.
Activer et paramétrer le par tage de
connexion du smartphone.
.
CITROËN Connect Nav
Page 228 of 308

14
Connexion réseau apportée par
l'utilisateur
Brancher le câble USB.
Le smartphone est en mode charge
lorsqu'il est relié par le câble USB.
Connexion Bluetooth
Connexion Wi-Fi Restriction d'utilisation
:
-
E
n CarPlay
®, le partage de connexion
se limite au mode de connexion Wi-Fi.
-
E
n MirrorLink
TM, le partage de
connexion se limite au mode de
connexion USB.
La qualité des ser vices dépend de la
qualité du réseau.
Connexion réseau apportée par
le véhicule
Le système est relié
automatiquement au modem intégré
aux ser vices "Appel d'urgence ou
d'assistance" et ne nécessite pas de
connexion apportée par l'utilisateur
via son smartphone.
A l'apparition de "TOMTOM
TR AFFIC", les ser vices sont
disponibles.
Les services proposés en navigation
connectée sont les suivants.
Un pack Ser vices connectés
:
-
Météo,
-
S
tations services,
-
Parking,
-
Tr a f i c ,
-
P
OI recherche locale.
Un pack Zone de danger (en option). Les principes et les normes sont
constamment en évolution
; pour que
le processus de communication entre
le smartphone et le système fonctionne
correctement, nous vous conseillons de
mettre à jour le système d'exploitation
du smar tphone ainsi que la date et
l'heure du smar tphone et du système.
Paramétrage spécifique à la
navigation connectée
Par l'intermédiaire du menu "Réglages"
vous pouvez créer un profil relatif à
une personne seule ou à un groupe de
personnes ayant des points communs,
avec la possibilité de paramétrer une
multitude de réglages (mémoires radio,
réglages audio, historique de navigation,
favoris de contacts,
...), la prise en compte
des réglages se fait automatiquement.
ou Appuyer sur Navigation
pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche " MENU" pour accéder à
la page secondaire.
Connexion USB
Activer la fonction Bluetooth
du téléphone et s'assurer qu'il
est détectable (voir rubrique
"Applications").
Sélectionner un réseau Wi-Fi trouvé
par le système et se connecter (voir
rubrique "Applications").
CITROËN Connect Nav