CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2019Pages: 308, PDF Size: 9.18 MB
Page 71 of 308

69
Fonction ventilation
"contact mis"
A la mise du contact, vous pouvez bénéficier
du système de ventilation et effectuer les
réglages du débit d'air et de la répartition
de l'air dans l'habitacle pour une durée qui
dépend de l'état de charge de la batterie.
Cette fonction ne permet pas le fonctionnement
de l'air conditionné.
Arrêt
F Appuyez de nouveau sur cette touche pour désactiver le
système d'air conditionné.
Lorsque le voyant est éteint, la fonction air
conditionné est désactivée.
Recyclage de l'air ambiant
L'entrée d'air extérieur permet d'éviter et
d'éliminer la formation de buée sur le pare-
brise et les vitres latérales.
La recirculation d'air intérieur permet
d'isoler l'habitacle des odeurs et des fumées
extérieures.
Ponctuellement, cette fonction permet
également de réchauffer ou de refroidir
plus rapidement l'air de l'habitacle. F
A
ppuyez sur cette touche pour
faire recirculer l'air intérieur.
F
A
ppuyez à nouveau sur cette
touche pour permettre l'entrée
d'air extérieur.
Evitez l'utilisation prolongée de la
recirculation d'air intérieur (risque de buée
et de dégradation de la qualité de l'air).
Désembuage – Dégivrage
avant
Ces sérigraphies sur les façades
indiquent le positionnement des
commandes pour désembuer ou
dégivrer rapidement le pare-brise et
les vitres latérales.
En période hivernale, dirigez les
aérateurs latéraux vers les vitres
latérales afin d'optimiser leur
désembuage ou dégivrage.
Avec panneau de
commandes sur la console
centrale
Marche / Arrêt
F Placez les commandes de température et de débit d'air sur la position sérigraphiée
dédiée. F
A
ppuyez sur cette touche pour
répartir l'air en position "Pare-
brise", son voyant s'allume.
F
V
érifiez que le recyclage de l'air ambiant est
désactivée : son voyant doit être éteint.
F
P
our l'arrêter, placez la commande de débit
d'air sur la position 0 .
Avec Ecran tactile
Marche / Arrêt
F Appuyez sur cette touche ; son
voyant s'allume.
F
P
our l'arrêter, appuyez de nouveau sur cette
touche
; sont voyant s'éteint.
Avec le Stop & Start, tant que le
désembuage est activé, le mode STOP
n'est pas disponible.
Le système gère automatiquement l'air
conditionné, le débit d'air, l'entrée d'air et
répartit la ventilation de façon optimale vers le
pare-brise et les vitres latérales.
3
Ergonomie et confort
Page 72 of 308

70
Pare-brise chauffant
Par temps froid, cette fonction chauffe
l'ensemble du pare-brise, ainsi que la zone
située le long des montants de baie.
Sans modifier les réglages du système d'air
conditionné, elle permet de décoller plus
rapidement les balais des essuie-vitres
lorsqu'ils sont collés par le givre et d'éviter
l'accumulation de neige liée au fonctionnement
des essuie-vitres.
Mise en service / Arrêt
F Un nouvel appui sur le bouton arrête la fonction ; son voyant s'éteint.
La fonction est désactivée automatiquement à
chaque coupure du moteur.
Désembuage – Dégivrage
de la lunette arrière
Marche / Arrêt
F Appuyez sur ce bouton pour dégivrer la lunette arrière et, selon version, les
rétroviseurs extérieurs. Le voyant du bouton
s'allume.
Le dégivrage s'éteint automatiquement pour
éviter une consommation de courant excessive.
F
I
l est possible d'arrêter le fonctionnement du
dégivrage avant son extinction automatique
en appuyant à nouveau sur ce bouton. Le
voyant du bouton s'éteint. Eteignez le dégivrage de la lunette
arrière et des rétroviseurs extérieurs
dès que vous le jugerez nécessaire,
car une plus faible consommation de
courant permet une diminution de la
consommation de carburant.
Le désembuage – dégivrage de la lunette
arrière ne peut fonctionner que moteur
tournant.
Eclairage du coffre
Il s'allume automatiquement à l'ouverture et
s'éteint automatiquement à la fermeture du
coffre.
Vous disposez de différents temps d'allumage
:
-
c
ontact coupé, environ dix minutes,
-
e
n mode économie d'énergie, environ
trente
secondes,
-
m
oteur tournant, sans limite.
F
M
oteur tournant, appuyez sur ce bouton
;
son voyant s'allume.
La fonction est active dès que la température
extérieure descend au-dessous de 0°C.
Ergonomie et confort
Page 73 of 308

71
Aménagements avant1.Pare-soleil.
2. Boîte à gants.
3. Prise accessoires 12
V (120 W maxi).
4. Prise USB.
5. Rangement ouvert.
6. Rangement ouver t avec double por te
canettes.
7. Accoudoir avant.
(selon version)
8. Bacs de rangement.
9. Rangement ouver t avec por te canette.
Pare-soleil
Les pare-soleil sont munis d'un miroir de
courtoisie avec volet d'occultation et d'un
porte-carte (ou range-tickets).
Ne fixez ou ne collez rien sur le pare-soleil
côté passager, cela pourrait occasionner des
blessures lors du déploiement de l'airbag
frontal (aménagé dans la planche de bord).
Boîte à gants
Elle renferme la commande de neutralisation
de l'airbag passager avant et peut contenir une
bouteille d'eau, la documentation de bord du
véhicule,
...
F
P
our ouvrir la boîte à gants, tirez la
commande vers vous.
Si votre véhicule est équipé, elle s'éclaire à
l'ouverture du couvercle et est rafraîchie par
le même air climatisé que les aérateurs de
l'habitacle.
3
Ergonomie et confort
Page 74 of 308

72
Ne laissez pas d'objet métallique (pièces
de monnaie, clés, télécommande du
véhicule...) dans la zone de charge
pendant la recharge d'un appareil –
Risque de surchauffe ou d'interruption de
la recharge
!
Prise 12 V
F Pour brancher un accessoire 12 V
(puissance maxi : 120 Watts), relevez le
couvercle et branchez l'adaptateur adéquat.
Respectez la puissance maximale de la
prise (sinon risque de détérioration de
votre accessoire).
Le branchement d'un équipement
électrique non homologué par CITROËN,
tel qu'un chargeur avec prise USB,
peut provoquer des perturbations de
fonctionnement des organes électriques
du véhicule, comme une mauvaise
réception radiophonique ou une
perturbation de l'affichage sur les écrans.
Chargeur sans fil
Ce système permet la recharge sans fils
d'appareils nomades tels que les smartphones,
en utilisant le principe de l'induction
magnétique, selon la norme Qi 1.1.
L'appareil à recharger doit être compatible
avec la norme Qi, de par sa conception ou à
l'aide d'un étui ou coque compatible.
La zone de charge est signalée par le
symbole Qi.
Fonctionnement
La charge fonctionne moteur tournant et en
mode STOP du Stop & Start.
La charge est gérée par le smartphone.
Pour les versions avec Accès et Démarrage
Mains Libres, le fonctionnement du chargeur
peut être momentanément perturbé à
l'ouverture d'une porte ou à la demande de
coupure du contact.
Recharge
F Vérifiez au préalable que la zone de charge est dégagée. Le système n'est pas conçu pour
recharger plusieurs appareils
simultanément.
F
L
a charge de la batterie de l'appareil
démarre aussitôt.
F
D
ès que la batterie est complètement
chargée, le voyant du chargeur s'éteint.
F
D
éposez un appareil au centre de la zone
de charge.
F
D
ès que l'appareil est détecté, le voyant du
chargeur s'allume en vert.
Ergonomie et confort
Page 75 of 308

73
Contrôle de fonctionnement
L'état du voyant permet de suivre le
fonctionnement du chargeur.
Si le voyant est allumé en orange :
Prise USB
Pendant son utilisation en USB,
l'équipement nomade peut se recharger
automatiquement.
Un message s'affiche si la consommation
de l'équipement nomade est supérieure à
l'ampérage fourni par le véhicule.
Etat du voyant
Signification
Eteint Moteur éteint.
Pas d'appareil compatible détecté.
Charge terminée.
Ver t f ixe Détection d'un appareil compatible.
Charge en cours.
Orange
clignotant Détection d'un objet étranger dans la zone de charge.
Appareil mal centré dans la zone de charge.
Orange fixe Dysfonctionnement de la jauge de charge de l'appareil.
Température trop élevée de la batterie de l'appareil.
Dysfonctionnement du chargeur.
-
e
nlevez l'appareil puis replacez-le au centre
de la zone de charge.
ou
-
e
nlevez l'appareil et faites un nouvel essai
un quart d'heure plus tard.
Si le problème persiste, faites vérifier le
système par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié. La prise USB est située dans le rangement
central.
Elle permet de brancher un équipement
nomade ou une clé USB.
Elle lit les fichiers audio transmis à votre
système audio, pour diffusion via les haut-
parleurs du véhicule.
Vous pouvez gérer ces fichiers avec les
commandes au volant ou celles de l'écran
tactile.
3
Ergonomie et confort
Page 76 of 308

74
Accoudoir avant
Réglage en hauteur
Crochets porte-vêtements
Ils sont situés au-dessus de chaque porte
arrière.
Porte-cartes
F Abaissez complètement l'accoudoir.
F R elevez-le jusqu'à la position désirée
(basse, intermédiaire ou haute).
F
U
ne fois en position haute, relevez-le pour
le débloquer et le ramener en position
basse. Il permet le rangement d'un ticket de péage ou
d'une carte de stationnement par exemple.
Surtapis
Montage
Lors de son premier montage, côté conducteur,
utilisez exclusivement les fixations fournies.
Les autres surtapis sont simplement posés sur
la moquette.
Démontage
Pour le démonter côté conducteur :
F r eculez le siège au maximum,
F
d
éclippez les fixations,
F
r
etirez le surtapis.
Remontage
Pour le remonter côté conducteur :
F p ositionnez correctement le surtapis,
F
r
emettez les fixations en appuyant,
F
v
érifiez la bonne tenue du surtapis.
Ergonomie et confort
Page 77 of 308

75
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
-
u
tilisez uniquement des surtapis
adaptés aux fixations déjà présentes
dans le véhicule
; leur utilisation est
impérative,
-
n
e superposez jamais plusieurs
surtapis.
L'utilisation de surtapis non homologués
par CITROËN peut gêner l'accès aux
pédales et entraver le fonctionnement du
régulateur
/ limiteur de vitesse.
Les surtapis homologués par CITROËN
sont munis de deux fixations situées en
dessous du siège.
Aménagements arrière
Poches aumônières
Elles sont situées au dos des sièges avant.
Stores latéraux
Montés sur les vitres arrière, ils protègent
l'habitacle des rayons solaires. F
T
irez la languette A et positionnez le store
sur le crochet B .
Toujours accompagner le store lentement
avec la languette, à la montée comme à la
descente.
Accoudoir arrière et trappe
à ski
Celui-ci comporte deux porte-canettes.
Il donne accès directement au coffre pour
transporter les objets longs.
Rabattement depuis l'habitacle
F Tirez vers vous la sangle 1 de déverrouillage de l'accoudoir.
F
A
ccompagnez l'accoudoir 3 jusqu'à
l'horizontale.
Rabattement depuis le coffre
F Tirez vers vous la sangle 2 de déverrouillage de l'accoudoir.
F
P
uis, poussez l'accoudoir 3 jusqu'à
l'horizontale.
3
Ergonomie et confort
Page 78 of 308

76
Attention, lors de la remise en place
de l'accoudoir, vérifiez que celui-ci soit
bien verrouillé et que le témoin rouge de
chaque sangle ne soit plus visible. Sinon,
cela pourrait compromettre la sécurité des
passagers en cas de freinage brusque ou
de choc.
Le contenu du coffre peut être projeté vers
l'avant du véhicule – Risque de blessure
grave
!
Prise accessoires 12 V
Respectez la puissance maximale de la
prise (risque de détérioration de votre
accessoire). Le branchement d'un équipement
électrique non homologué par CITROËN,
tel qu'un chargeur avec prise USB,
peut provoquer des perturbations de
fonctionnement des organes électriques
du véhicule, comme une mauvaise
réception radiophonique ou une
perturbation de l'affichage sur les écrans.
F
P
our brancher un accessoire 12 V
(puissance maxi : 120 Watts), relevez le
couvercle et branchez l'adaptateur adéquat.
Aménagements du coffre
1. Tablette arrière.
(voir détails en page suivante)
2. Crochets.
(voir détails en page suivante)
3. Rangement latéraux fermés.
(voir détails en page suivante)
4. Plancher de coffre 2 positions. 5. Anneaux d'arrimage.
6.
Rangement sous le tapis de coffre.
Tablette arrière
Pour enlever la tablette :
F d écrochez les deux cordons,
F
s
oulevez légèrement la tablette vers le haut
pour la déclipper, puis retirez-la.
Pour la ranger, plusieurs possibilités
:
-
s
oit debout derrière les sièges avant,
-
s
oit debout contre les sièges arrière dans le
coffre.
Ergonomie et confort
Page 79 of 308

77
Pour remettre la tablette :
F
p
ositionnez la tablette afin que les
encoches se trouvent juste sur les pions de
fixation,
F
p
oussez la tablette vers le bas, au niveau
des pions, pour la clipper,
F
a
ccrochez les deux cordons.
Crochets
Veillez à n'accrocher que des sacs légers.
Rangements fermés
F Tirez par le haut pour déclipper et ouvrir la grille amovible.
Selon version, le rangement de droite contient
l'outillage de bord.
Plancher de coffre
2 positions
Ce plancher à deux positions permet
d'optimiser le volume du coffre grâce aux
butées latérales placés sur les côtés
:
-
P
osition haute ( 100 kg maxi)
: pour obtenir
un plancher plat jusqu'aux sièges avant,
lorsque les sièges arrière sont rabattus et
reculée au maximum (selon version).
-
P
osition basse : volume du coffre maximal. Pour le déplacer en hauteur
:
F
S
oulevez et tirez le plancher vers vous à
l'aide de sa poignée centrale, puis aidez-
vous des butées latérales pour le déplacer.
F
P
oussez le plancher à fond vers l'avant pour
le mettre en place sur la position souhaitée.
Veillez à ce que votre coffre soit vide
avant de manipuler le plancher de coffre.
Bac de rangementIls permettent d'accrocher des sacs à
provision.
3
Ergonomie et confort
Page 80 of 308

78
Selon version, il comporte :
- u n kit de dépannage provisoire de
pneumatique avec l'outillage de bord,
-
u
ne roue de secours seule ou avec
l'outillage de bord.
F
R
elevez le plancher de coffre au maximum
pour accéder au bac de rangement.
Plafonniers
1. Plafonnier avant
2. Lecteurs de car te avant
3. Plafonnier arrière
4. Lecteurs de car te arrière
Plafonniers avant et arrière
Dans cette position, le plafonnier
s'éclaire progressivement
:
-
a
u déverrouillage du véhicule,
-
à l
'extraction de la clé de contact,
-
à l
'ouverture d'une porte,
-
à l
'activation du bouton de verrouillage de
la télécommande, afin de localiser votre
véhicule.
Il s'éteint progressivement
:
-
a
u verrouillage du véhicule,
-
à l
a mise du contact,
-
3
0 secondes après la fermeture de la
dernière porte.
Eteint en permanence.
Eclairage permanent.
Lecteurs de carte avant et
arrière
F Contact mis, actionnez l'interrupteur correspondant.
Faites attention à ne rien mettre en
contact avec les plafonniers.
Avec le mode "éclairage permanent", la durée
d'allumage varie, suivant le contexte
:
-
c
ontact coupé, environ dix minutes,
-
e
n mode économie d'énergie, environ trente
secondes,
-
m
oteur tournant, sans limite. Quand le plafonnier avant est en position
"éclairage permanent", le plafonnier
arrière s'allumera également, sauf si
ce dernier est en position "éteint en
permanence".
Pour éteindre le plafonnier arrière, mettez-
le en position "éteint en permanence".
Ergonomie et confort