bluetooth CITROEN C3 AIRCROSS 2021 InstruktionsbØger (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2021Pages: 244, PDF Size: 6.18 MB
Page 5 of 244

3
Indhold
bit.ly/helpPSA
Park Assist 11 6
7Praktiske oplysninger
Godkendte brændstoffer 121
Tankning 121
Brændstofsikring (diesel) 122
Snekæder 123
Anhængertræk med aftagelig trækkrog 123
Anhængertræk 126
Energisparefunktion 126
Tagbøjler 127
Motorhjelm 128
Motorrummet 129
Kontrol af olie- og væskestande 129
Kontroller 131
AdBlue® (BlueHDi) 133
Anbefalinger til vedligeholdelse 135
8Problemløsning
Tom brændstoftank (diesel) 137
Værktøjssæt 137
Dækreparationssæt 138
Reservehjul 141
Udskiftning af en pære 144
Udskiftning af en sikring 147
12 V batteri 150
Bugsering 154
9Tekniske specifikationer
Specifikationer for motorer
og anhængervægte 156
Benzinmotorer 157
Dieselmotorer 159
Mål 159
Identifikationsafmærkning 160
10Bluetooth® lydanlæg
Gør først dette 162
Ratmonterede kontakter 162
Menuer 163
Radio 164
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 165
Medieafspillere 166
Telefon 168
Typiske spørgsmål 171
11CITROËN Connect Radio
Gør først dette 173
Betjeningsknapper/-greb ved rattet 174
Menuer 175
Apps 176
Radio 176
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 178
Medieafspillere 178
Telefon 180
Konfiguration 183
Typiske spørgsmål 184
12CITROËN Connect Nav
Gør først dette 187
Betjeningsknapper/-greb ved rattet 188
Menuer 189
Talekommandoer 190
Navigation 192
Tilsluttet navigation 194
Apps 196
Radio 199
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 200
Medieafspillere 201
Telefon 202
Konfiguration 205
Typiske spørgsmål 207
■
Alfabetisk indholdsfortegnelse
Adgang til supplerende videoer
Page 19 of 244

17
Instrumenter
1• "Telephone".• "Trip computer",• "Connections".• "Personalisation-configuration".► Tryk på knappen "7" eller "8" for at vælge
den ønskede menu, og bekræft ved at trykke på
knappen OK.
“Multimedia"-menu
Når lydsystemet er tændt, giver denne menu
dig mulighed for at aktivere eller deaktivere
radiofunktioner (RDS, DAB / FM auto tracking, RadioText (TXT) display) eller indstille
medieafspilningstilstand (Normal, Random,
Random all, Repeat).
For yderligere information om "Multimedia"-
programmet, se afsnittet "Lydanlæg og
telematik".
“Telephone”-menu
Når lydsystemet er tændt, kan du i denne menu
foretage opkald og se de forskellige telefonlister.
For yderligere information om "Telephone"-
programmet, se afsnittet "Lydanlæg og
telematik".
Menuen "Trip computer"
Med denne menu er det muligt at se oplysninger
om bilens tilstand.
Warning log
Den viser en liste over funktionernes
advarselsmeddelelser på skærmen.
”Connections”-menu
Når audiosystemet er tændt, kan du på denne
menu parre en Bluetooth-enhed (smartphone,
medieafspiller mv.) og angive, hvordan den skal
tilsluttes (håndfrit udstyr, afspilning af lydfiler).
For yderligere information om "Connections"-
programmet, se afsnittet "Lydanlæg og
telematik".
“Personalisation-
configuration"-menu
På denne menu er der adgang til følgende
funktioner:
– “Define the vehicle parameters".– “Display configuration".
Definér køretøjsparametre
På denne menu kan følgende udstyr aktiveres/
deaktiveres alt efter bilmodellen, og/eller hvilket
land bilen er købt i:
"Lighting "– "Directional headlamps",– "Follow-me-home headlamps",– "Welcome lighting"."Comfort"– "Rear wipe in reverse gear"."Driving assistance"– Auto. emergency braking,– Fatigue Detection System,– Speed recommendation.Se de pågældende afsnit for yderligere
oplysninger om det forskellige udstyr.
Displaykonfiguration
Med denne menu kan du ændre det sprog, der
bliver vist på skærmen, fra en defineret liste.
På denne menu er der adgang til følgende
indstillinger:
– “Choice of units".– “Date and time adjustment".– “Display personalisation".– “Choice of language".
Af sikkerhedsmæssige årsager må
føreren kun foretage de indstillinger, der
kræver koncentration, når bilen holder stille.
Berøringsskærm
Via berøringsskærmen er der adgang til:– Betjeningsknapperne til varmeanlægget/klimaanlægget.
Page 128 of 244

126
Praktiske oplysninger
► Montér beskyttelsesanordningen 2 på
monteringsbeslaget 1.
► Læg trækkrogen i opbevaringsposen til at beskytte mod slag og snavs.
Vedligeholdelse
Anhængertrækket og monteringsbeslaget skal
holdes rene, for at de kan fungere rigtigt.
Inden bilen vaskes med højtryksrenser,
skal trækkrogen afmonteres, og
beskyttelsesanordningen skal monteres på
monteringsbeslaget.
Påsæt den medfølgende mærkat et
synligt sted i nærheden af
monteringsbeslaget eller i bagagerummet.
Alt arbejde på anhængertrækket bør udføres
på et aut. CITROËN-værksted eller et andet
kvalificeret værksted.
Anhængertræk
Lastfordeling► Fordel vægten jævnt i anhængeren, så de tungeste genstande er tættest muligt ved
hjulakslen. Overhold forakselvægten nøje.
Da luften er tyndere i højden, hvorved motorens
trækkraft reduceres, bør du ved kørsel i f.eks.
1000 m højde reducere anhængervægten med 10% og så fremdeles for hver ekstra 1.000
meter.
Brug anhængertræk og
originalledningsnet, som er godkendt af
CITROËN. Det anbefales, at montering
udføres af en CITROËN-forhandler eller et
andet kvalificeret værksted.
Hvis anhængertrækket ikke monteres af en
CITROËN-forhandler, skal bilproducentens
anvisninger dog stadig overholdes.
Bestemte hjælpefunktioner eller
parkeringsassistancefunktioner deaktiveres
automatisk, hvis der anvendes et godkendt
anhængertræk.
Overhold de maksimalt tilladte
anhængervægte, som fremgår af bilens
registreringsattest, typemærkaten og i
afsnittet Tekniske data i denne
instruktionsbog.
Overholdelse af maksimalt tilladt
forakselvægt (på anhængertræk) omfatter
også ved brug af tilbehør (cykelholdere,
bokse til montering på anhængertræk
mv.).
Overhold den gældende lovgivning i det
land, hvor du kører.
Aflastningsfunktion
Systemet sikrer, at visse funktioner kan
anvendes afhængigt af, hvor meget energi der er
tilbage på batteriet.
Når bilen kører, afbryder aflastningsfunktionen
midlertidigt visse funktioner, f.eks. klimaanlæg,
afrimning af bagruden osv.
De afbrudte funktioner aktiveres igen automatisk,
så snart forholdene tillader det.
Energisparefunktion
Dette system styrer varigheden af brug af bestemte funktioner for at bevare et tilstrækkeligt
ladeniveau i batteriet med tændingen slukket.
Når motoren er slukket, kan du stadig anvende
funktioner som lyd- og telematiksystemet,
vinduesviskere, nærlys, kabinelys m.m. i maks.
40 minutter.
Skift til denne funktion
Der bliver vist en meddelelse om aktivering
af energisparefunktionen på skærmen i
instrumentgruppen, og de aktive funktioner
sættes på standby.
Hvis der foretages et telefonopkald på samme tid, opretholdes det i 10 minutter
med det håndfrie Bluetooth-system i bilens
audiosystem.
Deaktivering af funktionen
Disse funktioner aktiveres igen automatisk,
næste gang bilen bruges.
Hvis funktionerne skal anvendes med det
samme, skal motoren startes og være i gang:
– I mindre end 10 minutter for at kunne bruge systemet i ca. 5 minutter.– I mere end 10 minutter for at kunne bruge systemet i ca. 30 minutter.
Overhold varigheden for start af motoren for
at sikre, at der er tilstrækkelig ladetilstand på
batteriet.
Undgå at motoren konstant og gentagne gange
genstartes, når batteriet skal genoplades.
Bilen kan ikke starte med afladet batteri.
Se det pågældende afsnit for yderligere
oplysninger om
12 V batteriet.
Tagbøjler
Af sikkerhedsmæssige årsager og for at undgå at beskadige taget er det vigtigt at
anvende tagbøjler, der er godkendt til bilen.
Page 129 of 244

127
Praktiske oplysninger
7Hvis der foretages et telefonopkald på
samme tid, opretholdes det i 10 minutter
med det håndfrie Bluetooth-system i bilens
audiosystem.
Deaktivering af funktionen
Disse funktioner aktiveres igen automatisk,
næste gang bilen bruges.
Hvis funktionerne skal anvendes med det
samme, skal motoren startes og være i gang:
– I mindre end 10 minutter for at kunne bruge systemet i ca. 5 minutter.– I mere end 10 minutter for at kunne bruge systemet i ca. 30 minutter.
Overhold varigheden for start af motoren for
at sikre, at der er tilstrækkelig ladetilstand på
batteriet.
Undgå at motoren konstant og gentagne gange
genstartes, når batteriet skal genoplades.
Bilen kan ikke starte med afladet batteri.
Se det pågældende afsnit for yderligere
oplysninger om
12 V batteriet.
Tagbøjler
Af sikkerhedsmæssige årsager og for at undgå at beskadige taget er det vigtigt at
anvende tagbøjler, der er godkendt til bilen.
Overhold monterings- og
brugsanvisningerne i den medfølgende
vejledning til tagbøjlerne.
Model uden tagbøjler
Tagbøjler skal monteres i de fire
forankringspunkter på tagrammen.
Forankringspunkterne er skjult af bildørene, når
de er lukket.
Tagbøjlerne har en monteringstap, der skal føres
ind i hullet ved hvert monteringspunkt.
Model med tagbøjler
Tagbøjlerne skal monteres i
monteringspunkterne under tagbøjlerne.
Soltag
Kontroller, at bagagen ikke er under
tagbøjlerne, hvor den er i vejen for soltagets
bevægelse.
Anbefalinger► Fordel vægten jævnt, og pas på ikke at overlæsse en af siderne.► Placer tunge ting så lavt som muligt.► Bagage på taget skal fastsurres og være tydeligt afmærket, hvis den rager ud over
bilen.
► Kør forsigtigt: Bilen er mere følsom over for sidevind, og kørestabiliteten kan være
ændret.
Page 164 of 244

162
Bluetooth® lydanlæg
Bluetooth®-audiosystem
De forskellige funktioner og indstillinger,
der er beskrevet, varierer afhængigt af
bilmodellen og udstyrsniveauet.
Af sikkerhedsmæssige årsager, og fordi det kræver førerens opmærksomhed at
parre en Bluetooth-mobiltelefon med
audiosystemets håndfri Bluetooth-system,
skal dette udføres, mens bilen holder stille
med tændingen tilsluttet.
Audiosystemet er kodet, så det kun fungerer i denne bil.
Alt arbejde på dette system skal udføres af et
autoriseret værksted eller et andet kvalificeret
værksted på grund af risiko for livsfarligt
elektrisk stød, brand og mekaniske fejl.
Når motoren er stoppet, slukker
audiosystemet muligvis efter nogle
minutter for at spare på strømmen.
Gør først dette
Tryk på: Tænd/sluk.Drej: Indstilling af lydstyrke.Kort tryk: Skift af lydkilde (radio, USB, AUX (hvis der er tilsluttet udstyr), cd,
streaming).
Langt tryk: Visning af Telefonmenu (hvis der er
tilsluttet en telefon).
Valg af lydindstillinger:Balance for/bag, højre/venstre, bas/
diskant, loudness, musiklydtype.
Aktivering/deaktivering af automatisk
lydstyrkeregulering (afhængigt af
kørehastigheden).
Radio:Kort tryk: Visning af liste med stationer.
Langt tryk: Opdatering af listen.
Medieafspillere:
Kort tryk: Visning af liste med mapper.
Langt tryk: Visning af tilgængelige
sorteringsmuligheder.
Vælg skærmvisning mellem:
Dato, lydfunktioner,
instrumentbordscomputer, telefon.
Bekræft eller vis den tilhørende menu.
Knap 1-6.Kort tryk: Vælg forvalgt station.
Langt tryk: Forvalg af en radiostation.
Radio:
Automatisk søgning efter radiostationer,
trinvis op/ned. Medieafspillere:
Vælg forrige/næste nummer på cd, USB,
streaming.
Rulning på en liste.
Radio:
Manuel søgning efter radiostationer,
trinvis op/ned.
Vælg den forrige/næste MP3-mappe.
Medieafspillere:
Valg af forrige/næste mappe/genre/kunstner/
playliste på USB-enheden.
Rulning på en liste.
Afbrydelse af den aktuelle funktion.Et niveau op (menu eller mappe).Adgang til hovedmenuen.
Aktivering/deaktivering af TA-funktionen (trafikmeldinger).
Langt tryk: Valg af type af meldinger.
Valg af frekvensbånd FM/DAB/AM.
Ratkontakter
Betjeningsknapper/-greb
ved rattet - type 1
Radio:Valg af station der er lagret på lavere/
højere frekvenser.
Page 165 of 244

163
Bluetooth® lydanlæg
10Valg af forrige/næste element i en menu eller på
en liste.
Medier:
Valg af forrige/næste musikstykke.
Valg af forrige/næste element i en menu eller på
en liste.
Radio:Kort tryk: Visning af liste over stationer.
Langt tryk: Opdatering af listen.
Medier:
Kort tryk: Visning af liste over mapper.
Langt tryk: Visning af tilgængelige
sorteringsmuligheder.
Ingen telefonsamtale i gang:Kort tryk: Skift af lydkilde (radio, USB,
AUX (hvis udstyr er tilsluttet), cd, streaming),
godkendelse, hvis menuen "Telephone" er
åben.
Langt tryk: Åbn menuen "Telephone".
I tilfælde af telefonopkald:
Kort tryk: Accepter opkald.
Langt tryk: Afvis opkald.
Telefonsamtale i gang:
Kort tryk: Åbn telefonens tekstmenu.
Langt tryk: Læg på.
Bekræft det valgte.
Øg lydstyrken.
Reducer lydstyrken.
Afbryd lyden/genetabler lyden med et samtidigt tryk på knapperne for op- og
nedregulering af lydstyrke.
Betjeningsknapper/-greb
ved rattet - type 2
Adgang til hovedmenu.
Øg lydstyrken.
Afbryd lyden/genetabler lyden.
Reducer lydstyrken.
Ingen telefonsamtale i gang:Kort tryk: Skift af lydkilde (radio, USB,
AUX (hvis udstyr er tilsluttet), cd, streaming),
godkendelse, hvis menuen "Telephone" er
åben.
Langt tryk: Åbn menuen "Telephone" (telefon).
I tilfælde af telefonopkald:
Kort tryk: Accepter opkald.
Langt tryk: Afvis opkald.
Telefonsamtale i gang:
Kort tryk: Åbn telefonens tekstmenu.
Langt tryk: Læg på.
Start stemmegenkendelse på din smartphone via systemet.Radio:Kort tryk: Visning af liste over stationer. Langt tryk: Opdatering af listen.
Medier:
Kort tryk: Visning af liste over mapper.
Langt tryk: Visning af tilgængelige
sorteringsmuligheder.
Radio:Valg af station der er lagret på lavere/
højere frekvenser.
Valg af forrige/næste element i en menu eller på
en liste.
Medier:
Valg af forrige/næste musikstykke.
Valg af forrige/næste element i en menu eller på
en liste.
Tryk på drejeknappen: Godkendelse.
Menuer
Afhængig af model."Multimedia": Media parameters, Radio
parameters.
"Telephone" (telefon): Call, Directory
management, Telephone management,
Hang up.
"Trip computer" (stemme).
"Maintenance" (service): Diagnosticering,
Warning log (advarselsjournal, osv.).
"Connections": Styring af tilslutninger,
søg efter en telefon.
"Personalisation-configuration ": Define
the vehicle parameters, Choice of
Page 166 of 244

164
Bluetooth® lydanlæg
language, Display configuration, Choice of units,
Date and time adjustment.
Tryk på knappen "MENU".
Skift fra en menu til en anden.
Gå ind i en menu.
Radio
Valg af station
Foretag successive tryk på knappen SOURCE og vælg radio.Tryk på denne knap for at vælge et frekvensbånd (FM / DAB / AM).Tryk på en af knapperne for at søge
automatisk efter radiostationer.
Tryk på en af knapperne for at foretage en manuel søgning på lavere/højere
radiofrekvenser.
Tryk på denne knap for at vise listen over
radiostationer, der kan modtages lokalt.
Tryk på knappen i mere end to sekunder for at
opdatere listen. Under opdateringen er lyden
afbrudt.
RDS
Omgivelserne (bakker, bygning, tunnel,
parkeringskældre …) blokerer
modtagelsen, også i RDS-indstilling. Det er et
normalt fænomen ved transmission af
radiobølger, og er ikke et udtryk for fejl i
radioudstyret.
Når RDS ikke er tilgængelig, vises RDS
overstreget på displayet.
Når RDS er aktiveret, kan du blive ved
med at lytte til den samme radiostation
ved hjælp af frekvensopfølgningen. Det kan
dog ske under visse forhold, at en RDS-
station ikke kan findes i hele landet, da
radiostationer ikke dækker 100 % af området.
Derfor kan modtagelsen af stationen falde ud
under en strækning.
Kort procedure
I "Radio"-funktion, trykker du direkte på OK for
at aktivere/deaktivere RDS-funktionen.
Lang procedure
Tryk på knappen MENU:
Vælg "Audio functions " (lydfunktioner).
Tryk på OK.
Vælg funktionen " FM waveband
preferences " (indstillinger på FM-bånd).
Tryk på OK.
Vælg "Frequency tracking (RDS)"
(frekvenssporing).
Tryk på OK, hvorved RDS vises på
skærmen.
Lyt til TA-meldinger
Trafikmeldingsfunktionen (TA) giver fortrinsret til advarsler om trafik. For at
virke kræver denne funktion korrekt
modtagelse af en radiostation, der udsender
denne type meldinger. Så snart en
trafikmelding udsendes, afbrydes den
igangværende lydkilde (radio, cd-afspiller,
osv.) automatisk for at udsende
trafikmeldingen (TA). Lydkilden genoptager
sin normale funktion, så snart trafikmeldingen
er slut.
Pas på, når du øger lydstyrken under
trafikmeldinger (TA). Lydstyrken kan
være alt for høj, når den vender tilbage til
normal funktion.
Tryk på TA -knappen for at aktivere eller
deaktivere udsendelsen af trafikmeldinger.
INFO-meldinger
INFO-funktionen giver fortrinsret til
udsendelsen af trafikmeldinger. For at
virke kræver denne funktion korrekt
modtagelse af en radiostation, der udsender
denne type meldinger. Så snart en
trafikmelding udsendes, afbrydes den igangværende lydkilde (radio, cd-afspiller,
USB,, osv.) automatisk for at udsende
trafikmeldingen. Lydkilden genoptager sin
normale funktion, så snart trafikmeldingen er
slut.
Foretag et langt tryk på denne knap for at vise listen over kategorier.Vælg eller fravælg kategorierne.
Aktiver eller deaktiver modtagelsen af de pågældende beskeder.
Visning af INFO-TEKSTER
Info-tekster er informationer, der
udsendes via radiostationen vedrørende
stationens udsendelse eller musikken, der
lyttes til.
Når radiostationen vises på displayet, skal du trykke på "OK" for at vise
tekstmenuen.
Vælg "RadioText (TXT) display " (vis
radiotekst), og tryk OK for at gemme.
DAB-radio (Digital Audio
Broadcasting)
Afhængigt af bilmodellen
Hvis "DAB"-stationen, der lyttes til, ikke
er på "FM", er "DAB FM" overstreget.
Page 167 of 244

165
Bluetooth® lydanlæg
10trafikmelding udsendes, afbrydes den
igangværende lydkilde (radio, cd-afspiller,
USB,, osv.) automatisk for at udsende
trafikmeldingen. Lydkilden genoptager sin
normale funktion, så snart trafikmeldingen er
slut.
Foretag et langt tryk på denne knap for at vise listen over kategorier.Vælg eller fravælg kategorierne.
Aktiver eller deaktiver modtagelsen af de pågældende beskeder.
Visning af INFO-TEKSTER
Info-tekster er informationer, der
udsendes via radiostationen vedrørende
stationens udsendelse eller musikken, der
lyttes til.
Når radiostationen vises på displayet, skal du trykke på "OK" for at vise
tekstmenuen.
Vælg "RadioText (TXT) display " (vis
radiotekst), og tryk OK for at gemme.
DAB-radio (Digital Audio
Broadcasting)
Afhængigt af bilmodellen
Hvis "DAB"-stationen, der lyttes til, ikke
er på "FM", er "DAB FM" overstreget.
1 Hvis funktionen er aktiv, men ikke tilgængelig,
bliver den vist overstreget.
2- Visning af navnet på den station, der lyttes til.
3 Forvalgte radiostationer, knap 1-6.
Kort tryk: Vælg forvalgt station.
Langt tryk: Gem en radiostation.
4 Display der viser navnet på den ”multiplex”-
tjeneste, der anvendes.
5 RadioText (TXT) visning af navnet på den
station, der lyttes til.
6 Visning af signalstyrken for det radiobånd, der
lyttes til.
Når der skiftes område, anbefaler vi
opdatering af listen over præindstillede
radiokanaler.
Den fulde liste med radiokanaler og "multiplex"-tjenester.
Jordbaseret digitalradio
Digital radio leverer en bedre lydkvalitet
og også yderligere kategorier af
trafikmeldinger (TA INFO).
De forskellige "multiplex/ensemble" tilbyder
en række radiostationer, der er indordnet i
alfabetisk rækkefølge.
Skift radiobånd (FM1, FM2, DAB osv.)
Skift af radiostation inden for samme
"multiplex/ensemble".
Start en søgning efter forrige/næste
"multiplex/ensemble".
Langt tryk: Valg af den ønskede type trafikmeldinger såsom Transport,
Nyheder, Underholdning og Breaking news
(tilgængelig afhængig af radiostationen).
Når radiostationen vises på displayet,
skal du trykke på "OK" for at vise
tekstmenuen.
(Frequency search (RDS) (opfølgning af
RDS-frekvens), DAB / FM auto tracking (DAB/FM-opfølgning), RadioText (TXT) display
(visning af radiotekst), oplysninger om
radiostationen, osv.)
Page 168 of 244

166
Bluetooth® lydanlæg
DAB/FM-frekvensopfølgning
"DAB" dækker ikke landet 100%.
Hvis kvaliteten af det digitale signal
er dårlig, giver "DAB / FM auto tracking" mulighed for at fortsætte med at lytte til den
samme station ved automatisk af skifte over
til det tilsvarende analoge signal på "FM"-
stationen (hvis den findes).
Når "DAB / FM auto tracking" er aktiv, vælges DAB-stationen automatisk.
Tryk på knappen MENU:
Vælg "Multimedia" (opkaldsliste), og
godkend.
Vælg "DAB / FM auto tracking"
(opkaldsliste), og godkend.
Hvis "DAB / FM auto tracking" er aktiveret, kan der godt gå nogle
sekunder, inden systemet skifter til analog
radio på "FM"-båndet, sommetider med
ændret lydstyrken til følge.
Hvis den "DAB"-station, du lytter til, ikke
findes på "FM" (optionen " DAB/FM" er
overstreget), eller hvis "DAB / FM auto tracking" ikke er aktiveret, afbrydes lyden, når
kvaliteten er det digitale signal bliver dårlig.
Medieafspillere
USB-port
Sæt USB-nøglen i USB-porten, eller sæt USB-enheden i USB-porten med en
passende ledning (medfølger ikke).
Systemet skifter automatisk til “USB”-kilde.
For at beskytte systemet må der ikke
anvendes en USB-hub.
Eventuelle ekstra enheder, der er
tilsluttet systemet, skal overholde den
standard, der gælder for produktet og/eller
standarden IEC 60950-1.
Systemet laver afspilningslister (midlertidig
lagring); dette kan tage mellem få sekunder og
flere minutter ved første forbindelse.
Ved at reducere antallet af andre filer end
musikfiler og af antallet af mapper kan
ventetiden forkortes. Playlisterne opdateres, hver
gang der isættes en USB-nøgle.
Ved brug af USB-porten oplades den
bærbare enhed automatisk.
Afspilningsfunktion
Der er følgende afspilningsfunktioner:– Normal: Musiknumrene afspilles i rækkefølge
efter klassificeringen for de valgte filer.
– Random: Musiknumrene afspilles i vilkårlig
rækkefølge på et album eller i en mappe.
– Tilfældigt på alle medier : Alle musiknumre,
der er gemt på medieafspilleren, afspilles i
vilkårlig rækkefølge.
– Repeat: Musiknumrene, der afspilles, er kun
fra albummet eller mappen, der afspilles.
Tryk på denne knap for at se tekstmenuen for medie-funktionen.Tryk på denne knap for at vælge den valgte afspilningsfunktion.
Tryk på denne knap for at bekræfte.
Valget vises øverst på skærmen.
Valg af afspilning
Tryk på en af disse knapper for at få adgang til forrige/næste lydspor.
Tryk på en af disse knapper for at få adgang til forrige/næste register.
Inddeling af filerne
Foretag et langt tryk på denne knap for at
vise de forskellige inddelinger.Vælg ud fra "Mappe" / " Artist" / "Genre" /
"Playlist".
Afhængig af tilgængelighed og anvendt enhed.
Tryk på OK for at vælge valgt inddeling,
og herefter igen på OK for at godkende.
Afspilning af filer
Tryk kort på denne knap for at se den valgte klassificering.
Naviger på listen med pileknapperne til højre/venstre og op/ned.Bekræft ved at trykke på OK.
Tryk på en af disse knapper for at gå til
det forrige/næste nummer på listen.
Hold en af knapperne inde for at gå hurtigt frem
eller tilbage.
Tryk på en af disse knapper for at gå til næste "Mappe" / " Kunstner" / "Genre" /
"Playliste"* forrige/næste på listen.
Input AUX-stik (AUX)
Afhængigt af udstyrsniveauetTilslut en mobil enhed (MP3-afspiller mm.) til den ekstra jack-indgang vha. et
lydkabel (følger ikke med).
Eventuelle ekstra enheder, der er
tilsluttet systemet, skal overholde den
standard, der gælder for produktet og/eller
standarden IEC 60950-1.
Tryk gentagne gange på SOURCE-
knappen, og vælg AUX.
Indstil først lydstyrken på den bærbare enhed
(høj styrke). Indstil derefter lydstyrken på
audiosystemet. Betjeningerne styres via de
mobile enheder.
Et udstyr må ikke være tilsluttet via
jack-stik og USB-stik på samme tid.
* Afhængig af tilgængelighed og den anvendte enhedstype.
Page 169 of 244

167
Bluetooth® lydanlæg
10Naviger på listen med pileknapperne til
højre/venstre og op/ned.
Bekræft ved at trykke på OK.
Tryk på en af disse knapper for at gå til det forrige/næste nummer på listen.
Hold en af knapperne inde for at gå hurtigt frem
eller tilbage.
Tryk på en af disse knapper for at gå til næste "Mappe" / " Kunstner" / "Genre" /
"Playliste"* forrige/næste på listen.
Input AUX-stik (AUX)
Afhængigt af udstyrsniveauetTilslut en mobil enhed (MP3-afspiller mm.) til den ekstra jack-indgang vha. et
lydkabel (følger ikke med).
Eventuelle ekstra enheder, der er
tilsluttet systemet, skal overholde den
standard, der gælder for produktet og/eller
standarden IEC 60950-1.
Tryk gentagne gange på SOURCE-
knappen, og vælg AUX.
Indstil først lydstyrken på den bærbare enhed
(høj styrke). Indstil derefter lydstyrken på
audiosystemet. Betjeningerne styres via de
mobile enheder.
Et udstyr må ikke være tilsluttet via
jack-stik og USB-stik på samme tid.
* Afhængig af tilgængelighed og den anvendte enhedstype.
Cd-afspiller
Sæt kun runde cd'er i afspilleren.
Nogle systemer til beskyttelse mod piratkopiering
kan medføre problemer under afspilning af
originale og kopierede cd'er. Dette har intet med
cd-afspillerens kvalitet at gøre.
Sæt en cd i afspilleren, afspilning stater
automatisk.
De eksterne cd-afspillere, der er tilsluttet
via USB-stikket, genkendes ikke af
systemet.
Tryk flere gange på knappen SOURCE,
og vælg "CD" for at afspille en allerede
isat disk.
Tryk på en af knapperne for at vælge et nummer på cd'en.
Tryk på knappen LIST for at vise listen
med numre på cd'en.
Hold en af knapperne inde for at gå
hurtigt frem eller tilbage.
Afspilning af MP3
Sæt en MP3-disk i cd-afspilleren.
Radioen søger efter alle musiknumre, så det
kan vare op til 20-30 sekunder, før afspilningen
begynder.
På en enkelt cd kan afspilleren læse op
til 255 MP3-filer fordelt på 8
mappeniveauer.
Det anbefales imidlertid at begrænse antallet
til to niveauer for at reducere tiden, før
afspilningen af cd'en starter.
Under afspilningen følges mappestrukturen
ikke.
Alle filer vises på et og samme niveau.
Tryk flere gange på knappen SOURCE,
og vælg "CD" for at afspille en allerede
isat disk.
Tryk på en af knapperne for at vælge et nummer på cd'en.
Tryk på en af knapperne for at vælge et nummer på cd'en.
Tryk på knappen LIST for at få vist listen
med mapper på MP3-disken.
Hold en af knapperne inde for at gå
hurtigt frem eller tilbage.
Lyd -streaming via
Bluetooth
®
Med streaming-funktionen er det muligt at lytte til
telefonens musikfiler via bilens højttalere.
Tilslut telefonen.
(Se afsnittet "tilslut en telefon ").
Aktiver streaming ved at trykke på knappen SOURCE