ESP CITROEN C3 AIRCROSS 2021 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2021Pages: 244, PDF Size: 6.34 MB
Page 214 of 244

212
CITROËN Connect Nav
Tālrunī veicamā procedūra
Atlasiet sistēmas nosaukumu atrasto ierīču sarakstā.
Sistēmā apstipriniet tālruņa pieprasīto
savienojuma izveidi.
Tiklīdz atlaidīsiet slēdzi, pacēlājs apstāsies.
Sistēmā veicamā procedūra
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
galveno lapu.
Nospiediet “Bluetooth search ” (Bluetooth
meklēšana).
Va i
Atlasiet “Search”.
Redzams atrastais tālruņu saraksts.
Ja procedūra savienošanai pārī ir
neveiksmīga, ieteicams dezaktivēt un
pēc tam atkal aktivizēt Bluetooth funkciju
tālrunī.
Atlasiet izvēlētā tālruņa nosaukumu sarakstā.
Savienojuma kopīgošana
Sistēma piedāvā izveidot savienojumu ar tālruni, izmantojot 3 profilus:– „Telephone” (brīvroku sistēmas komplekts,
tikai tālrunis);
– „Streaming” (straumēšana: tālrunī pieejamo
audio failu atskaņošana bezvadu režīmā);
Vadība notiek, izmantojot pievienoto ierīci vai
sistēmas skārienekrāna taustiņus.
Pēc savienojuma izveidošanas
straumēšanas režīmā tālrunis ir
uzskatāms par multivides avotu.
Apple® atskaņotāju
pievienošana
Ar piemērota vada palīdzību (nav nodrošināts)
pievienojiet USB® atskaņotāju Apple portam.
Atskaņošana sākas automātiski.
Vadību veic, izmantojot audio sistēmu.
Klasifikācija ir atkarīga no pievienotās
portatīvās ierīces (izpildītāji / albumi /
žanri / atskaņošanas saraksti / audiogrāmatas
/ pārraides).
Pēc noklusējuma klasifikācija notiek
pēc izpildītājiem. Lai mainītu izmantoto
klasifikāciju, atgriezieties izvēlnes pirmajā
līmenī un pēc tam izvēlieties vēlamo
klasifikāciju (piemēram, atskaņošanas
sarakstus) un apstipriniet, lai pārvietotos uz
leju izvēlnē līdz vēlamajam ierakstam.
Audio sistēmas programmatūras versija var būt
nesaderīga ar Apple
® atskaņotāja paaudzi.
Informācija un padomi
Sistēma atbalsta USB lielapjoma atmiņas
ierīces, BlackBerry® ierīces vai Apple®
atskaņotājus, tos pievienojot USB ligzdām.
Adaptera vads nav nodrošināts.
Ierīces pārvaldība notiek ar audio sistēmas
vadības ierīcēm.
Citas ārējās ierīces, ko sistēma savienojuma
izveidošanas laikā neatpazīst, jāpievieno
ārējo ierīču kontaktligzdai, izmantojot
atbilstošu vadu (nav nodrošināts) vai atkarībā
no pieejamības straumējot, izmantojot
Bluetooth.
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet
USB sadalītāju.
Audio aprīkojums atskaņo tikai audio failus ar
paplašinājumiem „.vma, .aac, .flac, .ogg, un
MP3” un bitu pārraides ātrumu no 32 Kb/s līdz
320 Kb/s.
Tas atbalsta arī VBR (mainīga bitu pārraides
ātruma) režīmu.
Citus failu tipus (.mp4 utt.) nevar nolasīt.
„.Vma” failiem jāatbilst wma 9. tipa standartam.
Atbalstītais nolases temps ir 32, 44 un 48 KHz.
Lai izvairītos no rādījumu nolasīšanas
problēmām, datņu nosaukumu veidošanā ir
ieteicams izmantot līdz 20 simboliem, nelietojot
īpašos simbolus (piem.: „” ? . ; ù), lai izvairītos no
nolasīšanas vai parādīšanas problēmām.
Izmantojiet tikai FAT 32 (File Allocation Table)
formāta USB taustiņus.
Ieteicams izmantot oriģinālos USB
vadus, lai nodrošinātu atbilstošu darbību.
Lai varētu atskaņot ierakstītu CDR vai CDRW,
ierakstot kompaktdisku, atlasiet standarta ISO
9660 līmeni 1, 2 vai Joliet.
Ja disks ir ierakstīts kādā citā formātā,
iespējams, ka nolasīšana var nenotikt pareizi.
Lai nodrošinātu optimālu atskaņošanas kvalitāti,
diska ierakstīšanai vienmēr izmantojiet vienotu
ieraksta standartu ar iespējami lēnāko ieraksta
ātrumu (līdz 4x).
Īpašos CD multi-sesiju gadījumos ieteicams
izmantot Joliet standartu.
Tālrunis
Savienot pārī ar Bluetooth®
tālruni
Drošības nolūkos un tāpēc, ka
savienojuma izveide prasa vadītāja
koncentrēšanos, Bluetooth mobilā tālruņa un
audio sistēmas Bluetooth brīvroku sistēmas
savienojuma izveidošana jāveic, kad
automašīna atrodas nekustīgā stāvoklī ar
ieslēgtu aizdedzi.
Ieslēdziet tālruņa Bluetooth funkciju un
pārbaudiet, vai tā darbojas visiem
pieejamā režīmā (tālruņa konfigurācija).
Page 216 of 244

214
CITROËN Connect Nav
Funkcija “Email” ļauj pievienot
kontaktpersonas e-pasta adreses, taču
sistēma nevar nosūtīt e-pastus.
Ziņu pārvaldība
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
galveno lapu.
Nospiediet pogu “ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet “Messages ”, lai apskatītu ziņu
sarakstu.
Atlasiet cilni “All”, “Incoming ” vai “Sent”.
Atlasiet informāciju par kādā no sarakstiem izvēlēto ziņu.Nospiediet “Answer”, lai nosūtītu sistēmā
saglabāto ātro ziņu.
Nospiediet “Call”, lai veiktu zvanu.
Nospiediet “Listen”, lai klausītos ziņu.
Piekļuve “ Messages ” ir atkarīga no
viedtālruņa un integrētās sistēmas
saderības.
Atkarībā no viedtālruņa piekļuve ziņām vai
e-pastam var būt lēna.
Nospiediet pogu “OPTIONS ”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet “Bluetooth connection ”, lai
apskatītu pārī savienoto ierīču sarakstu.
Nospiediet uz tālruņa nosaukuma sarakstā, lai to atvienotu.
Nospiediet vēlreiz, lai izveidotu savienojumu.
Tālruņa izdzēšana
Izvēlieties atkritumu groza ikonu ekrāna
augšējā labajā stūrī, lai tā būtu redzama
līdzās izvēlētajam tālrunim.
Nospiediet uz atkrituma groza ikonas, kas
redzama līdzās izvēlētajam tālrunim, lai
izdzēstu to.
Zvana saņemšana
Par ienākošu zvanu ziņo skaņas signāls un
paziņojums pāri visam ekrānam.
Īsi nospiediet taustiņu „TEL” uz
komandslēdžiem pie stūres, lai atbildētu
uz telefona zvanu.
Un
Nospiediet un turiet
taustiņu „TEL” uz komandslēdžiem pie
stūres, lai noraidītu telefona zvanu,
vai
Atlasiet „End call ”.
Zvana veikšana
Tālruņa lietošana braukšanas laikā nav
ieteicama.
Apstādiniet automašīnu.
Veiciet zvanu, izmantojot stūrē integrētās
vadības ierīces.
Zvanīšana uz jaunu numuru
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
galveno lapu.
Ievadiet tālruņa numuru, izmantojot ciparu
tastatūru.
Nospiediet “Call”, lai veiktu zvanu.
Zvanīšana kontaktpersonai
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
galveno lapu.
Vai piespiediet un turiet
pogu TEL, kas atrodas uz stūres.
Atlasiet “Contact”.
Atlasiet vajadzīgo kontaktpersonu no attēlotā
saraksta.
Atlasiet “Call”.
Zvanīšana uz nesen
izmantotu numuru
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
galveno lapu.
Va i
Piespiediet un turiet
pogu, kas atrodas uz stūres.
Atlasiet “Calls”.
Atlasiet vajadzīgo kontaktpersonu no attēlotā
saraksta.
Vienmēr ir iespējams veikt zvanu tieši no
tālruņa. Drošības nolūkā vispirms
apstādiniet automašīnu.
Kontaktpersonu/ierakstu
pārvaldība
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
galveno lapu.
Atlasiet “Contact”.
Atlasiet “Create ”, lai pievienotu jaunu
kontaktpersonu.
Cilnē “ Telephone” ievadiet kontaktpersonas
tālruņu numuru.
Cilnē “ Address” ievadiet kontaktpersonas
adreses.
Cilnē “ Email” ievadiet kontaktpersonas e-pasta
adreses.
Page 219 of 244

217
CITROËN Connect Nav
12Lai mainītu attāluma, patēriņa un temperatūras
mērvienības, atlasiet “Units”.
Nospiediet “ Factory settings”, lai atjaunotu
sākotnējos iestatījumus.
Sistēmas sākotnējo rūpnīcas iestatījumu
atiestatīšana pēc noklusējuma aktivizē
angļu valodu.
Atlasiet “System info”, lai apskatītu sistēmā
instalētos atšķirīgos moduļus.
Valodas izvēle
Nospiediet Settings, lai apskatītu galveno
lapu.
Nospiediet pogu “ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet “Languages”, lai mainītu valodu.
Datuma iestatīšana
Nospiediet Settings, lai apskatītu galveno
lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu
sekundāro lapu.
Atlasiet “Setting the time-date”.
Atlasiet “Date”.
Nospiediet šo pogu, lai iestatītu datumu.
Lai apstiprinātu, nospiediet “OK”.
Atlasiet datuma formātu.
Pulksteņa laika un datuma iestatīšana ir
iespējama tikai, ja ir dezaktivēta “GPS
sinhronizācija”.
Pārslēgšanās no ziemas laika uz vasaras
laiku un otrādi tiek veikta, mainot laika joslu.
Pulksteņa laika iestatīšana
Nospiediet Settings, lai apskatītu galveno
lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu
sekundāro lapu.
Atlasiet “Setting the time-date”.
Atlasiet “Time”.
Nospiediet šo pogu, lai iestatītu pulksteņa laiku, izmantojot virtuālo tastatūru.Lai apstiprinātu, nospiediet “OK”.
Nospiediet šo pogu, lai iestatītu laika
joslu.
Izvēlieties laika formātu (12 h/24 h).
Aktivizējiet vai dezaktivējiet GPS sinhronizēšanu (UTC).
Lai apstiprinātu, nospiediet “OK”.
Sistēma automātiski neveic pārslēgšanu
no vasaras laika uz ziemas laiku un
otrādi (atkarībā no valsts).
Krāsu shēmas
Drošības nolūkos krāsu shēmu var
mainīt tikai tad, kad automašīna stāv.
Nospiediet Settings, lai apskatītu galveno
lapu.
Atlasiet “Color schemes”.
Atlasiet vēlamo krāsu shēmu no saraksta un nospiediet “ OK”, lai apstiprinātu.
Pēc krāsu shēmas maiņas notiek
sistēmas restartēšana un uz brīdi
redzams melns ekrāns.
Biežāk uzdotie jautājumi
Turpinājumā apkopotas atbildes uz visbiežāk uzdotajiem jautājumiem par sistēmu.
Navigation
Nevar ievadīt navigācijas adresi.
Adrese netiek atpazīta.
► Izmantojiet “intuitīvo metodi”, nospiežot pogu “Search…” lapas “Navigation” apakšā.
Neveiksmīga maršruta aprēķināšana.
Maršruta iestatījumi var būt pretrunā ar
pašreizējo atrašanās vietu (piemēram, ja
ir izslēgta maksas ceļu izmantošana, taču
automašīna atrodas uz maksas ceļa).
► Pārbaudiet maršruta iestatījumus izvēlnē “Navigation”.
Page 220 of 244

218
CITROËN Connect Nav
Dažas radiostacijas sava nosaukuma vietā nosūta cita rakstura informāciju (piemēram,
dziesmas nosaukumu).
Sistēma šo informāciju uztver kā radiostacijas
nosaukumu.
► Nospiediet pogu “Update list” sekundārajā izvēlnē “Radio stations”.
Media
USB zibatmiņas nolasīšana sākas pēc ilgāka laika (aptuveni pēc 2–3 minūtēm).Atsevišķas zibatmiņā iekļautās datnes var palēnināt nolasīšanas laiku (līdz pat 10 reizes ilgāks kataloģizācijas laiks).► Izdzēsiet zibatmiņā iekļautās datnes un samaziniet apakšdatņu sazarojumu.
Kompaktdisks tiek sistemātiski izdots vai
netiek atskaņots.
Kompaktdisks ievietots ačgārni, to nevar nolasīt,
tas nesatur audio datnes vai satur tāda formāta
audio datnes, ko audio sistēma neatpazīst.
► Pārbaudiet, vai kompaktdisks ir pareizi ievietots atskaņotājā.
► Pārbaudiet kompaktdiska stāvokli: ja kompaktdisks ir nopietni bojāts, to nevar
atskaņot.
Kompaktdisks ir ierakstīts formātā, kas nav
saderīgs ar atskaņotāju (udf u. c.).► Ja tas ir ierakstīts kompaktdisks, pārbaudiet tā saturu; skatiet ieteikumus sadaļā “AUDIO”.► Audio sistēmas kompaktdisku atskaņotājā nevar atskaņot DVD diskus.
Netiek saņemti brīdinājumi par bīstamām zonām.
Nav pieslēgta tiešsaistes pakalpojumu iespēja.
► Ja ir pieslēgta šī iespēja:- līdz pakalpojuma aktivizācijai var paiet dažas
dienas;
- sistēmā var nebūt atlasīti pakalpojumi;
- tiešsaistes pakalpojumi nav aktīvi (“TOMTOM
TRAFFIC” kartē netiek attēlots).
POI (interešu punkti) neparādās.
Interešu punkti nav atlasīti.
► Iestatiet pietuvinājumu uz 200 m vai POI sarakstā atlasiet interešu punktus.
Skaņas paziņojums par bīstamām zonām
nedarbojas.
Skaņas brīdinājuma signāls nav aktīvs vai
skaļums ir nepietiekams.
► Aktivizējiet skaņas brīdinājuma signālu izvēlnē “Navigation” un skaņas iestatījumos
pārbaudiet balss skaļumu.
Sistēma nepiedāvā variantu, kā, braucot pa
šo maršrutu, apbraukt apkārt incidenta vietai.
Maršruta iestatījumi neņem vērā TMC
paziņojumus.
► Konfigurējiet satiksmes informācijas funkciju maršruta iestatījumu sarakstā (“bez”, “manuāli”
vai “automātiski”).
Tiek saņemts brīdinājums par “Danger area”,
kas nav manā maršrutā.
Līdz ar vadītās navigācijas nodrošināšanu
sistēma arī paziņo par visām bīstamajām zonām
automašīnas kustības virziena apkaimē. Tā var paziņot par bīstamām zonām tuvumā vai uz
paralēliem ceļiem.
► Pietuviniet karti, lai apskatītu precīzu “Danger area” atrašanās vietu. Jūs varat atlasīt “On the
route”, lai pārtrauktu saņemt brīdinājumus vai
samazinātu to attēlošanas ilgumu.
Daži satiksmes sastrēgumi attiecīgajā
maršrutā nav redzami reāllaikā.
Pēc automašīnas iedarbināšanas paiet pāris
minūtes, pirms sistēma sāk saņemt informāciju
par satiksmi.
► Pagaidiet, līdz satiksmes informācija tiek pareizi saņemta (satiksmes informācijas ikonas
redzamas kartē).
Dažās valstīs satiksmes informācija tiek sniegta
tikai par galvenajiem ceļiem (šosejām utt.).
Šāda darbība ir pilnīgi normāla. Sistēma
darbojas, izmantojot pieejamo satiksmes
informāciju.
Augstums virs jūras līmeņa nav redzams.
Pēc automašīnas iedarbināšanas GPS
inicializēšanai var paiet pat 3 minūtes līdz brīdim, kad tiek saņemta vairāk nekā 4 satelītu
nodrošinātā informācija.► Pagaidiet, līdz sistēma pilnīgi ieslēdzas, lai GPS saņemtu informāciju no vismaz 4 satelītiem.Atkarībā no ģeogrāfiskajiem apstākļiem un vides
(braukšanas pa tuneli utt.) vai laika apstākļiem,
GPS signāla uztveršana var atšķirties.
Šāda darbība ir normāla. Sistēma ir atkarīga
no iebūvētās navigācijas sistēmas signāla
uztveršanas apstākļiem.Mana navigācija vairs nav savienota.
Iedarbināšanas laikā un noteiktos ģeogrāfiskos
reģionos savienojums var nebūt pieejams.
► Pārbaudiet, vai tiešsaistes pakalpojumi ir aktivizēti (iestatījumi, līgums).
Radio
Noskaņotās radiostacijas uztveršanas
kvalitāte pakāpeniski pasliktinās vai
atmiņā saglabātās radiostacijas vairs nav
izmantojamas (nav skaņas, displejā redzams
“87,5 MHz” utt.).Automašīna atrodas pārāk tālu no radiostacijas
raidītāja vai arī attiecīgajā ģeogrāfiskajā teritorijā
nav raidītāja.
► Aktivizējiet “RDS” funkciju, izmantojot saīšņu izvēlni, lai sistēma varētu pārbaudīt, vai šajā
ģeogrāfiskajā teritorijā nav pieejams kāds
spēcīgāks raidītājs.
Trūkst antenas vai tā ir bojāta (piemēram,
automazgātavā vai apakšzemes autostāvvietā).
► Pārbaudiet antenu pārstāvniecībā.Ārējā vide (kalni, ēkas, tuneļi, apakšzemes
autostāvvietas utt.) bloķē uztveršanu, tostarp arī
RDS režīmā.
Tā ir pilnīgi normāla parādība un neliecina par
audio sistēmas darbības traucējumiem.
Es nespēju atrast atsevišķas radiostacijas
uztveramo radiostaciju sarakstā.
Radiostacijas nosaukums mainās.
Radiostacija vairs nav uztverama vai tās
nosaukums sarakstā ir mainījies.
Page 221 of 244

219
CITROËN Connect Nav
12Dažas radiostacijas sava nosaukuma vietā
nosūta cita rakstura informāciju (piemēram,
dziesmas nosaukumu).
Sistēma šo informāciju uztver kā radiostacijas
nosaukumu.
► Nospiediet pogu “Update list” sekundārajā izvēlnē “Radio stations”.
Media
USB zibatmiņas nolasīšana sākas pēc ilgāka laika (aptuveni pēc 2–3 minūtēm).Atsevišķas zibatmiņā iekļautās datnes var palēnināt nolasīšanas laiku (līdz pat 10 reizes ilgāks kataloģizācijas laiks).► Izdzēsiet zibatmiņā iekļautās datnes un samaziniet apakšdatņu sazarojumu.
Kompaktdisks tiek sistemātiski izdots vai
netiek atskaņots.
Kompaktdisks ievietots ačgārni, to nevar nolasīt,
tas nesatur audio datnes vai satur tāda formāta
audio datnes, ko audio sistēma neatpazīst.
► Pārbaudiet, vai kompaktdisks ir pareizi ievietots atskaņotājā.
► Pārbaudiet kompaktdiska stāvokli: ja kompaktdisks ir nopietni bojāts, to nevar
atskaņot.
Kompaktdisks ir ierakstīts formātā, kas nav
saderīgs ar atskaņotāju (udf u. c.).► Ja tas ir ierakstīts kompaktdisks, pārbaudiet tā saturu; skatiet ieteikumus sadaļā “AUDIO”.► Audio sistēmas kompaktdisku atskaņotājā nevar atskaņot DVD diskus.Kompaktdisks ir aizsargāts ar tādu aizsardzības
sistēmu pret pirātismu, ko audio sistēma
neatpazīst.
► Atsevišķus ierakstītus kompaktdiskus audio sistēma nevar atskaņot to nepietiekamas
kvalitātes dēļ.
Gaidīšanas laiks pēc kompaktdiska
ievietošanas vai USB zibatmiņas
pievienošanas ir ilgs.
Sistēma nolasa dažādus datus (mapi,
nosaukumu, izpildītāju, utt.). Tam var būt
nepieciešams laiks no dažām sekundēm līdz
dažām minūtēm.
Tas ir pilnīgi normāli.
Kompaktdiska audio kvalitāte ir slikta.
Kompaktdisks ir saskrāpēts vai nekvalitatīvs.
► Ievietojiet kvalitatīvus kompaktdiskus un uzglabājiet tos atbilstošos apstākļos.
Audio iestatījumi (zemie toņi, augstie toņi,
skaņas vides iestatījumi) ir neatbilstoši.
► Zemo un augsto toņu iestatījumus atjaunojiet uz 0, neatlasot skaņas vidi.
Šobrīd atskaņotā avota informācijas
attēlojumā dažas rakstzīmes netiek parādītas
pareizi.
Audio sistēma nespēj apstrādāt dažu veidu
rakstzīmes.
► Ierakstu un mapju nosaukumos izmantojiet standarta rakstzīmes.
Straumēšanas režīmā nesākas datņu
atskaņošana.
Netiek automātiski sākta atskaņošana no
pievienotās ierīces.
► Sāciet atskaņošanu no ierīces.Ierakstu nosaukumi un atskaņošanas laiks
nav redzami ekrānā audio straumēšanas
režīma.
Bluetooth profils neļauj pārsūtīt šo informāciju.
Telephone
Neizdodas pieslēgt savu Bluetooth tālruni.
Iespējams, ka tālruņa Bluetooth funkcija ir
izslēgta vai tālrunis nav redzams.
► Pārbaudiet, vai ir ieslēgts tālruņa Bluetooth.► Pārbaudiet tālruņa parametros, vai tas ir “Redzams visiem”.► Dezaktivējiet un pēc tam atkārtoti aktivizējiet tālruņa Bluetooth funkciju.
Bluetooth tālrunis nav saderīgs ar sistēmu.
► Sava tālruņa saderību jūs varat pārbaudīt zīmola tīmekļa vietnē (pakalpojumu sadaļā).
Bluetooth režīmā pievienotā tālruņa skaļums
ir tik kluss, ka nav dzirdams.
Skaļums ir atkarīgs gan no sistēmas, gan no
tālruņa.
► Ja nepieciešams, palieliniet audio sistēmas
skaņas skaļumu līdz maksimumam un, ja
nepieciešams, palieliniet tālruņa skaļumu.
Vides troksnis var nelabvēlīgi ietekmēt tālruņa
zvana kvalitāti.
► Samaziniet apkārtējās vides trokšņa līmeni (aizveriet logus, samaziniet ventilatora darbības līmeni, samaziniet automašīnas ātrumu u. c.).Atsevišķas kontaktpersonas sarakstā ir
iekļautas divas reizes.
Page 222 of 244

220
CITROËN Connect Nav
Kontaktu sinhronizācijas izvēles iespējas
piedāvā sinhronizēt SIM kartes kontaktus,
tālruņa kontaktus vai abus divus. Ja atlasa abas
sinhronizācijas iespējas, iespējams, ka daži
kontakti būs redzami divas reizes.
► Atlasiet “Display SIM card contacts” vai “Display telephone contacts”.
Kontaktpersonas nav sakārtotas alfabētiskā
kārtībā.
Atsevišķi tālruņi piedāvā rādījumu izvēles
iespējas. Atkarībā no izraudzītā parametra,
kontakti var būt sakārtoti īpašā secībā.
► Mainiet tālruņa direktorija displeja iestatījumus.
Sistēma nesaņem SMS.
SMS īsziņas uz sistēmu nevar nosūtīt Bluetooth
režīmā.
Settings
Mainot augsto un zemo toņu iestatījumus,
komforta atskaņošanas iespējas atlase tiek
noņemta.
Mainot komforta atskaņošanas iestatījumus,
augsto un zemo toņu iestatījumi tiek
atiestatīti.
Atlasot komforta atskaņošanu, tiek pielietoti
noteikti augsto un zemo toņu iestatījumi un
otrādi.
► Mainiet augsto un zemo toņu iestatījumus vai komforta iestatījumu līdz iegūta vēlamā skaņas
vide.
Mainot balansa iestatījumus, skaņas
sadalījuma iespējas atlase tiek noņemta.Mainot skaņas sadalījuma iespējas
iestatījumus, tiek noņemta balansa
iestatījumu atlase.
Skaņas sadalījuma iestatījuma atlase ietekmē
balansa iestatījumu un otrādi.
► Lai iegūtu vēlamo skaņas kvalitāti, mainiet balansa iestatījumu vai skaņas sadalījuma
iestatījumu.
Dažādiem audio skaņas avotiem ir atšķirīga
skaņas kvalitāte.
Lai nodrošinātu optimālu klausīšanas kvalitāti,
skaņas iestatījumi var tikt pielāgoti dažādiem
audio avotiem, kas var radīt dzirdamas
atšķirības, mainot avotu.
► Pārbaudiet, vai skaņas iestatījumi ir pielāgoti klausāmajiem avotiem. Ieteicams skaņas
funkcijas (Bass:, Treble:, Balance) iestatīt vidējā
pozīcijā, komforta atskaņošanas iespēju iestatīt
kā “None” (nav), skaļuma korekcijas iespēju
iestatīt kā aktīvu USB režīmā un neaktīvu Radio
režīmā.
► Jebkurā gadījumā pēc skaņas iestatījumu pielietošanas, sākumā noregulējiet portatīvās
ierīces skaļumu (uz visaugstāko). Pēc tam
noregulējiet audio sistēmas skaļumu.
Pēc dzinēja izslēgšanas sistēma arī izslēdzas
pēc dažām lietošanas minūtēm.
Pēc dzinēja izslēgšanas sistēmas darbības laiks
ir atkarīgs no akumulatora uzlādes līmeņa.
Parastā izslēgšanas stāvoklī sistēma automātiski
pāriet enerģijas ekonomijas režīmā, lai
pasargātu akumulatoru no izlādēšanās.
► Iedarbiniet dzinēju, lai palielinātu akumulatora uzlādes līmeni.
Nevar iestatīt datumu un laiku.
Datuma un laika iestatīšanu var veikt tikai tad, ja
sinhronizācija ar satelītu ir dezaktivēta.
► Iestatījumu izvēlne
/ Iespējas / Laika-datuma iestatīšana. Atlasiet “Time” (laiks)
cilni un dezaktivējiet “GPS synchronisations”
(sinhronizācija ar GPS) (UTC).
Page 225 of 244

223
Alfabētiskais indekss
Dīzeļdzinējs 129, 137, 145, 168Domkrats 146, 149Drēbju āķis salonā 52Drošības aizkari 77–78Drošības jostas 72–75, 80Drošības jostu augstuma regulēšana 73Drošības jostu signāllampiņa 74Drošības rokturi 52Drošības spilveni 75–79
Drošinātāja maiņa 156–159Drošinātāji 156–159Drošinātāju bloks motora nodalījumā 156, 159Drošinātāju maiņa 156–159Drošinātāju tabula 156–159Durvis 30Durvju aizslēgšana 31Durvju aizvēršana 25–27, 30Durvju atslēgšana 31Durvju atvēršana 25–26, 30Durvju rezerves slēdzis 28Dzesēšanas šķidruma līmenis 14, 139Dzesēšanas šķidruma temperatūra 14Dzesēšanas šķidruma temperatūras indikators 14Dzesēšanas šķidrums 139Dzinēja iedarbināšana 92Dzinēja izslēgšana 92
E
Eko-braukšana (ieteikumi) 6
Ekonomiska braukšana 6Ekrānu sazarojums 190Elektrisko logu pacēlāju komandslēdzis 35–36Elektroniskā atslēga 25–27Elektroniskais imobilaizers 91Elektroniskā stabilizēšanas sistēma (ESP) 69–70Elektroniski vadāmi logi 35
Eļļas filtra maiņa 140Eļļas filtrs 140Eļļas indikators 15, 138Eļļas līmenis 15, 138Eļļas maiņa 138Eļļas patēriņš 138Enerģijas ekonomija (režīms) 135Enerģijas ekonomijas režīms 135ESP (Elektroniskā stabilizēšanas sistēma) 69
F
Frekvence (radio) 210
G
Gaidīšanas režīms 134Gaidīšanas režīms (režīms) 134Gaisa apmaiņa 45–46Gaisa filtra maiņa 140
Gaisa filtrs 140Gaisa kondicionētājs 44–45Gaisa padeve 45–46Gaisa padeves daudzuma regulēšana 45–46Gaisa sadales regulēšana 46Galvas balsta noregulēšana 37Galvenā izvēlne 172Glāžu turētājs 52G.P.S. 204
Grafiskā un skaņas palīgsistēma
automašīnas novietošanai stāvvietā
atpakaļgaitā 120
H
Halogēnās gaismas 153Hill Assist Descent 71
I
Identifikācijas elementi 169Identifikācijas uzlīmes 169Iedarbināt 160Iekšējais aprīkojums 48–49, 52Ieteikumi par uzturēšanu 144i-izmēra bērnu sēdeklīši 87Indukcijas uzlādes ierīce 50Informācija par ceļu satiksmi (TA) 173Infrasarkano staru kamera 104Instrumenti 149
Page 227 of 244

225
Alfabētiskais indekss
Pagrieziena rādītāji 58, 154Pagrieziena rādītāji (mirgojoši) 58, 153–155Palīdzības izsaukums 67Palīgsistēma automašīnas novietošanai stāvvietā 58Palīgsistēma automašīnas novietošanai stāvvietā atpakaļgaitā 120Palīgsistēma automašīnas novietošanai stāvvietā, braucot uz priekšu 121
Palīgsistēma, braucot uz leju 72Palīgsistēma kustības uzsākšanai slīpumā 99–100Panorāmas tipa jumta lūka 33–35Papildu kontaktligzda 176, 189, 211Pārbaudes 137, 140–141Pārdurta riepa 146–147, 149Pārdurtas riepas remonta komplekts 146Park Assist 124Pārnesuma pārslēgšanas indikators 99Pasažiera drošības spilvena atslēgšana 76, 79–80Pavadošais apgaismojums 59–60Paziņojumi 215Periodiska piepumpēšana (ar komplektu) 146, 148Piederumi 66Piekabe 134Pirotehniskie spriegotāji (drošības jostas) 75Plafona apgaismojums 55Plafons 156Planšete ar skārienekrānu 19–20
Pretzādzības sistēma / Imobilaizers 27Priekšējais elkoņbalsts 51Priekšējā loga aizsvīduma novēršana 47Priekšējā loga atkausēšana 47Priekšējā loga mazgāšana 63Priekšējā paneļa drošinātāju bloks 156, 159Priekšējā stikla tīrītāji 63, 65Priekšējie drošības spilveni 76–77, 80Priekšējie galvas balsti 37
Priekšējie miglas lukturi 57–58, 62, 153–154Priekšējie sēdekļi 37–38Profili 193, 216Pulksteņa iestatīšana 18–19, 23, 194, 217Pulksteņa rādījumu atjaunināšana 194, 217Pulkstenis (iestatīšana) 18–19, 23, 194, 217
R
Radio 173–174, 186–187, 189, 209–211Radiostacija 173, 186–187, 209–210Rādītājs 104Ražotāja identifikācijas plāksnītes 169RDS 187, 210REF 69Regulāra apkope 104, 140Rezerves ritenis 141, 145–146, 149, 152Riepas 141, 170Riepu pagaidu remonta komplekts 145–148Riepu spiediens 141, 149, 170Rīki 145–146Riteņa maiņa 145, 149
Riteņa noņemšana 150–151Riteņa uzlikšana 150–151Riteņu pretbloķēšanas sistēma (ABS) 69Riteņu pretslīdēšanas sistēma (ASR) 69–70Rokturi 52
S
Sagaidošais apgaismojums 60Sakabes āķis 131–134Saķeres kontrole 70Salona apgaismojums 55–56Salona atpakaļskata spogulis 43Salona filtra maiņa 140Salona filtrs 44, 140Sānu drošības spilveni 76–77Satiksmes informācija (TMC) 204Saules gaismas sensors 44Saulessargs 49Savienojums ar automašīnas audio sistēmu 190, 206SCR (Selektīvā katalītiskā reducēšana) 17, 141Sēdekļu apsildes vadības slēdzis 39Sēdekļu regulēšana 38Sensori (brīdinājumi) 104Signalizācija 32–33Signāllampiņa par nepiesprādzētu vadītāja drošības jostu 74Signāllampiņas 9–10Sistēmas parametri 193, 216
Page 243 of 244

4DCONCEPT
Groupe MAURY Imprimeur
0024005800570052005000520045004C004F0048005600030026002C00370035003200C90031000300440053004F004C00480046004C00510044000F0003004E00440003005600440056004E004401BC01970003
0044005500030028004C0055005200530044005600030051005200570048004C004E00580050004C004800500003000B0027004C00550048004E005701AF0059004400030015001300130013001200180016000C00030053004400550003
00510052004F004C004800570052005701970050000300440058005700520050004400E301AF0051019700500003005701970003004C005D0053004C004F0047004400030051005200570048004C004E0057005200560003
0058005D004700480059005800500058005600030058005100030053019700550056005700550197004701970057019700560003004C005D0048004D0059004C0048004F0044005600030057004C0048004E0003
004C005D005000440051005700520057004400560003005701970056000300530197005500470052005701970056000300530055005200470058004E0046004C004D0044005600030055004400E5005200E30044005101970011
00250048005D000300550044004E00560057004C0056004E004400560003
004C005500030044004C005D004F004C0048004A0057004400030053004C004F005101AF004A0044000300590044004C00030047004401BA019D004D0044000300E301AF000300470052004E0058005000480051005700440003
00570058004F004E005200E3004400510044000300590044004C00030053004400590044004C0055005200E30044005100440011Iespiests ES
10-19