nastavitev jezika CITROEN C3 AIRCROSS 2021 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2021Pages: 244, PDF Size: 6.34 MB
Page 21 of 244

19
Instrumentna plošča
1Meni »Connections«
Ko je zvočni sistem vključen, vam ta meni
omogoča seznanjanje z določeno Bluetooth
napravo (telefon, predvajalnik medijev) in
določitev načina priključitve (oprema za
prostoročno telefoniranje, predvajanje avdio
datotek).
Za več informacij o aplikaciji »Connections« si
oglejte razdelek »Avdio in telematika«
Meni »Personalisation-
configuration«
Ta meni omogoča dostop do naslednjih funkcij:– »Define the vehicle parameters«.– »Display configuration«.
Definirajte parametre vozila
Ta meni omogoča vklop/izklop naslednje opreme
glede na različico in/ali državo prodaje:
»Lighting«
– »Directional headlamps«,– »Follow-me-home headlamps«,– »Welcome lighting«.»Comfort«– »Rear wipe in reverse gear«.»Driving assistance«– Auto. emergency braking,– Fatigue Detection System,
– Speed recommendation.Več informacij o različni opremi boste našli v
ustreznih rubrikah.
Konfiguracija prikazovalnika
Ta meni omogoča spreminjanje jezika,
uporabljenega na prikazovalniku. Jezik lahko
izberete z določenega seznama.
Ta meni omogoča dostop do naslednjih
nastavitev:
– »Choice of units«.– »Date and time adjustment«.– »Display personalisation«.– »Choice of language«.
Iz varnostnih razlogov sme voznik
opravljati postopke, ki zahtevajo daljšo
pozornost, izključno samo, kadar je vozilo
zaustavljeno.
Zaslon na dotik
Zaslon na dotik omogoča dostop do:
– ukazov sistema ogrevanja/klimatske naprave,– menijev za prilagajanje nastavitev funkcij in opreme vozila,– krmilnikov za avdio opremo in telefon ter prikaza povezanih informacij.
Glede na opremo omogoča:
– prikaz opozorilnih sporočil in grafično pomoč pri parkiranju,
– trajnega prikaza časa in zunanje temperature (v primeru nevarnosti poledice se pokaže moder
simbol),
– dostop do internetnih storitev in gumbov sistema navigacije ter prikaza povezanih
informacij.
Iz varnostnih razlogov mora voznik
postopke, ki zahtevajo njegovo
pozornost, obvezno opraviti pri
zaustavljenem vozilu.
Med vožnjo ni možen dostop do nekaterih
funkcij.
Priporočila
Ta zaslon je kapacitiven.
Uporabljate ga lahko pri vseh temperaturah.
Na zaslonu na dotik ne uporabljajte koničastih
predmetov.
Zaslona na dotik se ne dotikajte z mokrimi
rokami.
Za čiščenje zaslona na dotik uporabite čisto in
mehko krpo.
Načela
Za dostop do menijev uporabite gumbe na
obeh straneh zaslona na dotik, nato pritisnite na
prikazane gumbe na zaslonu na dotik.
Določene funkcije so lahko prikazane preko 1 ali
2 strani.
Za vklop/izklop funkcije pritisnite na VKLOP/
IZKLOP.
Page 170 of 244

168
Avdio sistem Bluetooth®
Meniji
Odvisno od različice.»Multimedia« (Multimedijska oprema):
parametri multimedijske opreme,
parametri radia.
»Telephone« (Telefon): klicanje,
upravljanje map, upravljanje telefona,
prekinitev klica.
»Trip computer« (Potovalni računalnik).
»Maintenance« (Vzdrževanje):
diagnostika, dnevnik opozoril ...
»Connections« (Povezave): upravljanje
povezav, iskanje naprav.
»Personalisation-configuration «
(Personalizacija – konfiguracija): določitev
parametrov vozila, izbor jezika, nastavitve
prikazovalnika, izbor enot, nastavitev datuma in
časa.
Pritisnite na gumb MENU (Meni).
Premik med meniji.
Vstop v meni.
Radio
Izbira postaje
Z zaporednimi pritiski na tipko SOURCE
(Vir) izberite radio.
Upravljalni elementi na
volanu
Upravljanje ob volanu – Tip
1
Radio:Izbor prejšnje/naslednje shranjene
radijske postaje.
Izbor prejšnjega/naslednjega elementa v meniju
ali seznamu.
Medij:
Izbor prejšnjega/naslednjega posnetka.
Izbor prejšnjega/naslednjega elementa v meniju
ali seznamu.
Radio:Kratek pritisk: prikaz seznama radijskih
postaj.
Dolg pritisk: posodobitev seznama.
Medij:
Kratek pritisk: prikaz seznama map.
Dolg pritisk: prikaz možnosti za razvrščanje.
Razen telefonskega klica:Kratek pritisk: zamenjava zvočnega vira
(radio; USB; AUX (če je povezana oprema);
zgoščenka; pretakanje), potrditev, če je odprt
meni Telephone (Telefon).
Dolg pritisk: odpiranje menija Telephone
(Telefon).
V primeru telefonskega klica: Kratek pritisk: sprejem klica.
Dolg pritisk: zavrnitev klica.
Med telefonskim klicem:
Kratek pritisk: odpiranje vsebinsko povezanega
telefonskega menija.
Dolg pritisk: končaj klic.
Potrditev izbire.
Povečanje glasnosti.
Zmanjšanje glasnosti.
Izklop/ponovni vklop zvoka s sočasnim pritiskom na tipki za povečanje in
zmanjšanje glasnosti.
Upravljanje ob volanu – Tip
2
Dostop do glavnega menija.
Povečanje glasnosti.
Izklop/vklop zvoka
Zmanjšanje glasnosti.
Razen telefonskega klica:Kratek pritisk: zamenjava zvočnega vira
(radio; USB; AUX (če je povezana oprema); zgoščenka; pretakanje), potrditev, če je odprt
meni Telephone (Telefon).
Dolg pritisk: odpiranje menija
Telephone
(Telefon).
V primeru telefonskega klica:
Kratek pritisk: sprejem klica.
Dolg pritisk: zavrnitev klica.
Med telefonskim klicem:
Kratek pritisk: odpiranje vsebinsko povezanega
telefonskega menija.
Dolg pritisk: končaj klic.
Začetek glasovnega prepoznavanja na vašem pametnem telefonu prek sistema.Radio:Kratek pritisk: prikaz seznama radijskih
postaj.
Dolg pritisk: posodobitev seznama.
Medij:
Kratek pritisk: prikaz seznama map.
Dolg pritisk: prikaz možnosti za razvrščanje.
Radio:Izbor prejšnje/naslednje shranjene
radijske postaje.
Izbor prejšnjega/naslednjega elementa v meniju
ali seznamu.
Medij:
Izbor prejšnjega/naslednjega posnetka.
Izbor prejšnjega/naslednjega elementa v meniju
ali seznamu.
Pritisk na vrtljivi gumb: potrditev.
Page 171 of 244

169
Avdio sistem Bluetooth®
10Meniji
Odvisno od različice.»Multimedia« (Multimedijska oprema):
parametri multimedijske opreme,
parametri radia.
»Telephone« (Telefon): klicanje,
upravljanje map, upravljanje telefona,
prekinitev klica.
»Trip computer« (Potovalni računalnik).
»Maintenance« (Vzdrževanje):
diagnostika, dnevnik opozoril ...
»Connections« (Povezave): upravljanje
povezav, iskanje naprav.
»Personalisation-configuration «
(Personalizacija – konfiguracija): določitev
parametrov vozila, izbor jezika, nastavitve
prikazovalnika, izbor enot, nastavitev datuma in
časa.
Pritisnite na gumb MENU (Meni).
Premik med meniji.
Vstop v meni.
Radio
Izbira postaje
Z zaporednimi pritiski na tipko SOURCE
(Vir) izberite radio.
Pritisnite to tipko in izbirajte med valovnimi dolžinami (FM/AM/DAB).Pritisnite na enega od gumbov za
sprožitev samodejnega iskanja radijskih
postaj.
S pritiskom na eno od tipk vključite ročno
iskanje nižje/višje frekvence.
Pritisnite na to tipko za prikaz seznama lokalnih radijskih postaj.
Za osvežitev seznama pritisnite tipko za več
kot dve sekundi. Med posodabljanjem je zvok
izključen.
RDS
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi,
zgradbe, tuneli, parkirne hiše, podzemne
garaže itd.), ki prekinejo sprejem, tudi v
načinu RDS. To je običajen pojav pri širjenju
radijskih valov in ni v povezavi z nepravilnim
delovanjem opreme.
Kadar RDS ni na voljo, se na
prikazovalniku prikaže prečrtana kratica
RDS.
Če je vključena funkcija RDS, lahko
poslušate isto postajo ne glede na
frekvenco, ki jo uporablja na območju, kjer
trenutno vozite. Kljub temu pa v določenih
pogojih spremljanje postaje RDS ni
zagotovljeno po vsej državi, ker radijske
postaje ne pokrivajo celotnega ozemlja. To
pojasnjuje slab sprejem postaje med
potovanjem.
Kratek postopek
Za vklop ali izklop RDS v načinu Radio pritisnite
neposredno na OK.
Dolg postopek
Pritisnite na tipko MENU (Meni).
Izberite Audio functions (Avdio funkcije).
Pritisnite na OK.
Izberite funkcijo FM waveband
preferences (Preference območja FM).
Pritisnite na OK.
Izberite »Frequency tracking (RDS)«
(Sledenje frekvenci).
Pritisnite na OK, na zaslonu se prikaže
RDS.
Poslušanje prometnih
sporočil
Funkcija TA (prometne informacije) daje
prednost nujnim prometnim informacijam.
Za delovanje te funkcije je potreben dober
sprejem radijske postaje, ki predvaja to
sporočilo. Zaradi predvajanja prometnih
informacij se samodejno prekine predvajanje
Page 192 of 244

190
CITROËN Connect Radio
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi, zgradbe, predori, kletne parkirne hiše itd.), ki prekinejo
sprejem, tudi v načinu RDS.
Ta pojav je povsem običajen in ne pomeni
napake zvočnega sistema.
Na vozilu ni antene ali pa se je poškodovala (npr.
pri vstopu v avtopralnico ali podzemno garažo).
► Anteno naj preveri pooblaščeni serviser.Na seznamu radijskih postaj s sprejemom ne
najdem nekaterih postaj.
Ime radijske postaje se spreminja.
Radio ne sprejema več postaje ali pa se je
spremenilo njeno ime na seznamu.
► Pritisnite okroglo puščico na zavihku »List« na strani »Radio«.
Nekatere radijske postaje namesto imena
prikazujejo druge informacije (na primer naslov
pesmi).
Sistem te informacije prikaže kot ime radijske
postaje.
► Pritisnite okroglo puščico na zavihku »List« na strani »Radio«.
Media
Predvajanje pomnilniškega ključa USB se
začne šele po dolgem čakanju (po približno 2
do 3 minutah).
Nekatere datoteke, ki so na pomnilniškem ključu,
lahko precej upočasnijo dostop do podatkov na
ključu (10-kratni čas katalogiziranja).
► Izbrišite datoteke na pomnilniškem ključu in omejite število podmap v datotečni strukturi na
pomnilniškem ključu.
Pritisnite Settings za prikaz glavne strani.
Pritisnite »Configuration« (Konfiguracija)
za dostop do druge strani.
Pritisnite »Screen configuration «.
Pritisnite »Brightness«.
Premaknite drsnik, da prilagodite svetlost zaslona in/ali instrumentne plošče
(odvisno od različice).
Za potrditev pritisnite puščico nazaj.
Pritisnite »Animation«.
Vklopite ali izklopite »Automatic
scrolling «.
Izberite »Animated transitions«.
Za potrditev pritisnite puščico nazaj.
Izbira jezika
Pritisnite Settings za prikaz glavne strani.
Pritisnite »Configuration« (Konfiguracija)
za dostop do druge strani.
Za spremembo jezika izberite »Language«.Za potrditev pritisnite puščico nazaj.
Nastavitev ure
Pritisnite Settings za prikaz glavne strani.
Pritisnite »Configuration« (Konfiguracija)
za dostop do druge strani.
Pritisnite »Date and time«.
Izberite »Time«.
Pritisnite ta gumb za nastavitev ure z navidezno tipkovnico.Za shranjevanje časa pritisnite »OK«.
Pritisnite ta gumb za nastavitev
časovnega pasu.
Izberite obliko prikaza ure (12-urni način/24-urni način).Vklopite ali izklopite poletni čas (+ 1 ura).
Vklopite ali izklopite sinhronizacijo z GPS (UTC).Za shranjevanje nastavitev pritisnite puščico nazaj.
Sistem morda ne izvede samodejnega
preklopa med zimskim in poletnim časom
(odvisno od države nakupa).
Nastavitev datuma
Pritisnite Settings za prikaz glavne strani.
Pritisnite »Configuration« (Konfiguracija)
za dostop do druge strani.
Pritisnite »Date and time«.
Izberite »Date«.
Pritisnite ta gumb, da nastavite datum.
Za shranjevanje datuma pritisnite puščico nazaj.Izberite obliko prikaza za datum.
Za potrditev še enkrat pritisnite puščico nazaj.
Nastavitev ure in datuma je na voljo
samo, če je možnost »GPS
Synchronisation:« izklopljena.
Pogosto zastavljena
vprašanja
Spodaj so zbrani odgovori na najpogostejša
vprašanja v zvezi s sistemom.
Radio
Kakovost sprejema nastavljene radijske
postaje se postopoma zmanjšuje ali pa
shranjene postaje ne delujejo (ni zvoka,
prikazana je frekvenca 87,5 MHz itd.).
Vozilo je preveč oddaljeno od oddajnika izbrane
radijske postaje ali pa na geografskem območju
ni oddajnika.
► Vklopite funkcijo »RDS« v zgornji vrstici, da sistem preveri, ali je na tem območju močnejši
oddajnik.
Page 214 of 244

212
CITROËN Connect Nav
Za spremembo jezika izberite »Languages«.
Nastavitev datuma
Pritisnite Settings za prikaz glavne strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Izberite »Setting the time-date«.
Izberite »Date«.
Pritisnite ta gumb, da nastavite datum.
Za potrditev pritisnite »OK«.
Izberite obliko prikaza za datum.
Nastavitev ure in datuma je na voljo
samo, če je možnost »GPS
synchronisation« (Sinhronizacija z GPS)
izklopljena.
Menjava med zimskim in poletnim časom se
izvede z menjavo časovnega pasu.
Nastavitev ure
Pritisnite Settings za prikaz glavne strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Izberite »Setting the time-date«.
9 N O R S L W H D O L \
L ] N O R S L W H
Page 215 of 244

213
CITROËN Connect Nav
12Za spremembo jezika izberite »Languages«.
Nastavitev datuma
Pritisnite Settings za prikaz glavne strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Izberite »Setting the time-date«.
Izberite »Date«.
Pritisnite ta gumb, da nastavite datum.
Za potrditev pritisnite »OK«.
Izberite obliko prikaza za datum.
Nastavitev ure in datuma je na voljo
samo, če je možnost »GPS
synchronisation« (Sinhronizacija z GPS)
izklopljena.
Menjava med zimskim in poletnim časom se
izvede z menjavo časovnega pasu.
Nastavitev ure
Pritisnite Settings za prikaz glavne strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Izberite »Setting the time-date«.
Izberite »Time«.Pritisnite ta gumb za nastavitev ure z navidezno tipkovnico.Za potrditev pritisnite »OK«.
Pritisnite ta gumb za nastavitev
časovnega pasu.
Izberite obliko prikaza ure (12-urni
način/24-urni način).
Vklopite ali izklopite sinhronizacijo z GPS
(UTC).
Za potrditev pritisnite »OK«.
Sistem ne spreminja samodejno letnega
in zimskega časa (odvisno od države).
Barvne sheme
Zaradi varnosti lahko barvno shemo
spreminjate samo, kadar vozilo miruje.
Pritisnite Settings za prikaz glavne strani.
Izberite »Color schemes«.
Izberite barvno shemo na seznamu in
pritisnite »OK« za potrditev.
Ob vsaki menjavi barvne sheme se
sistem znova zažene, pri čemer je
začasno prikazan črni zaslon.
Pogosto zastavljena
vprašanja
Spodaj so zbrani odgovori na najpogostejša
vprašanja v zvezi s sistemom.
Navigation
Ne morem vnesti naslova za navigacijo.
Naslov ni prepoznan.
► Pritisnite gumb »Search…« na dnu strani »Navigation«, da uporabite »intuitivno metodo«.
Izračun poti ni bil uspešen.
Nastavitve poti so morda v sporu s trenutno
lokacijo (če so na primer ceste s cestnino
izključene, a je vozilo na cesti s cestnino).
► Preverite nastavitve poti v meniju »Navigation«.
Ne prejemam opozoril za nevarna območja.
Niste naročeni na možnost spletnih storitev.
► Če ste se naročili na možnost:– aktiviranje storitve lahko traja nekaj dni,
– storitve morda niso izbrane v meniju sistema,
– spletne storitve niso aktivne (na zemljevidu ni
prikazan napis »TOMTOM TRAFFIC«).
Interesne točke se ne prikažejo.
Niste izbrali interesnih točk.
► Nastavite stopnjo povečave na 600 ft (200 m) ali izberite interesne točke na seznamu
interesnih točk.
Funkcija zvočnega opozorila za nevarno
območje ne deluje.
Zvočno opozorilo ni vklopljeno ali pa je glasnost
prenizka.