CITROEN C3 PICASSO 2014 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2014Pages: 290, PDF Size: 9.5 MB
Page 71 of 290

4
Aberturas
69
Te l e c o m a n d o
O telecomando de alta frequência é um sistema sensível; não o manipular nos bolsos pois arrisca-se a destrancar o veículo inadvertidamente.
Evite manusear os botões do seu telecomando fora do alcance e da visão do veículo. Pode torná-lo inoperante. Seria então necessário proceder a uma nova reinicialização.
Nenhum telecomando poderá funcionar enquanto a chave estiver inserida no contactor, mesmo com a ignição desligada, excepto para a reinicialização.
Fechar o veículo
Circule com as por tas trancadas pode dificultar o acesso dos socorros ao habitáculo emcaso de emergência.
Todavia, o veículo destranca-se automaticamente em caso de choque violento com o accionamento do airbag.
Por medida de segurança, nunca deixe crianças sozinhas dentro do veículo, excepto por uma muito cur ta duração.
De qualquer modo, deve retirar imperativamente a chave do contactor quando sair do veículo.
Protecção anti-roubo
Não faça nenhuma modificação no sistema anti-arranque electrónico, isso pode ocasionar maus funcionamentos.
Aquando da compra de um veículo de ocasião
Solicite a verificação do acasalamento de todas as chaves em sua posse pela rede CITROËN para ter a cer teza de que as mesmas são as únicas que permitem o acesso e o arranque do seu veículo.
Perda das chaves
Dirija-se à rede CITROËN com o Cer tificado de Matrícula do veículo e o seu documento de identificação e, se possível, a etiqueta com os códigos das chaves. A rede CITROËN poderá solicitar o código chave e o código transpondeur para encomendar uma nova chave.
Não deitar para o lixo as pilhas do
telecomando pois elas contêm metais
nocivos para o meio ambiente.
Entregue-as num ponto de colecta
homologado.
Page 72 of 290

Aberturas
70
Elevadores de vidros Este sistema destina-se a abrir ou fechar um vidro de forma manual ou automática. Equipado com um sistema de protecção em caso de entalamentonos modelos sequenciais e um sistema de neutralização em caso de má utilização dos comandos traseiros em todos os modelos.
1.Elevador de vidros do condutor2.
Elevador de vidros do passageiro3.Elevador de vidros traseiro direito4.Elevador de vidros traseiro esquerdo5.Neutralização dos comandos dos
elevadores de vidros e das portas
traseiras
Elevadores de vidros
eléctricos
)Pressione ou puxe o comando.O vidro pára quando soltar ocomando.
Elevador de vidros
eléctricos sequenciais
Possui duas
possibilidades:
-modo manual )Pressione ou puxe o comando semultrapassar o ponto de resistência.O vidro pára assim que se liber tar ocomando.
- modo automático )Pressione ou puxe o comando para além
do ponto de resistência. O vidro abre-se
ou
fecha-se completamente depois dese soltar o comando. )Uma nova pressão interrompe omovimento do vidro.
Os comandos dos elevadores de vidrosencontram-se sempre operacionais durante cerca de 45 segundos após desligar a ignição ou até à aber tura deuma porta dianteira.
Os comandos do elevador de vidros permanecem sempre operacionais durante cerca de 45 segundos após a
ignição ser desligada ou até à aber tura de uma das portas dianteiras.