CITROEN C4 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2017Pages: 620, PDF Size: 19.08 MB
Page 481 of 620

8
W razie awarii9
C4-2-additif_pl_Chap08_en-cas-de-panne_ed02-2015
Podłączyć wtyczkę sprężarki do gniazdka 12 V samochodu. Włączyć stacyjkę.
Sprawdzić, czy wyłącznik sprężarki jest ustawiony w położeniu " O " . Rozwinąć całkowicie przewód elektryczny schowany pod sprężarką.
Kompresora bez wkładu naprawczego można także użyć do sprawdzania ciśnienia lub do okazjonalnego pompowania opon.
Włączyć sprężarkę, przestawiając przełącznik do położenia " I " , i napompować oponę zgodnie z etykietą podającą wartości ciśnień pompowania opon samochodu. Aby spuścić powietrze: nacisnąć czarny przycisk znajdujący się na przewodzie sprężarki na poziomie przyłącza zaworu. Po osiągnięciu właściwego ciśnienia przestawić przełącznik do położenia " O " . Wyciągnąć przewód i schować cały z e s t a w .
Kontrola / Uzupełnianie ciśnienia
Wyjąć korek z zaworu opony i przechować go w czystym miejscu. Rozwinąć przewód (rurkę) schowany pod sprężarką.
Podłączyć przewód do zaworu opony i mocno dokręcić.
Page 482 of 620

Audio i Telematyka
10
C4-2-additif_pl_Chap10a_BTA-2_ed02-2015
Połączenie alarmowe lub z assistance drogowym
P o ł ą c z e n i e a l a r m o w e z l o k a l i z a c j ą
W s y t u a c j i a w a r y j n e j n a c i s n ą ć n a ponad 2 sekundy ten przycisk. Migająca zielona dioda i komunikat głosowy potwierdzają rozpoczęcie połączenia
z platformą "Połączenie alarmowe z lokalizacją" * .
Ponowne szybkie naciśnięcie tego przycisku powoduje anulowanie połączenia. Zielona dioda gaśnie.
Zielona dioda pozostaje zapalona (nie miga), jeżeli połączenie zostało ustanowione. Gaśnie po zakończeniu połączenia.
Funkcja "Połączenie alarmowe z lokalizacją" powoduje natychmiastowe zlokalizowanie Państwa samochodu, nawiązanie kontaktu z Państwem w wybranej wersji językowej ** i, jeżeli jest to konieczne, wysłanie do Państwa odpowiednich służb ratowniczych ** . W krajach, w których platforma nie świadczy usług lub jeżeli użytkownik zrezygnował z usługi lokalizacji, połączenie przekazywane jest bezpośrednio na numer alarmowy (112) bez lokalizacji.
* * W zależności od pokrycia geograficznego funkcji "Połączenie alarmowe z lokalizacją", "Połączenie z assistance drogowym z lokalizacją" i oficjalnej wersji językowej danego państwa wybranej przez właściciela samochodu. Lista krajów, których to dotyczy, i usług telematycznych jest dostępna w punkcie sprzedaży
lub na stronie internetowej danego kraju.
* W zależności od ogólnych warunków użytkowania usługi dostępnych w punkcie sprzedaży z zastrzeżeniem ograniczeń technologicznych i technicznych.
W razie zderzenia wykrytego przez kalkulator poduszki powietrznej, niezależnie od tego, czy poduszka została uruchomiona, połączenie alarmowe wykonywane jest automatycznie.
Jeśli korzystają Państwo z usługi CITROËN Connect Box obejmującej SOS i assistance, dysponują Państwo usługami dodatkowymi w strefie osobistej poprzez stronę internetową Państwa kraju.
Page 483 of 620

.
Audio i Telematyka 11
C4-2-additif_pl_Chap10a_BTA-2_ed02-2015
Połączenie assistance z lokalizacją
Nieprawidłowe działanie systemu nie stanowi przeszkody dla dalszej jazdy.
Nacisnąć na ponad 2 sekundy ten przycisk, aby poprosić o pomoc drogową w razie unieruchomienia pojazdu. Komunikat głosowy potwierdza
w y k o n a n i e p o ł ą c z e n i a * * .
Ponowne szybkie naciśnięcie tego przycisku powoduje anulowanie połączenia. Anulowanie połączenia potwierdzone jest k o m u n i k a t e m g ł o s o w y m .
Lokalizacja geograficzna
Można wyłączyć funkcję lokalizacji geograficznej poprzez równoczesne naciśnięcie przycisków "Połączenie alarmowe z lokalizacją" i "Połączenie z assistance drogowym z lokalizacją", po czym należy nacisnąć przycisk "Połączenie z assistance drogowym z lokalizacją", aby zatwierdzić.
Aby włączyć funkcję lokalizacji geograficznej, ponownie nacisnąć równocześnie przyciski "Połączenie alarmowe z lokalizacją" i "Połączenie z assistance drogowym z lokalizacją", a następnie nacisnąć przycisk "Połączenie z assistance drogowym z lokalizacją", aby zatwierdzić.
Pomarańczowa kontrolka świeci w sposób ciągły: należy wymienić baterię awaryjną. W obydwu przypadkach usługi wzywania pomocy w nagłych wypadkach i assistance mogą nie działać. Skontaktować się jak najszybciej z warsztatem specjalistycznym.
D z i a ł a n i e s y s t e m u
Po włączeniu zapłonu na 3 sekundy zapala się zielona kontrolka, co sygnalizuje prawidłowe działanie systemu.
Pomarańczowa kontrolka miga, a potem gaśnie: system nie działa prawidłowo.
W przypadku samochodu zakupionego poza siecią Marki prosimy o sprawdzenie konfiguracji tych usług i ich ewentualną modyfikację w sieci serwisowej. W krajach wielojęzycznych konfiguracja jest możliwa w jednym z wybranych języków państwowych.
Ze względów technicznych, szczególnie w celu zapewnienia klientowi lepszej jakości usług telematycznych, producent zastrzega sobie prawo do aktualizacji w dowolnej chwili pokładowego systemu telematycznego pojazdu.
* * W zależności od pokrycia geograficznego funkcji "Połączenie alarmowe z lokalizacją", "Połączenie z assistance drogowym z lokalizacją" i oficjalnej wersji językowej danego państwa wybranej przez właściciela samochodu. Lista krajów, których to dotyczy, i usług telematycznych jest dostępna w punkcie sprzedaży
lub na stronie internetowej danego kraju.
Page 484 of 620

2015 – DOCUMENTATION DE BORD4Dconcept
Diadeis
Interak
Polonais
POL. 15.C4.A161*15.C4.A161*
Page 485 of 620

1
ADD_CA2_EVO_PL
Tablet dotykowy 7-calowy
Nawigacja GPS – Radioodtwarzacz multimedialny – Telefon Bluetooth®
Spis treści
Wprowadzenie 2
S
terowanie przy kierownicy
4
M
enu
5
Nawigacja
6
N
awigacja – Prowadzenie
1
4
Ruch drogowy
1
8
Radio Media
2
0
Radio
26
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
8
Media
30
Ustawienia
34
Usługi towarzyszące
4
2
MirrorLink
TM 42
C
arPlay® 46
T
elefon
48
Najczęściej zadawane pytania
5
6
System został zakodowany w taki sposób, by działał wyłącznie
w
Państwa samochodzie. Ze względów bezpieczeństwa wszystkie czynności wymagające
większej uwagi powinny być bezwzględnie wykonywane na
postoju.
Komunikat o przejściu w tryb oszczędzania energii sygnalizuje
przełączenie w stan czuwania włączonych urządzeń
elektrycznych.
Patrz rubryka "Tryb oszczędzania energii".
.
Audio i Telematyka
Page 486 of 620

2
ADD_CA2_EVO_PL
Wprowadzenie
Używać przycisków umieszczonych pod
tabletem dotykowym, aby przejść do
poszczególnych menu, a później naciskać
przyciski wyświetlone na tablecie dotykowym.
Każde menu wyświetla się na jednej lub dwóch
stronach (strona główna i podstrona).Podstrona
Strona główna W przypadku bardzo wysokiej
temperatury system może przejść w stan
czuwania (kompletne wyłączenie ekranu
i dźwięku) na co najmniej 5
minut.
Audio i Telematyka
Page 487 of 620

3
ADD_CA2_EVO_PL
Wybór źródła dźwięku (zależnie od wersji):
- Z akres fal FM / DAB / AM*
-
P
amięć USB.
-
S
martfon poprzez MirrorLink
TM lub
CarPlay®.
-
O
dtwarzacz CD znajdujący się na panelu
czołowym.
-
T
elefon podłączony za pomocą Bluetooth*
oraz systemu multimedialnego Bluetooth*
(streaming).
-
O
dtwarzacz przenośny podłączony do
gniazda dodatkowego ( jack, kabel nie jest
dostarczany).
* Zależnie od wyposażenia.
Skróty: za pomocą dotykowych przycisków
znajdujących się na górnym pasku tabletu
dotykowego możliwy jest bezpośredni dostęp
do wyboru źródła dźwięku i listy stacji (lub
tytułów w zależności od źródła).
Ekran jest "rezystywny", trzeba mocniej
nacisnąć zwłaszcza przy przesuwaniu
(przewijanie listy, przesuwanie mapy...).
Nie wystarczy zwykłe muśnięcie. Ekran
nie reaguje na dotyk kilkoma palcami.
Zastosowane rozwiązanie techniczne
umożliwia obsługę ekranu
w rękawiczkach i używanie go w każdej
temperaturze. W przypadku silnego nagrzania głośność
dźwięku może zostać ograniczona,
aby chronić system. Powrót do sytuacji
początkowej następuje po obniżeniu
temperatury w kabinie.
Do czyszczenia ekranu zaleca się
używać miękkiej ściereczki (np. do
okularów) bez środków czyszczących.
Nie dotykać ekranu ostrymi
przedmiotami.
Nie dotykać ekranu mokrymi rękami.
Gdy silnik jest włączony, naciśnięcie
powoduje wyłączenie dźwięku.
Przy wyłączonym zapłonie
naciśnięcie uruchamia system.
Ustawienie natężenia dźwięku
(każde źródło ustawiane jest
niezależnie, również informacje
drogowe (TA) i wskazówki systemu
nawigacji).
.
Audio i Telematyka
Page 488 of 620

4
ADD_CA2_EVO_PL
Sterowanie przy kierownicy
Media: zmiana źródła
multimedialnego.
Telefon: odbiór połączenia.
W trakcie połączenia: dostęp do menu
telefonu (Zakończenie połączenia,
Tryb prywatny, Tryb głośnomówiący).
Telefon, długie naciśnięcie:
odrzucenie połączenia
przychodzącego, zakończenie
tr wającego połączenia; poza
tr wającym połączeniem, dostęp do
menu telefonu.Zmniejszenie głośności.
Radio, obracanie: automatyczne
wyszukiwanie poprzedniej/następnej
stacji.
Media, obracanie: poprzedni /
następny utwór.
Naciśnięcie: zatwierdzenie wyboru. Radio: wyświetlenie listy stacji.
Media: wyświetlenie listy utworów.
Radio, długie naciśnięcie:
aktualizacja listy dostępnych stacji.
Zwiększenie głośności.
Audio i Telematyka
Page 489 of 620

5
ADD_CA2_EVO_PL
Menu
Ustawienia
Radio Media
Nawigacja
Jazda
Usługi towarzyszące Telefon
Umożliwia ustawienie dźwięku (balans,
bar wa...), formatów graficznych i wyświetlania
( język, jednostki, data, godzina...).
Umożliwia wybór źródła dźwięku, stacji
radiowej, wyświetlenie zdjęć.
Umożliwia ustawienie parametrów prowadzenia
i wybór miejsca docelowego.
Dostęp do komputera pokładowego.
Włączenie, wyłączenie, ustawienie parametrów
niektórych funkcji samochodu.
Umożliwia korzystanie z niektórych aplikacji
smartfonu poprzez MirrorLink
TM lub CarPlay®.
Umożliwia podłączenie telefonu poprzez
Bluetooth®.
Umożliwia dostęp do funkcji CarPlay® po
podłączeniu przewodu USB smartfona.
(W zależności od wyposażenia)
(W zależności od wyposażenia)
.
Audio i Telematyka
Page 490 of 620

6
ADD_CA2_EVO_PL
Poziom 1Poziom 2Poziom 3
Nawigacja
NawigacjaKryteria obliczania
Audio i Telematyka