stop start CITROEN C4 2021 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, PDF Size: 7.1 MB
Page 4 of 244

2
Turinys
■
Bendroji apžvalga
■
Ekonomiškas vairavimas
1Prietaisų rodikliaiSkaitmeninis prietaisų skydelis 9
Projekcinis ekranas 10
Kontrolinės lemputės 11
Indikatoriai 18
Neautomatinis patikrinimas 22
Bendros automobilio ridos skaitiklis 22
Apšvietimo prislopinimo jungiklis 22
Kelionės kompiuteris 22
BLUETOOTH garso sistemos jutiklinis ekranas 23
10 colių jutiklinis ekranas 24
Nuotoliniu būdų valdomos funkcijos
(elektrinio automobilio)
26
2 PrieigaElektroninis raktelis su nuotolinio valdymo funkcija ir
integruotu rakteliu 27
Artumos beraktė įlipimo ir užvedimo sistema 29
Centrinis užraktas 31
Atsarginiai būdai 31
Durys 33
Bagažinė 34
Signalizacija 34
Elektriniai stiklų kėlikliai 36
Stoglangis 37
3Ergonomika ir komfortasPriekinės sėdynės 39
Vairo reguliavimas 41
Šildomas vairaratis 41
Veidrodėliai 42
Galinė vientisa sėdynė 43
Šildymas ir ventiliacija 44
Neautomatinis oro kondicionierius 45
Automatinis dviejų zonų oro kondicionierius 46
Aprasojimo nudžiovinimas –
šerkšno nutirpdymas nuo priekinio stiklo
49
Šildomas priekinis stiklas 49
Galinio stiklo aprasojimo džiovinimas /
šerkšno tirpdymas
50
Išankstinis oro kondicionieriaus paruošimas
(Elektrinis automobilis)
50
Vidaus įranga 51
Plafonai 53
Pritemdytas salono apšvietimas 54
Bagažinės įranga 54
4Apšvietimas ir matomumasApšvietimo valdymo svirtelė 56
Posūkių rodikliai 57
Automatinis priekinių žibintų įjungimas 58
Priekinių žibintų aukščio reguliavimas 58
Palydimasis ir pasveikinimo apšvietimas 58
Automatinio apšvietimo sistemos –
bendrosios rekomendacijos
59
Automatinis tolimųjų šviesų
perjungimas į artimąsias
59
Posūkio apšvietimas 60
Valytuvų valdymo svirtelė 61
Su pertrūkiais veikiantys valytuvai 62
Automatiniai valytuvai 62
Valytuvo keitimas 63
5SaugumasBendrosios saugos rekomendacijos 65
Avariniai žibintai 65
Garsinis signalas 66
Pėsčiųjų garsinis signalas (elektrinio automobilio) 66
Skubioji arba techninė pagalba 66
Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) 68
Saugos diržai 70
Oro pagalvės 72
Vaikiškos kėdutės 74
Keleivio priekinės oro pagalvės išjungimas 76
ISOFIX vaikiškos kėdutės 77
„i-Size“ vaikiškos kėdutės 79
Vaikiškų kėdučių įrengimas 79
Vaikų saugos užraktas 82
6ValdymasVairavimo patarimai 83
Variklio užvedimas / užgesinimas rakteliu 85
Variklio užvedimas / užgesinimas su sistema
„Įlipimas ir užvedimas be rakto“
86
Rankinis stovėjimo stabdys 88
Elektrinis stovėjimo stabdys 89
6 greičių mechaninė pavarų dėžė 91
Automatinė pavarų dėžė 92
Pavarų parinkiklis (elektrinio automobilio) 94
Vairavimo režimai 95
Pajudėjimo į įkalnę pagalba 96
Pavarų perjungimo indikatorius 96
„Stop & Start“ 97
Nepakankamo padangų slėgio nustatymas 98
ConnectedCAM Citroën 100
Pagalbinės vairavimo ir manevravimo
priemonės – bendrosios rekomendacijos
101
Page 18 of 244

16
Prietaisų rodikliai
Mirksi.
Sistema įsijungia ir akimirksniu stabdo
automobilį, kad būtų sumažintas susidūrimo su
priekyje esančiu automobiliu greitis.
Norėdami daugiau informacijos žr. skyrių
„Vairavimas “.
Dega tolygiai, rodomas pranešimas ir
girdimas garsinis signalas.
Sistemos gedimas.
Atlikite (3).
Šviečia nuolat.
Sistemos gedimas.
Jei šios įspėjamosios lemputės užsidega
išjungus ir vėl užvedus variklį, atlikite (3).
Aktyvioji perspėjimo apie išvažiavimą iš
juostos sistema
Šviečia nuolat.
Sistema buvo automatiškai išjungta arba
perjungta į budėjimo režimą.
Mirksi.
Ketinate kirsti brūkšninę liniją neįjungę
posūkių rodiklių.
Sistema ima veikti ir koreguoja trajektoriją
aptiktos eismo juostos linijos pusėje.
Norėdami daugiau informacijos žr. skyrių
„Vairavimas “.
Šviečia nuolat.
Sistemos gedimas.
Atlikite (3).
Trajektorijos eismo juostoje išlaikymasDega nuolat, taip pat rodoma
techninės priežiūros įspėjamoji
lemputė.
Sistemos gedimas.
Atlikite (3).
„Stop & Start“ (benzininio arba dyzelinio)Šviečia nuolat, kartu rodomas
pranešimas.
Sistema „Stop & Start“ buvo išjungta rankiniu
būdu.
Kitą kartą kelyje sustojus, variklis neišsijungs.
Šviečia nuolat.
Sistema „Stop & Start“ buvo išjungta
automatiškai.
Kitą kartą kelyje sustojus, variklis neišsijungs, jei
išorės temperatūra bus:
–
žemesnė nei 0
°C.
–
didesnė nei +35
°C.
Norėdami daugiau informacijos žr. skyrių
„Vairavimas “.
Iš pradžių mirksi, tada šviečia nuolat,
kartu rodomas pranešimas.
Sistemos gedimas.
Atlikite (3).
AdBlue® (BlueHDi)Įjungus degimą, šviečia maždaug 30
sekundžių. Taip pat girdimas garsinis
signalas ir rodomas pranešimas, nurodantis
likusį atstumą, kurį galima nuvažiuoti.
Likęs atstumas, kurį galima nuvažiuoti, yra
800–2
400 km. Papildykite AdBlue
®.Šviečia nuolat įjungus degimą, girdimas
garsinis signalas ir rodomas pranešimas,
nurodantis likusį atstumą, kurį galima nuvažiuoti.
Likęs atstumas, kurį galima nuvažiuoti, yra
100–800
km.
Skubiai papildykite AdBlue
® arba atlikite (3).Mirksi, girdimas garsinis signalas ir
rodomas pranešimas, nurodantis likusį
atstumą, kurį galima nuvažiuoti.
Likęs atstumas, kurį galima nuvažiuoti, yra
mažesnis kaip 100
km.
Turite įpilti AdBlue
®, kad nebūtų uždrausta
paleisti variklį, arba atlikti (3).
Mirksi, girdimas garsinis signalas ir
rodomas pranešimas, nurodantis, kad
užvesti neleidžiama.
„AdBlue
®“ bakas yra tuščias: pagal įstatymus
privaloma variklio blokavimo sistema neleidžia
užvesti variklio.
Norėdami vėl užvesti variklį, papildykite
„AdBlue
®“ arba atlikite (2).
Į skysčio baką būtina įpilti bent 5 litrus
„AdBlue
®“.
SCR išmetamųjų teršalų kontrolės sistema
(„BlueHDi“)
Šviečia nuolat, kai degimas
įjungtas, ir kartu girdimas garsinis
signalas ir rodomas pranešimas.
Nustatytas SCR išmetamųjų teršalų kontrolės
sistemos gedimas.
Šis įspėjimas dingsta, kai išmetamųjų dujų
koncentracija vėl pasiekia normalų lygį.
Page 19 of 244

17
Prietaisų rodikliai
1Įjungiant degimą mirksi „AdBlue®“
įspėjamoji lemputė, taip pat nuolat
šviečia variklio autodiagnostikos įspėjamoji
lemputė, girdimas garsinis signalas ir rodomas
pranešimas, nurodantis atstumą, kurį galima
nuvažiuoti.
Priklausomai nuo rodomo pranešimo, prieš
įsijungiant variklio užvedimo blokavimo sistemai
galima nuvažiuoti iki 1
100
km.
Nedelsdami atlikite (3), kad nebūtų uždrausta
paleisti variklio.
Įjungiant degimą mirksi „AdBlue®“
įspėjamoji lemputė, taip pat nuolat
šviečia variklio autodiagnostikos įspėjamoji
lemputė, girdimas garsinis signalas ir rodomas
pranešimas, nurodantis, jog paleisti nebuvo
leista.
Variklio užvedimo slopinimo sistema neleidžia
varikliui įsijungti (viršijus leistiną važiavimo ribą,
kai buvo patvirtintas išmetamųjų dujų valdymo
sistemos gedimas).
Norėdami įjungti variklį, atlikite (2).
Galinis rūko žibintas
Dega tolygiai.
Lemputė šviečia.
Nuspausti sankabos pedalą (benzininio
arba dyzelinio)
Šviečia nuolat.
Stop & Start: START (užvedimo) režimas
atmetamas, nes sankabos pedalas nėra visiškai
nuspaustas.
Iki galo nuspauskite sankabos pedalą.
Nuspausti stabdžiusŠviečia nuolat.
Stabdžių pedalas nespaudžiamas arba
spaudžiamas nepakankamai.
Kai automobilyje yra automatinė pavarų dėžė
arba pavarų parinkiklis, gali reikėti nuspausti
stabdžių pedalą, norint atblokuoti pavarų dėžę ir
išjungti iš padėties N.
Automatinis tolimųjų šviesų perjungimas
į artimąsias
Šviečia nuolat, kartu girdimas garsinis
signalas ir rodomas pranešimas.
Aptiktas funkcijos arba kameros gedimas.
Atlikite veiksmą (2).
Žalios įspėjamosios kontrolinės lemputės
Stop & Start (benzininio arba dyzelinio)
Šviečia nuolat.
Automobiliui sustojus, Stop & Start
perjungia variklį į režimą „STOP“.
Laikinai mirksi.
STOP režimas laikinai nepasiekiamas
arba automatiškai suaktyvintas START režimas.
Norėdami daugiau informacijos žr. skyrių
„Vairavimas “.
Automobilis paruoštas važiuoti (elektrinis)Šviečia nuolat, įsižiebiant girdimas
garsinis signalas.
Automobilis parengtas važiuoti ir galima naudoti
šiluminio komforto sistemas.
Indikacinė lemputė išsijungia, kai pasiekiamas
maždaug 5
km/h greitis, ji vėl įsijungia, kai
automobilis nebejuda. Lemputė užges, kai išjungsite variklį ir išlipsite iš
automobilio.
Park AssistŠviečia nuolat.
Funkcija įjungta.
Norėdami daugiau informacijos žr. skyrių
„Vairavimas “.
Trajektorijos eismo juostoje išlaikymasŠviečia nuolat.
Funkcija yra įjungta.
Visos sąlygos tenkinamos: sistema veikia.
Norėdami daugiau informacijos žr. skyrių
„Vairavimas “.
Posūkių rodikliaiMirksi, skamba garsinis signalas.
Veikia posūkių rodikliai.
Stovėjimo žibintaiŠviečia nuolat.
Žibintai įjungti.
Artimųjų šviesų žibintaiUžfiksuota.
Žibintai įjungti.
Automatinis tolimųjų šviesų perjungimas
į artimąsias
Šviečia nuolat.
Funkcija buvo įjungta naudojant
jutiklinį ekraną (meniu Driving / Vehicle).
Apšvietimo valdymo svirtelė nustatyta į padėtį
AUTO (automatinis).
Norėdami daugiau informacijos žr. skyrių
„Apšvietimas ir matomumas “.
Page 24 of 244

22
Prietaisų rodikliai
► Spaudant mygtuką valytuvų valdymo svirtelės
gale, iš eilės rodomi šie skirtukai:
– Dabartinė informacija:
• važiavimo atstumas su likusiais degalais
(benzininio arba dyzelinio);
• dabartinės degalų sąnaudos;
• Stop & Start laiko skaitiklis (benzininio arba
dyzelinio);
– „1“ ir tada „2“ kelionės:
• vidutinis greitis;
• vidutinės degalų sąnaudos;
• nuvažiuotas atstumas.
Kelionės duomenų nulinių
verčių atstatymas
► Kai rodoma pageidaujama kelionė,
nuspauskite mygtuką ant valytuvų
jungiklio galo ir palaikykite ilgiau nei 2 sekundes.
„1“ ir „2“ yra atskiros kelionių apskaitos ir
naudojamos tuo pačiu būdu.
Apibrėžimai
Nuvažiuojamas atstumas
(km)Atstumas, kurį dar galima nuvažiuoti su bake likusiais degalais (pagal vidutines
degalų sąnaudas per pastaruosius kelis
nuvažiuotus kilometrus).
Ši vertė gali kisti pasikeitus vairavimo stiliui arba
kelio reljefui, todėl gali reikšmingai pasikeisti
dabartinės degalų sąnaudos;
Neautomatinis
patikrinimas
Naudodami šią funkciją, galite patikrinti tam
tikrus indikatorius ir pamatyti įspėjimų žurnalus.
Ją galima pasiekti mygtuku „Check“ per
„Driving / Vehicle“ jutiklinio ekrano
meniu.
Prietaisų skydelyje rodoma tokia informacija:
–
kitos techninės priežiūros terminas;
–
padangų slėgiai;
–
nuvažiuojamas atstumas, susijęs su
„AdBlue
®“
ir „SCR“ sistema („BlueHDi“ dyzelinis variklis);
–
esami įspėjimai.
Ši informacija taip pat automatiškai
rodoma kiekvieną kartą, kai įjungiamas
degimas.
Bendros automobilio ridos
skaitiklis
Bendros automobilio ridos skaitiklis matuoja
bendrą automobiliu nuvažiuotą atstumą nuo
pirminės jo registracijos.
Esant įjungtam degimui, bendra rida rodoma
visą laiką. Išjungus degimą, ji lieka rodoma 30
sekundžių.
Ji rodoma, kai atidaromos vairuotojo
durys ir kai automobilis užrakinamas arba
atrakinamas.
Važiuojant į užsienį, gali tekti pakeisti
atstumo matavimo vienetus (į km ar
mylias): greitis turi būti rodomas oficialiais
šalies matavimo vienetais (km/h arba mph).
Matavimo vienetai keičiami per ekrano
konfigūracijos meniu, kai automobilis stovi.
Apšvietimo prislopinimo jungiklis
Ši sistema leidžia rankomis reguliuoti prietaisų
skydelio ir valdiklių apšvietimo ryškumą pagal
aplinkos apšvietimo lygį.
Su BLUETOOTH garso
sistemos jutikliniu ekranu
► Paspausk ite meniu „Settings“
(nuostatos).
► Pasirinkit e „Display“ (ekranas).
► Spausdami mygtukus
pakoreguokite šviesumą.
Taip pat galite išjungti ekraną.
► Pasirinkit e „Turn off screen“.
Ekranas visiškai užges.
►
Dar kartą paspauskite ekraną (bet kurioje
vietoje), jei norite jį įjungti.
Su 10 colių jutikliniu ekranu
► Paspausk ite šį mygtuką, norėdami
pasirinkti meniu „ Settings“ (nuostatos).
►
Pasirinkite „ OPTIONS“.
► Pasirinkit e „Screen configuration “.
►
Pasirinkite skirtuką „ Brightness
“.
► Sureguliuokite šviesumą spausdami
rodykles arba judindami šliaužiklį.
► Paspausk ite šį mygtuką, jei norite
įrašyti ir uždaryti.
Taip pat galite išjungti ekraną.
► Paspausk ite šį mygtuką, norėdami
pasirinkti meniu „ Settings“ (nuostatos).
► Pasirinkite „Turn off screen“.
Ekranas visiškai užges.
►
Dar kartą paspauskite ekraną (bet kurioje
vietoje), jei norite jį įjungti.
Kelionės kompiuteris
Rodo informaciją, susijusią su dabartine kelione
(nuvažiuotą atstumą, degalų sąnaudas, vidutinį
greitį ir kt.).
Prietaisų skydelyje rodomi
duomenys
Page 25 of 244

23
Prietaisų rodikliai
1► Spaudant mygtuką valytuvų valdymo svirtelės
gale, iš eilės rodomi šie skirtukai:
–
Dabartinė informacija:
•
važiavimo atstumas su likusiais degalais
(benzininio arba dyzelinio);
•
dabartinės degalų sąnaudos;
•
Stop & Start laiko skaitiklis (benzininio arba
dyzelinio);
–
„
1“ ir tada „2“ kelionės:
•
vidutinis greitis;
•
vidutinės degalų sąnaudos;
•
nuvažiuotas atstumas.
Kelionės duomenų nulinių
verčių atstatymas
► Kai rodom a pageidaujama kelionė,
nuspauskite mygtuką ant valytuvų
jungiklio galo ir palaikykite ilgiau nei 2 sekundes.
„1“ ir „2“ yra atskiros kelionių apskaitos ir
naudojamos tuo pačiu būdu.
Apibrėžimai
Nuvažiuojamas atstumas
(km)Atstumas, kurį dar galima nuvažiuoti su bake likusiais degalais (pagal vidutines
degalų sąnaudas per pastaruosius kelis
nuvažiuotus kilometrus).
Ši vertė gali kisti pasikeitus vairavimo stiliui arba
kelio reljefui, todėl gali reikšmingai pasikeisti
dabartinės degalų sąnaudos; Kai nuvažiuojamas atstumas tampa mažesnis
nei 30
km, rodomi brūkšneliai.
Įpylus bent 5 litrus degalų, nuvažiuojamas
atstumas perskaičiuojamas ir rodomas, jei yra
didesnis nei 100 km.
Jeigu važiuojant vietoje skaičių rodomi
brūkšneliai, įvyko gedimas.
Kreipkitės į CITROËN tinklo atstovybę arba
kvalifikuotas remonto dirbtuves.
Momentinės sąnaudos
(l/100 km arba km/l)
(kWh/100 km arba km/kWh) (elektrinio
automobilio)
/Apskaičiuojamos per kelias paskutines sekundes.
Ši funkcija rodoma tik važiuojant didesniu kaip
30
km/h greičiu (benzininiam ar dyzeliniam
automobiliui).
Vidutinės sąnaudos
(l/100 km arba km/l)
(kWh/100 km arba km/kWh) (Elektrinis)
/Apskaičiuojamos nuo paskutinio kelionės kompiuterio nustatymo iš
naujo.
Vidutinis greitis
(km/h)Apskaičiuojamos nuo paskutinio kelionės kompiuterio nustatymo iš naujo.
Nuvažiuotas atstumas
(km)Apskaičiuojamas nuo paskutinio kelionės kompiuterio nustatymo iš naujo.
Stop & Start laiko skaitiklis
(min./sek. arba val./min.)
Jei jūsų automobilyje yra funkcija „Stop & Start“,
laiko skaitiklis apskaičiuoja laiką, praleistą
režimu STOP visos kelionės metu.
Laiko skaitiklis grąžinamas į pradžią kaskart, kai
išjungiamas degimas.
BLUETOOTH garso
sistemos jutiklinis ekranas
Ši sistema suteikia prieigą prie:
– garso sistemos ir telefono valdiklių bei
susijusios informacijos rodinio;
–
automobilio funkcijų ir įrangos nuostatų meniu;
Saugumo sumetimais visada
sustabdykite automobilį prieš
Page 35 of 244

33
Prieiga
2► Atidarykite dangtelį įkišdami nedidelį
atsuktuvą į angą ir pakeldami dangtelį.
►
Išimkite išsieikvojusią bateriją iš jos korpuso.
►
Įdėkite naują bateriją atitinkamai nukreipdami
jos polius. V
isų pirma įstatykite ją į kampinius
kontaktus, tada užspauskite dangtelį.
►
Nustatykite nuotolinio valdymo pultelį į
pradinę būseną.
Norėdami sužinoti daugiau apie nuotolinio
valdymo pultelio nustatymą į pradinę būseną ,
žr
. atitinkamą skyrių.
Neišmeskite nuotolinio valdymo pultelio
baterijų, nes jose yra aplinkai
kenksmingų metalų. Pristatykite jas į tam
skirtus atliekų punktus.
Nuotolinio valdymo pultelio
nustatymas į pradinę
būseną
Pakeitus bateriją arba po gedimo gali prireikti
nustatyti nuotolinio valdymo pultelį į pradinę
padėtį (iš naujo inicijuoti).
Norėdami iš naujo inicijuoti nuotolinio valdymo
pultelį, apsilankykite CITROËN tinklo atstovybėje
arba kvalifikuotose remonto dirbtuvėse.
Be „Įlipimas ir užvedimas be rakto“
► Išjunkite degimą.
► Pasukite raktą į padėtį 2 (degimas įjungtas).
►
Iškart kelioms sekundėms paspauskite
nuotolinio valdymo pultelio užrakinimo mygtuką.
►
Išjunkite degimą ir ištraukite raktą iš
uždegimo spynelės.
Nuotolinio valdymo pultelis vėl ims veikti.
Su Įlipimas ir užvedimas be rakto
► Įkiškite mechaninį raktą (įtaisytą į nuotolinio
valdymo pultelį) į spynelę ir galėsite atrakinti
automobilį.
►
Pridėkite elektroninį raktą prie atsarginio
skaitytuvo ant vairo kolonėlės ir palaikykite jį ten,
kol bus įjungtas uždegimas.
►
Jei pavarų dėžė mechaninė,
pavarų
perjungimo svirtimi įjunkite neutralią pavarą ir
nuspauskite sankabos pedalą.
►
Jei pavarų dėžė automatinė arba yra
pavarų parinkiklis
, įjungę režimą P nuspauskite
stabdžių pedalą.
►
Įjunkite degimą, paspausdami mygtuką
„
START/STOP“.
Jei po inicijavimo iš naujo triktis išlieka,
nedelsdami kreipkitės į „CITROËN“ prekybos
atstovybę arba kvalifikuotas remonto dirbtuves.
Durys
Atidarymas
Iš išorės
► Atrakinę automobilį arba būdami atpažinimo
zonoje su sistemos „Įlipimas ir užvedimas be
rakto“ elektroniniu rakteliu, patraukite durų
rankeną.
Iš vidaus
► Patraukite automobilio salone esantį durelių
atidarymo valdiklį. Šiuo veiksmu automobilis
visiškai atrakinamas.
Page 39 of 244

37
Prieiga
2Galinių elektrinių langų
galinių valdiklių išjungimas
Dėl vaikų saugumo paspauskite valdiklį 5 ir
atjunkite keleivių ir galinių stiklų valdiklius,
nepriklausomai nuo jų padėties.
Raudona mygtuko kontrolinė lemputė užsidega.
Galinius elektrinius langus vis dar galima valdyti
vairuotojo valdikliais.
Po stipraus smūgio galinius elektrinius
kėliklius galima vėl naudoti, net jei jie
buvo išjungti.
Elektrinių stiklų kėliklių
nustatymas į pradžią
Pakartotinai prijungus akumuliatorių arba esant
nenormaliam lango judėjimui, turi būti inicijuota
apsaugos nuo prispaudimo funkcija.
Apsaugos nuo prispaudimo funkcija
išjungiama, atliekant šią operacijų seką.
Kiekvienam atskiram stiklui:
►
nuleiskite stiklą iki galo, tada pakelkite jį; jis
kils palaipsniui po kelis centimetrus kiekvieną
kartą, kai paspausite jungiklį. Kartokite veiksmą
tol, kol langas bus visiškai uždarytas.
►
Kai langas užsidaro, mažiausiai vieną
sekundę toliau traukite valdiklį.
Jeigu keliamas elektrinis stiklų kėliklis
susiduria su kliūtimi, reikia pakeisti jo
judėjimo kryptį. Šiuo tikslu paspauskite
atitinkamą valdiklį.
Kai vairuotojas valdo keleivių elektrinių stiklų
kėliklių valdiklius, svarbu užtikrinti, kad niekas
netrukdytų tinkamai uždaryti langų.
Svarbu užtikrinti, kad keleiviai tinkamai
naudotų elektrinius langus.
Atidarydami ir uždarydami langus atkreipkite
ypatingą dėmesį į vaikus.
Atkreipkite dėmesį į keleivius ir (arba) kitus
netoli langų esančius žmones, kai uždarote
langą naudodami elektroninį raktą arba
„Įlipimas ir užvedimas be rakto“ sistemą.
Nekiškite galvos ar rankų per atvirus langus
automobiliui judant – pavojus sunkiai
susižeisti!
Stoglangis
Stoglangį sudaro judamasis stiklas, kuris slysta
virš stogo, ir užuolaidėlė, kurią galima atitraukti
atskirai. Atidarant stoglangį automatiškai
atitraukiama užuolaidėlė.
►
Panoraminis stoglangis valdomas stogo
konsolėje esančiu mygtuku.
Stoglangį galima valdyti įjungus degimą (jei
akumuliatorius pakankamai įkrautas), veikiant
varikliui, „Stop & Start“ režimu STOP ir iki 45
sek.
išjungus degimą.
Atsargumo priemonės
Nekiškite galvos ar rankų per stoglangį
automobiliui judant – pavojus sunkiai
susižeisti!
Įsitikinkite, ar joks bagažas ar priedai,
vežami ant stogo sijų, netrukdys
stoglangio užsidarymui / atsidarymui.
Nedėkite sunkių daiktų ant stoglangio
judamojo stiklo.
Jei stoglangis drėgnas po liūties ar
automobilio plovimo, prieš jį atidarydami
palaukite, kol jis visiškai nudžius.
Neatidarinėkite stoglangio, jei jis padengtas
sniegu ar ledu – galite jį sugadinti!
Sniegą arba ledą nuo stoglangio šalinkite tik
plastikiniais grandikliais.
Page 42 of 244

40
Ergonomika ir komfortas
Per šį laiką, masažas yra atliekamas 6 ciklais
po 10 minučių (6 minutės – masažas, 4 minutės
– pertrauka).
Po vienos valandos funkcija bus išjungta;
kontrolinė lemputė užges.
Šildomos sėdynės
Funkcija veikia tik tada, kai yra užvestas variklis
ir lauko temperatūra nesiekia 20 °C.
► Paspauskite sėdynę atitinkantį mygtuką.
► Kiekvienu paspaudimu pakeičiamas šildymo
lygis; įsijungia atitinkamas indikacinių lempučių
skaičius.
► Norėdami išjungti šildymą, spauskite mygtuką
tol, kol visos indikacinės lemputės užges.
Išjungiant degimą, sistemos būsena įsimenama.
Nenaudokite funkcijos, kai ant sėdynės
niekas nesėdi.
Kuo greičiau sumažinkite šildymo
intensyvumą.
Kai sėdynė ir automobilio salonas pasiekia
patenkinamą temperatūrą, funkciją išjunkite;
Rankinis valdymas
Į priekį arba atgal
► Pakelkite reguliavimo svirtį ir paslinkite
sėdynę į priekį arba atgal.
►
Atleiskite valdymo svirtelę, kad sėdynė
užsifiksuotų viename iš griovelių.
Atlošo kampas
► Sukite ratuką ir nustatysite pageidaujamą
kampą.
Aukštis
► Norėdami pakelti, patraukite rankenėlę į
viršų, o norėdami nuleisti, pastumkite žemyn, kol
pasieksite reikiamą padėtį.
Juosmens atrama
(tik vairuotojo)
► Pasukite rankenėlę, kad nustatytumėte
pageidaujamą juosmens atramos lygį.
Elektrinis reguliavimas
Atlošo kampas
► Pakreipkite valdiklį pirmyn arba atgal.
Pagalvėlės aukštis ir kampas
► Pakelkite galinę valdiklio dalį aukštyn arba
žemyn, norėdami pasiekti reikiamą aukštį.
►
Pakreipkite priekinę valdiklio dalį aukštyn
arba žemyn, norėdami pasiekti reikiamą kampą.
Juosmens
► Spauskite vieną iš valdiklių, kad
nustatytumėte norimą juosmens atramą.
Masažo funkcija
Ši funkcija atlieka juosmens masažą; ji veikia tik
veikiant varikliui, taip pat ir sistemos Stop & Start
STOP režimu.
Įjungimas / išjungimas
► Paspausk ite mygtuką, norėdami įjungti
/ išjungti šią funkciją.
Įjungus ima šviesti indikacinė lemputė. Masažo
funkcija įjungiama vienai valandai.
Page 47 of 244

45
Ergonomika ir komfortas
3Patarimas
Vėdinimo ir oro kondicionieriaus
sistemos naudojimas
►
T
am, kad būtų užtikrinamas tolygus
oro pasiskirstymas, išorinės oro įsiurbimo
grotelės po priekiniu stiklu, antgaliai, angos,
oro išleidimo angos ir oro išmetimo angos
bagažinėje turi būti neuždengtos.
►
Neuždenkite saulės šviesos jutiklio
ant prietaisų skydelio. Jis yra naudojamas
automatiškai reguliuoti oro kondicionavimo
sistemą.
►
Įjunkite oro kondicionavimo sistemą
bent 5–10 minučių kartą arba du kartus per
mėnesį, kad išlaikytumėte ją puikios darbinės
būklės.
►
Jei sistema nepučia šalto oro, išjunkite ją
ir kreipkitės į CITROËN tinklo atstovybę arba
kvalifikuotas remonto dirbtuves.
Kai velkamas didelis krovinys į statų
kalną esant aukštai temperatūrai, oro
kondicionavimo sistemos išjungimas padidina
esamą variklio galią ir taip pagerina vilkimo
pajėgumą.
Venkite per ilgai važiuoti su išjungtu
vėdinimu arba ilgai naudoti vidinę oro
cirkuliaciją salone. Gali aprasoti langai ir
suprastėti oro kokybė!
Jei vidaus temperatūra labai aukšta po
ilgo automobilio stovėjimo saulėkaitoje,
kelias akimirkas pravėdinkite automobilio
saloną.
Oro srauto reguliatoriumi nustatykite
pakankamą oro srautą, kad salone būtų gera
oro atsinaujinimo apykaita.
Veikiant oro kondicionieriui susidaręs
kondensatas yra išleidžiamas po
automobiliu vandens pavidalu. Tai visiškai
normalu.
Vėdinimo ir oro kondicionieriaus
sistemos techninė priežiūra
►
Įsitikinkite, kad salono filtras yra geros
būklės ir reguliariai keiskite filtro elementus.
Rekomenduojame naudoti kombinuotąjį
salono oro filtrą. Jo specialus aktyvusis
priedas padeda apsaugoti nuo teršiančių dujų
ir blogų kvapų.
►
Siekiant užtikrinti tinkamą oro
kondicionavimo sistemos veikimą, ji turi
būti tikrinama pagal gamintojo techninės
priežiūros tvarkaraščio rekomendacijas.
Stop & Start
Šildymo ir oro kondicionavimo sistemos
veikia tik užvedus variklį.
Laikinai išjunkite
Stop & Start sistemą, kad
palaikytumėte malonią temperatūrą salone.
Norėdami sužinoti daugiau apie
Stop &
Start
sistemą žr. atitinkamą skyrių.
ECO vairavimo režimas
Pasirinkus šį režimą sumažinamos
elektros energijos sąnaudos, bet apribojamas
šildymo ir oro kondicionieriaus sistemų
veikimas, nors jos ir neišjungiamos.
Neautomatinis oro
kondicionierius
1. Temperatūros reguliavimas
Oro kondicionieriaus įjungimas ir išjungimas
2. Oro srauto reguliavimas
Sistemos išjungimas
3. Oro paskirstymo reguliavimas
4. Vidinė oro cirkuliacija salone
5. Galinio stiklo aprasojimo nudžiovinimas /
šerkšno nutirpdymas
Oro kondicionieriaus sistema veikia tik esant
užvestam varikliui.
Temperatūros reguliavimas
► Pasukite ratuką 1 nuo mėlynos (šalto oro)
srities ties raudona (šilto oro) sritimi.
Page 51 of 244

49
Ergonomika ir komfortas
3Ventiliacija esant įjungtam
degimui
Kai degimas įjungtas, galite naudoti ventiliavimo
sistemą oro srauto nustatymams ir oro
paskirstymui automobilio salone reguliuoti,
atsižvelgiant į akumuliatoriaus įkrovą.
Naudojant šią funkciją, oro kondicionierius
neveikia.
Vidinė oro cirkuliacija
salone
Lauko oro įsiurbimo funkcija apsaugo priekinį
stiklą ir šoninius langus, kad jie nerasotų.
Įjungus oro cirkuliaciją salone, jis apsaugomas
nuo kvapų ir dūmų išorėje, taip pat galima
greičiau pasiekti pageidaujamą salono
temperatūrą.
► Nuspauskite šį mygtuką, norėdami
įjungti / išjungti funkciją (tai patvirtina
užsidegusi / užgesusi kontrolinė lemputė).
Įjungus atbulinę pavarą, ši funkcija
įjungiama automatiškai.
Aprasojimo nudžiovinimas
– šerkšno nutirpdymas
nuo priekinio stiklo
Automobilis su
neautomatiniu oro
kondicionieriumi
► Nustatykite oro temperatūrą ties didžiausiu
lygiu (raudona).
►
Nustatykite maksimalų oro srautą.
► Paspausk ite šį mygtuką, kad
įjungtumėte oro srautą į priekinio stiklo
padėtį; užsidega jo kontrolinė lemputė.
►
Patikrinkite, ar salono oro vidinė cirkuliacija
yra išjungta. Jos kontrolinė lemputė turi būti
užgesusi.
►
Įjunkite oro kondicionierių nuspausdami
mygtuką „
A/C“. Įsižiebia jo kontrolinė lemputė.
Su automatiniu dviejų zonų
oro kondicionavimu
Automatinė matomumo programa
Automatinė matomumo programa suteikia
galimybę kuo greičiau nudžiovinti priekinio ir
šoninių stiklų aprasojimą arba nutirpdyti šerkšną.
► Nuspaus kite šį mygtuką, jei norite
įjungti / išjungti režimą (tai patvirtina
užsidegusi / užgesusi indikacinė lemputė).
Programa automatiškai valdo oro kondicionierių
(atsižvelgiant į versiją), oro srautą ir oro įsiurbimą
bei užtikrina optimalų oro pasiskirstymą į priekinį
ir šoninius stiklus.
Oro srauto stiprumą galima pakeisti rankiniu
būdu, neišjungus automatinės matomumo
programos.
Kai naudojant funkciją „Stop & Start“ yra
įjungtas aprasojimo nudžiovinimas,
režimo STOP įjungti negalima.
Žiemą prieš pradėdami važiuoti
pašalinkite visą sniegą arba ledą nuo
priekinio stiklo šalia vaizdo kameros.
Antraip su vaizdo kamera susijusi įranga gali
netinkamai veikti.
Šildomas priekinis stiklas
Esant šaltam orui ši funkcija šildo visą priekinį
stiklą ir papildo automatinę matomumo
programą, kad sparčiau pašalintų iš abiejų stiklo
pusių matomumui trukdančius dalykus (pvz.,
rasą, miglą, šerkšną ar sniegą).