service indicator CITROEN C4 2021 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, PDF Size: 7.06 MB
Page 22 of 244

20
Instrumente de bord
Indicator nivel de încărcare 
(electric)
 
 
Nivelul efectiv de încărcare a bateriei de 
tracțiune și autonomia rămasă sunt afișate 
continuu atunci când este pornit vehiculul.
Cu contactul decuplat, deschiderea ușii 
șoferului activează indicatorul.
Martori asociați
Două niveluri de avertizări succesive indică 
faptul ca nivelul de energie disponibilă este 
scăzut:
Primul nivel: Rezervă
Nivelul de încărcare a bateriei de 
tracțiune este scăzut.
Continuu, însoțit de un semnal sonor.
►  Vedeți autonomia rămasă pe tabloul de bord.
►  Încărcați bateria vehiculului cât mai repede 
posibil.
Al doilea nivel: Critic
Nivelul de încărcare a bateriei de 
tracțiune a atins limita critică.
Continuu, alături de martorul de rezervă și de un 
semnal sonor.
►  Este necesar să încărcați cât mai repede 
posibil bateria vehiculului.
Martori  aprinși Acțiune
Autonomie 
rămasă
 
 
Completare. Între 2.400 
km și 800 
km
 
 
Completați de 
urgență.Între 800 km 
și 100
  km
 
 
Completarea 
este 
imperativă, 
deoarece 
există riscul 
ca sistemul 
să blocheze 
pornirea 
motorului.Între 100 km 
și 0
  km
 
 
Pentru a 
putea reporni 
motorul, este 
necesar să 
adăugați cel 
puțin 5 litri de 
AdBlue
® în 
rezervor. 0 km
Defectarea sistemului antipoluare 
SCR
Detectarea defecțiunii
 
 
Dacă se detectează o 
defecțiune, acești martori 
de avertizare se aprind, 
însoțiți de un semnal sonor 
și de mesajul „
Defecțiune 
antipoluare”.
Avertizarea se declanșează în timpul rulării, 
de îndată ce se detectează defecțiunea, apoi 
la punerea contactului pentru deplasările 
următoare, cât timp persistă cauza defecțiunii.
Dacă defecțiunea este temporară, 
avertizarea dispare în cursul deplasării 
următoare, după verificările de autodiagnoză 
a sistemului antipoluare SCR.
Defecțiune confirmată în timpul fazei de 
rulare permisă (între 1.100 km și 0 km)
Dacă martorul care indică defecțiunea rămâne 
aprins și după 50   km, defecțiunea din sistemul 
SCR este confirmată.
Martorul de avertizare AdBlue clipește și se 
afișează un mesaj („ Defecțiune antipoluare: 
pornire interzisă peste X km”), indicând 
autonomia de rulare în kilometri.
În timpul deplasării, mesajul este afișat la 
intervale de 30 de secunde. Avertizarea este 
reînnoită imediat după punerea contactului.
Puteți parcurge până la 1.100 km înainte de 
declanșarea  dispozitivului de blocare a 
pornirii motorului .
Apelați la un reparator agreat CITROËN 
sau la un service autorizat, pentru 
verificarea sistemului.
Pornire interzisă
Mesajul „ Defecțiune antipoluare: Pornire 
interzisă” se afișează la fiecare punere a 
contactului.
Pentru a reporni motorul
Contactați un reparator agreat CITROËN 
sau un service autorizat.
Indicator de putere (electric) 
 
CHARGE
Încărcarea bateriei de tracțiune în timpul 
decelerării și frânării.
ECO
Consum de energie moderat și autonomie de 
rulare optimizată.
POWER
Consum de energie de către lanțul de tracțiune 
în timpul accelerării.  
Page 38 of 244

36
Access 
Funcționare manuală
► Pentru a deschide/închide geamul, apăsați 
pe/trageți de comandă, fără a depăși punctul 
de rezistență. Geamul se oprește imediat ce ați 
eliberat comanda.
Funcționare automată
►  Pentru a deschide/închide geamul, apăsați/
trageți comutatorul dincolo de punctul de 
rezistență: geamul se deschide/închide complet 
atunci când comutatorul este eliberat.
O nouă acționare a comutatorului oprește 
mișcarea geamului.
Comenzile geamurilor electrice rămân 
active timp de aproximativ 45 de 
secunde după decuplarea contactului.
După acest interval de timp, comenzile sunt 
dezactivate. Pentru a le reactiva, puneți din 
nou contactul.
Antiprindere
Dacă geamul întâlnește un obstacol în timpul 
ridicării, acesta se oprește și coboară imediat 
parțial.
– Înlocuirea unei roți.
–  Remorcarea vehiculului.
–
 
T
 ransportul pe un vapor sau feribot.
Dezactivarea monitorizării 
volumetrice
► Decuplați contactul și, în decurs de 10 
secunde, apăsați butonul de alarmă până la 
aprinderea continuă a martorului.
►
 
Părăsiți vehiculul.
►
 
Blocați imediat vehiculul folosind 
telecomanda sau prin apăsarea mânerului 
portierei de la șofer
.
Este activată doar monitorizarea perimetrică 
exterioară; martorul roșu al butonului clipește o 
dată pe secundă.
Pentru a avea efect, această dezactivare 
trebuie efectuată la fiecare decuplare a 
contactului.
Reactivarea monitorizării volumetrice
► Dezactivați monitorizarea perimetrică 
exterioară deblocând vehiculul cu telecomanda 
sau cu sistemul „Acces și pornire fără cheie”.
Martorul butonului se stinge.
►
 
Reactivați sistemul de alarmă complet, 
blocând vehiculul cu telecomanda sau apăsând 
mânerul ușii șoferului.
Indicatorul luminos roșu al butonului clipește din 
nou o dată pe secundă.
Declanșarea alarmei
Se manifestă, timp de 30 de secunde, prin 
declanșarea sirenei și clipirea luminilor de 
semnalizare direcție.
În funcție de țara de comercializare, anumite 
funcții de monitorizare rămân active până la a 
unsprezecea declanșare consecutivă a alarmei.
La deblocarea deschiderilor vehiculului cu 
telecomanda sau cu sistemul Acces și pornire 
fără cheie, aprinderea intermitentă și rapidă 
a martorului roșu vă informează că alarma a 
fost declanșată în timp ce ați lipsit. La cuplarea 
contactului, aprinderea intermitentă se oprește.
Defectarea telecomenzii
Pentru dezactivarea funcțiilor de monitorizare:
►  Deblocați vehiculul introducând cheia în 
încuietoarea ușii din stânga față.
►
 
Deschideți ușa;
   alarma se declanșează.
►
 
Puneți contactul; aceasta va opri alarma. 
Martorul butonului se stinge.
Blocarea vehiculului fără a 
activa alarma
► Blocați vehiculul introducând cheia 
(telecomandă integrată) în încuietoarea ușii din 
stânga față.
Defecțiune
Când este pus contactul, aprinderea continuă a 
martorului roșu din buton indică o defecțiune a 
sistemului. Apelați la un reparator agreat CITROËN sau 
la un service autorizat, pentru verificarea 
sistemului.
Activare automată
(În funcție de versiune)
Sistemul se activează automat la 2 minute după 
închiderea ultimei uși sau a portbagajului.
►
 
Pentru a evita declanșarea alarmei la 
intrarea în vehicul, apăsați în prealabil butonul 
de deblocare al telecomenzii sau deblocați 
deschiderile vehiculului folosind sistemul „Acces 
și pornire fără cheie”.
Acționări electrice  geamuri
1. Stânga față
2. Dreapta față
3. Dreapta spate
4. Stânga spate
5. Dezactivarea comenzilor electrice ale 
geamurilor pentru locurile din spate  
Page 99 of 244

97
Conducere
6frâna de parcare. După aceasta, asigurați-vă 
că martorul frânei de parcare și martorul P de 
pe comanda frânei electrice de parcare sunt 
aprinși continuu.
Asistarea la pornirea în rampă nu poate fi  dezactivată. Totuși, utilizarea frânei de 
parcare pentru imobilizarea vehiculului 
întrerupe funcționarea acesteia.
Funcționare 
 
În rampă, când vehiculul este imobilizat, 
sistemul împiedică deplasarea înapoi a 
vehiculului în momentul în care șoferul 
eliberează pedala de frână:
–
 
Dacă este cuplată prima treaptă sau poziția 
neutră în cazul unei cutii de viteze manuale.
–
 
Dacă este selectat modul  D
 sau M în cazul 
unei cutii de viteze automate.
–
 
Dacă este selectat modul  D
 sau  B  în cazul 
unui selector al modului de deplasare.
 
 
La coborârea pantelor, când vehiculul este 
imobilizat și treapta de mers înapoi este 
cuplată, vehiculul este menținut scurt timp 
după ce șoferul eliberează pedala de frână.
Defecțiune
În cazul unei defecțiuni, acești 
martori de avertizare se aprind pe 
tabloul de bord, însoțiți de afișarea unui mesaj.
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau 
la un service autorizat, pentru verificarea 
sistemului.
Indicator de schimbare a 
treptei
(În funcție de motorizare)
Acest sistem este destinat reducerii consumului 
de carburant prin recomandarea celei mai 
adecvate trepte.
Funcționare
În funcție de situația de conducere și de 
echiparea vehiculului, sistemul vă poate 
recomanda să săriți una sau mai multe trepte de 
viteză.
Recomandările privind cuplarea treptei nu sunt 
considerate obligatorii. Configurația drumului, 
densitatea traficului și siguranța rămân 
elementele determinante în alegerea treptei 
optime. De aceea, conducătorul este cel care 
are responsabilitatea de a urma sau nu indicațiile 
sistemului.
Sistemul nu poate fi dezactivat.
În cazul unei cutii de viteze automate, 
sistemul nu este activ decât în modul de 
funcționare manual.
Informația apare pe tabloul de bord, sub 
forma unei săgeți și a numărului treptei 
recomandate.
Sistemul adaptează instrucțiunile de 
schimbare a treptei în funcție de 
condițiile de conducere (de ex. pantă, 
sarcină) și de stilul de conducere (de ex. 
cerere de putere, accelerare, frânare).
Sistemul nu vă va propune niciodată:
–
 
să cuplați prima treaptă;
–
 
să cuplați mersul înapoi.  
Page 112 of 244

11 0
Conducere
► Apăsarea butonului 2-I I>  trece temporar 
funcția în pauză.
►
 
Apăsarea din nou a butonului  2-I I>
 sau 4-OK 
va reactiva regulatorul de viteză (verde).
De asemenea, funcționarea regulatorului 
de viteză este întreruptă (în pauză):
–
 
apăsând pedala de frână.
–
 
automat, dacă este declanșat sistemul de 
control electronic al stabilității (ESC).
–
 
trecând în punctul neutru sau cuplând 
mersul înapoi.
–
 
folosind frâna de parcare electrică.
Modificarea setării de viteză
Regulatorul de viteză trebuie să fie activ.
Pentru a modifica setarea de viteză folosind 
viteza curentă a vehiculului:
►  
Pentru pași de +/- 1 km/h, apăsați scurt pe 
3
 de mai multe ori succesiv în sus/jos pentru a 
crește/micșora valoarea.
►
 
Pentru pași de +/- 5
   km/h, țineți apăsat pe 3 
în sus/jos pentru a crește/micșora valoarea.
Menținerea apăsării pe  3 în sus/jos duce 
la o schimbare foarte rapidă a vitezei 
vehiculului.
Ca măsură de precauție, recomandăm 
setarea unei viteze de croazieră relativ 
apropiată de viteza curentă a vehiculului 
pentru a evita accelerarea sau decelerarea 
bruscă a acestuia. Pentru a modifica setarea de viteză folosind 
viteza propusă de Speed Limit recognition and 
recommendation, afișată pe tabloul de bord:
–
 
Când treceți pe lângă indicator:
►
  
Apăsați pe 
 4-OK pentru a salva viteza 
propusă. Apoi această valoare se afișează 
imediat drept nouă setare de viteză pe tabloul 
de bord.
–  
După ce treceți pe lângă indicator:
►
  
Apăsați pe 
 4-OK. Mesajul „OK?” se afișează 
pentru a confirma solicitarea de salvare.
►  
Apăsați din nou pe 
4-OK
  pentru a salva 
viteza propusă. Noua setare de viteză se 
afișează pe tabloul de bord.
Oprit
► Apăsați pe  1: afișajul informațiilor privind 
regulatorul de viteză dispare.
Defecțiune
În cazul unei defecțiuni, sunt afișate liniuțe 
intermitent și apoi constant în locul setării de 
viteză.
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau 
la un service autorizat, pentru verificarea 
sistemului.
Highway Driver Assist
Disponibil doar la versiunile cu cutie de viteze 
automată EAT8 și selector al modului de 
deplasare.
Acest sistem reglează automat viteza și 
corectează traiectoria vehiculului, folosind 
Regulator de viteză adaptiv cu funcție Stop&Go 
împreună cu asistarea la menținerea benzii de 
rulare.
Aceste două funcții trebuie să fie activate și să 
funcționeze corect.
Pentru mai multe informații privind  Adaptive 
Cruise Control și Asistarea la menținerea 
benzii de rulare , consultați secțiunile 
corespunzătoare.
Sistemul asistă conducătorul acționând 
asupra direcției, accelerației și frânării în 
limitele fizice și în funcție de capacitățile 
vehiculului. Este posibil ca radarul și camera 
să nu poată depista sau interpreta corect 
anumite elemente de infrastructură rutieră 
sau vehicule prezente în împrejurimi, ceea ce 
duce la schimbarea neașteptată a direcției, 
necorectarea traiectoriei și/sau gestionarea 
incorectă a accelerării sau a frânării.
Proiectat în special pentru circulația pe 
drumuri naționale și autostrăzi, acest 
sistem funcționează numai în cazul 
vehiculelor care se deplasează în același 
sens ca vehiculul propriu.
Adaptive Cruise Control
Pentru mai multe informații, consultați 
Recomandările generale privind 
sistemele de asistare la conducere și 
manevrare  și secțiunea Regulator de viteză 
- recomandări speciale.
Acest sistem menține automat viteza vehiculului 
la o valoare stabilită de conducător (setare de 
viteză), respectând o distanță de siguranță față 
de vehiculul din față (vehicul țintă) stabilită în 
prealabil de conducător. Sistemul gestionează 
automat accelerarea și decelerarea vehiculului.
Cu funcția Stop , sistemul gestionează frânarea 
până când vehiculul se oprește complet.
Cu funcția Stop & Go , sistemul gestionează 
frânarea până când vehiculul se oprește 
complet, precum și repornirea vehiculului.
Luminile de stop se aprind dacă vehiculul 
este încetinit de sistem.
Conducerea în condițiile în care luminile de 
stop nu sunt în stare perfectă de funcționare 
poate fi periculoasă.
 
 
În acest scop, sistemul utilizează o cameră video 
montată în partea de sus a parbrizului și un 
radar în bara de protecție din față.  
Page 149 of 244

147
Informații practice
7super-rapidă, consultați instrucțiunile 
încărcătorului rapid public.
Pentru mai multe informații despre afișajele 
de încărcare de pe Tabloul de bord și 
de pe Ecranul tactil, consultați secțiunea 
corespunzătoare.
Monitorizarea evoluției încărcării este 
posibilă și folosind aplicația  MyCitroën.
Pentru mai multe informații privind  Funcțiile 
telecomandate, consultați secțiunea 
corespunzătoare.
Ca măsură de siguranță, motorul nu 
pornește în cazul în care cablul de 
încărcare este branșat la conectorul de pe 
vehicul. Pe tabloul de bord se afișează o 
avertizare.
Răcirea bateriei de tracțiune
Ventilatorul de răcire din compartimentul 
motorului pornește în timpul încărcării pentru 
a răci încărcătorul la bord și bateria de 
tracțiune.
Vehicul imobilizat timp de 1 până la 12 
luni
Descărcați bateria de tracțiune până la 2 sau 
3 bare pe indicatorul nivelului de încărcare de 
pe tabloul de bord.
Nu conectați cablul de încărcare.
Parcați întotdeauna vehiculul într-un loc cu 
temperaturi între -10°C și 30°C (parcarea 
într-un loc cu temperaturi extreme poate 
deteriora bateria de tracțiune).
Deconectați cablul de la borna (+) a 
bateriei pentru accesorii din compartimentul 
motorului.
Conectați un încărcător de baterie de 12 V la 
bornele (+) și (-) ale bateriei pentru accesorii 
la circa fiecare 3 luni pentru a reîncărca 
bateria pentru accesorii și a menține o 
tensiune de funcționare.
Măsuri de prevedere
Vehiculele electrice au fost dezvoltate 
respectând recomandările privind limitele 
câmpurilor electromagnetice, elaborate de 
Comisia internațională pentru protecția împotriva 
radiațiilor neionizante (ICNIRP - Liniile directoare 
din 1998).
Persoanele cu stimulatoare cardiace sau 
dispozitive echivalente.
Vehiculele electrice au fost dezvoltate 
respectând recomandările privind limitele 
maxime ale câmpurilor electromagnetice, 
elaborate de Comisia internațională pentru 
protecția împotriva radiațiilor neionizante 
(ICNIRP - Liniile directoare din 1998).
Dacă aveți nelămuriri
Încărcarea la domiciliu sau accelerată : 
nu rămâneți în interiorul sau în apropierea 
vehiculului ori lângă cablul sau unitatea de 
încărcare, nici măcar o perioadă scurtă de 
timp.
Încărcare super-rapidă : nu folosiți sistemul 
pe cont propriu și evitați să vă apropiați de 
punctele de încărcare rapidă publică. Părăsiți 
zona și rugați altă persoană să reîncarce 
vehiculul.
Pentru încărcarea la domiciliu sau 
accelerată
Înainte de încărcare
În funcție de context:
►
 
Apelați la un profesionist pentru a verifica 
dacă sistemul electric ce va fi utilizat respectă 
standardele în vigoare și este compatibil cu 
vehiculul.
►
 
Apelați la un electrician profesionist pentru 
instalarea unei prize de curent domestice 
sau a unei unități de încărcare accelerată 
(W
allbox) compatibile cu vehiculul.
Folosiți cu precădere cablul de încărcare 
disponibil ca accesoriu.
Pentru mai multe informații, contactați un 
dealer CITROËN sau un Service autorizat.
(În timpul încărcării)
Când încărcarea este în curs, deblocarea 
deschiderilor vehiculului poate determina 
oprirea acesteia.
Dacă nu acționați asupra unei deschideri 
(ușă sau portbagaj) sau asupra pistoletului   
Page 159 of 244

157
Informații practice
77.Filtru de aer
8. Bușon de completare ulei de motor
9. Jojă ulei motor
Circuitul de motorină
Acest sistem este sub presiune foarte 
înaltă.
Toate intervențiile se vor face numai la un 
dealer CITROËN sau la un atelier calificat.
Motorizare electrică 
 
1. Rezervorul spălătorului de parbriz
2. Rezervor de lichid de răcire motor (doar nivel)
3. Rezervor lichid de frână
4. Baterie/siguranțe
5. Punct de masă detașat (-)
6. Caseta cu siguranțe
7. Circuit electric 400
  V
8. Întrerupător de urgență pentru serviciile de 
prim ajutor și tehnicienii de întreținere
Pentru mai multe informații privind  Sistemul 
de încărcare (electric) , consultați secțiunea 
corespunzătoare.
Verificare niveluri
Verificați cu regularitate toate nivelurile 
următoare, conform indicațiilor din planul de 
întreținere al constructorului. Faceți completări 
dacă este necesar, cu excepția cazurilor când 
există indicații contrare.
În cazul unor pierderi importante de lichid, 
apelați la un reparator agreat CITROËN sau la 
un service autorizat pentru verificarea sistemului 
corespunzător.
Acest lichid trebuie să respecte cerințele  constructorului și specificațiile motorului 
vehiculului.
Atentie, dacă lucrați sub capotă: unele  zone ale motorului pot fi foarte fierbinți 
(pericol de arsuri), iar electroventilatorul poate 
porni în orice moment (chiar și cu contactul 
tăiat).
Produse uzate
Evitați orice contact prelungit al pielii cu 
uleiul sau cu lichidele uzate.
Majoritatea acestor lichide sunt nocive pentru 
sănătate sau foarte corozive.
Nu deversați uleiul sau lichidele în 
sistemul de canalizare sau pe pământ.
Goliți uleiul uzat în recipiente special 
destinate acestui scop din rețeaua de 
reparator agreati CITROËN sau dintr-un 
service autorizat.
Ulei de motor
Nivelul este verificat după ce motorul a 
fost oprit cel puțin 30 de minute, pe teren 
orizontal, fie folosind indicatorul de nivel de ulei 
din tabloul de bord atunci când este cuplat 
contactul (pentru vehiculele dotate cu indicator 
electric), fie folosind joja.
Este normal să completați nivelul de ulei 
între două revizii (sau schimburi de ulei). Se 
recomandă un control, eventual cu completare 
de ulei, la fiecare 5.000 km.
Pentru a păstra fiabilitatea motorului și a 
dispozitivului antipoluare, nu utilizați 
niciodată aditivi în uleiul de motor.
Verificare cu joja
Pentru amplasarea jojei, consultați ilustrația 
corespunzătoare din compartimentul motorului.
►
 
Apucați joja de capătul colorat și scoateți-o 
complet.
►
 
Ștergeți capătul jojei cu o lavetă curată și 
care nu lasă scame.
   
Page 162 of 244

160
Informații practice
acestui martor de avertizare, însoțită de un 
mesaj de alertă.
Imediat ce permit condițiile de trafic, regenerați 
filtrul rulând cu o viteză de cel puțin 60  km/h 
până la stingerea martorului.
După o funcționare prelungită a 
vehiculului la viteză redusă sau la ralanti, 
în circumstanțe excepționale puteți să 
constatați vapori de apă care emană din 
eșapament, la accelerare. Aceste emisii nu au 
niciun impact asupra mediului sau a 
comportamentului vehiculului.
Vehicul nou
La primele operațiuni de regenerare a 
filtrului de particule puteți observa un miros de 
ars. Acest lucru este perfect normal.
Cutie de viteze manuală
Cutia de viteze nu necesită întreținere 
(uleiul nu trebuie schimbat).
Cutie de viteze automată
Cutia de viteze nu necesită întreținere 
(uleiul nu trebuie schimbat).
Frână de parcare manuală
Dacă observați că frâna de parcare are 
cursă prea lungă sau a pierdut din 
eficacitate, se impune o ajustare, chiar și între 
două revizii.
Acest sistem trebuie verificat de un dealer 
CITROËN sau de un atelier calificat.
Frâna de parcare electrică
Acest sistem nu necesită niciun control  deosebit. Totuși, în caz de defecțiune, 
apelați la un reparator agreat CITROËN sau la 
un service autorizat, pentru verificarea 
sistemului.
Pentru mai multe informații despre  Frâna 
de parcare electrică , consultați 
secțiunea corespunzătoare.
Plăcuțe de frână
Uzura frânelor depinde de stilul de 
condus, mai ales pentru vehiculele 
folosite în orașe, pe distanțe scurte. Verificarea 
stării frânelor se poate impune chiar și între 
revizii.
Dacă nu există scurgeri, scăderea nivelului 
lichidului de frână indică o uzură a plăcuțelor de 
frână.
După spălarea vehiculului, atunci când 
umiditatea este crescută, sau iarna se 
poate forma gheață pe discurile și pe 
plăcuțele de frână: eficacitatea sistemului de 
frânare poate scădea. Efectuați ușoare 
manevre de frânare, pentru a usca și a 
dezgheța frânele.
Uzura discului/tamburului 
de frână
Pentru orice informație referitoare la 
verificarea stării de uzură a discurilor/
tamburului de frână, contactați un reparator 
agreat CITROËN sau un service autorizat.
Roți și pneuri
Presiunea de umflare a tuturor pneurilor, 
inclusiv a roții de rezervă, trebuie 
verificată la pneurile „reci”.
Presiunile indicate pe eticheta de presiuni în 
pneuri sunt valabile pentru pneuri „reci”. Dacă ați 
rulat mai mult decât 10 minute sau 10 kilometri 
cu peste 50
  km/h, pneurile sunt calde; adăugați 
0,3 bari (30 kPa) la presiunile indicate pe 
etichetă.
Presiunea scăzută crește consumul de 
energie. O presiune de umflare 
neconformă provoacă uzura prematură a 
pneurilor și afectează ținuta de drum a 
vehiculului - Pericol de accidente!
Rularea cu pneurile uzate sau deteriorate reduce 
randamentul frânării și afectează ținuta de drum 
a vehiculului. Verificați periodic starea pneurilor 
(bandă de rulare și flancuri) și a jantelor, precum 
și prezența capacelor de valvă.
Când indicatorii de uzură nu mai apar pe banda 
de rulare, adâncimea canelurilor este mai mică 
de 1,6 mm; este imperativ să înlocuiți pneurile 
cât mai curând posibil.
Utilizarea unor roți și pneuri diferite de cele 
specificate poate afecta durata de viață a 
pneurilor, mișcarea roților, garda la sol și 
vitezometrul. De asemenea, poate afecta ținuta 
de drum.
Montarea unor pneuri diferite pe punțile față, 
respectiv spate poate duce la funcționarea 
incorectă a sistemului ESC.
Marcați sistematic direcția de rotație a pneurilor 
care vor fi depozitate la montarea pneurilor de 
iarnă sau de vară. Păstrați-le într-un loc răcoros, 
uscat și ferit de expunerea directă la razele 
solare.
Pneurile de iarnă sau pentru toate 
anotimpurile pot fi identificate prin acest 
simbol de pe flancuri.
Amortizoare
Uzura amortizoarelor nu este ușor de 
detectat de către conducători. Cu toate 
acestea, amortizoarele au un impact puternic 
asupra ținutei de drum și a eficienței de frânare.
Pentru siguranța și confortul dvs. la drum, este 
necesar un control periodic de către un dealer 
CITROËN sau de un atelier calificat.
Kituri de distribuție și de 
accesorii
Kiturile de  distribuție și de accesorii sunt 
utilizate din momentul pornirii motorului și 
până la oprirea acestuia. Uzura acestora este 
normală.