stop start CITROEN C4 2021 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, PDF Size: 7.06 MB
Page 4 of 244

2
Cuprins
 
 
 
 
 
   ■
Vedere de ansamblu
  ■
Conducere Eco
 1Instrumente de bordTablou de bord digital  9
Afișaj in campul de vedere  10
Indicatoare și martori de avertizare  11
Indicatoare  18
Test manual  22
Kilometraj total  22
Reostat de iluminat  22
Calculator de bord  22
Sistem audio BLUETOOTH cu ecran tactil  24
Ecran tactil de 10 inchi  24
Funcții disponibile la distanță (electric)  26
 2 AccessCheie electronică cu telecomandă și cheie 
încorporată,  27
Acces și pornire fără cheie  29
Blocare centralizată deschideri  31
Proceduri de avarie  31
Uși  34
Portbagaj  34
Alarmă  35
Acționări electrice geamuri  36
Trapă de plafon  37
 3Ergonomie și confortScaune față  40
Reglarea volanului  42
Volan cu încălzire  42
Retrovizoare  43
Banchetă spate  44
Încălzire și ventilație  45
Aer condiționat manual  46
Climatizare automată cu două zone  47
Dezaburire - degivrare față  50
Parbriz cu încălzire  50
Dezaburire/degivrare lunetă  51
Precondiționare A/C (electric)  51
Amenajări interioare  51
Plafoniere  54
Iluminat de ambianță  55
Amenajările portbagajului  55
 4Iluminat și vizibilitateManeta de comandă a luminilor  57
Lumini semnalizatoare de direcție  58
Aprinderea automată a luminilor  59
Reglare faruri pe înălțime  59
Iluminat de însoțire și iluminat de primire  59
Sisteme automate de iluminare -   
Recomandări generale 
 60
Comutare automată la faza scurtă  61
Iluminat static de intersecție  62
Maneta de comandă a ștergătoarelor  62
Ștergere intermitentă  63
Ștergătoare automate  63
Înlocuirea unei lamele de ștergător  65
 5SiguranțăRecomandări generale de siguranță  66
Lumini de avarie  66
Claxon  67
Avertizare sonoră pieton (electric)  67
Urgență sau asistență  67
Program de stabilitate electronică (ESC)  69
Centuri de siguranță  71
Airbaguri  73
Scaune pentru copii  75
Neutralizarea airbagului pentru pasagerul   
din față 
 77
Scaune ISOFIX pentru copii  79
Scaune i-Size pentru copii  80
Instalarea scaunelor pentru copii  81
Siguranță copii  83
 6ConducereRecomandări de conducere  84
Pornirea/oprirea motorului cu cheia  86
Pornirea/oprirea motorului cu Acces  
și pornire fără cheie 
 87
Frână de parcare manuală  89
Frâna de parcare electrică  90
Cutie manuală cu 6 trepte  92
Cutie de viteze automată  92
Selectorul modului de deplasare (electric)  95
Moduri de conducere  96
Asistare la pornirea în rampă  96
Indicator de schimbare a treptei  97
Stop & Start  98
Detectare pneu dezumflat  99
ConnectedCAM Citroën  100
Asistare la conducere și manevrare -   
recomandări generale 
 102
Speed Limit recognition and recommendation  103
Limitator de viteză  106
Regulator de viteză – Recomandări specifice  108
Regulator de viteză  108  
Page 18 of 244

16
Instrumente de bord
Este necesar să încărcați cât mai repede posibil 
bateria vehiculului.
Dacă martorul de avertizare rămâne aprins, 
executați (2).
Avertizare sonoră pieton (Electric)Continuu.
Defecțiune la claxon detectată.
Executați (3).
Distance Alert/Active Safety BrakeContinuu, însoțit de afișarea unui mesaj.
Sistemul a fost dezactivat prin intermediul 
ecranului tactil (meniul  Iluminat de conducere / 
Vehicul).
Intermitent.
Sistemul se activează și frânează scurt 
vehiculul pentru a reduce viteza de coliziune cu 
vehiculul din față.
Pentru mai multe informații, consultați secțiunea 
Conducere.
Continuu, cu mesaj și cu semnal sonor.
Sistemul este defect.
Executați (3).
Continuu.
Sistemul este defect.
Dacă acești martori de avertizare se aprind după 
ce motorul a fost oprit și apoi repornit, efectuați 
(3).
Avertizare activă de părăsire involuntară a 
benzii de rulare
Continuu.
Sistemul a fost dezactivat sau a trecut 
automat în așteptare.
Intermitent.
Sunteți pe cale de a încălca o linie 
întreruptă fără a activa semnalizatoarele de 
direcție.
Sistemul se activează, apoi corectează 
traiectoria pe partea marcajului rutier detectat.
Pentru mai multe informații, consultați secțiunea 
Conducere.
Continuu.
Sistemul este defect.
Executați (3).
Asistare la menținerea benzii de rulareContinuu, însoțit de martorul de 
întreținere.
Sistemul este defect.
Executați (3).
Stop & Start (benzină sau diesel)Continuu, însoțit de afișarea unui mesaj.
Sistemul Stop & Start a fost dezactivat 
manual.
Motorul nu se va opri la următoarea oprire în 
trafic.
Continuu.
Sistemul Stop & Start a fost dezactivat 
automat.
Motorul nu se va opri la următoarea oprire în 
trafic, dacă temperatura exterioară este:
–
 
mai mică de 0° C,
–
 
mai mare de +35° C.
Pentru mai multe informații, consultați secțiunea 
Conducere
.
Intermitent, apoi continuu, însoțit de un 
mesaj.
Sistemul este defect.
Executați (3).
AdBlue® (BlueHDi)Pornit la aproximativ 30 de secunde de la 
punerea contactului, însoțit de afișarea 
unui mesaj care indică autonomia de rulare.
Autonomia de rulare este cuprinsă între 2.400 și 
800
 
km.
Completați cu AdBlue
®.Continuu, imediat după punerea 
contactului, însoțit de un semnal sonor și 
de un mesaj ce indică autonomia de rulare.
Autonomia de rulare este cuprinsă între 800 și 
100
 
km.
Completați  imediat cu AdBlue
® sau efectuați (3).Aprins intermitent, însoțit de emiterea 
unui semnal sonor și de afișarea unui 
mesaj care indică autonomia de rulare.
Autonomia de rulare este sub 100 km.
Trebuie să completați cu AdBlue
® pentru a 
evita blocarea pornirii motorului  sau să 
efectuați
 
(3).
Aprindere intermitentă, însoțită de  emiterea unui semnal sonor și de afișarea 
unui mesaj care indică interdicția de pornire.
Rezervorul de AdBlue
® este gol: dispozitivului 
de blocare a pornirii motorului impus prin lege 
împiedică pornirea motorului.
Pentru a reporni motorul, completați cu AdBlue
® 
sau executați (2).  
Page 19 of 244

17
Instrumente de bord
1Este esențial să adăugați cel puțin 5 litri de 
AdBlue® în rezervor.
Sistem antipoluare SCR (BlueHDi)Continuu la punerea contactului, 
însoțit de emiterea unui semnal 
sonor și de afișarea unui mesaj.
A fost detectată o defecțiune la sistemul 
antipoluare SCR.
Această avertizare dispare imediat ce nivelul de 
emisii poluante revine în limitele stabilite.
Martorul de avertizare AdBlue® 
luminează intermitent, la punerea 
contactului, asociat cu martorul de avertizare 
Autodiagnoză motor care este aprins continuu, 
însoțit de emiterea unui semnal sonor și de 
afișarea unui mesaj care indică autonomia de 
rulare.
În funcție de mesajul afișat, este posibil să 
conduceți încă 1.100
 
km înainte de declanșarea 
dispozitivului de imobilizare a motorului.
Executați (3) în cel mai scurt timp pentru a evita 
blocarea pornirii .
Martorul de avertizare AdBlue® 
luminează intermitent, la punerea 
contactului, asociat cu martorul de avertizare 
Autodiagnoză motor care este aprins continuu, 
însoțit de emiterea unui semnal sonor și de 
afișarea unui mesaj care indică interdicția de 
pornire.
Dispozitivul de imobilizare împiedică repornirea 
motorului (limita de rulare permisă a fost 
depășită după confirmarea unei defecțiuni la 
sistemul antipoluare). Pentru a porni motorul, executați (2).
Lumini de ceață spateContinuu.
Lumina este aprinsă.
Picior pe ambreiaj (benzină sau diesel)Continuu.
Stop & Start: trecerea în modul START 
este refuzată, deoarece pedala de ambreiaj nu 
este apăsată până la capăt.
Apăsați până la capăt pedala de ambreiaj.
Picior pe frânăContinuu.
Apăsare insuficientă sau inexistentă pe 
pedala de frână.
În cazul cutiei de viteze automate sau al 
selectorului modului de deplasare, poate fi 
nevoie de apăsarea pedalei de frână pentru a 
debloca cutia de viteze și a o scoate din modul 
N.
Comutare automată la faza scurtăContinuu, însoțit de un semnal sonor și 
de un mesaj.
Este detectată o defecțiune a unei funcții sau a 
camerei.
Executați (2).
Martori de avertizare verzi
Stop & Start (benzină sau diesel)
Continuu.
La oprirea vehiculului, sistemul Stop & 
Start trece motorul în modul STOP.
Aprindere intermitentă. Modul STOP este temporar indisponibil 
sau modul START este declanșat în mod 
automat.
Pentru mai multe informații, consultați secțiunea 
Conducere.
Vehicul pregătit pentru conducere 
(Electric)
Lumină continuă, însoțită de un semnal 
sonor în momentul aprinderii.
Vehiculul este pregătit pentru rulare, iar 
sistemele de confort termic sunt disponibile.
Martorul se stinge la atingerea vitezei de 
aproximativ 5
  km/h și se reaprinde atunci când 
vehiculul nu se mai deplasează.
Martorul se stinge atunci când opriți motorul și 
ieșiți din vehicul.
Park AssistContinuu.
Funcția este activă.
Pentru mai multe informații, consultați secțiunea 
Conducere.
Asistare la menținerea benzii de rulareContinuu.
Funcția a fost activată.
Toate condițiile sunt îndeplinite: sistemul este în 
funcțiune.
Pentru mai multe informații, consultați secțiunea 
Conducere.  
Page 24 of 244

22
Instrumente de bord
Date afișate pe tabloul de 
bord
 
 
 
 
►  Apăsați butonul situat la capătul comenzii 
ștergătoarelor de geamuri pentru a afișa pe rând 
filele următoare:
–  Informații curente:
•  Autonomie de rulare (benzină sau diesel).
•  Consum instantaneu.
•  Contor de timp Stop & Start (benzină sau 
diesel)
–  Călătorii „ 1”, apoi „2”:
•  Viteza medie.
•  Consumul mediu.
•  Distanța parcursă.
Resetarea unui traseu
►  Când se afișează traseul dorit, apăsați 
butonul de la capătul manetei de 
comandă a ștergătoarelor timp de peste 
2 secunde.
Traseele „1” și „2” sunt independente și se 
utilizează la fel.
Nu uitați să optimizați setările echipamentului 
la atingerea nivelului de confort dorit și să le 
reglați dacă este necesar atunci când porniți 
vehiculul.
După o perioadă prelungită fără a folosi 
încălzirea, puteți observa un miros slab în 
primele minute de utilizare.
Test manual
Această funcție permite verificarea unor 
indicatori și afișarea listei de avertizări.
Funcția poate fi accesată folosind butonul 
„Check” al meniului  Iluminat de 
conducere/Vehicul de pe ecranul tactil.
Pe tabloul de bord se afișează următoarele 
informații:
–
 
T
ermen revizie următoare.
–
 
Presiuni în pneuri.
–
 
Autonomia de rulare asociată sistemului 
AdBlue® și sistemului SCR (BlueHDi diesel).
–
 Alerte actuale.
Aceste informații se afișează automat și  la fiecare cuplare a contactului.
Kilometraj  total
Kilometrajul total măsoară distanța totală 
parcursă de vehicul de la înmatricularea inițială 
a acestuia.
Cu contactul pus, distanța totală este afișată în 
permanență. Aceasta rămâne afișată timp de 
30
  de secunde de la decuplarea contactului. 
Aceasta este afișată când ușa șoferului este 
deschisă și când vehiculul este blocat sau 
deblocat.
Când călătoriți în străinătate, poate fi 
necesar să schimbați unitatea de măsură 
pentru distanță (km sau mile): viteza trebuie 
afișată în unitatea de măsură oficială din țara 
respectivă (km/h sau mph).
Unitatea se schimbă din meniul de 
configurare de pe ecran, cu vehiculul oprit.
Reostat de iluminat
Sistemul permite reglarea manuală a intensității 
luminii la postul de conducere, în funcție de 
lumina exterioară.
Cu sistem audio cu ecran 
tactil BLUETOOTH
► Apăsați pe meniul  Setări. 
► Selectați „Afișaj”. 
► Reglați luminozitatea  apăsând 
pe butoane.
Puteți, de asemenea, să opriți ecranul:
► Selectați „ Stinge ecran”.  Ecranul se stinge complet.
►
 
Apăsați din nou pe ecran (oriunde pe 
suprafața acestuia) pentru a-l activa.
Cu ecran tactil de 10 inchi
► Apăsați acest buton pentru a selecta 
meniul  Setări
.
►
 
Selectați „
 OPTIUNI”.
► Selectați „ Configurare ecran”. 
►
 
Selectați fila „
 Luminozitate”.
► Reglați lu minozitatea apăsând pe 
săgeți sau deplasând cursorul.
► Apăsați acest buton pentru a salva și 
ieși.
Puteți, de asemenea, să opriți ecranul:
► Apăsați acest buton pentru a selecta 
meniul  Setări
.
► Selectați „Stinge ecran”. 
Ecranul se stinge complet.
►
 
Apăsați din nou pe ecran (oriunde pe 
suprafața acestuia) pentru a-l porni.
Calculator  de bord
Afișează informațiile referitoare la călătoria 
curentă (autonomie, consum de carburant, viteză 
medie etc.)  
Page 25 of 244

23
Instrumente de bord
1Date afișate pe tabloul de 
bord
 
 
 
 
► Apăsați butonul situat la capătul comenzii 
ștergătoarelor de geamuri pentru a afișa pe rând 
filele următoare:
–
 
Informații curente:
•
 
Autonomie de rulare (benzină sau diesel).
•
 
Consum instantaneu.
•
 
Contor de timp Stop & Start (benzină sau 
diesel)
–
 
Călătorii „ 1
”, apoi „2”:
•
 
V
 iteza medie.
•
 
Consumul mediu.
•
 
Distanța parcursă.
Resetarea unui traseu
► Când se afișează traseul dorit, apăsați 
butonul de la capătul manetei de 
comandă a ștergătoarelor timp de peste 
2
 
secunde.
Traseele „1” și „2” sunt independente și se 
utilizează la fel.
Definiții
Autonomia
(km sau mile)Distanța care mai poate fi parcursă cu 
carburantul rămas în rezervor (în funcție 
de consumul de carburant mediu al ultimilor 
kilometri parcurși).
Această valoare poate varia în urma unei 
schimbări a stilului de conducere sau a reliefului, 
daca acestea determină o variație semnificativă 
a consumului curent de carburant.
Dacă autonomia este mai mică de 30
  km, se 
afișează câteva liniuțe.
După o completare a cantității de carburant cu 
cel puțin 5 litri, autonomia este recalculată și 
este afișată dacă depășește 100
  km.
Liniuțele care apar permanent în locul numerelor 
în timpul conducerii indică o defecțiune.
Consultați un dealer CITROËN sau un atelier 
calificat.
Consumul instantaneu
(mpg sau l/100 km sau km/l)
(mile/kWh sau kWh/100   km sau km/kWh) 
(Electric)
/Este calculat în timpul ultimelor 
secunde de funcționare.
Această funcție este afișată doar la viteze de 
peste 30
 
km/h (benzină sau diesel).
Consumul mediu
(mpg sau l/100 km sau km/l)
(mile/kWh sau kWh/100   km sau km/kWh) 
(Electric)
/Calculată de la ultima aducere la 
zero a calculatorului de bord.
Viteza medie
(km/h sau mph)Calculată de la ultima aducere la zero a 
calculatorului de bord.
Distanța parcursă
(km sau mile)Calculată de la ultima aducere la zero a 
calculatorului de bord.
Contor de timp Stop & Start
(minute/secunde sau ore/minute)  
Dacă vehiculul este echipat cu funcția Stop & 
Start, un contor de timp însumează duratele de 
trecere în modul STOP din timpul unei călătorii.
Contorul de timp este resetat la fiecare punere a 
contactului.  
Page 40 of 244

38
Access 
► În cazul menținerii presiunii asupra butonului 
(fără a depăși punctul de rezistență), mișcarea 
trapei se oprește atunci când acest buton este 
eliberat.
►  Atunci când trapa de plafon este închisă: 
apăsarea o singură dată, fără a trece de punctul 
de rezistență, o mută în poziția parțial deschisă.
►  Atunci când trapa de plafon este 
întredeschisă: o apăsare pe partea din față a 
butonului, fără a trece de punctul de rezistență, o 
închide complet.
Trapa de plafon și geamurile pot fi  închise ținând apăsat butonul de blocare 
de pe telecomandă.
Deschiderea/închiderea storului
►  Pentru a deschide storul, trageți mânerul 
acestuia înapoi până când este atinsă poziția 
dorită.
►  Pentru a închide storul, trageți mânerul 
acestuia înainte până când este atinsă poziția 
dorită.
Reinițializare
Reinițializarea este necesară după reconectarea 
bateriei sau în cazul în care trapa de plafon se 
defectează sau se mișcă într-un mod sacadat.
►  Asigurați-vă că nimic nu afectează mișcarea 
trapei de plafon și că toate garniturile sunt 
curate.
 
 
 
 
Puteți acționa trapa de plafon atunci când 
contactul este pus (dacă bateria este suficient 
de încărcată), când motorul este pornit, în modul 
STOP al sistemului Stop & Start și la cel mult 
45   de secunde după decuplarea contactului.
Măsuri de precauție
Nu scoateți mâinile sau capul prin trapa 
de plafon în timpul mersului. Pericol de 
rănire gravă!
Asigurați-vă că bagajele și accesoriile  transportate pe barele suport nu 
deranjează mișcările trapei de plafon.
Nu așezați obiecte grele pe panoul din sticlă 
mobil al trapei de plafon.
Dacă trapa de plafon este udă după o 
aversă sau după spălarea vehiculului, 
așteptați să se usuce complet înainte de a o 
manevra.
Nu acționați trapa de plafon dacă este 
acoperită cu zăpadă sau gheață. Pericol de 
deteriorare!
Folosiți numai raclete din plastic pentru a 
îndepărta zăpada sau gheața de pe trapa de 
plafon.
Verificați periodic starea garniturilor 
trapei de plafon (de exemplu, prezența 
prafului, a frunzelor uscate).
În cazul curățării vehiculului într-o stație 
de spălare, verificați mai întâi dacă trapa 
este închisă corect și țineți jetul de apă 
sub presiune la cel puțin 30 cm distanță de 
garnituri.
Nu părăsiți niciodată vehiculul lăsând 
trapa de plafon deschisă.
Funcționare
În momentul deschiderii complete a trapei de 
plafon, panoul mobil din sticlă să mișcă într-o 
poziție parțial deschisă, apoi glisează peste 
plafon. Panoul din sticlă mobil poate fi oprit în 
orice poziție intermediară.
Înainte de a acționa butonul de comandă 
a trapei de plafon, asigurați-vă că nimeni 
și nimic nu împiedică mișcările acesteia.
Acordați o atenție deosebită atunci când trapa 
de plafon este acționată de copii.
În cazul prinderii unei mâini sau a unui obiect 
în timpul operării trapei de plafon, trebuie să 
inversați mișcarea acesteia prin apăsarea 
comenzii corespunzătoare.
Șoferul trebuie să se asigure că pasagerii 
utilizează corect trapa de plafon.
Orice intervenție manuală asupra poziției 
trapei de plafon poate perturba dispozitivul 
antiprindere. Efectuați o reinițializare.
Sistem antiprindere
Dacă trapa de plafon întâlnește un obstacol în 
timpul unei manevre de închidere, mișcarea lui 
este inversată în mod automat.
Deschiderea/închiderea trapei de plafon
► Pentru a deschide trapa de plafon, utilizați 
partea butonului situată spre spate.
►
 
Pentru a închide trapa de plafon, utilizați 
partea butonului situată spre față.
Operarea butonului
► Apăsarea butonului dincolo de punctul de 
rezistență deschide sau închide complet trapa 
de plafon.
►
 
Apăsarea din nou a butonului oprește 
mișcarea în curs.  
Page 43 of 244

41
Ergonomie și confort
3Reglaje manuale
Înainte-înapoi 
 
► Ridicați bara de comandă și culisați scaunul 
înainte sau înapoi.
►
 
Eliberați bara de comandă pentru a bloca 
poziția scaunului într-una dintre caneluri.
Înclinare spătar 
 
► Rotiți rola pentru a obține unghiul dorit.
Înălțime 
 
► Trageți comanda în sus pentru a ridica sau în 
jos pentru a coborî scaunul, până când obțineți 
poziția dorită.
Lombar
(numai pentru conducător) 
 
► Rotiți rola pentru a obține sprijinul lombar 
dorit.
Reglaje electrice
Înclinare spătar 
 
► Basculați comanda înainte sau înapoi.
Înălțime și înclinare pernă de șezut 
 
► Basculați partea din spate a comenzii în sus 
sau în jos, pentru a obține înălțimea dorită.
►
 
Basculați partea din față a comenzii în sus 
sau în jos, pentru a obține înclinarea dorită.
Lombar 
 
► Apăsați una dintre comenzi pentru a obține 
sprijinul lombar dorit.
Funcția de masaj
Această funcţie asigură masarea regiunii  lombare a conducătorului şi nu este activă decât 
cu motorul în funcţiune, precum şi în modul 
STOP al sistemului Stop & Start.
Activare/Dezactivare
► Apăsați pe acest buton pentru a 
activa/dezactiva funcția.   
Page 48 of 244

46
Ergonomie și confort
Recomandări
Utilizarea sistemului de ventilație și 
climatizare
►
 
Pentru a vă asigura că aerul este distribuit 
uniform, nu blocați grilele de admisie a 
aerului din exterior
, situate în partea de jos a 
parbrizului, duzele, aeratoarele, gurile de aer, 
precum și orificiile de evacuare a aerului din 
portbagaj.
►
 
Nu acoperiți senzorul de lumină situat pe 
planșa de bord; acesta servește la reglarea 
sistemului de aer condiționat automat.
►
 
Porniți sistemul de aer condiționat timp de 
cel puțin 5 – 10 minute, o dată sau de două 
ori pe lună, pentru a-l păstra în stare bună de 
funcționare.
►
 
Dacă sistemul nu produce aer rece, opriți-l 
și apelați la un dealer CITROËN sau la un 
atelier calificat.
În cazul tractării unei sarcini mari pe o pantă 
abruptă și la o temperatură ridicată, oprirea 
sistemului de aer condiționat mărește puterea 
disponibilă a motorului, ameliorând astfel 
capacitatea de remorcare.
Evitați să conduceți mult timp cu 
ventilația oprită și cu recircularea aerului 
din interior. În caz contrar există riscul de 
producere a condensului și de degradare a 
calității aerului.
Dacă temperatura interioară rămâne 
foarte ridicată după o staționare 
prelungită la soare, aerisiți habitaclul timp de 
câteva minute.
Plasați comanda de debit de aer la un nivel 
suficient de înalt pentru a asigura o bună 
aerisire a habitaclului.
Condensul creat de aerul condiționat 
conduce la scurgerea de apă sub 
vehicul. Acest lucru este perfect normal.
Lucrări de service la sistemul de 
ventilație și climatizare
►
 
A
 veți grijă ca filtrul de habitaclu să fie în 
stare bună și înlocuiți periodic elementele 
filtrante.
Recomandăm utilizarea unui filtru compozit 
pentru habitaclu. Aditivul său activ specific 
contribuie la protecția împotriva gazelor 
poluante și a mirosurilor neplăcute.
►
 
Pentru a asigura buna funcționare a 
sistemului de aer condiționat, verificați-l 
potrivit recomandărilor din planul de 
întreținere furnizat de constructor
.
Stop & Start
Sistemele de încălzire și de aer 
condiționat funcționează doar cu motorul 
pornit.
Dezactivați temporar sistemul Stop & Start 
pentru a menține confortul termic în habitaclu.
Pentru mai multe informații despre 
sistemul Stop & Start, consultați secțiunea 
corespunzătoare.
Modul de conducere ECO
Selectarea acestui mod reduce 
consumul de energie electrică, dar limitează 
performanța sistemelor de încălzire și aer 
condiționat, deși nu le dezactivează complet.
Aer condiționat manual 
 
1. Reglarea temperaturii
Pornire/oprire aer condiționat
2. Reglarea debitului de aer
Oprirea sistemului
3. Reglarea distribuirii aerului
4. Recircularea aerului din interior
5. Dezaburire/degivrare lunetă
Sistemul de aer condiționat funcționează numai 
cu motorul pornit.
Reglarea temperaturii
► Rotiți butonul  1  de la albastru (rece) la roșu 
(cald).
Reglarea debitului de aer
►  Rotiți rola 2 pentru a obține un debit de aer 
suficient pentru a vă asigura confortul.
În cazul în care comanda debitului de aer 
este în poziția de minim (sistem 
dezactivat), temperatura din interiorul 
vehiculului nu va mai fi controlată. Un flux de 
aer de intensitate redusă, cauzat de 
deplasarea vehiculului, rămâne totuși 
perceptibil.
Reglarea distribuirii aerului
Parbriz și geamuri laterale  
Aeratoare centrale și laterale  
Picioarele ocupanților 
►  Apăsați unul dintre butoanele  3 pentru a regla 
distribuirea aerului în habitaclu. 
Aprinderea butonului arată faptul că aerul este 
suflat în direcția specificată. Pot fi activate 
următoarele butoane simultan: –  Aeratoare 
centrale și laterale + picioare.
–  Parbriz și geamuri laterale + picioare.  
Page 52 of 244

50
Ergonomie și confort
Recircularea aerului din 
interior
Intrarea aerului din exterior permite evitarea 
apariției condensului pe parbriz și pe geamurile 
laterale.
Recircularea aerului din interior izolează 
habitaclul de mirosurile și de fumul din exterior, 
permițând obținerea mai rapidă a temperaturii 
dorite în habitaclu.
► Apăsați acest buton pentru a activa/
dezactiva funcția (confirmare prin 
aprinderea/stingerea martorului butonului).
Această funcție se activează automat la  cuplarea mersului înapoi.
Dezaburire - degivrare 
față
Cu climatizare manuală
► Reglați temperatura la maximum (roșu).
►  Reglați debitul de aer la maximum.
► Apăsați acest buton pentru a activa 
distribuția aerului în poziția „Parbriz”. 
Martorul luminos al comenzii se aprinde.
►
 
V
erificați dacă recircularea aerului din 
habitaclu este dezactivată; martorul asociat 
trebuie să fie stins.
►
 
Porniți aerul condiționat apăsând butonul 
„
A/C”; martorul său se aprinde.
Aer condiționat  automat cu 
două zone
Program automat de vizibilitate
Acest mod permite ca parbrizul și geamurile 
laterale să fie dezaburite sau degivrate cât mai 
rapid posibil.
► Apăsați acest buton pentru a activa/
dezactiva modul (confirmare prin 
aprinderea/stingerea martorului).
Programul gestionează automat aerul 
condiționat (în funcție de versiune), debitul 
de aer
, admisia aerului și repartizează optim 
ventilația spre parbriz și geamurile laterale.
Debitul de aer poate fi modificat manual fără a 
dezactiva programul automat de vizibilitate.
Pe un vehicul echipat cu Stop & Start, 
cât timp este activată dezaburirea, modul 
STOP nu este disponibil.
În condiții de iarnă, ștergeți în totalitate 
zăpada sau gheața de pe parbriz, din 
apropierea camerei, înainte de a porni.
În caz contrar, poate fi afectată funcționarea 
echipamentului care utilizează camera.
Parbriz cu încălzire 
 
La temperaturi scăzute, această funcție 
încălzește întregul parbriz și completează 
programul automat de vizibilitate pentru a 
accelera evacuarea elementelor care împiedică 
vizibilitatea (de exemplu, rouă, condens, gheață, 
zăpadă) de pe ambele părți ale parbrizului.
Aceasta poate fi folosită atât înainte de a porni, 
cât și în timpul condusului.
Pornire/oprire 
 
 
 
► Cu motorul pornit, apăsați acest buton pentru 
a activa/dezactiva funcția (fapt confirmat de un 
martor).
Durata de funcționare depinde de temperatura 
exterioară.
Prin urmare, funcția se dezactivează automat 
pentru a preveni consumul excesiv de curent.
Dezaburire/degivrare  
lunetă
Dezaburirea/degivrarea funcționează doar cu 
motorul pornit.
Sunt dezaburite/degivrate și oglinzile 
retrovizoare.
►  Apăsați acest buton pentru a activa/
dezactiva funcția (fapt confirmat prin 
aprinderea/stingerea martorului).
Funcția poate fi activată indiferent de valoarea 
temperaturii exterioare.
Durata de funcționare depinde de temperatura 
exterioară.
Prin urmare, dezaburirea/degivrarea se oprește 
automat pentru a preveni consumul excesiv de 
curent electric.
Precondiționare A/C 
(electric)
Această funcție vă permite să programați o  temperatură predefinită și nemodificabilă în 
habitaclu (aprox. 21 °C) înainte de a intra în 
vehicul, în zilele și la orele dorite.
Această funcție este disponibilă indiferent dacă 
vehiculul este conectat sau neconectat.  
Page 55 of 244

53
Ergonomie și confort
3► Conectați un accesoriu de 12  V (cu o putere 
maximă nominală de 120   W), folosind un 
adaptor adecvat.
Respectați limitarea de putere maximă 
pentru a nu deteriora accesoriul.
Conectarea unui echipament electric 
neomologat de CITROËN, cum ar fi un 
încărcător cu conector USB, poate provoca 
perturbații în funcționarea sistemelor electrice 
ale vehiculului, de exemplu o recepție radio 
de slabă calitate sau perturbarea afișajelor.
Încărcător wireless pentru 
smartphone
 
 
 
 
Acest sistem permite încărcarea wireless a unui 
dispozitiv portabil, de exemplu un smartphone, 
folosind principiul inducției magnetice, în 
conformitate cu standardul Qi 1.1.
Aparatul portabil de încărcare trebuie să fie 
compatibil cu standardul Qi, fie din proiectare, fie 
printr-un modul sau printr-o carcasă compatibilă.
Poate fi utilizat și un covoraș, cu condiția să fie 
omologat de constructor.
Zona de încărcare este semnalată prin simbolul 
Qi.
Încărcătorul funcționează cu motorul pornit și cu 
sistemul Stop & Start în modul STOP.
Încărcarea este gestionată de smartphone.
Cu sistemul Acces și pornire fără cheie, 
funcționarea încărcătorului poate fi întreruptă 
pentru scurt timp atunci când se deschide o ușă 
sau este decuplat contactul.
Încărcare în curs
► Când zona de încărcare este liberă, așezați 
un dispozitiv în centrul său.
 
 
Când este detectat dispozitivul portabil, martorul 
încărcătorului se aprinde în culoarea verde. 
Acesta rămâne aprins pe toată durata încărcării 
bateriei.
Sistemul nu este proiectat pentru 
încărcarea simultană a mai multor 
dispozitive.
Cât timp încărcați un dispozitiv, nu puneți 
obiecte din metal (de exemplu, monede, 
chei, telecomanda vehiculului) în zona de 
încărcare. Pericol de supraîncălzire sau de 
întrerupere a încărcării!
Controlul funcționării
Starea martorului permite urmărirea funcționării 
încărcătorului.
Stare martor Semnificație
Oprit Motor oprit.
Niciun dispozitiv 
compatibil detectat.
Încărcare completă.
Verde continuu Este detectat un aparat  portabil compatibil.
Încărcare în curs.
Portocaliu 
intermitent Detectarea unui obiect 
străin în zona de 
încărcare.
Aparatul portabil nu este 
așezat în centrul zonei de 
încărcare.