display CITROEN C4 2021 InstruktionsbØger (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, PDF Size: 6.95 MB
Page 4 of 244

2
Indhold
■
Oversigt
■
Øko-kørsel
1InstrumenterDigital instrumentgruppe 9
Head up-display 10
Advarsels- og kontrollamper 11
Kontrollamper 17
Manuel test 21
Kilometertæller 21
Kabinelysdæmper 21
Tripcomputer 22
Touch-skærm til BLUETOOTH radio 23
10"-touch-skærm 23
Fjernstyrede funktioner (el) 25
2 AdgangElektronisk nøgle med fjernbetjeningsfunktion
og indbygget nøgle 26
Proximity Nøglefri Adgang og Start 28
Centrallås 30
Nødprocedurer 30
Døre 32
Bagagerum 33
Alarm 33
Elruder 35
Soltag 36
3Ergonomi og komfortForsæder 38
Indstilling af rat 40
Ratvarme 40
Spejle 41
Bænkbagsæde 42
Varme og ventilation 43
Manuelt klimaanlæg 44
2-zone klimaanlæg 45
Afdugning/afrimning af forruden 47
Varme i forrude 48
Afdugning - afrimning af bagrude 48
Forvarmning/-køling af kabinen (El) 48
Kabineindretning 49
Loftslamper 52
Dæmpet kabinebelysning 52
Bagagerummets indretning 52
4Lys, lygter og udsynBetjeningsarm for lygter 54
Afviserblink 55
Automatisk forlygtetænding 56
Højdejustering af forlygter 56
Guide me home-lys og indstigningslys 56
Automatisk lygtesystem - Generelle
anbefalinger
57
Automatisk skift til fjernlys 57
Statisk svinglys 58
Betjeningsarm til vinduesviskere 58
Intervalfunktion for vinduesviskere 59
Automatisk vinduesvisker 60
Udskiftning af et viskerblad 61
5SikkerhedGenerelle sikkerhedhedsanbefalinger 62
Havariblink 62
Horn 63
Fodgængerhorn (el) 63
Nød- eller assistanceopkald 63
Elektronisk stabilitetskontrol (ESC) 65
Sikkerhedsseler 67
Airbags 69
Autostole 71
Deaktivering af frontairbaggen i passagersiden 73
ISOFIX-autostole 74
Autostole af typen i-Size 75
Montering af autostole 76
Børnesikring 78
6KørelysGode råd til kørslen 79
Start/stop af motor med nøgle 80
Start/stop af motoren med Nøglefri adgang
og start
82
Manuel parkeringsbremse 84
Elektrisk parkeringsbremse 84
Manuel 6-trins gearkasse 87
Automatgearkasse 87
Vælgerknap for kørefunktion (el) 89
Kørefunktioner 90
Hill Start Assist 91
Gearskifteindikator 92
Stop & Start 92
Dæktrykregistrering 94
ConnectedCAM Citroën 95
Køre- og hjælpefunktioner - generelle
anbefalinger
96
Skiltegenkendelse 97
Fartbegrænser 100
Fartpilot - specifikke anbefalinger 102
Fartpilot 103
Highway Driver Assist 104
Page 6 of 244

4
Oversigt
Præsentation
Disse illustrationer og beskrivelser er vejledende.
Det afhænger af version og udstyrsniveau,
hvilke betjeningsknapper og instrumenter der
forefindes, og hvor de er placeret.
Instrumenter og betjeningsknapper
1. Loftslys/læselamper foran
Knapper til alarm- og vejhjælpsopkald
Soltag
Advarselslampedisplay for sikkerhedsseler
og frontairbag i passagerside
2. Bakspejl
3. Head up-display
4. instrumentgruppe
5. Sikringsboks
6. Elruder
Elektriske sidespejle
7. Greb til åbning af
motorhjelm
8. Smart Pad Support Citroën
9. Skuffe i instrumentbord
10. Handskerum
1.Touch-skærm 2.
Direkte adgang til Kørelys eller Bil-menuen
Adgang til touch-skærmens menuer
Touch-skærm tændt/slukket og
lydstyrkeregulering
3. Havariblink
4. Centrallås
5. Tænd og sluk af motor
6. Klimaanlæg
Sædevarme
7. USB-porte (type A/type C)
8. Opbevaringsrum eller trådløs oplader til
smartphone
9. Gearkasse eller vælgerknap for kørefunktion
10. Valg af drive mode
11 . Adgang til Energi-menuen
12. Elektrisk parkeringsbremse
Betjeningsknapper/-greb ved rattet
1.Betjeningsarm til lygter/blinklys /Vælg
instrumentgruppens display-mode
2. Kontaktarm til viskere/sprinkler/tripcomputer
3. Gearskiftegreb til automatgearkasse
4. Knapper til fartpilot eller fartbegrænser/Aktiv
fartpilot
A. Forøgelse/mindskning af den indstillede
hastighed
Visning og justering af afstandsindstillingen til
den forankørende (Aktiv fartpilot)
B. Vælg/fravælg fartpiloten
Page 7 of 244

5
Oversigt
Betjeningsknapper/-greb ved rattet
1.Betjeningsarm til lygter/blinklys /Vælg
instrumentgruppens display-mode
2. Kontaktarm til
viskere/sprinkler/tripcomputer
3. Gearskiftegreb til automatgearkasse
4. Knapper til fartpilot eller fartbegrænser/Aktiv
fartpilot
A. Forøgelse/mindskning af den indstillede
hastighed
Visning og justering af afstandsindstillingen til
den forankørende (Aktiv fartpilot)
B. Vælg/fravælg fartpiloten C.
Start/pause for fartpilot eller
fartbegrænser med gemt
hastighedsindstilling.
Bekræftelse af genstart af køretøjet efter
automatisk stop (Aktiv fartpilot med Stop &
Go-funktion)
D. Vælg/fravælg fartbegrænserfunktionen
E. Aktivering af fartpilot eller fartbegrænser med
den gemte hastighedsindstilling.
Brug den hastighed, der foreslås af
funktionen for vejskiltegenkendelse
5. Horn/frontairbag i førersiden
6. Betjeningsknapper til audiosystem
F. Valg af forrige/næste medie
G. Regulering af lydstyrke
H. Adgang til Telefon-menuen
Styring af opkald
I. Knap til stemmestyringBetjeningspanel i siden
1. Højdejustering af forlygter
2. Aktiv vejstribealarm
3. Alarm
4. Opvarmet forrude
5. Varme i rattet
6. Forvarmning/-køling af kabinen
7. Betjeningsknapper til head up-display
Elmotor
1.Ladestik
2. Drivbatteri
3. Tilbehørsbatteri
4. Varmepumpe
5. Indbygget lader
6. Elmotor
7. Ladekabel
Ladestikkene 1 muliggør 3 typer opladning:
–
Normal opladning hjemme i mode 2 med en
stikkontakt i bolig og tilsluttet ladekabel 7
.
Page 11 of 244

9
Instrumenter
1Digital instrumentgruppe
Den digitale instrumentgruppe kan
brugertilpasses.
Afhængigt af den valgte display-mode kan nogle
oplysninger være skjult, eller de vises på en
anden måde.
1. Digitalt speedometer 2.
Gearvælger position og gear på
automatgearkasse (diesel eller benzin)
Vælgerknap for kørefunktionsposition (el)
Gearskiftindikator (benzin eller diesel)
Valgt drive mode
3. Felt med brugertilpasning
For yderligere oplysninger henvises til
afsnittet Display modes.
4. Brændstofmåler (benzin eller diesel)
Ladeniveau (el)
Resterende aktionsradius (kilometer eller
miles)
5. Kilometertæller (km)
6. Indstilling af fartpilot eller fartbegrænser
Visning af genkendte skilte
Angivelse af farezoner (med tilsluttet
navigation)
For yderligere oplysninger om online
navigation henvises der til det pågældende
afsnit.
Visningsmåder
De tilgængelige displaytilstande varierer
afhængigt af køretøjets version og udstyr.
Oplysningerne, der vises på instrumentgruppe
(indikator/advarselslamper osv.) kan have en fast
eller variabel placering afhængigt af den valgte
visningstilstand.
For de funktioner, der både har en kontrollampe
for aktivering og en for deaktivering, er der kun
én position.
Sprog og måleenheder på skærmen
Afhænger af touch-skærmens
indstillinger.
Ved kørsel i udlandet skal hastigheden vises
i det pågældende lands officielle måleenhed
(km/t, km eller mph, miles).
Valg af visningsmåde
► Tryk på knappen placeret for enden af
betjeningsarmen for lygter for at rulle gennem
instrumentgruppens visningstilstande.
Den valgte visningsmåde gælder automatisk
efter et kort øjeblik.
Indhold af display-tilstande
– "Minimal": digitalt speedometer,
vælgerposition, aktionsradius, kilometertæller og: •
Brændstofmåler (benzin
eller diesel)
•
Indikator for batteriopladning (el).
•
Effektindikator (el)
–
"Instrumenter" (Benzin eller Diesel):
digitalt speedometer, vælgerposition,
aktionsradius, kilometertæller, brændstofmåler,
omdrejningstæller og indikator for motorens
kølervæsketemperatur.
–
T
ripcomputer" (Benzin eller Diesel): digitalt
speedometer, vælgerposition, aktionsradius,
Page 12 of 244

10
Instrumenter
kilometertæller, brændstofmåler, aktuel
information og valgt tur (1 eller 2).
– "Kørsel": digitalt speedometer, vælgerposition,
aktionsradius, kilometertæller, information om
aktuelle hjælpefunktioner og: •
Brændstofmåler (benzin
eller diesel)
•
Indikator for batteriopladning (el).
–
"Navigation": digitalt speedometer,
vælgerposition, aktionsradius, kilometertæller,
information om aktuel navigering (kort og
indstillinger) og: •
Brændstofmåler (benzin
eller diesel)
•
Indikator for batteriopladning (el).
–
"Personlig 1"/"Personlig 2" (Elektrisk): digitalt
speedometer, vælgerposition, aktionsradius,
kilometertæller, indikator for batteriopladning og
information valgt af føreren.
Konfiguration af "Personal"-visningsmåde
Med 10” touch-skærm► Tryk på Indstillinger i banneret på
touch-skærmen.
►
Vælg "
OPTIONS".
► Vælg Brugerindstilling af
instrumentgruppe.
►
Vælg "
PERSONAL
1" eller "PERSONAL
2".
►
Vælg informationstypen med rullepilene:
•
"Medier".
•
"Tripcomputer".
•
"Strøm".
•
”Thermal Comfort Consumption ".
►
Bekræft for at gemme og afslutte.
Oplysningerne vises med det samme i
instrumentgruppen, hvis den tilsvarende
visningstilstand vælges.
Typen af oplysninger, som vælges i "Personal 1", er ikke tilgængelig i
"Personal
2".
Head up-display
System, der viser information på en røgfarvet
plade i førerens synsfelt, så man ikke behøver at
fjerne blikket fra vejen.
Skærm i drift
Når systemet er aktiveret, bliver følgende
information vist på head up-displayet:
A.Køretøjets hastighed.
B. Oplysninger om fartpilot/fartbegrænser,
angivelse af farezoner (med tilsluttet
navigation) og, hvis monteret, information fra
funktionen Skiltegenkendelse.
C.Afhængigt af bilens udstyrsniveau:
Information om afstanden til forankørende,
vognbaneassistent og advarsler om
automatisk nødopbremsning.
D. Afhængigt af bilens udstyrsniveau:
Navigationsvejledning.
Yderligere oplysninger om Navigation
findes i afsnittene, der beskriver lyd- og
telematiksystemerne.
Vælger
1. Aktivering
2. Deaktivering (langt tryk)
3. Indstilling af lysstyrke
4. Højdeindstilling af displayet
Page 13 of 244

11
Instrumenter
1Aktivering/deaktivering
► Tryk på enhver knap mens motoren
er i gang for at aktivere systemet og folde
projektionspladen ud.
►
T
ryk på knappen 2 og hold den inde for at
deaktivere systemet og folde projektionspladen
ind igen.
Systemets status gemmes i hukommelsen, når
motoren afbrydes, og gendannes ved genstart.
Indstilling af højden
► Når motoren kører , indstilles skærmen til den
ønskede højde for visningen med knapperne 4:
•
opad for at flytte skærmen længere op
•
nedad for at flytte skærmen længere ned.
Indstilling af lysstyrke
► Når motoren er i gang, skal du justere
lysstyrken på informationsdisplayet ved hjælp af
knapperne 3
:
•
på "sol" for at øge lysstyrken,
•
på "måne" for at reducere lysstyrken.
Der må ikke ligge noget omkring
projektionspladen (eller i rillen), når bilen
holder stille eller kører, som spærrer for dens
bevægelse og forhindrer den i at fungere
korrekt.
Under visse meget ekstreme vejrforhold
(regn og/eller sne, stærk sol m.v.) kan
det være umuligt at aflæse head up-displayet,
eller der kan komme periodiske forstyrrelser.
Visse solbriller kan genere læsningen af
informationer.
Rens projektionspladen med en ren og
blød klud (brilleklud eller mikrofiberklud).
Der må ikke bruges en tør eller
slibende klud, rengøringsmidler eller
opløsningsmidler, da der er risiko for at de
kan ridse projektionspladen eller beskadige
refleksbehandlingen.
Advarsels- og kontrollamper
Advarsels- og kontrollamperne, som vises i
form af symboler, informerer føreren om en
opstået fejl (advarselslampe) eller driftsstatus
for et system (driftslampe eller kontrollampe for
deaktivering). Nogle lamper lyser på 2 måder
(enten konstant eller blinker) og/eller i forskellige
farver.
Tilknyttede advarsler
Når nogle af lamperne lyser, ledsages de
muligvis også et lydsignal og/eller en meddelelse
på skærmen.
Ved at sammenligne typen af advarsel med
bilens funktionstilstand kan det afgøres, om
tilstanden er normal, eller der er opstået en fejl.
Se beskrivelsen af de forskellige lamper for
yderligere oplysninger.
Når tændingen tilsluttes
Nogle røde eller orange advarselslamper lyser i
nogle sekunder, når tændingen tilsluttes. Disse
advarselslamper skal slukke igen, når motoren
er startet.
Se det pågældende afsnit for yderligere
oplysninger om et system eller en funktion.
Advarselslampe lyser konstant
Hvis en rød eller orange advarselslampe
lyser, betyder det, at der er en fejl, som skal
undersøges nærmere.
Hvis en lampe forbliver tændt
(1)(2) og (3) i beskrivelsen af advarsels- og
kontrollamperne viser, om du skal kontakte et
værksted ud over at foretage det anbefalede
med det samme.
(1): Stands bilen .
Stands bilen, så snart det er sikkert at gøre det,
og afbryd tændingen.
(2): Kontakt et autoriseret CITROËN værksted
eller et andet kvalificeret værksted.
(3): Kør til et autoriseret CITROËN værksted
eller et andet kvalificeret værksted.
Page 23 of 244

21
Instrumenter
1Valg af ECO-funktionen begrænser visse typer
udstyrs ydeevne. Indikatoren på forbrugsmåleren
til temperaturkomfort bevæger sig derefter ind i
”ECO”-området.
Hvis kabinen skal varmes hurtigt op eller
køles hurtigt ned, kan man midlertidigt
vælge indstillingen til maksimal opvarmning
eller nedkøling.
Når opvarmningen er på maksimum,
er måleren på forbrugsmåleren til
temperaturkomfort i MAX-zonen. Når
klimaanlægget er på maksimum, forbliver den
i ECOzonen.
Overdrevet brug af udstyr til
temperaturkomfort, særligt ved lav hastighed,
kan
mindske bilens aktionsradius betydeligt.
Husk at optimere udstyrets indstillinger, når
det ønskede komfortniveau er nået, og juster
dem, hvis det er nødvendigt, når bilen startes.
Efter en længere periode uden brug af varme,
kan man bemærke en svag lugt i løbet af de
første minutter.
Manuel test
Med denne funktion kan du kontrollere visse
indikatorer og se advarselsoversigten.
Den kan tilgås via knappen ” Tjek" i
touch-skærmens menu Kørelys/Bil.
Følgende oplysninger vises i instrumentgruppen:
–
Næste serviceeftersyn
–
Dæktryk
– Aktionsradius for AdBlue®- og SCR-systemet
(BlueHDi Diesel)
–
Aktuelle advarsler
Denne information bliver også vist, hver
gang tændingen slås til.
Kilometertæller
Kilometerælleren måler den samlede afstand,
bilen har tilbagelagt siden første indregistrering.
Når tændingen er tilsluttet, bliver det samlede
antal kørte kilometer vist. Det vises fortsat i 30
sekunder, efter at tændingen er afbrudt. Det
vises, når førerdøren åbnes, og når bilen låses
og låses op.
Ved kørsel i udlandet kan det være
nødvendigt at ændre afstandsenheder
(km eller miles).
Hastigheden skal vises i
landets officielle enhed (miles eller kilometer).
Enheden ændres via
skærmkonfigurationsmenuen, mens bilen står
stille.
Kabinelysdæmper
Systemet giver mulighed for manuel tilpasning
af lysstyrken i instrumenterne i forhold til lyset
udenfor.
Med audiosystem med
BLUETOOTH touch-skærm
► Tryk på menuen Indstillinger .
► Vælg Display.
► Juster lysstyrken ved at trykke
på knapperne.
Du kan også slukke skærmen:
► Vælg " Sluk skærm".
Skærmen slukker helt.
►
T
ryk på skærmen igen (hvor som helst) for at
aktivere den.
Med 10'' touch-skærm
► Tryk på denne knap for at vælge
menuen Indstillinger .
►
Vælg "
OPTIONS".
► Vælg " Skærm-konfiguration".
►
Vælg fanen " L
ysstyrke".
► Indstil lysstyrken ved at trykke på
pilene eller flytte markøren.
► Tryk på denne knap for at gemme og
afslutte.
Du kan også slukke skærmen:
► Tryk på denne knap for at vælge
menuen Indstillinger .
► Vælg "Sluk skærm".
Skærmen slukker helt.
Page 56 of 244

54
Lys, lygter og udsyn
Betjeningsarm for lygter
Primære lygter
Automatisk lygtetænding/kørelys
Kun positionslys
Nær- eller fjernlys
Skift mellem nær- og fjernlys
► Træk i betjeningsarmen for lygter for at skifte
mellem nærlys og fjernlys. I tilstande med "AUTO" og positionslys skal du
trække i betjeningsarmen for lygter for at tænde
fjernlyset direkte ("overhalingsblink").
Display
Lys i den relevante kontrollampe i
instrumentgruppen bekræfter, at det valgte lys
er tændt.
Hvis der er fejl i en lygte, lyser denne
advarselslampe konstant efterfulgt af en
meddelelse og et lydsignal.
Tågebaglygte
Fungerer kun, hvis nærlyset eller
fjernlyset er tændt.
► Drej ringen fremad/bagud for at slukke/
tænde.
V
ed automatisk slukning af lygterne (” AUTO”-
position) forbliver tågelygterne og positionslyset
tændt.
Tågeforlygter/tågebaglygte
De fungerer sammen med positionslyset
og nær- og fjernlyset.
► Drej ringen fremad:
• En gang for at tænde tågeforlygten,
•
en
gang til for at tænde tågebaglygten,
►
Drej i modsat retning for at slukke.
V
ed automatisk slukning af lygterne (position
AUTO) eller manuel slukning af nærlyset
forbliver tågelyset og positionslyset tændt.
►
Drej ringen tilbage for at slukke tågelyset,
hvorefter positionslyset slukker
.
Det er ikke tilladt at køre med tågelys i
klart vejr eller regnvejr, hverken dag eller
nat. Under disse forhold kan tågelys blænde
andre trafikanter. Det må kun anvendes i tåge
eller snevejr (alt efter de gældende
færdselsregler i det pågældende land).
Husk at slukke tågelyset, når det ikke er
nødvendigt at bruge.
Slukning af lygter ved afbrydelse af
tænding
Når tændingen afbrydes, slukker alle lygterne
med det samme bortset fra positionslyset
og nærlyset, hvis det automatiske guide me
home-lys er aktiveret.
(Tænding af lygterne, efter at
tændingen er afbrudt)
Lysstyringen genaktiveres ved at dreje ringen
til position 0 og derefter til den ønskede
position.
Hvis førerdøren åbnes, advarer et kort
lydsignal føreren om, at lygterne er tændt.
Det slukker automatisk efter et tidsinterval,
der afhænger af batteriets ladetilstand
(aktivering af energisparefunktion).
Der kan forekomme et fint duglag på den
indvendige side af for- og baglygternes
lygteglas under særlige forhold (ved lave
temperaturer, og når det er fugtigt). Det
forsvinder efter nogle minutter, når lygterne
tænder.
Se aldrig ind i lysstrålen på LED-forlygter
på tæt afstand, der er risiko for alvorlig
øjenskade!
Page 68 of 244

66
Sikkerhed
Det er altid førerens ansvar at afpasse
hastigheden efter køre- og vejforholdene.
Funktionsfejl
Fejl på bremsesystemet
Disse advarselslamper tændes
samtidig i instrumentgruppen.
Fejl ved airbags eller pyrotekniske
selestrammersystemer
Disse advarselslamper tændes
samtidig i instrumentgruppen.
Kør forsigtigt.
Kør til et autoriseret CITROËN værksted eller et
andet kvalificeret værksted.
Nødopbremsning (EBA)
Dette system mindsker bremseafstanden ved
nødopbremsning ved at optimere bremsetrykket.
Aktiveres, i forhold til den hastighed, som
bremsepedalen trædes ned med. Derved
er der mindre modstand i pedalen, og
bremsevirkningen forøges.
Antispin (ASR) og dynamisk stabilitetskontrol (CDS)
Antislipregulering (eller antispinkontrol) optimerer
trækkraften ved hjælp af motorbremsning og
ved at anvende bremserne på drivhjulene for at
undgå, at et eller flere hjul spinner. Det forbedrer
også køretøjets retningsstabilitet. Hvis der er forskel mellem køretøjets bane
og førerens ønskede bane, bruger det
dynamiske stabilitetsstyringssystem automatisk
motorbremsning og bremser på et eller flere hjul
for at returnere køretøjet til den ønskede bane
inden for grænserne af de fysiske love.
Disse systemer aktiveres automatisk, hver gang
bilen startes.
Disse systemer aktiveres i tilfælde af
problemer med greb eller bane (bekræftet
af denne advarselslampe, der blinker på
instrumentgruppen).
Deaktivering/genaktivering
Under særlige forhold (ved igangsætning i
mudder, fastkøring i sne eller på blød bund mv.)
kan det være tilrådeligt at slå ASR fra, så hjulene
kan rotere frit og få vejgreb.
Så snart der er vejgreb igen, kan du genaktivere
systemet.
Funktionen indstilles via touch-skærmens
menu Kørelys/Bil.
Deaktiveringen bekræftes ved, at denne
kontrollampe i instrumentgruppen lyser,
og at der bliver vist en meddelelse.
ASR-systemet aktiveres igen automatisk, hver
gang tændingen tilsluttes, eller når bilen kører
mindst 50
km/t.
Kører bilen under 50 km/t, skal genaktivering ske
manuelt.
Funktionsfejl
I tilfælde af fejl lyser denne
advarselslampe i instrumentgruppen
efterfulgt af en meddelelse på displayet og et
lydsignal.
Få det kontrolleret på et autoriseret CITROËN
værksted eller et andet kvalificeret værksted.
ASR/DSC
Disse systemer øger sikkerheden ved
normal kørsel, men bør ikke få føreren til at
løbe ekstra risiko eller køre for hurtigt.
Risikoen for tab af vejgreb øges under dårlige
køreforhold (regn, sne, isslag). Derfor er det
vigtigt af hensyn til sikkerheden, at disse
systemer er aktiveret under alle forhold, og
især når forholdene er vanskelige.
Systemerne fungerer kun korrekt,
så længe fabrikantens anvisninger
overholdes med hensyn til hjul (dæk og
fælge), bremsekomponenter, elektroniske
komponenter samt montering og reparation
på et autoriseret CITROËN-værksted.
For at sikre, at disse systemer forbliver
effektive om vinteren, anbefales brug af
vinter- eller helårsdæk. Alle fire hjul skal have
dæk, der er godkendt til bilen.
Alle dækspecifikationer er anført på
mærkaten. For yderligere oplysninger, se
afsnittet om identifikationsmærkning .
Page 69 of 244

67
Sikkerhed
5Sikkerhedsseler
Selerulle
Sikkerhedsselerne er udstyret med en selerulle,
der gør det muligt at justere stroppens længde
automatisk efter brugerens form. Selen trækkes
ind automatisk, når den ikke er i brug.
Selerullerne har et automatisk spærresystem,
der aktiveres i tilfælde af, at bilen kolliderer,
nødopbremser eller vælter. Den kan frigøres ved
at trække i selen med et fast træk og derefter
slippe den igen, så den rulles lidt ind.
Pyrotekniske selestrammere
Dette system øger sikkerheden i tilfælde af en
frontal- eller sidekollision.
Det pyrotekniske selestrammersystem strammer
omgående sikkerhedsselerne tæt til kroppen på
passagererne, alt efter hvor kraftig kollisionen er.
Sikkerhedsselerne med pyrotekniske
selestrammer er aktive, når tændingen er
tilsluttet.
Selekraftbegrænser
Dette system reducerer selens tryk mod
brystkassen og øger derved sikkerheden for
personen i sædet.
I tilfælde af kollision
Afhængig af kollisionens art og kraft kan
det pyrotekniske system blive udløst før og
uafhængigt af bilens airbags. Ved udløsning
af selestrammerne er der let røgudvikling
og en lyd, når systemets pyrotekniske
sprængladning udløses.
Airbagadvarselslampen lyser under alle
omstændigheder.
Efter en kollision skal sikkerhedsselerne
efterses og, om nødvendigt, udskiftes hos
en CITROËN-forhandler eller på et andet
kvalificeret værksted.
Sikkerhedsseler ved
forsæderne
Forsædernes sikkerhedsseler er udstyret
med pyrotekniske selestrammere og
selekraftbegrænsere.
Sikkerhedsseler ved
bagsæder
Til hvert bagsæde er der en 3-punktssele med
en sikkerhedsselerulle.
Ydersædernes sikkerhedsseler er forsynet
med pyrotekniske selestrammer og
selekraftbegrænser.
Fastspænding
► Træk i selen, og sæt spændet i selelåsen.
► Kontroller at sikkerhedsselen er fastgjort
korrekt ved at trække i selen.
Opspænding
► Tryk på den røde knap på selelåsen.
► Før selen på plads, mens den rulles ind.
Sikkerhedsselernes
advarselslampers display
1. Advarselslampe for sikkerhedssele ved
venstre forsæde
2. Advarselslampe for sikkerhedssele ved højre
forsæde
3. Advarselslampe for sikkerhedssele ved
venstre bagsæde
4. Advarselslampe for sikkerhedssele ved
midterste bagsæde
5. Advarselslampe for sikkerhedssele ved højre
bagsæde
Når tændingen er tilsluttet, når føreren
eller den forreste passager spænder