bluetooth CITROEN C4 2021 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 242, PDF Size: 6.95 MB
Page 204 of 242

202
Sistema de áudio BLUETOOTH com ecrã tátil
Aceda ao site da marca para mais informações
(compatibilidade, ajuda complementar, etc.).
Procedimento a partir do telefone
Selecione o nome do sistema na lista dos
dispositivos detetados.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir
do telefone.
Procedimento a partir do sistema
Prima o botão Home para aceder aos
menus.
Selecione o menu "Telefone".
Prima "Gerir as ligações".
A lista dos telefones detetados é apresentada.
Selecione o nome do telefone na lista.
O sistema propõe a ligação do telefone com dois
perfis:
– Como "Telefone": kit mãos-livres, apenas
telefone.
– Como “Streaming”: reprodução sem fios de
ficheiros de áudio no telefone,
O sistema não pode ser ligado a vários
telefones com o mesmo perfil.
Podem ser ligados, no máximo, 2 telefones
em simultâneo ( 1 por perfil).
Os perfis Bluetooth escolhidos no
telefone têm prioridade sobre os perfis
selecionados no sistema.
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através do sistema de
áudio.
As classificações disponíveis são as do dispositivo portátil ligado (artistas/álbuns/
géneros/listas de reprodução/audiolivros/
podcasts). É também possível usar uma
classificação estruturada em forma de
biblioteca.
A classificação predefinida é a classificação
por artista. Para modificar a classificação
utilizada, volte ao primeiro nível do menu
e, em seguida, selecione a classificação
pretendida (listas de reprodução, por
exemplo) e valide para descer no menu até à
faixa pretendida.
A versão de software do sistema de áudio pode
ser incompatível com a geração do leitor Apple
®.
Gestão multimédia
Prima o botão “Gestão multimédia”.
Ative/desative as opções de leitura de faixas e
aceda à gestão multimédia.
A gestão multimédia é a mesma das definições de áudio do rádio. Para obter
mais informações sobre a Gestão multimédia,
consulte a secção correspondente.
Informações e conselhos
O sistema é compatível com dispositivos de
armazenamento em massa USB, dispositivos
BlackBerry
® ou leitores Apple® através das
portas USB. O cabo adaptador não é fornecido.
Os dispositivos são geridos através dos
comandos do sistema de áudio.
Os outros dispositivos, não reconhecidos
durante a ligação, devem ser ligados à tomada
auxiliar através de um cabo fêmea (não
fornecido) ou através de streaming Bluetooth,
consoante a compatibilidade.
De forma a preservar o sistema, não
utilize concentradores USB.
O sistema de áudio apenas reproduz os ficheiros
de áudio com as extensões de ficheiro “.wav”,
“.wma”, “.aac”, “.mp3”, “.mp4”, “.m4a”, “.flac”,
“.ogg” com uma frequência de bits entre 32 Kbps
e 320 Kbps (máximo de 300 Kbps para ficheiros
“.flac”).
Suporta, igualmente, o modo VBR (Velocidade
de transmissão variável).
Todos os ficheiros “.wma” devem ser ficheiros
WMA 9 padrão.
As frequências de amostragem suportadas são
11, 22, 44 e 48 KHz.
Para evitar problemas de leitura e visualização,
é recomendável escolher nomes de ficheiro
com menos 20 caracteres que não contenham
caracteres especiais (por exemplo, “ ? .
; ù).
Utilize apenas pens USB no formato FAT ou
FAT32 (tabela de atribuição de ficheiros).
É recomendável utilizar o cabo USB
original para o dispositivo portátil.
Telefone
Emparelhar um telefone
Bluetooth
®
Podem ser emparelhados com o sistema até 10
telefones.
Ative previamente a função Bluetooth no
telefone e certifique-se de que está "visível para
todos" (configuração do telefone).
Para concluir o emparelhamento,
independentemente do procedimento utilizado
(a partir do telefone ou do sistema), certifique-se
de que o código é o mesmo no sistema e no
telefone.
Os serviços disponíveis dependem da
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
dos dispositivos Bluetooth utilizados.
Verifique a disponibilidade de serviços no
manual do telefone e com o operador.
Os perfis compatíveis com o sistema
são: HFP, OPP, PBAP, DID, A2DP,
AVRCP, SPP e PAN.
Page 205 of 242

203
Sistema de áudio BLUETOOTH com ecrã tátil
10Aceda ao site da marca para mais informações
(compatibilidade, ajuda complementar, etc.).
Procedimento a partir do telefone
Selecione o nome do sistema na lista dos
dispositivos detetados.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir
do telefone.
Procedimento a partir do sistema
Prima o botão Home para aceder aos
menus.
Selecione o menu "Telefone".
Prima "Gerir as ligações".
A lista dos telefones detetados é apresentada.
Selecione o nome do telefone na lista.
O sistema propõe a ligação do telefone com dois
perfis:
–
Como "
Telefone": kit mãos-livres, apenas
telefone.
–
Como “
Streaming”: reprodução sem fios de
ficheiros de áudio no telefone,
O sistema não pode ser ligado a vários
telefones com o mesmo perfil.
Podem ser ligados, no máximo, 2 telefones
em simultâneo ( 1 por perfil).
Os perfis Bluetooth escolhidos no
telefone têm prioridade sobre os perfis
selecionados no sistema.
Se o procedimento de emparelhamento falhar,
é recomendável desativar e depois reativar a
função Bluetooth no telefone.
Consoante o tipo de telefone, terá de
escolher entre aceitar ou não a
transferência dos seus contactos e registo de
mensagens.
Restabelecimento automático da
ligação
Ao regressar ao veículo, se o último telefone
ligado estiver novamente presente, este é
automaticamente reconhecido e, nos 30
segundos seguintes à ignição ser ligada, o
emparelhamento é automaticamente efetuado
(Bluetooth ativado).
Gestão dos telefones emparelhados
Para ligar ou desligar um telefone emparelhado:Selecione o menu "Telefone".
Selecione " Bluetooth" para visualizar a
lista dos dispositivos emparelhados.
Prima o nome do telefone selecionado na lista
para o desligar.
Prima novamente para o ligar.
Eliminar um telefone
Prima o botão "Bluetooth".
Prima "Gerir as ligações".
Na janela visualizada, selecione " Eliminar".
A lista de dispositivos emparelhados é
apresentada.
Prima o nome do telefone a desligar.
Receber uma chamada
Uma chamada recebida é anunciada por um
toque e uma exibição sobreposta no ecrã.
Para aceitar a chamada:
Prima brevemente o botão TEL nos
comandos no volante.
Para recusar a chamada:
Mantenha premido
o botão TEL dos comandos no volante.
Ou
Pressione " Desligar" no ecrã tátil.
Efetuar uma chamada
A utilização do telefone é fortemente
desaconselhada durante a condução.
Estacione o veículo.
Efetue a chamada com a ajuda dos
comandos no volante.
Efetuar uma chamada para um
número novo
Prima "Telefone".
Page 206 of 242

204
Sistema de áudio BLUETOOTH com ecrã tátil
Pressione as setas para definir o dia, mês
e ano.
Primeiro, defina o dia e depois o mês.
Definir a hora:
Pressione estes botões para definir as
horas e os minutos.
Selecione ou desmarque o formato de 24
h.
No formato de 12 h, escolha “AM” ou
“PM”.
O sistema não gere automaticamente as
mudanças de hora de verão e inverno.
Formato de data:
Selecione o formato de visualização da
data.
Perguntas frequentes
As informações em seguida agrupam as respostas às perguntas mais frequentes
relativamente ao sistema.
Radio
A qualidade de receção da estação de rádio
sintonizada deteriora-se gradualmente ou as
estações predefinidas não estão a funcionar
(sem som, é mostrado 87,5 MHz, etc.).
Prima o botão “Teclado”.
Marque o número através do teclado numérico
digital.
Prima "OK" para iniciar a chamada.
Efetuar uma chamada para um
contacto
Prima o menu “Telefone”.
Ou prima continuamente
o botão TEL dos comandos no volante.
Prima "Contactos".
Selecione o contacto pretendido na lista
proposta.
Efetuar uma chamada para um
número recentemente utilizado
Prima "Telefone".
Prima "Chamadas ".
Ou
Mantenha premido
o botão TEL dos comandos no volante.
Selecione o contacto pretendido na lista
proposta.
A comunicação em curso continua ativa no veículo cerca de 10 segundos após
desligar a ignição. Depois, o sistema desliga
e a comunicação é automaticamente
redirecionada para o telefone.
É sempre possível efetuar uma chamada
diretamente a partir do telefone;
estacione primeiro o veículo como medida de
segurança.
Configuração
Regular a luminosidade
Prima "Definições".
Selecione " Visualização".
Prima os botões para ajustar a
luminosidade do ecrã e/ou do
painel de instrumentos (consoante a versão).
Alterar as definições do sistema
Prima "Definições".
Prima "Sistema".
Prima "Privacidade" para aceder às
definições de privacidade.
Selecione " Unidades" para alterar as
unidades de distância, consumo de
combustível e temperatura.
Prima "Definições de fábrica" para
regressar às definições iniciais.
Prima “Informações do sistema” para
verificar a versão do sistema.
Definições de privacidade
Estão disponíveis três opções de privacidade de
dados:
“Sem partilha de dados (dados,
posição do veículo) ”
“Apenas partilha de dados”
“Partilha de dados e posição do
veículo”
Quando a partilha de dados e posição do
veículo está ativada, este símbolo é
apresentado na barra superior do ecrã tátil.
Selecionar o idioma
Prima "Definições".
Selecione " Idiomas" para mudar de
idioma.
Definir a data e hora
Pressione “ Settings”.
Pressione “Data/hora”.
Definir a data:
Page 207 of 242

205
Sistema de áudio BLUETOOTH com ecrã tátil
10Pressione as setas para definir o dia, mês
e ano.
Primeiro, defina o dia e depois o mês.
Definir a hora:
Pressione estes botões para definir as
horas e os minutos.
Selecione ou desmarque o formato de 24
h.
No formato de 12 h, escolha “AM” ou
“PM”.
O sistema não gere automaticamente as
mudanças de hora de verão e inverno.
Formato de data:
Selecione o formato de visualização da
data.
Perguntas frequentes
As informações em seguida agrupam as respostas às perguntas mais frequentes
relativamente ao sistema.
Radio
A qualidade de receção da estação de rádio
sintonizada deteriora-se gradualmente ou as
estações predefinidas não estão a funcionar
(sem som, é mostrado 87,5 MHz, etc.). O veículo está demasiado longe do transmissor
da estação selecionada ou não está presente
qualquer transmissor na área geográfica.
►
Ative a função “RDS” na barra superior para
que o sistema possa verificar se existe na zona
geográfica um transmissor mais potente.
O ambiente (colinas, prédios, túneis, parques
de estacionamento subterrâneos, etc.) pode
bloquear a receção, incluindo o modo RDS.
Isto é um fenómeno perfeitamente normal, não
significa uma avaria do sistema de áudio.
A
antena não existe ou foi danificada (por
exemplo, quando entrou numa estação de
lavagem ou num parque subterrâneo).
►
Solicite a verificação da antena por um
concessionário.
Não encontro algumas estações de rádio na
lista das estações recebidas.
O nome da estação de rádio é alterado.
A
estação deixou de ser captada ou o respetivo
nome foi alterado na lista.
Algumas estações de rádio enviam outras
informações em vez do respetivo nome (título da
música, por exemplo).
O sistema interpreta essas informações como o
nome da estação.
► Pressione o botão “
Definições de rádio ”
e, em seguida, selecione “Atualizar lista”. A
receção de rádio é interrompida durante a
pesquisa das estações disponíveis (cerca de 30
segundos).
Media
A reprodução da minha pen USB demora um
tempo excessivo até ser iniciada (cerca de 2
a 3 minutos).
Alguns ficheiros fornecidos com a pen USB
podem atrasar substancialmente a leitura da pen
USB (multiplicar por 10 o tempo de catálogo).
►
Elimine os ficheiros fornecidos com a
pen USB e limite o número de subpastas na
estrutura de pastas da pen.
Alguns dos caracteres das informações
sobre os conteúdos multimédia em
reprodução não são apresentados
corretamente.
O sistema de áudio não consegue processar
alguns tipos de caracteres.
►
Utilize caracteres padrão para atribuir o
nome das faixas e pastas.
Não é possível iniciar a reprodução dos
ficheiros em streaming.
O dispositivo ligado não inicia a reprodução
automaticamente.
►
Para iniciar a reprodução a partir do
dispositivo.
Os nomes das faixas e horas de reprodução
não são apresentadas no ecrã de streaming
de áudio.
O perfil Bluetooth não permite transferir estas
informações.
Page 208 of 242

206
Sistema de áudio BLUETOOTH com ecrã tátil
Telephone
Não é possível ligar o telemóvel por
Bluetooth.
É possível que o Bluetooth do telemóvel esteja
desativado ou que o equipamento não esteja
visível.
►
V
erifique se o Bluetooth do telemóvel se
encontra ativado.
►
V
erifique nas definições do telemóvel se este
está “Visível para todos”.
O telemóvel Bluetooth não é compatível com o
sistema.
►
V
erifique a compatibilidade do telemóvel no
Website da marca (serviços).
O som do telemóvel ligado por Bluetooth é
inaudível.
O som depende do sistema e do telemóvel.
O ruído ambiente afeta a qualidade da chamada
telefónica.
►
Aumente o volume do sistema de áudio,
eventualmente até ao máximo e aumente o som
do telemóvel se necessário.
►
Reduza o nível de ruído ambiente (feche as
janelas, diminua a ventilação, abrande, etc.).
Os contactos não são listados por ordem
alfabética.
Determinados telemóveis propõem opções
de apresentação. Consoante as definições
escolhidas, os contactos podem ser transferidos
por uma ordem específica.
►
Modifique as definições de apresentação do
diretório do telemóvel.
Settings
Quando as definições de agudos e graves
são alteradas, a opção de ambiente é
desmarcada.
Quando o ambiente é alterado, as definições
de agudos e graves são repostas.
A escolha de um ambiente implica a alteração
das definições de agudos e graves e vice-versa.
►
Modifique as definições dos agudos, graves
e ambientes para obter o ambiente sonoro
pretendido.
Existe uma diferença acentuada na qualidade
de áudio entre as diferentes fontes de áudio.
Para permitir uma qualidade de audição ideal,
as definições de áudio podem ser adaptadas
a diferentes fontes de áudio, o que pode gerar
diferenças audíveis quando se muda a fonte.
►
V
erifique se as definições de áudio são
adequadas para as fontes que estão a ser
ouvidas. Ajuste as funções de áudio para a
posição intermédia.
Quando o motor está desligado, o sistema
desliga-se para após vários minutos de
utilização.
Quando o motor estiver desligado, o tempo de
funcionamento do sistema depende do nível da
carga da bateria.
No estado desligado normal, o sistema passará
automaticamente para o modo de poupança de
energia para manter um nível de carga suficiente
da bateria. ►
Ligue o motor do veículo para aumentar a
carga da bateria.
Page 209 of 242

207
CITROËN Connect Nav
11CITROËN Connect Nav
Navegação GPS –
Aplicações – Autorrádio
multimédia - Telemóvel
Bluetooth
®
As funções e definições descritas variam consoante a versão e a configuração do
veículo, bem como o país de
comercialização.
Por motivos de segurança e porque
exigem uma maior concentração por
parte do condutor, as seguintes operações
devem ser efetuadas com o veículo parado
e a ignição ligada:
–
Emparelhar o smartphone com o sistema
através de Bluetooth.
–
Utilizar o smartphone.
– Estabelecer ligação às aplicações CarPlay®
ou Android Auto (algumas aplicações deixam
de ser apresentadas quando o veículo está
em movimento).
–
Assistir a um vídeo (o vídeo é interrompido
quando o veículo começa a deslocar-se
novamente).
–
Alterar as definições e a configuração do
sistema.
O rádio AM e DAB não estão disponíveis
nos veículos híbridos.
O sistema está protegido para que
funcione apenas no veículo.
A mensagem Modo de poupança de
energia é apresentada quando o sistema
estiver a entrar no modo de espera.
As atualizações do sistema e de mapas podem ser transferidas a partir do
Website da marca.
O procedimento de atualização está também
disponível.
Os códigos-fonte de OSS (Open Source
Software, software de código aberto) do
sistema estão disponíveis nos seguintes
endereços:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Primeiros passos
Com o motor em funcionamento, uma
pressão permite desligar o som.
Com a ignição desligada, uma pressão aciona
o sistema.
Aumente ou diminua o volume com o volante
ou os botões “mais” ou “menos” (consoante o
equipamento).
Utilize os botões do menu dispostos de cada
lado ou por baixo do ecrã tátil para aceder aos
menus principais e prima, em seguida, os botões
materializados no mesmo.
Consoante o modelo, utilize os botões "Fonte"
ou "Menu" para aceder aos menus e prima, em
seguida, os botões materializados no mesmo.
Os menus rotativos podem ser apresentados a
qualquer instante premindo brevemente o ecrã
com três dedos.
Todas as zonas táteis do ecrã são de cor
branca.
Prima a seta para trás para recuar um nível.
Prima "OK" para confirmar.
O ecrã tátil é de tipo "capacitivo".
Para efetuar a manutenção do ecrã, é
recomendada a utilização de um pano macio
não abrasivo (ex. pano para limpar óculos)
sem produtos adicionais.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos molhadas.
Algumas informações são apresentadas permanentemente nas barras laterais ou na
Page 210 of 242

208
CITROËN Connect Nav
Rádio (pressão contínua): atualiza a lista de
estações detetadas.
Menus
Navegação ligada
Aceda às definições de navegação e escolha um destino.
Utilize serviços em tempo real, dependendo do
equipamento.
barra superior do ecrã tátil (dependendo do
equipamento):
–
Informações de estado do ar condicionado
(consoante a versão) e acesso direto ao menu
correspondente.
–
Aceda diretamente à opção de seleção da
fonte de áudio, para ver a lista das estações de
rádio (ou a lista de títulos consoante a fonte).
–
Aceda às “Notificações” de mensagens,
e-mails, atualizações de mapas e, consoante os
serviços, às notificações de navegação.
–
Aceda às definições do ecrã tátil e do painel
de instrumentos digital.
Seleção das fontes de áudio (consoante o
equipamento):
–
Estações de rádio FM/DAB/AM (dependendo
do equipamento).
–
T
elemóvel ligado através de Bluetooth
e Bluetooth transmissão de multimédia
(streaming).
–
Pen USB.
–
Leitor multimédia ligado através da tomada
auxiliar (dependendo do equipamento).
–
Vídeo (Consoante o equipamento)
No menu “Regulações”, é possível criar
um perfil para uma pessoa ou para um
grupo de pessoas com interesses comuns e
configurar uma vasta gama de definições
(predefinições de rádio, definições de áudio,
histórico de navegação, contactos favoritos,
etc.). As definições são aplicadas
automaticamente.
Em condições de muito calor, o volume
pode ser limitado para proteger o
sistema. Pode entrar no modo de espera
(com o ecrã e o som desligado) durante 5
minutos ou mais.
O sistema retoma o funcionamento normal
quando a temperatura no habitáculo diminuir.
Comandos no volante
Comando de voz: Este comando situa-se no volante ou na
extremidade do comando de iluminação
(consoante o equipamento).
Pressão breve, comando de voz do sistema.
Pressão contínua, comandos de voz do
smartphone ou CarPlay
®, Android Auto através
do sistema.
Aumentar o volume.
Diminuir o volume.
Silencie pressionando simultaneamente
os botões de aumento e diminuição do volume
(consoante o equipamento).
Reponha o som pressionando um dos dois
botões de volume.
Multimédia (pressão breve): alterar a
fonte multimédia.
Telemóvel (pressão breve): iniciar uma
chamada telefónica.
Chamada em curso (pressão breve): aceder ao
menu do telemóvel.
Telemóvel (pressão contínua): recusar uma
chamada recebida, desligar uma chamada em
curso; quando não estiver uma chamada em
curso, aceder ao menu de telemóvel.
Rádio (rotação): procura automática da
estação anterior/seguinte.
Multimédia (rotação): faixa anterior/seguinte,
deslocação na lista.
Pressão breve : confirma uma seleção; fora de
seleção, acede às predefinições.
Rádio: apresentar a lista de estações.
Multimédia: apresentar a lista de faixas.
Page 211 of 242

209
CITROËN Connect Nav
11Rádio (pressão contínua): atualiza a lista de
estações detetadas.
Menus
Navegação ligada
Aceda às definições de navegação e escolha um destino.
Utilize serviços em tempo real, dependendo do
equipamento.
Aplicações
Execute algumas aplicações no
smartphone ligado através CarPlay® ou
Android Auto.
Verifique o estado das ligações
Bluetooth
® e
Wi-Fi.
Radio Media
FM 87.5 MHz
Permite selecionar uma fonte de áudio,
uma estação de rádio ou visualizar
fotografias.
Telemóvel
Ligar um telemóvel através de Bluetooth®,
ler mensagens e enviar mensagens
rápidas.
Definições
Configurar um perfil pessoal e/ou
configurar o som (equilíbrio, ambiente,
etc.) e a apresentação (idioma, unidades, data,
hora, etc.).
Page 214 of 242

212
CITROËN Connect Nav
Ouvir artista Madonna
Ouvir álbum Samba
Mensagens de ajuda
Não tenho a certeza do que pretende ouvir.
Por favor, diga "ouvir" seguido do nome de uma
canção, de um álbum ou do nome de um
compositor ou artista. Diga, por exemplo,
"ouvir canção Carta", "ouvir artista Toranja"
ou "ouvir álbum Folklore". Caso contrário,
pode dizer "selecionar linha dois". Para navegar
na lista apresentada no ecrã, pode dizer "página
seguinte" ou "página anterior". Pode anular sua
última ação e começar de novo dizendo "voltar",
ou diga "cancelar" para cancelar a ação atual.
Os comandos de voz multimédia estão
disponíveis apenas com uma ligação
USB.
Comandos de voz para o
“telemóvel”
Se não houver qualquer telemóvel ligado
em Bluetooth, uma mensagem de voz
anuncia: “Ligue primeiro um telemóvel” e a
sequência vocal será fechada.
Comandos de voz
* Esta função só está disponível se o telemóvel ligado ao sistema suportar a trans\
ferência de contactos e das últimas chamadas e se a transferênc\
ia tiver
sido efetuada.
seguinte" ou "página anterior". Pode anular sua
última ação e começar de novo dizendo "voltar",
ou diga "cancelar" para cancelar a ação atual.
Comandos de voz
Diz-me a distância restante
Diz-me o tempo restante
Diz-me a hora de chegada
Interromper orientação de rota
Mensagens de ajuda
Pode dizer "parar" ou "retomar a orientação de
rota". Para obter mais informações sobre a sua
rota atual, pode dizer "diz-me o tempo restante",
"distância restante" ou "hora de chegada". Tente
dizer "ajuda com a navegação" para conhecer
mais comandos.
Comandos de voz
Mostrar ponto de interesse hotel no destino
Mostrar ponto de interesse posto de
combustível nas proximidades
Navegar para ponto de interesse, Aeroporto
Francisco de Sá Carneiro, no Porto
Navegar para ponto de interesse posto de
combustível ao longo da rota
Mensagens de ajuda
Para ver os pontos de interesse no mapa,
pode dizer, por exemplo, "mostrar hotéis em
Lisboa", "mostrar parque de estacionamento
nas proximidades", "mostrar hotel no destino" ou
"mostrar posto de combustível ao longo da rota".
Se preferir navegar diretamente para um ponto
de interesse, pode dizer "navegar para posto de
combustível nas proximidades". Se acha que
não é bem compreendido, tente dizer a palavra
"ponto de interesse" antes do ponto de interesse
desejado. Por exemplo, diga "navegar para
ponto de interesse restaurante no destino".
Para selecionar um ponto de interesse, diga,
por exemplo, "selecionar linha dois". Se já tiver
procurado um ponto de interesse e não o tiver
encontrado, pode continuar a filtrar os resultados
dizendo, por exemplo, "selecionar ponto de
interesse da linha dois" ou "selecionar cidade da
linha três". Pode também deslocar-se ao longo
da lista dizendo "página seguinte" ou "página
anterior".
Dependendo do país, forneça as
instruções de destino (endereço) no
idioma configurado no sistema.
Comandos de voz para a
“rádio multimédia”
Comandos de voz
Ativar fonte rádio - transmissão através de
Bluetooth - ...
Mensagens de ajuda
Pode selecionar uma fonte de áudio dizendo
"ativar", seguido do nome do dispositivo.
Por exemplo, "ativar transmissão através de Bluetooth" ou "ativar o rádio". Use o comando
"ouvir" para selecionar o tipo de música que
pretende ouvir. Pode escolher: "canção",
"artista" ou "álbum". Basta dizer algo como
"ouvir canção, Carta", "ouvir o álbum, Samba"
ou "ouvir artista, Madonna".
Comandos de voz
Sintonizar canal FM Rádio Comercial
Sintonizar 98,5 FM
Sintonizar
memória número cinco
Mensagens de ajuda
Pode escolher uma estação de rádio dizendo
"sintonizar", seguido do nome da estação ou
da frequência. Por exemplo, "sintonizar Rádio
Comercial" ou "sintonizar 98.5 FM". Para ouvir
uma estação de rádio predefinida, diga por
exemplo, "sintonizar memória número cinco".
Comandos de voz
Diz-me o que está a tocar
Mensagens de ajuda
Para escolher o que gostaria de ouvir, diga
"ouvir" seguido do item. Por exemplo: "ouvir
Toranja", "ouvir linha três" ou "selecionar linha
dois". Pode anular sua última ação e começar
de novo dizendo "voltar", ou diga "cancelar" para
cancelar a ação atual.
Comandos de voz
Ouvir canção Carta
Page 215 of 242

213
CITROËN Connect Nav
11Ouvir artista Madonna
Ouvir álbum Samba
Mensagens de ajuda
Não tenho a certeza do que pretende ouvir.
Por
favor, diga "ouvir" seguido do nome de uma
canção, de um álbum
ou do nome de um
compositor
ou artista. Diga, por exemplo,
"ouvir
canção Carta", "ouvir artista
T
oranja"
ou "ouvir álbum Folklore". Caso contrário,
pode
dizer "selecionar linha dois". Para navegar
na
lista apresentada no ecrã, pode dizer "página
seguinte"
ou "página anterior". Pode anular sua
última ação e começar de novo dizendo "voltar",
ou diga "cancelar" para cancelar a ação atual.
Os comandos de voz multimédia estão
disponíveis apenas com uma ligação
USB.
Comandos de voz para o
“telemóvel”
Se não houver qualquer telemóvel ligado
em Bluetooth, uma mensagem de voz
anuncia: “Ligue primeiro um telemóvel” e a
sequência vocal será fechada.
Comandos de voz
* Esta função só es tá disponível se o telemóvel ligado ao sistema suportar a trans\
ferência de contactos e das últimas chamadas e se a transferênc\
ia tiver
sido efetuada. Ligar para João da Silva
*
Ligar para caixa de correio de voz*
Mostrar chamadas *
Mensagens de ajuda
Para
fazer uma chamada telefónica diga "ligar",
seguido
do nome da pessoa a que pretende
ligar. Por
exemplo: "ligar para João da Silva".
Pode também incluir
o tipo de telefone.
Por
exemplo: "ligar para João da Silva,
em casa". Para fazer uma chamada por
numero diga "marcar" seguido do numero de
telefone. Por exemplo "Marcar 211234567".
Pode
verificar as suas mensagens de
voz dizendo
"ligar para correio de voz".
Para
enviar uma mensagem,
diga
"enviar mensagem rápida para", seguido
do
contacto e o nome da mensagem rápida
que
pretende enviar. Por exemplo,
"enviar
mensagem rápida para David,
Vou chegar atrasado". Para exibir uma
lista de contactos ou chamadas, diga
"mostrar contactos" ou "mostrar chamadas".
Para
mais informações sobre SMS,
diga
"ajuda com mensagens de texto".
Para escolher um contacto, diga algo como
"selecionar linha três". Para navegar na lista,
diga "página seguinte" ou "página anterior".
Pode anular sua última ação e começar de
novo dizendo "voltar", ou diga "cancelar" para
cancelar a ação atual.
Comandos de voz para
“mensagens de texto”
Se não houver qualquer telemóvel ligado
em Bluetooth, uma mensagem de voz
anuncia: “Ligue primeiro um telemóvel” e a
sequência vocal será fechada.
A função dos comandos de voz “Mensagens de texto” permite-lhe ditar e
enviar uma SMS.
Diga o texto e faça pausas entre cada
palavra.
Quando terminar, o sistema de
reconhecimento de voz gera
automaticamente uma SMS.
Comandos de voz
Enviar mensagem rápida para João da Silva,
Vou chegar atrasado
Mensagens de ajuda
Na lista de mensagens rápidas, diga o nome da
mensagem que pretende enviar. Para navegar
na lista, pode dizer: "ir para o início", "ir para
o fim", "página seguinte" ou "página anterior".