telefon CITROEN C4 2021 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, velikost PDF: 7.13 MB
Page 5 of 244

3
Obsah
Rozpoznávání a doporučení rychlostního
omezení 99
Omezovač rychlosti 103
Tempomat - specifická doporučení 104
Tempomat 105
Highway Driver Assist 106
Adaptivní tempomat 107
Asistent pro jízdu v
pruzích 111
Aktivní systém varování před neúmyslným
opuštěním jízdního pruhu
11 5
Sledování mrtvého úhlu 11 8
Active Safety Brake s
Výstraha při nebezpečí
kolize a Inteligentní asistent nouzového
brzdění
11 9
Detekce nedostatečné koncentrace 122
Parkovací asistent 123
Top Rear Vision - Vision 360 124
Top Rear Vision 125
Vision 360 127
Park Assist 128
7Praktické informaceKompatibilita paliv 133
Tankování 133
Ochrana proti záměně paliva
(vznětové motory)
134
Nabíjecí systém (elektromotor) 134
Nabíjení akumulátoru pohonu (elektromotor) 140
Tažné zařízení 143
Tažné zařízení s rychle odpojitelnou koulí 144
Střešní lišty 147
Sněhové řetězy 147
Režim úspory energie 148
Kapota motoru 148
Motorový prostor 149
Kontrola hladin náplní 150
Kontroly 152
AdBlue® (BlueHDi) 154
Jízda na volnoběh 156
Doporučení pro péči a údržbu 156
8Porucha na cestěVýstražný trojúhelník 158
Úplné vyčerpání paliva (vznětový motor) 158
Sada nářadí 158
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky 159
Rezervní kolo 162
Výměna žárovky 164
Výměna pojistky 168
12V baterie / baterie příslušenství 171
Tažení vozidla 174
9Technické parametryParametry motorů a hmotnosti přívěsu 177
Zážehové motory 178
Vznětové motory 179
Elektromotor 180
Rozměry 181
Identifikační prvky 181
10 BLUETOOTH audiosystém s dotykovouobrazovkou
První kroky 182
Ovládací prvky na volantu 182
Nabídky 183
Rádio 184
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 185
Média 186
Telefon 187
Nastavení 189
Časté otázky 189
11CITROËN Connect NavPrvní kroky 192
Ovládací prvky na volantu 193
Nabídky 193
Hlasové povely 195
Navigace 198
Připojená navigace 201
Aplikace 203
Rádio 206
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 207
Média 207
Telefon 209
Nastavení 212
Časté otázky 213
■
Abecední rejstřík
bit.ly/helpPSA
Přístup k dalším videím
Page 7 of 244

5
Základní informace
Ovládací prvky na volantu
1.Ovladač vnějších světel/směrových světel /
výběr režimu zobrazení na přístrojové desce
2. Ovladače stěračů / ostřikovač / palubní
počítač
3. Ovládací pádla automatické převodovky
4. Ovladače pro tempomat / omezovač rychlosti
/ Adaptivní tempomat
A. Zvýšení / snížení nastavené rychlosti
Zobrazení a úprava nastavení vzdálenosti od
vozidla vpředu (Adaptivní tempomat)
B. Výběr / zrušení výběru funkce tempomatu C.
Spuštění / pozastavení omezovače rychlosti
nebo tempomatu s uloženým nastavením
rychlosti
Potvrzení opětovného nastartování vozidla po
automatickém zastavení (Adaptivní tempomat
s funkcí Stop & Go)
D. Výběr / zrušení výběru funkce omezovače
rychlosti
E. Aktivace omezovače rychlosti nebo
tempomatu s uloženým nastavením rychlosti
Použití rychlosti doporučené systémem
rozpoznávání dopravních značek
5. Klakson / čelní airbag řidiče
6. Ovladače audiosystému
F. Výběr předchozího / dalšího média
G. Snížení / zvýšení hlasitosti
H. Přístup k nabídce Telefon
Správa hovorů
I. Hlasové příkazy
Boční ovládací prvky
1. Nastavení sklonu světlometů
2. Aktivní systém varování před neúmyslným
opuštěním jízdního pruhu
3. Alarm
4. Vyhřívání čelního skla
5. Vyhřívání volantu
6. Přednastavení klimatizace
7.Ovladače průhledového displeje
Elektromotor
1.Nabíjecí konektory
2. Trakční baterie
3. Přídatná baterie
4. Tepelné čerpadlo
5. Palubní nabíječka
6. Elektromotor
7. Nabíjecí kabel
Nabíjecí konektory 1 umožňují 3
druhy nabíjení:
Page 25 of 244

23
Palubní systémy
1Tato funkce se zobrazuje jen při rychlosti vyšší
než 30 km/h (zážehový nebo vznětový motor).
Průměrná spotřeba
(l/100 km či km/l nebo mpg)
(kWh/100 km či km/kWh nebo mil/kWh)
(Elektromotor)
/Vypočítává se od posledního
vynulování palubního počítače.
Průměrná rychlost
(km/h nebo mph)Vypočítává se od posledního vynulování
palubního počítače.
Ujetá vzdálenost
(km nebo míle)Vypočítává se od posledního vynulování
palubního počítače.
Počitadlo času Stop & Start
(minuty / sekundy nebo hodiny / minuty)
Je-li vozidlo vybaveno funkcí Stop & Start,
počitadlo času zobrazuje dobu strávenou během
cesty v
režimu STOP.
Počitadlo času se resetuje při každém zapnutí
zapalování.
Audiosystém
BLUETOOTH
s
dotykovou obrazovkou
Tento systém zpřístupňuje následující prvky:– ovládání audiosystému a telefonu a zobrazení
souvisejících údajů,
–
nabídky nastavení zařízení a funkcí vozidla,
Z bezpečnostních důvodů vždy
zastavte vozidlo před prováděním
operací, které vyžadují trvalou pozornost.
Za jízdy nejsou některé funkce k
dispozici.
Doporučení
Na dotykovém displeji nepoužívejte ostré
předměty.
Dotykového displeje se nedotýkejte vlhkýma
rukama.
Pro čištění dotykového displeje používejte čistou
a měkkou utěrku.
Hlavní ovládací prvky
Při vypnutém zapalování: spuštění
systému
Při běžícím motoru: vypnutí zvuku
Nastavení hlasitosti
Přístup k nabídkám
Návrat na předchozí obrazovku či
potvrzení
Není-li na druhé stránce provedena
žádná akce, po chvíli se automaticky
zobrazí první stránka.
Nabídky
Rádio
Média
Telefon
Světla pro řízení
Aktivace, deaktivace a nastavení pro
určité funkce.
Nastavení
Hlavní nastavení systému.
Další informace o nabídkách viz kapitoly
popisující audiosystémy a systémy
telematiky.
Page 26 of 244

24
Palubní systémy
Hlavní nastavení pro audiosystém, dotykovou
obrazovku a digitální přístrojovou desku.
Lišta či lišty s údaji
Některé údaje se zobrazují trvale v liště či lištách
na dotykové obrazovce.
– Venkovní teplota (existuje-li riziko náledí,
zobrazí se modrá výstražná kontrolka).
– Přístup k nabídce Nastavení pro dotykovou
obrazovku a digitální přístrojovou desku (datum/
čas, jazyky, jednotky atd.).
– Oznámení.
– Připomenutí údajů klimatizace a přímý přístup
k příslušné nabídce.
– Čas.
Nabídka Energie
(elektromotor)
Přístup získáte přímo stiskem tlačítka na
středové konzoli.
To k
Stránka zobrazuje v reálném čase znázornění
činnosti elektrického hnacího ústrojí.
' R W \ N R Y i R E U D \
] R Y N D
Tento systém zpřístupňuje následující prvky:
– T rvalé zobrazení času a venkovní teploty
(existuje-li riziko náledí, zobrazí se modrá
výstražná kontrolka);
–
Ovládání systému topení/klimatizace.
–
nabídky nastavení zařízení a funkcí vozidla;
–
ovládací prvky audiosystému i telefonu a
zobrazení příslušných údajů;
–
zobrazení funkcí vizuálního asistenta
manévrování (údaje vizuálního parkovacího
asistenta, Park
Assist atd.);
–
internetové služby a zobrazení příslušných
údajů;
–
ovládací prvky navigačního systému a
zobrazení příslušných údajů (v
závislosti na
verzi).
Z bezpečnostních důvodů vždy
zastavte vozidlo před prováděním
operací, které vyžadují trvalou pozornost.
Za jízdy nejsou některé funkce k
dispozici.
Doporučení
Tato obrazovka je kapacitního typu.
– Na dotykovém displeji nepoužívejte ostré
předměty .
–
Dotykového displeje se nedotýkejte vlhkýma
rukama.
–
K čištění dotykové obrazovky používejte čistou
a
měkkou utěrku.
Princip funkce
Pro přístup k nabídkám použijte toto
tlačítko, pak stiskněte tlačítka na
dotykové obrazovce.
Použijte toto tlačítko pro přímý přístup do
nabídky Světla pro řízení/Vozidlo.
Některé nabídky se mohou zobrazovat na dvou
stránkách; na druhou stránku přejděte stisknutím
tlačítka „VOLBY“.
Není-li na druhé stránce provedena
žádná akce, po chvíli se automaticky
zobrazí první stránka.
Funkci lze deaktivovat či aktivovat výběrem
volby „VYP.“ nebo „ZAP.“.
Konfigurace funkce
Přístup k dalším informacím o funkci
Potvrzení
Návrat na předchozí stránku či potvrzení
Zapnutí / vypnutí audiosystému
Nastavení hlasitosti / vypnutí zvuku
Nabídky
Tlačítka všech nabídek můžete zobrazit tak, že stisknete dotykovou obrazovku
třemi prsty.
Další informace o nabídkách najdete v
oddílech věnovaných audiosystému a
systému telematiky.
Rádio/Média
Klimatizace
Nastavení teploty, rychlosti ventilátoru
atd.
Více informací o manuální klimatizaci a
dvouzónové automatické klimatizaci
naleznete v
příslušných kapitolách.
Navigace (v závislosti na výbavě)
Světla pro řízení nebo Vozidlo
(v závislosti na výbavě)
Aktivace, deaktivace a nastavení pro určité
funkce.
Funkce jsou uspořádány na 2
kartách: Rychlé
přístupy a Ostatní nastavení.
Telefon
Connect-App
Přístup k určitému konfigurovatelnému
zařízení.
Nastavení
Page 27 of 244

25
Palubní systémy
1Hlavní nastavení pro audiosystém, dotykovou
obrazovku a digitální přístrojovou desku.
Lišta či lišty s údaji
Některé údaje se zobrazují trvale v liště či lištách
na dotykové obrazovce.
–
V
enkovní teplota (existuje-li riziko náledí,
zobrazí se modrá výstražná kontrolka).
–
Přístup k
nabídce Nastavení pro dotykovou
obrazovku a digitální přístrojovou desku (datum/
čas, jazyky, jednotky atd.).
–
Oznámení.
–
Připomenutí údajů klimatizace a přímý přístup
k
příslušné nabídce.
–
Čas.
Nabídka Energie
(elektromotor)
Přístup získáte přímo stiskem tlačítka na
středové konzoli.
To k
Stránka zobrazuje v reálném čase znázornění
činnosti elektrického hnacího ústrojí.
1. Aktivní jízdní režim
2. Elektromotor
3. Odhad úrovně nabití trakční baterie
4. Energetické toky
Energetické toky mají specifickou barvu pro
každý typ jízdy:
A. Modrá: spotřeba energie
B. Zelená: rekuperace energie
Statistiky
Tato stránka zobrazuje statistiky spotřeby
elektrické energie.
– Modrý sloupcový graf: přímo spotřebovaná
elektrická energie dodaná trakční baterií.
–
Zelený sloupcový graf: při zpomalení a
brzdění rekuperovaná elektrická energie sloužící
k
dobíjení baterie.
Průměrný výsledek pro aktuální trasu je uveden
v
kWh/100 km.
►
Zobrazené časové měřítko lze měnit
stisknutím tlačítek
- a +.
Za aktuální trasu se považuje jakákoliv
jízda delší než 20 minut bez vypnutí
zapalování.
Probíhá nabíjení
Tato stránka vám umožňuje naprogramovat
odložené nabíjení.
Více informací o nabíjení akumulátoru pohonu
(pro elektromotor) najdete v příslušné kapitole.
Funkce ovládané na
dálku (Elektrické vozidlo)
Tyto funkce jsou dostupné
v
chytrém telefonu pomocí
aplikace MyCitroën:
–
Správa nabití baterie.
–
Správa předběžné úpravy teploty
.
–
Zjištění stavu nabití a dojezdové vzdálenosti
vozidla.
Postup instalace
► Z příslušného obchodu on-line si stáhněte
aplikaci MyCitroën do chytrého telefonu.
►
V
ytvořte si účet.
►
Zadejte číslo VIN vozidla (kód začínající na
„VF“ v
technickém průkazu vozidla).
Více informací o identifikačních prvcích viz
příslušná kapitola.
Síťové pokrytí
Abyste mohli používat různé dálkově
ovládané funkce, musíte ověřit, že se vaše
vozidlo nachází v
oblasti pokryté mobilní sítí.
Page 32 of 244

30
Přístup
vozidlo pomocí dálkového ovládače a
nastartujte motor.
Elektrické rušení
Elektronický klíč nemusí fungovat
v případě, že se nachází blízko určitých
elektronických zařízení, jako jsou telefony
(zapnuté či v pohotovostním režimu),
notebooky, silná magnetická pole atd.
Centrální zamykání
Ruční
► Stisknutím tohoto tlačítka zamknete/
odemknete vozidlo (dveře a zavazadlový
prostor) z prostoru pro cestující.
Centrální zamykání neproběhne, pokud
jsou některé dveře otevřené.
► Uvnitř vozidla lze odemknout všechny dveře
stisknutím tlačítka centrálního zamykání nebo
zatažením za kliku jakýchkoli dveří.
Zamknutí vozidla
Normální zamknutí
Při zavřených dveřích a zavazadlovém prostoru
se vozidlo zamkne:
►
buď automaticky při opuštění zóny B
, jsou-li
aktivovány automatické funkce;
►
nebo jemným stiskem kliky dveří řidiče;
Zamknutí je potvrzeno rozsvícením směrových
světel, a zvukovým signálem, když je vozidlo
zamknuto při odchodu od něj.
V
ozidlo nelze zamknout v případě, že je uvnitř
ponechán elektronický klíč.
Z bezpečnostních důvodů a z důvodu
ochrany před krádeží nenechávejte
elektronický klíč ve vozidle, a
to ani když se
nacházíte v
jeho blízkosti.
Dvojité uzamknutí
Dvojité uzamknutí vyřadí z činnosti
vnitřní ovladače dveří. Zároveň
deaktivuje tlačítko centrálního zamykání.
Klakson zůstává funkční.
Nikdy nenechte nikoho uvnitř vozidla,
které je dvojitě uzamknuto.
► Pro uzamknutí vozidla jemně stiskněte kliku
dveří řidiče.
►
Dalším stisknutím do 3
sekund vozidlo
uzamknete dvojitě (to potvrdí dočasné rozsvícení
směrových světel).
Pokud jsou ještě otevřené některé dveře
či zavazadlový prostor nebo pokud byl
elektronický klíč systému Přístup a startování
bez klíče ponechán uvnitř vozidla, nedojde k
centrálnímu zamknutí.
Je-li vozidlo odemknuto, ale následně
nejsou otevřeny dveře ani zavazadlový
prostor, vozidlo se automaticky znovu samo
zamkne po přibližně 30
sekundách. Je-li
vozidlo vybaveno alarmem, dojde k
jeho
automatické reaktivaci.
Funkce automatického sklápění/
vyklápění vnějších zpětných zrcátek se
konfiguruje pomocí nabídky Světla pro řízení
/ Vozidlo na dotykové obrazovce.
Jako bezpečnostní opatření nikdy
neopouštějte vozidlo ani na krátkou
dobu, aniž byste si sebou vzali elektronický
klíč systému Přístup a startování bez klíče.
Je-li tento klíč přítomen v
jedné z
definovaných oblastí při odemknutém vozidle,
mějte na paměti riziko krádeže vozidla.
V zájmu šetření baterie v elektronickém
klíči a akumulátoru vozidla se uplatňují
tato nastavení:
–
Funkce odemčení při přiblížení (zóna
C
) se po několika dnech (přibližně jednom
týdnu) bez použití automaticky přepne do
pohotovostního režimu. K odemknutí vozidla
použijte dálkový ovladač nebo zatlačte na
kliku některých dveří. Při příštím nastartování
vozidla se funkce automatického odemknutí a
zamknutí znovu aktivuje.
–
Pokud se uvítací osvětlení aktivuje
několikrát po sobě bez následného
nastartování vozidla, bude deaktivováno.
–
Všechny funkce „bez použití rukou“ se po
21 dnech bez použití automaticky přepnou
do rozšířeného pohotovostního režimu.
Pokud chcete tyto funkce obnovit, odemkněte
Page 33 of 244

31
Přístup
2vozidlo pomocí dálkového ovládače a
nastartujte motor.
Elektrické rušení
Elektronický klíč nemusí fungovat
v
případě, že se nachází blízko určitých
elektronických zařízení, jako jsou telefony
(zapnuté či v
pohotovostním režimu),
notebooky, silná magnetická pole atd.
Centrální zamykání
Ruční
► Stisknutím tohoto tlačítka zamknete/
odemknete vozidlo (dveře a zavazadlový
prostor) z prostoru pro cestující.
Centrální zamykání neproběhne, pokud
jsou některé dveře otevřené.
Zamknutí / dvojité zamknutí zvenku
Když je vozidlo zamknuto nebo dvojitě
zamknuto zvenku, bliká kontrolka a tlačítko
není funkční.
►
Po normálním zamknutí je pro odemknutí
vozidla nutné zatáhnout za jednu z
vnitřních
klik dveří.
►
Po dvojitém zamknutí je pro odemknutí
vozidla nutné použít dálkový ovladač nebo
systém Přístup a startování bez klíče.
Automatické (zabezpečení proti vniknutí)
Dveře a zavazadlový prostor se za jízdy
automaticky zamknou (při překročení rychlosti
10
km/h).
Pro deaktivaci nebo opětovnou aktivaci této
funkce (ve výchozím nastavení je aktivovaná):
►
Stiskněte tlačítko a přidržte je, dokud se
nezobrazí potvrzovací hlášení.
Přeprava dlouhých nebo rozměrných
předmětů
Stiskněte ovladač centrálního zamykání pro
jízdu s
otevřeným zavazadlovým prostorem
a
uzamčenými dveřmi. V opačném případě se
po překročení rychlosti 10
km/h ozve zvuk ze
zámků a
zobrazí se výstraha.
Nouzové postupy
Ztráta klíčů, dálkového
ovladače, elektronického
klíče
Navštivte prodejce CITROËN a předložte
technický průkaz k vozidlu, dva doklady s vaší
totožností a pokud možno také štítek s
kódem
klíče.
To prodejci CITROËN umožní načtení kódu
klíče a kódu transpondéru i následné objednání
nového klíče.
Odemknutí / zamknutí
celého vozidla pomocí klíče
Tento postup slouží v následujících situacích:
– vybitá baterie dálkového ovladače,
–
porucha dálkového ovladače,
–
vybitá baterie vozidla,
–
vozidlo se nachází v
místě se silným
elektromagnetickým zářením.
V
prvním případě vyměňte baterii dálkového
ovladače.
Ve druhém případě proveďte opětovnou
inicializaci dálkového ovladače.
Viz příslušné kapitoly.
Page 53 of 244

51
Ergonomie a pohodlí
3Sluneční clona
► Při zapnutém zapalování zvedněte kryt.
V závislosti na verzi se automaticky zapne
osvětlení zrcátka.
Sluneční clona je také vybavena držákem lístků.
Odkládací skřínka
► Odkládací skříňku můžete otevřít
nadzvednutím madla.
Pokud je zapnuto zapalování, po otevření se
zapne osvětlení odkládací skříňky
.
Nikdy nejezděte s otevřenou odkládací
schránkou, pokud se na sedadle
spolujezdce nachází cestující. Nebezpečí
zranění při prudkém zpomalení!
Zásuvka palubní desky
► Pro otevření zásuvky stiskněte rukojeť a
zatáhněte.
Nikdy nejezděte s otevřenou zásuvkou a
se spolujezdcem na předním sedadle
- riziko zranění při prudkém zpomalení!
Smart Pad Support Citroën
Umožňuje umístit mobilní zařízení, jako je
smartphone nebo dotykový tablet, do speciálního
držáku (prodává se zvlášť).
►
Stisknutím podpěry ji vysuňte.
►
Pro vložení mobilního zařízení otevřete
svorku na zadní straně držáku.
Před zasunutím podpěry vyjměte mobilní
zařízení.
Zásuvky USB
Tyto symboly určují typ použití zásuvky USB:Napájení a nabíjení.
Obdobně, navíc výměna multimediálních
dat s audiosystémem.
Zásuvky USB umožňují připojení přenosného
zařízení.
Konektor USB nacházející se
vpředu vlevo také umožňuje
připojení chytrého telefonu přes Android Auto
®
nebo CarPlay®, díky čemuž lze určité aplikace
chytrého telefonu používat na dotykové
obrazovce.
V zájmu nejlepších výsledků použijte kabel
vyrobený nebo schválený výrobcem zařízení.
Tyto aplikace lze spravovat pomocí ovládacích
prvků na volantu nebo ovladačů audiosystému.
Během používání portu USB se může
přenosné zařízení automaticky dobíjet.
Pokud spotřeba připojeného přenosného
zařízení při nabíjení překročí proudovou
hodnotu poskytovanou vozidlem, zobrazí se
hlášení.
Více informací o způsobu používání
tohoto příslušenství nahlédněte do kapitol
popisujících zvukové a telematické systémy.
Zásuvka pro příslušenství
12 V
► Pomocí vhodného adaptéru lze připojit 12V
příslušenství (o max. příkonu 120 W).
Dodržujte max. jmenovitý příkon, aby
nedošlo k poškození příslušenství.
Připojení elektrického zařízení
neschváleného společností CITROËN,
například nabíječky USB, může nepříznivě
ovlivnit funkci elektrických systémů vozidla a
způsobit závady, například špatný příjem
Page 54 of 244

52
Ergonomie a pohodlí
Koberečky
Montáž
Při montáži na straně řidiče použijte pouze
úchyty, které se nacházejí na krytině (správné
zajištění je indikováno „zacvaknutím“).
Ostatní koberečky se jen položí na krytinu
podlahy.
Vyjmutí/nasazení
► Chcete-li vyjmout kobereček na straně řidiče,
posuňte sedadlo dozadu a uvolněte úchyty.
► Při nasazování dejte kobereček na místo
a zajistěte ho zatlačením.
► Zkontrolujte, že kobereček dobře drží.
Abyste předešli riziku zablokování
pedálů:
– Používejte výhradně koberečky
přizpůsobené připevňovacím prvkům, které
jsou již přítomné ve vozidle. Jejich použití je
povinné.
– Nikdy nepokládejte více koberečků na
sebe.
autorádia nebo poruchy zobrazení na
obrazovkách.
Bezdrátová nabíječka
chytrého telefonu
Tento systém umožňuje bezdrátové nabíjení
přenosných zařízení, jako je chytrý telefon, na
základě principu magnetické indukce podle
normy Qi 1.1.
Nabíjené přenosné zařízení musí být
kompatibilní s normou Qi – buď z výroby anebo
pomocí kompatibilního držáku či pouzdra.
Použít lze i kobereček, ale musí být schválený
výrobcem.
Oblast nabíjení je označena symbolem Qi.
Nabíječka funguje se spuštěným motorem a se
systémem Stop & Start v
režimu STOP.
Nabíjení je řízeno chytrým telefonem.
Se systémem Přístup a startování bez klíče
může být činnost nabíječky krátce přerušena
v
případě, že dojde k otevření dveří nebo vypnutí
zapalování.
Nabíjení
► Položte zařízení doprostřed na prázdnou
oblast nabíjení.
Při detekování přenosného zařízení se rozsvítí
kontrolka nabíječky zeleně. Kontrolka bude svítit
po celou dobu nabíjení baterie.
Systém není určen k současnému
nabíjení více zařízení.
Nenechte žádné kovové předměty
(mince, klíče, dálkový ovladač vozidla
atd.) v
oblasti nabíjení, kde probíhá nabíjení
zařízení - riziko přehřátí či přerušení nabíjení!
Kontrola funkce
Stav kontrolky umožňuje sledovat činnost
nabíječky.
Stav kontrolky Význam
Vypnuto Motor je vypnutý.
Nebylo zjištěno žádné
kompatibilní zařízení.
Nabíjení je dokončeno.
Stav kontrolkyVýznam
Svítí zeleně. Bylo zjištěno kompatibilní přenosné zařízení.
Probíhá nabíjení.
Bliká oranžově. V nabíjecí zóně byl zjištěn cizí předmět.
Přenosné zařízení
není správně umístěno
uprostřed nabíjecí zóny.
Svítí oranžově. Porucha ukazatele baterie přenosného zařízení.
Příliš vysoká teplota
baterie zařízení.
Porucha nabíječky.
Pokud kontrolka svítí oranžově:
– odeberte zařízení a poté je znovu umístěte
doprostřed nabíjecí zóny.
nebo
–
odeberte zařízení a
zkuste to znovu za čtvrt
hodiny.
Pokud problém přetrvává, nechte si systém
zkontrolovat u dealera značky CITROËN nebo
v
kvalifikovaném servisu.
Page 99 of 244

97
Jízda
6Příliš pomalá jízda někdy neumožňuje
optimální monitorování.
Upozornění se nespustí okamžitě v případě
náhlé ztráty tlaku nebo defektu. Příčinou je,
že analýza hodnot odečítaných rychlostními
čidly kola může trvat několik minut.
Výstraha se může zpozdit při rychlostech pod
40 km/h (25 mph) nebo při sportovním režimu
jízdy.
Výstraha bude aktivní až do opětovné
inicializace systému.
Reinicializace
► Po každé úpravě tlaku v jedné nebo více
pneumatikách a po výměně jednoho či více kol
je potřeba provést reinicializaci systému.
Před reinicializací systému ověřte, že
jsou tlaky ve všech čtyřech
pneumatikách správné pro podmínky použití
vozidlo, a že odpovídají hodnotám uvedeným
na štítku tlaků pneumatik.
Před reinicializací zkontrolujte hodnoty tlaku
ve všech čtyřech pneumatikách.
V
době reinicializace systém nezobrazí
zprávu v
případě, že je tlak nesprávný.
Při stojícím vozidle můžete systém znovu
inicializovat pomocí nabídky Světla pro
řízení / Vozidlo na dotykové obrazovce.
Porucha
V případě poruchy se tyto
výstražné kontrolky rozsvítí na
přístrojové desce.
Zobrazí se zpráva spolu se zvukovým signálem.
V
tomto případě se již neprovádí funkce
monitorování poklesu tlaku v
pneumatikách.
Nechte systém zkontrolovat prodejcem
CITROËN nebo autorizovaným servisem.
„Dojezdové“ rezervní kolo
Použití tohoto typu rezervního kola
může pozastavit monitorování tlaku
v
pneumatikách.
V
tomto případě se rozsvítí výstražná
kontrolka poruchy, která zhasne, když je kolo
vyměněno za správnou velikost (stejnou jako
ostatní), znovu se nastaví tlak a provede
reinicializace.
ConnectedCAM Citroën
(V závislosti na zemi prodeje)
Tato kamera, která je nainstalována u horního
okraje čelního skla a která je bezdrátově
připojena, umožňuje:
–
Pořizování fotografií a videí na vyžádání a
jejich sdílení.
–
Odesílání souřadnic GPS vozidla do chytrého
telefonu.
–
Automatický záznam videa v případě nárazu
vozidla.
Vzhledem k tomu, že použití systému
ConnectedCAM Citroën® je pod vaší
kontrolou a na vaši zodpovědnost, je nutné
splňovat předpisy na ochranu osobních údajů
(obrázky jiných lidí, registrační značky
vozidel, chráněné budovy atd.). Nejprve
zkontrolujte, zda vaše pojišťovna přijímá
záznamy pořízené systémem ConnectedCAM
Citroën
® jako důkazní materiál.
Bez výjimky platí, že jakákoli manipulace
řidiče v souvislosti s kamerou musí
probíhat po zastavení vozidla.
Činnost
Pro využití všech funkcí kamery musíte provést
tyto úkony:
►
stáhnout aplikaci „ ConnectedCAM Citroën
“
do smartphonu;
►
spárovat smartphone s
kamerou podle
pokynů, které zobrazuje aplikace.