sat nav CITROEN C4 AIRCROSS 2014 Priručnik (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C4 AIRCROSS, Model: CITROEN C4 AIRCROSS 2014Pages: 368, PDF Size: 20.48 MB
Page 167 of 368
165
6
LTNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAG A LVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
LVNAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS
GAISA SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NOInstaller ALDRI et barnesete med r yggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji «tyłem do kierunku jazdy»na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKT Y WNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO POWAŻNE OBRAŻENIA
CIAŁA w momenicie wyzwolenia poduszki powietrznej
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau R ANIREA lui GR AVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SKNIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti smere
jazdy. Môže to spôsobiť SMRŤ, alebo VÁ ŽNE ZR ANENIE DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
SRNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVAnvänd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller DÖDLIGA
skador på barnet.
TRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YAR AL ANMASINA sebep olabilir.
Bezbednost
Page 271 of 368
269
Nivo 1
Nivo 2
Nivo 3
Komentari
Route Options Route Priority
Podešavanje vrste puteva.
Minimize Motorways
Minimize Toll Roads
Navi Voice/Others Beep Sound Volume
Podešavanje glasa za novođenje i jačine zvuka.
Guidance Voice Volume
Speed Compensated Volume
Personal Address Book
Memorisanje, izmena ili brisanje mesta iz adresara. Go Home
Special Location
My Categories
Start Demo Pregledanje video prikaza radi provere pripremljene putanje.
Page 272 of 368
270
04
Navigacioni sistem u vozilu navodi vozača ka odredištu koje je on
unapred odredio u zavisnosti od neke željene putanje.
U prvo vreme on traži odredište koje korisnik želi, zatim računa
putanju i na kraju daje zvučna i grafi čka uputstva za navigaciju do
cilja.
Važna mesta (POI) predstavljena su sličicama na karti,
i označavaju aerodrom, železničku stanicu, opštinu, ...
Šta su to važna mesta (POI) ?
Možete imati do 40 različitih sličica (pogledajte
poglavlje "sličice za važna mesta").
One su podeljene u 5 većih grupa i razlikuju se po boji
za svaku od grupa :
- Trgovina, fi nansije i poslovanje (Zelena),
- Automobili i putovanja (Tamno plava),
- Restorani (Narandžasto),
- Javna mesta i hitne službe (Braon),
- Zabava i atrakcije (Plava).
Sistem GPS (Sistem Globalnog Pozicioniranja) sastoji
se od više satelita koji su raspoređeni oko Zemlje.
Oni stalno emituju digitalne signale koji se rasprostiru
brzinom svetlosti na dve različite frekvencije.
U svakom trenutku, sistem prima podatke o svom
položaju u odnosu na dva detektovana satelita, kao i
vreme emisije signala.
Telematski računar opreme na taj način utvrđuje svoj
položaj i samim tim položaj vozila.
Proces ponovnog pozicioniranja korišćenjem
kartografske baze podatka koja se nalazi na hard
disku, omogućava utvrđivanje položaja vozila na
putevima, kako bi se poboljšala preciznost lokalizacije.
GPS sistem
Šta su navigacioni sistem i GPS uređaj ?
Merenja sistema mogu biti neprecizna ako se vozilo nalazi :
- u tunelu ili na parkingu u zatvorenom prostoru,
- ispod autoputa na dva nivoa,
- u zoni u kojoj se nalazi više visokih zgrada,
- među gusto raspoređenim drvećem.
U zavisnosti od položaja vozila i prijema GPS podataka, može da
se desi da podaci trenutno nestanu sa ekrana.
Kako pravilno koristiti sistem u odgovarajućim uslovima ?
Nemojte postavljati predmete na ili u blizini GPS antene.
Nemojte koristiti opremu za digitalnu komunikaciju (personalne
računare, itd...) u blizini GPS antene.
Nemojte postavljati na stakla refl ektujuću foliju ili folije koje sadrže
karbonska vlakna.
NAVIGACIJA - NAVOĐENJE
Page 283 of 368
281
05
Pritisnite taster MODE, zatim " CD
", ako se CD već
nalazi u čitaču.
Odnosno, ubacite CD u plejer, očitavanje će započeti
automatski.
Slušanje CD-a MP3/WMA
Svakim pritiskom prelazite na sledeći nivo.
Pritisnite ime foldera, svakim narednim pritiskom
pojaviće se lista foldera nižeg nivoa.
Pritisnite ove tastere za brzo prelaženje napred ili
unazad po sadržaju pesme koju trenutno slušate.
Pritisnite " Go Up 1 Level
" da biste se vratili nazad na
viši nivo i/ili izaberite neki nivo.
Pritiskajte ove tastere da biste izabrali prethodnu ili
narednu pesmu ili se vratili na početak pesme koju
trenutno slušate.
Pritisnite " Random
" da biste slušali sve pesme iz
izabranog foldera slučajnim redosledom.
Pritisnite još jednom " Random
" da biste slušali sve
pesme sa CD-a slučajnim redosledom.
Pritisnite ponovo isti taster da biste prekinuli slušanje
slučajnim redosledom.
Pritisnite " Go to ROOT
" da biste se vratili na početni
nivo.
Pritisnite " Scan
" da biste slušali početak svake
pesme u izabranom folderu u trajanju od 10 sekundi.
Pritisnite još jednom " Scan
" da bi se ponavljalo
slušanje svake pesme u izabranom folderu (u trajanju
od 10 sekundi).
Pritisnite još jednom isti taster da biste prekinuli
ponavljanje, ili pritisnite na pesmu koju trenutno
slušate (u trajanju od 10 sekundi) i vratićete se na
početak pesme.
Pritisnite Repeat da biste stalno slušali istu pesmu
(ponavljanje).
Pritisnite ponovo "Repeat" da bi se ponavljalo
slušanje svih pesama iz izabranog foldera.
Pritisnite ponovo isti taster da biste prekinuli
ponavljanje.
Pritisnite ovaj taster da biste pristupili pod-meniju.
MUZIKA
Page 286 of 368
284
05
USB - Slušanje muzike
Pritisnite taster MODE, a zatim " USB/iPod
", u bilo
kom trenutku možete da pritisnete " Playlist
" kako
biste dobili fi ltriranje sadržaja po žanrovima.
Prilikom slušanja uređaja preko USB ili AUX porta
možete da prelazite preko sadržaja sa nivoa na nivo.
Pritisnite naziv foldera i na svaki naredni pritisak
pojavljivaće se sadržaj foldera sledećeg nižeg nivoa.
Pritisnite ove tastere za brzo prelaženje napred ili
nazad po sadržaju pesme koju trenutno slušate.
Pritisnite " Go Up 1 Level
" da biste se vratili na viši
nivo i/ili izabrali neki nivo.
Pritiskajte ove tastere da biste izabrali prethodnu ili
narednu pesmu ili se vratili na početak pesme koju
trenutno slušate.
Pritisnite " Random
" da biste slušali sve pesme iz
izabranog foldera slučajnim redosledom.
Pritisnite još jendom " Random
" da biste slušali sve
pesme slučajnim redosledom.
Pritisnite ponovo isti taster da biste prekinuli slušanje
slučajnim redosledom.
Pritisnite " Go to ROOT
" da biste se vratili na početni
nivo.
Pritisnite " Scan
" da biste slušali početak svake
pesme u izabranom folderu u trajanju od 10 sekundi.
Pritisnite još jednom " Scan
" da bi se ponavljalo
slušanje svake pesme u izabranom folderu (u trajanju
od 10 sekundi).
Pritisnite još jednom isti taster da biste prekinuli
ponavljanje, ili pritisnite na pesmu koju trenutno
slušate (u trajanju od 10 sekundi) i vratićete se na
početak pesme.
Pritisnite " Repeat
" da biste stalno slušali istu pesmu
(ponavljanje).
Pritisnite ponovo " Repeat
" da bi se ponavljalo
slušanje svih pesama iz izabranog foldera.
Pritisnite ponovo isti taster da biste prekinuli
ponavljanje.
Pritisnite ovaj taster da biste mogli da pristupite pod-
meniju.
MUZIKA
Page 299 of 368
297
03 OPŠTI RAD
Opis komandi - meni
Setting
:
- ugasite ekran,
- podesite "bip" zvuk tastera,
- podesite vreme ili zadržite stalni prikaz,
- izaberite glas navođenja,
- izaberite kvalitet slike na ekranu i kameri za kretanje
unazad,
- Izaberite RDS.
FM
/ MW
/ LW
: izaberite
različite radio talase :
- visoke frekvencije,
- srednje frekvencije,
- niske frekvencije.
BT Audio
: povežite svoj
telefon preko bluetooth-a (2.0),
a zatim preko funkcije
streaming slušajte muziku.
AUX
: povežite prenosivi uređaj
preko Jack porta, a zatim
slušajte muziku.
Phone
: uputite telefonski
poziv ili odgovorite na poziv.
Pređite sa jednog na drugi ekran.
Voice
: koristite glasovne
komande.
USB
/ iPod
®
: povežite
prenosivi uređaj preko USB-a ili
iPod
® da biste mogli da slušate
muziku.
CD
: slušanje muzike na
CD plejeru (WAV, MP3,
WMA, AAC).
Page 303 of 368
301
Nivo 1
Nivo 2
Nivo 3
Komentari
Informacije o pesmi koja se trenutno sluša.
Ponavljanje pesme koju trenutno slušate.
Slušanje svake pesme od početka u trajanju od 10 sekundi.
Slušanje pesama nasumičnim redosledom.
Podesite kvalitet zvuka (balans, ekvilajzer, ...).
Izaberite pesmu ili zadržite pritisak za brzo prelaženje preko sadržaja napred ili nazad.
Zaustavite slušanje pesme.
Slušajte pesmu ili je stavite na pauzu.
Koristite tastaturu da biste uneli broj, a zatim kliknite na telefon.
Uputite poziv.
Prebacite poziv sa uređaja u vozilu na mobilni telefon.
Isključite mikrofon na uređaju u vozilu (sagovornik Vas više neće moći da čuje, i poziv će ostati na čekanju).
Prekinite razgovor.
Pozovite poslednji broj.
Izaberite kontakt iz imenika u vozilu.
Izaberite kontakt iz imenika u vozilu.
Izaberite kontakt i pritisnite "Edit" da biste mogli da vidite broj ili brojeve.
Izaberite telefon sa liste povezanih telefona.
Uparite/povežite novi telefon.
Obrišite telefon sa liste povezanih telefona.
Snimite šifru koja će Vam služiti za uparivanje, tj. povezivanje telefona.
Zaključajte tastaturu telefona.
Obrišite sve povezane telefone.
Page 309 of 368
307
05
Slušanje CD (CD-DA/CD-TEXT ili MP3/WMA/AAC)
Ubacite CD a zatim izaberite "CD".
Pritisnite taster MENU da bi se prikazao izbor
izvora.
Koristite taster "Track" da biste izabrali
predhodnu/narednu pesmu.
CD
Držite pritisnutim Track da biste se vratili il brzo
kretali unapred u listi.
Pritisnite na strelicu da biste podesili način na
koji želite da slušate pesme.
"Repeat" (ponavljanje) : za ponavljanje jedne
iste pesme.
"Scan" : čitanje svake pesme u trajanju prvih
10 sekundi.
"Shuffl e/Random" : slušanje svih pesama ili
datoteke nasumičnim redosledom.
" Sound control
" : podešavanja balansa,
ekvilajzera...
Pritisnite " Track List
" da bi se prikazala lista
svih pesma.
Kada je CD MP3/WMA/AAC unutra, pritisnite
" Folder
" da biste se kretali dole ili gore u
datotekama.
Page 310 of 368
308
06
Slušanje pesma sa iPod®
Povežite iPod ®
, a zatim izaberite " iPod
".
Pritisnite taster " MENU
" da bi se pojavio izvor.
Koristite taster " Track
" da biste izabrali
prethodnu/sledeću pesmu.
USB / iPod ®
Zadržite pritisak na " Track
" na komandi za brzo
prelaženje napred ili nazad preko sadržaja.
Pritisnite strelicu
da biste podesili način na koji
želite da slušate pesme :
" Repeat
" : za ponavljanje jedne iste pesme.
" Random/Shuffl e
" : slušanje svih pesama
nasumičnim redosledom.
" Playback Speed
" : podešavanje brzine
očitavanja (usporeno, normalno, brzo).
" Sound control
" : podešavanje balansa,
ekvilajzera...
Pritisnite " Chapter List
" da bi se pojavila lista
svih poglavlja audio knjige.
Pritisnite " iPod Menu
" da bi se pojavila lista
kategorija po kojima zatim možete da fi ltrirate
sadržaj.
Zatim će se izbor pesama formirati prema
izabranoj kategoriji.
Page 330 of 368
328
05 ČITAČI MUZIČKIH SADRŽAJA
Ponavaljanje pesama iz istog foldera
Pritisnite duže od dve sekunde
taster RPT
da biste ponovo slušali
pesme koje se nalaze u folderu koji
trenutno slušate. Na ekranu će se
pojaviti "D-RPT".
Da biste napustili ovaj režim rada,
pritisnite ponovo ovaj taster.
Pritisnite taster RDM
da biste
započeli slušanje pesama slučajnim
redosledom. Na ekranu će se pojaviti
RDM .
Da biste napustili ovaj režim, ponovo
pritisnite na ovaj taster.
Čitanje od početka svake pesme
Prikaz MP3 / Tag ID3
Uzastopno pritiskajte taster DISP
podaci o MP3 se prikazuju sledećim
redosledom :
FOLDER NAME / TRACK NAME /
NORMAL DISPLAY MODE.
Pritisnite taster PTY/SCAN
da biste
započeli slušanje deset prvih sekundi
svih pesama na disku."SCAN" se
pojavljuje na ekranu i broj odgovarajuće
pesme treperi.
Da biste napustili ovaj režim, ponovo
pritisnite ovaj taster.
Slušanje pesama nasumičnim redosledom
Čitanje slučajnim redosledom svih pesama diska
Pritisnite duže od dve sekunde
taster RDM
da biste započeli slušanje
slučajnim redosledom svih pesama
na CD-u. Na ekranu će se pojaviti
"D-RDM".
Da biste napustili ovaj režim, ponovo
pritisnite ovaj taster.
Prilikom započinjanja očitavanja, "READING" se pojavljuje na
ekranu, zatim nestaje, a na njegovom mestu se pojavljuje broj
foldera, broj pesme, i vreme očitavanja "MP3" formata.