USB CITROEN C4 AIRCROSS 2016 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C4 AIRCROSS, Model: CITROEN C4 AIRCROSS 2016Pages: 446, tamaño PDF: 14.43 MB
Page 331 of 446

06
329
C4-Aircross_es_Chap10d_Mitsu4_ed01-2014
Cuando el reproductor portátil/iPod®
esté conectado, pulse sucesivamente
la tecla MEDIA y seleccione
u
SB; aparece indicada la fuente
seleccionada.
u
na vez seleccionada la fuente,
comienza la reproducción.
Reproducción
Gestión de una pista (o de una carpeta)
Desactivación
Pulse en MEDIA para cambiar de
modo o en RADIO. Accione el mando giratorio para
seleccionar la carpeta anterior o
siguiente. Pulse el mando para
seleccionar la carpeta y subir/bajar
de nivel.
e l mando giratorio también
se puede utilizar para las pistas.
Selección de una carpeta (o una pista)
Selección de una pista Pulse el mando para seleccionar la
carpeta y subir/bajar de nivel.
e
l mando giratorio también se puede utilizar para las pistas.
LECTOR USB
Pulse los botones "7" o "8" para
seleccionar respectivamente la pista
anterior o la pista siguiente.
u
na pulsación continua permite
avanzar o retroceder más rápido. Reproducción del principio de cada pista
Pulse el botón PTY/SCAN para
iniciar la reproducción de los diez
primeros segundos de cada pista de
todas las carpetas. "SCA n " aparece
en la pantalla y el número de pista
correspondiente parpadea.
Para salir de este modo, pulse de
nuevo este botón.
Page 334 of 446

332
C4-Aircross_es_Chap10d_Mitsu4_ed01-2014
MENSAJES DE ERROR
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, consulte la siguiente tabla para conocer su significado y la solución.
TEXTO DESCRIPCIÓN SOLUCIÓN
CD
CH
e
CK di SC
d
isco mal insertado.
e
l disco tiene humedad.
i
nserte el C d con la cara impresa hacia arriba.
l
impie la humedad del disco.
di
SC
e RROR C d sucio, rayado o deformado.
l
impie o sustituya el C d .
inte
R
n A le e
l reproductor no funciona por un motivo desconocido. Compruebe que no hay ningún problema con el disco e insértelo
de nuevo. Si el problema persiste, consulte en la red C
it ROË n .
H
e
A
t
e RROR
l
a temperatura del interior del sistema es elevada.
e
xtraiga el disco y espere a que la temperatura interna vuelva a
ser normal.
USB
F
ile
e
RROR
l
os archivos seleccionados no se pueden reproducir. Seleccione los archivos que pueden reproducirse: MP3/WMA/
AAC.
u
SB B
u S PWR
e
rror de alimentación del sistema externo. Apague el sistema durante un instante. Si el problema persiste,
consulte en la red C
it ROË n .
l
S
i
e
RROR
e
rror de comunicación entre el autorradio y el sistema externo.
un
S
u
PPOR
ted
FORMAt l
os archivos seleccionados no se pueden reproducir. Seleccione los archivos que pueden reproducirse: MP3/WMA/
AAC.
un
S
u
PPOR
ted de
V
i
C
e
Se ha conectado un dispositivo
u SB no reconocido.
u
tilice un cable u SB adaptado.
Page 341 of 446

339
C4-Aircross_es_Chap11_index-alpha_ed01-2014
tablas de las masas ..............2 20-225, 2 27-2 32ta
blas de las motorizaciones ............... 2
19, 226
tab
las de los fusibles
................................... 18
8
tapa
de carburante
....................................... 2
10
tap
ón depósito de carburante
...................... 2
10
t
a r j e t a S
d
.................................... 265, 279 , 280
t
C
l
................................................................ 14 4
te
cho acristalado panorámico
.......................70
te
léfono
............................... 2 41, 288 , 308 , 309
te
léfono Bluetooth con
reconocimiento de voz
........................2 37-24 8
te
léfono manos libres
............237-239 , 243-247
te
lemando
.............................. 52, 54 , 56 , 57, 61
te
mperatura del líquido
de refrigeración
..............................
..............35
te
rcer piloto de stop
.............................18
6, 187
tes
tigo de alerta
............................................. 13tes
tigo de cinturones
.................................... 14
6
tes
tigo de reserva de carburante .................210
tes
tigos de marcha ................................... 16, 18
tes
tigos luminosos
.............................13, 16 , 18
tM
C (
in
formación de t
r
áfico)
.......................26
8
to
ma accesorios 12V
........................ 90,
92, 93
to
mas audio
.......................... 94, 278 , 281, 304 ,
305 , 327 , 328
to
mas auxiliares
............................................. 94
to
mas RCA
............................ 94,
281, 305 , 327
to
m a u
S
B
.............................. 94, 278 , 304 , 328
to
talizador kilométrico
.................................... 32
T
Varilla nivel de aceite .................................... 2 13
Ventilación ............................... ..................80-82
Vincular teléfono
.................................. 288, 308
Volante (reglaje)
.............................................. 79
V
U
uSB .............................................. 280, 306 , 307u
tillaje ............... .................................... 175, 176
Sustituir una rueda
................................
175, 17 7
Sustituir un fusible
..............................
..........
188
tP (in
formación de tráfico) ...................
282, 319
tr
ampilla para esquís
......................................
76
tra
nsporte de objetos largos
..........................
76
.
índice alfabético
Page 395 of 446

Audio y telemática
6
Mensajes
Descripciones del sistema
Significados/Acciones
correspondientes
This disc cannot be played. Imposible reproducir el disco.
Cannot be played.
Check the disc. Reproducción imposible.
Comprobar el disco.
Play is impossible due to high
temperatures.
Remove the disc and wait a short
while.
Imposibilidad de reproducción debido a
que la temperatura es demasiado elevada.
Extraer el disco y esperar durante un
momento.
Check the disc. Comprobar el disco.
Play is impossible due to low
battery voltage. Imposibilidad de reproducción
debido a que la tensión de la
batería es demasiado baja.
Cannot be played. Reproducción imposible.
No data that can be played. No se puede reproducir ningún
dato.
Preparing for play. Preparación para la reproducción.
Play is impossible due to a
mechanism error. La reproducción resulta imposible a
causa de un error de mecanismo.
Cannot be confirmed. Fallo de confirmación.
Descripciones del sistema
Significados/Acciones
correspondientes
No disc is inserted. No hay ningún disco insertado.
Communication with USB memory
is not possible.
Please try reconnecting. Comunicación imposible con la
memoria USB.
Intentar conectarse de nuevo.
This file cannot be played. Imposible reproducir este archivo.
No data that can be played. No se puede reproducir ningún
dato.
This USB memory cannot be
played. Imposible reproducir esta memoria
USB.
Communication with iPod not
possible.
Please try reconnecting. Comunicación imposible con el
iPod.
Intentar conectarse de nuevo.
This iPod cannot be played. Imposible reproducir este iPod.
USB memory is connected. Memoria USB conectada.
An iPod is connected. iPod conectado.
Impor t the playlist from the iPod. Impor tar la playlist del iPod.
Page 396 of 446

.
Audio y telemática
7
Descripciones del sistema
Significados/Acciones
correspondientes
Preparing PlaylistMode. Preparación del modo de playlist.
Now Updating… Actualizando...
Gracenote Database version is … La versión de la base de datos
Gracenote es…
Gracenote Database version is not
available. Las versiones de las bases
de datos Gracenote no están
disponibles.
There are no active connections. No hay ninguna conexión activa.
Out of range, therefore calling not
possible. Fuera de alcance, llamada
imposible.
Call in progress, therefore calling
not possible. Llamando, es imposible realizar
otra llamada.
The Phonebook is full.
No more items can be registered. Agenda llena.
No se puede guardar ningún otro
elemento.
Dial Llamada
Delete the selected item? ¿Desea eliminar el elemento
seleccionado?
Descripciones del sistema
Significados/Acciones
correspondientes
Now reading… Reproduciendo…
No Bluetooth Audio player is
connected. Reproductor de Bluetooth Audio
no conectado.
This USB device cannot be played. Imposible reproducir este
dispositivo USB.
No file. No hay archivos.
For safety, display is not possible
during driving. Por motivos de seguridad,
indicación imposible durante la
conducción.
Cannot be played.
Check the media. Reproducción imposible.
Comprobar el soporte.
The iPod was removed. iPod extraído.
The USB device was removed. Dispositivo USB extraído.
This operation is not possible with
the Bluetooth Audio player in use. Operación imposible cuando el
reproductor Bluetooth Audio se
está utilizando.
Failed to import track information. Fallo de importación de la
información de la pista.
Page 402 of 446

.
Audio y telemática
13
Descripciones del sistema
Significados/Acciones
correspondientes
The BALANCE/FADER setting
value has been reset. El valor de reglaje BALANCE/
FACER se ha reinicializado.
The Equalizer setting values have
been reset. Los valores de reglaje del
ecualizador se han puesto a cero.
The Sound Setting has been reset. El reglaje del sonido se ha
reinicializado.
Restarting. Reinicialización.
Cannot be operated during driving. Funcionamiento imposible durante
la conducción.
The monitor panel is hot.
Display has been halted to protect
the LCD panel.
Please wait for its temperature to
drop. El panel del monitor hace ruido.
Indicación interrumpida para
proteger la pantalla LCD.
Esperar a que la temperatura
descienda.
Connected Hands Free. Conectado en función "Manos
libres".
Update failed. Restarting. La actualización ha fallado.
Reinicialización.
Descripciones del sistema
Significados/Acciones
correspondientes
HFM Reflash in Progress.
Please don't remove Power or
USB Device. Reflash HFM en curso.
No extraer el dispositivo USB o la
alimentación.
Incorrect security code.
Please check the security code. Código de seguridad incorrecto.
Verificar el código de seguridad.
HFM rebooting... Reiniciando HFM...
Updated successfully. Actualización realizada con éxito.
Reflash Failed.
Please check to make sure the
USB device contains the software
update and is connected then
cycle power.
If you continue to see this
message please replace the
Hands Free Module. Fallo del reflash.
Verificar que el dispositivo USB
contiene la actualización de software
y que está conectado y luego cortar
y restablecer la alimentación.
Si este mensaje continúa
indicándose, sustituir el módulo
manos libres.
Microphone currently in use,
therefore a voice control
microphone level check cannot be
carried out. El micrófono se está utilizando:
imposible verificar el nivel del
micrófono para el mando de voz.
Telephone is currently in use,
therefore this cannot be changed. El teléfono se está utilizando,
modificación imposible.
Page 434 of 446

Audio y telemática
6
Mensajes
Descripciones del sistema
Significados/Acciones
correspondientes
This disc cannot be played. Imposible reproducir el disco.
Cannot be played.
Check the disc. Reproducción imposible.
Comprobar el disco.
Play is impossible due to high
temperatures.
Remove the disc and wait a short
while.
Imposibilidad de reproducción debido a
que la temperatura es demasiado elevada.
Extraer el disco y esperar durante un
momento.
Check the disc. Comprobar el disco.
Play is impossible due to low
battery voltage. Imposibilidad de reproducción
debido a que la tensión de la
batería es demasiado baja.
Cannot be played. Reproducción imposible.
No data that can be played. No se puede reproducir ningún
dato.
Preparing for play. Preparación para la reproducción.
Play is impossible due to a
mechanism error. La reproducción resulta imposible a
causa de un error de mecanismo.
Cannot be confirmed. Fallo de confirmación.
Descripciones del sistema
Significados/Acciones
correspondientes
No disc is inserted. No hay ningún disco insertado.
Communication with USB memory
is not possible.
Please try reconnecting. Comunicación imposible con la
memoria USB.
Intentar conectarse de nuevo.
This file cannot be played. Imposible reproducir este archivo.
No data that can be played. No se puede reproducir ningún
dato.
This USB memory cannot be
played. Imposible reproducir esta memoria
USB.
Communication with iPod not
possible.
Please try reconnecting. Comunicación imposible con el
iPod.
Intentar conectarse de nuevo.
This iPod cannot be played. Imposible reproducir este iPod.
USB memory is connected. Memoria USB conectada.
An iPod is connected. iPod conectado.
Impor t the playlist from the iPod. Impor tar la playlist del iPod.
Page 435 of 446

.
Audio y telemática
7
Descripciones del sistema
Significados/Acciones
correspondientes
Preparing PlaylistMode. Preparación del modo de playlist.
Now Updating… Actualizando...
Gracenote Database version is … La versión de la base de datos
Gracenote es…
Gracenote Database version is not
available. Las versiones de las bases
de datos Gracenote no están
disponibles.
There are no active connections. No hay ninguna conexión activa.
Out of range, therefore calling not
possible. Fuera de alcance, llamada
imposible.
Call in progress, therefore calling
not possible. Llamando, es imposible realizar
otra llamada.
The Phonebook is full.
No more items can be registered. Agenda llena.
No se puede guardar ningún otro
elemento.
Dial Llamada
Delete the selected item? ¿Desea eliminar el elemento
seleccionado?
Descripciones del sistema
Significados/Acciones
correspondientes
Now reading… Reproduciendo…
No Bluetooth Audio player is
connected. Reproductor de Bluetooth Audio
no conectado.
This USB device cannot be played. Imposible reproducir este
dispositivo USB.
No file. No hay archivos.
For safety, display is not possible
during driving. Por motivos de seguridad,
indicación imposible durante la
conducción.
Cannot be played.
Check the media. Reproducción imposible.
Comprobar el soporte.
The iPod was removed. iPod extraído.
The USB device was removed. Dispositivo USB extraído.
This operation is not possible with
the Bluetooth Audio player in use. Operación imposible cuando el
reproductor Bluetooth Audio se
está utilizando.
Failed to import track information. Fallo de importación de la
información de la pista.
Page 441 of 446

.
Audio y telemática
13
Descripciones del sistema
Significados/Acciones
correspondientes
The BALANCE/FADER setting
value has been reset. El valor de reglaje BALANCE/
FACER se ha reinicializado.
The Equalizer setting values have
been reset. Los valores de reglaje del
ecualizador se han puesto a cero.
The Sound Setting has been reset. El reglaje del sonido se ha
reinicializado.
Restarting. Reinicialización.
Cannot be operated during driving. Funcionamiento imposible durante
la conducción.
The monitor panel is hot.
Display has been halted to protect
the LCD panel.
Please wait for its temperature to
drop. El panel del monitor hace ruido.
Indicación interrumpida para
proteger la pantalla LCD.
Esperar a que la temperatura
descienda.
Connected Hands Free. Conectado en función "Manos
libres".
Update failed. Restarting. La actualización ha fallado.
Reinicialización.
Descripciones del sistema
Significados/Acciones
correspondientes
HFM Reflash in Progress.
Please don't remove Power or
USB Device. Reflash HFM en curso.
No extraer el dispositivo USB o la
alimentación.
Incorrect security code.
Please check the security code. Código de seguridad incorrecto.
Verificar el código de seguridad.
HFM rebooting... Reiniciando HFM...
Updated successfully. Actualización realizada con éxito.
Reflash Failed.
Please check to make sure the
USB device contains the software
update and is connected then
cycle power.
If you continue to see this
message please replace the
Hands Free Module. Fallo del reflash.
Verificar que el dispositivo USB
contiene la actualización de software
y que está conectado y luego cortar
y restablecer la alimentación.
Si este mensaje continúa
indicándose, sustituir el módulo
manos libres.
Microphone currently in use,
therefore a voice control
microphone level check cannot be
carried out. El micrófono se está utilizando:
imposible verificar el nivel del
micrófono para el mando de voz.
Telephone is currently in use,
therefore this cannot be changed. El teléfono se está utilizando,
modificación imposible.