ad blue CITROEN C4 CACTUS 2014 Návod na použitie (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2014Pages: 334, veľkosť PDF: 9.96 MB
Page 242 of 334

02
240
E3_sk_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Pri bežiacom motore môžete stlačením
tlačidla vypnúť zvuk.
Po vypnutí zapaľovania sa stlačením
tlačidla uvedie systém do chodu.
Nastavenie hlasitosti (každý zdroj
zvuku je nezávislý vrátane „Traffic
announcements (TA)“ - dopravných
informácií a navigačných pokynov).Voľba zdroja zvuku (podľa verzie):
-
Rádiostanice „FM“/„AM“/„DAB“*.
-
Kľúč „USB“.
-
CD prehrávač (umiestnený pod predným pravým sedadlom)**.
-
Jukebox*, po skopírovaní audio súborov na internú pamäťovú jednotku dotykového displeja.
-
T
elefón pripojený prostredníctvom Bluetooth* a multimediálneho systému Bluetooth* (streaming).
-
Prehrávač mediálnych nosičov pripojený prostredníctvom doplnkovej zásuvky (jack, kábel nie je súčasťou
dodávky).
Displej „rezistentného“ typu, je potrebné silnejšie stlačiť tlačidlo, predovšetkým v prípade posuvných dotykov tzv . „kĺzania“ (presúvanie stránok,
premiestnenie mapy
...). Obyčajný dotyk nestačí. Dotyk viacerými prstami displej nezaznamená.
Displej je použiteľný aj s rukavicami. Táto technológia umožňuje jeho použitie pri akejkoľvek teplote.
PRVé KROKY
* V závislosti od výbavy.
** CD prehrávač je dostupný ako príslušenstvo v predajnej sieti CITROËN. Na údržbu displeja sa odporúča používanie neabrazívnej utierky z jemnej tkaniny (utierka na okuliare) bez použitia dodatočného čistiaceho prostriedku.
Na obsluhu displeja nepoužívajte ostré predmety.
Nedotýkajte sa displeja mokrými rukami. V prípade dlhotrvajúceho pôsobenia
slnečného žiarenia môže byť úroveň
hlasitosti obmedzená z dôvodu
ochrany systému. Hlasitosť sa
uvedie do pôvodného stavu hneď,
ako klesne teplota vo vnútri vozidla.
Stručný opis: stlačením tlačidiel, ktoré sa
nachádzajú na hornom páse dotykového
tabletu, sa môžete dostať priamo k voľbe
zdroja zvuku, zoznamu staníc (alebo
názvom podľa zdroja) alebo k nastaveniu
teploty.
Page 245 of 334

243
E3_sk_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvetlivky
Media (Médium) List (Zoznam) Zoznam rádiostaníc FM
Rádiostanicu si môžete zvoliť stlačením príslušného
tlačidla.
Media (Médium) Source (Zdroj) FM Radio (Rádio FM)
Zvoliť zmenu zdroja.
DAB Radio (Rádio
DAB)
AM Radio (Rádio AM)
Jukebox
CD
USB
iPod
Bluetooth
AUX
Media (Médium) Preset (Pamäť) Stlačte prázdnu plochu a potom stlačte uložiť Preset.
Page 256 of 334

04
254
E3_sk_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
CD, CD MP3, čítačka USB, pomocný vstup
Vložte CD do prehrávača, USB kľúč do zásuvky
USB alebo pripojte periférny USB kľúč do
zásuvky USB pomocou adaptačného kábla
(nedodaný).
Systém zostavuje zoznamy prehrávaných
súborov (dočasná pamäť), a preto čas potrebný
na ich vytvorenie môže byť v rozmedzí od
niekoľkých sekúnd až minút počas prvého
pripojenia.
Zníženie počtu iných než hudobných súborov
a počtu skladieb môže znížiť potrebný čas
čakania.
Zoznamy prehrávaných súborov sa aktualizujú
po každom vypnutí zapaľovania alebo vybratí
USB kľúča. Napriek tomu si autorádio uloží tieto
zoznamy a ak nie sú upravené, čas je skrátený.Výber zdroja
Kláves SRC (zdroj) na volante umožňuje priamy prechod na
nasledujúci zdroj. Táto funkcia je použiteľná v prípade, ak je zdroj
aktívny.
Voľbu potvrďte stlačením klávesu OK. „CD/CD MP3“
„USB, IPod“
„Bluetooth (streaming)“
„Auxiliary“
(Pomocný vstup AUX)
„Radio“ (Rádio) Vyberte zmenu zdroja zvuku a následne
vyberte zdroj. Stlačte Media, aby sa zobrazila hlavná stránka.
HUDBA
CD prehrávač je dostupný ako príslušenstvo v predajnej sieti
CITROËN.
Page 259 of 334

04
257
E3_sk_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Audio streaming
Streaming umožňuje počúvať audiosúbory telefónu cez reproduktory
vozidla.
Pripojte telefón: pozrite kapitolu „ Telephone “ (Telefón), následne
„ Bluetooth “.
Zvoľte „ Audio“ alebo „All“ (Všetko).
Ak sa prehrávanie nezačne automaticky, bude nevyhnutné spustiť
prehrávanie audio pomocou telefónu.
Riadenie na diaľku sa vykonáva pomocou periférnych zariadení.
Akonáhle je zapojený streaming, telefón sa považuje za zdrojové
médium.
Odporúča sa aktivovať režim „ Repeat“ (Opakovanie) na periférnom
zariadení Bluetooth.
Pripojenie APPLE® prehrávača
Zapojte prehrávač Apple® do niektorej z USB
zásuviek pomocou zodpovedajúceho kábla
(nie je súčasťou dodávky).
Automaticky sa spustí prehrávanie.
Ovládanie sa uskutočňuje prostredníctvom ovládačov audio
systému.
Dostupné triedenia pochádzajú z pripojeného prenosného zariadenia
(autori/albumy/žánre/playlists/audiobooks/podcasts).
Použité triedenie je predvolené triedením podľa autora. Pre zmenu
použitého triedenia vystúpte hore štruktúrou až po jej prvú úroveň,
potom zvoľte želané triedenie (napríklad playlists) a potvrďte, aby
ste mohli zísť štruktúrou až k želanej skladbe.
Kópie fotografií ako aj obalov nie sú kompatibilné s autorádiom.
Tieto kópie je možné urobiť len s USB kľúčom.
HUDBA
Verzia softvéru autorádia môže byť nekompatibilná s generáciou
vášho prehrávača Apple®.
Page 292 of 334

07
290
E3_sk_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
PRIPOJENé SLUžBY (ON - LINE )
290 Úroveň 1
Úroveň 2
„Pripojené služby
(on-line)“
Hlavná stránka:
Aplikácie asistenčného
systému vodiča pozrite
na nasledujúcej stránke
„CITROËN MULTICITY
CONNECT"*. Identifikácia
DUN connection settings
(Nastavenia DUN spojenia)
Transfer rate (Tempo prenosu)
Môže sa stať, že niektoré typy
smartfónov novej generácie
nebudú v súlade s touto
normou.
Vedľajšia stránka
:
Navigácia cez internet
prostredníctvom telefónu
Bluetooth Dial-Up Networking
(DUN).
* Podľa krajiny.
Page 296 of 334

08
294
E3_sk_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
TELEFóN
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3
Bluetooth Connection Spojenie Bluetooth
Voľby pre telefón
Zistené zariadenia
Telephone
(Telefón) spojenie
„Telephone“
(Telefón)
Vedľajšia stránka
Page 297 of 334

295
E3_sk_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Popis
Telephone
(Telefón) spojenie
Vedľajšia stránka Bluetooth
Connection (Spojenia
Bluetooth ) Search (Vyhľadávať)
Aktivovať vyhľadávanie periférneho zariadenia na pripojenie.
Disconnect (Odpojiť)Zrušiť pripojenie Bluetooth zvoleného periférneho zariadenia.
Update (Aktualizovať)Importovať kontakty zo zvoleného telefónu pre ich uloženie
do autorádia.
Delete (Zrušiť)Delete (Zrušiť) zvolený telefón.
Validate (Potvrdiť)Uložiť nastavenie parametrov.
Telephone
(Telefón) spojenie
Vedľajšia stránka
Search for devices (Vyhľadať výbavu) Zistené zariadenia
Telephone (Telefón)
Aktivovať vyhľadávanie periférneho zariadeniaAudio streaming (Audio
streaming)
Internet (Internet)
Telephone (Telefón)
Vedľajšia stránka Telephone
Options (Voľby pre telefón) Put on hold
(Uviesť do
režimu čakania)
Dočasne vypnúť mikrofón aby telefónny účastník nepočul
rozhovor so spolujazdcom.
Update (Aktualizovať)Importovať kontakty zvoleného telefónu a ich uloženie do
autorádia.
Ringtones (Voľba
zvonenia)Zvoliť melódiu a hlasitosť zvonenia v okamihu keď telefón
zvoní.
Memory info. (Stav
pamäti)Použité alebo dostupné stránky, percento využitia interného
adresára a kontaktov v Bluetooth.
Validate (Potvrdiť)Uložiť nastavenie parametrov.
Page 298 of 334

08
296
E3_sk_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Spárovanie telefónu Bluetooth
Prvé pripojenieOperácie párovania mobilného telefónu Bluetooth so súpravou
hands-free autorádia sa musia vykonávať na zastavenom vozidle
z bezpečnostných dôvodov a tiež preto, lebo si vyžadujú zvýšenú
pozornosť zo strany vodiča.
Zvoľte si „ Bluetooth Connection “ (Spojenie
Bluetooth). Stlačte tlačidlo Telephone (Telefón) na
zobrazenie hlavnej stránky a následne stlačte
tlačidlo vedľajšej stránky. Zvoľte si
„Search eauipment“ (Vyhľadať
zariadenie).
Zobrazí sa zoznam nájdených telefónov.
Aktivujte funkciu Bluetooth v telefóne a
ubezpečte sa, či je „viditeľný pre všetky
telefóny“ (konfigurácia telefónu). (Zjednodušený) postup cez telefón
V menu Bluetooth vášho periférneho zariadenia
si zo zoznamu zistených prístrojov vyberte
názov systému.
Na periférnom zariadení zadajte minimálne
4-ciferné číslo a potvrďte.
Rovnaké číslo zadajte do systému, zvoľte „OK“
a potvrďte.
Postup cez systém Systém navrhne pripojiť telefón:
-
T
elephonev „Profile telefón“ (súprava hands-free, len telefón),
-
Audio streamingv „
Profile streaming“ (streaming: bezdrôtové
prehrávanie audio súborov telefónu),
-
Internetv
„Profile Internet“ (len internetový prehliadač, ak je
váš telefón kompatibilný s normou Bluetooth Dial-Up Networking
"DUN").
Zvoľte si jeden profil alebo niekoľko profilov a „Confirm“ (Potvrďte). Zvoľte si názov telefónu zo zoznamu a
následne „Validate “ (Potvrdiť).
BLUETOOTH
Ak sa tak nestane, odporúča sa deaktivovať a následne opätovne
aktivovať funkciu Bluetooth vášho telefónu.
Zvoľte si kód pre pripojenie a následne
„Validate “ (Potvrdiť).
Zadajte rovnaký minimálne 4-ciferný kód na
telefóne a následne potvrďte pripojenie.
Page 299 of 334

08
297
E3_sk_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
V závislosti od vašej výbavy sa môže stať, že budete vyzvaný(-á),
aby ste potvrdili automatické pripojenie pri každom naštartovaní
vozidla.
V závislosti od typu telefónu vás systém
požiada prijať alebo neprijať prenos vášho
zoznamu. Dostupné služby závisia od siete, karty SIM a kompatibility
používaných prístrojov Bluetooth. V príručke k svojmu telefónu a u
svojho operátora si overte služby, ku ktorým máte prístup.
Pri návrate do vozidla sa naposledy pripojený telefón automaticky
opäť pripojí približne po 30 sekundách od naštartovania vozidla
(aktivovaný Bluetooth).
Profil automatického pripojenia môžete zmeniť tak, že si vyberiete
telefón zo zoznamu a následne požadovaný parameter. Telefón sa pridá do zoznamu.
BLUETOOTH
V opačnom prípade si zvoľte „Update“
(Aktualizovať). Schopnosť systému pripojiť len jeden profil závisí od telefónu. Môže
nastať situácia, pri ktorej sa automaticky môžu pripojiť oba profily .
Viac informácií získate na stránke www.citroen.sk (kompatibilita,
dodatočná pomoc, ...). Automatické opätovné pripojenie
Pripojenie periférneho zariadenia
Bluetooth
Pri návrate do vozidla sa naposledy pripojený telefón automaticky
opäť pripojí, približne po 30
sekundách od naštartovania vozidla
(pozrite predchádzajúce strany).
Pripojenie sa potvrdí zobrazením správy, ako aj
názvu telefónu.
Aby sa vám zobrazila hlavná stránka, stlačte
Telephone (Telefón) a následne stlačte
vedľajšiu stránku. Manuálne pripojenie
Zvoľte „Bluetooth“ na zobrazenie zoznamu
spárovaných periférnych zariadení.
Vyberte periférne zariadenie na pripojenie.
Stlačte „Search equipment“.
Pripojenie sa potvrdí zobrazením správy a
názvu telefónu.
Page 300 of 334

08
E3_sk_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Prijatie hovoru
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením a prekrývajúcim sa
zobrazením na displeji.
Krátke zatlačenie tlačidla TEL na volante
umožní prijatie hovoru.
Dlhé zatlačenie tlačidla TEL na volante
odmietne hovor
alebo
zvoľte „ Hang up “ (Zrušiť hovor).
Ovládanie prepojených telefónov
Stlačte Telephone (Telefón), aby sa vám
zobrazila hlavná stránka a následne stlačte
tlačidlo vedľajšej stránky.
Zvoľte si „ Bluetooth “ na zobrazenie zoznamu
prepojených periférnych zariadení.
Zvoľte si názov prídavného zariadenia v
zozname.
Zvoľte si:
-
„
Search equipment “ (Vyhľadať
zariadenie) alebo „ Disconnect “
(Odpojiť) na pripojenie alebo zrušenie
bluetooth pripojenia zvoleného prídavného
zariadenia.
-
„
Delete “ (Zrušiť) na zrušenie spárovania.
BLUETOOTH
298 Táto funkcia umožňuje spojiť alebo odpojiť periférne zariadenie a
zároveň zrušiť prepojenie.