radio CITROEN C4 CACTUS 2015 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2015Pages: 328, PDF Size: 7.88 MB
Page 31 of 328
29
C4-cactus_hu_Chap01_controle-de-marche_ed02-2014
* Felszereltségtől függően.
Air conditioning
(Légkondicionáló)
A különböző hőmérséklet- és
levegőhozam-beállítások kezelését
teszi lehetővé.
Driving assistance
(Vezetéstámogató rendszerek)
Hozzáférést biztosít a fedélzeti
számítógéphez, és lehetővé teszi
egyes gépjárműfunkciók aktiválását,
semlegesítését és beállítását.
Media (
mé
dia)
A rádió, ill. a különböző zenelejátszók
kiválasztását és fotók megtekintését
teszi lehetővé.
Navigation (Navigációs rendszer)*
a c
élravezetés paraméterezését és
az úti cél kiválasztását teszi lehetővé. Configuration
(Konfigurálás)
Lehetővé teszi a hangok és a
műszer fal-világítás fényerejének
beállítását, valamint hozzáférést
biztosít a gépjármű berendezéseivel
és a visszajelző lámpákkal
kapcsolatos interaktív útmutató
funkcióhoz.
Connected services (Online
szolgáltatások)*
A CITROËN hálózatban előfizethető
modemmel (USB-stick) hozzáférést
biztosít egy webes alkalmazáshoz,
mellyel egyszerűbben,
biztonságosabban és saját
igényeinek megfelelően szervezheti
meg utazásait.
Telephone (Telefon)
Bluetoothon keresztül történő
telefoncsatlakoztatást tesz lehetővé.
Az érintőképernyő menüi
a Légkondicionáló menüvel kapcsolatban
olvassa el a „Kényelem” c. fejezetet.a Média , Navigáció , Online
szolgáltatások és Telefon menüvel
kapcsolatban lásd az „
au
dio- és
telematikai berendezések” c. fejezetet.
1
A működés ellenőrzése
Page 74 of 328
72
C4-cactus_hu_Chap04_amenagements_ed02-2014
JACK csatlakozó
USB-bemenet(ek)*
a jobb vétel érdekében a Ci tR OËN mul
tiCi tY CONNeCt m odemet
a kesztyűtartóban elhelyezett
usB
-bemenetre csatlakoztassa
(modellváltozattól függően áll
rendelkezésre). USB-vel történő használat közben a
hordozható készülék automatikusan
feltöltődhet.
az
eszköz használatának részletes
ismertetését lásd az „
au
dio- és
telematikai berendezések” c.
fejezetben.
A felszerelés használatáról bővebben
lásd az „
au
dio- és telematikai
berendezések” c. fejezetet. Lehetővé teszi hordozható készülékek
csatlakoztatását. Az audiofájlokat a gépkocsi
hangszóróin keresztül hallgathatja meg.
A fájlok kezelése a hordozható készülékről
történik.
Lehetővé teszik hordozható készülékek vagy
pendrive csatlakoztatását.
Beolvassák és az autórádióra továbbítják az
audiofájlokat, amelyeket azután a gépkocsi
hangszóróin keresztül hallgathat meg.
A fájlokat a kormánykeréken vagy az
autórádión található kapcsolókkal kezelheti. Üzenet jelzi, ha a hordozható
készülék fogyasztása nagyobb, mint
a gépjárműben rendelkezésre álló
áramerősség.
* Modellváltozattól függően.
Belső kialakítás
Page 195 of 328
193
C4-cactus_hu_Chap09_info-pratiques_ed02-2014
Műszerfali biztosítékdobozok
A 2 biztosítékdoboz a műszer fal alsó részén, a
k ormány alatt található. Biztosíték
száma Áramerősség
(A) Funkció
F01 10Fékpedál (2-es kapcsoló), Stop & Start
F02 5Fényszórók magasságának beállítása, kiegészítő fűtés
(dízel), parkolássegítő berendezés, diagnosztikai csatlakozó,
elektromosan állítható külső visszapillantó tükrök
F03 10Dízel adalékszivattyú, elektromos szervokormány,
kuplungpedál (kapcsoló)
F04 5Eső- és fényérzékelő
F06 10Fékpedál (1-es kapcsoló), diagnosztikai csatlakozó
F08 5
Felső kormányoszlop-modul (TCM) kormányon elhelyezett kapcsolókkal
F1010Sürgősségi/assistance segélyhívó
F12 5
st
op & s
t
art, a
Bs,
es
C
F
13 5Parkolássegítő berendezés, tolatókamera
F14 15Elektronikusan vezérelt sebességváltó, vezérlőpanel (az
érintőképernyő alatt), légkondicionáló, érintőképernyő
F16 1512
voltos csatlakozó
F18 20Rádió
Hozzáférés a biztosítékokhoz
F Pattintsa le a fedelet a bal, majd a jobb
felső rész meghúzásával.
Bal oldali biztosítékdoboz
9
Gyakorlati tudnivalók
Page 204 of 328
202
C4-cactus_hu_Chap09_info-pratiques_ed02-2014
Tehermentesítő
üzemmód
A rendszer bizonyos funkciók vezérlését az
akkumulátor energiaszintjéhez igazítja.
Menet közben a tehermentesítés átmenetileg
kikapcsol bizonyos funkciókat, például
a légkondicionálót vagy a hátsó ablak
páramentesítését stb.
A kikapcsolt funkciók, amint azt a feltételek
lehetővé teszik, automatikusan ismét
működésbe lépnek.Az akkumulátor megfelelő töltésének
biztosítása érdekében a rendszer bizonyos
funkciók használatának időtartamát
szabályozza.
Bizonyos funkciókat, így az audio- és
telematikai rendszert, az ablaktörlőket, a
tompított fényszórókat és a plafonlámpákat
összesen kb. 40
percig a motor leállítását
követően is használhatja.
Energiatakarékos üzemmód
Belépés az üzemmódba
Ezt követően az energiatakarékos üzemmódra
való áttérést jelző üzenet jelenik meg a
műszercsoporton, és az aktív funkciók
készenléti állapotba kerülnek.
Ha a készenléti állapotba történő áttérés
pillanatában éppen telefonbeszélgetést folytat,
a beszélgetés még kb. 10
percig folytatható az
autórádió kihangosító szettjével.
Kilépés az üzemmódból
A gépjármű legközelebbi használatakor a fenti
funkciók automatikusan újraaktiválódnak.
A funkciók azonnali használatához indítsa be a
motort, majd hagyja járni:
-
a b
erendezések kb. 5 percig történő
használatához kevesebb mint 10
percig,
-
a b
erendezések kb. 30 percig történő
használatához több mint 10
percig.
Az akkumulátor megfelelő töltésének
biztosításához tartsa be a motor indításához
szükséges időtartamot.
Az akkumulátort ne próbálja a motor több
egymást követő újraindításával újratölteni.
le
merült akkumulátorral a motort nem
lehet beindítani (lásd az „ Akkumulátor”
c. részt).
Gyakorlati tudnivalók
Page 215 of 328
213
C4-cactus_hu_Chap09_info-pratiques_ed02-2014
Bármely, a CitR OËN által nem
rendszeresített elektromos tartozék
vagy alkatrész beszerelése a
gépjármű elektronikus rendszerének
meghibásodásához és túlfogyasztáshoz
vezethet.
Kérjük, forduljon a CITROËN
márkaképviseletekhez, hogy
megismerje a rendszeresített
tartozékok és alkatrészek kínálatát.
Rádiókommunikációs
eszközök beszerelése
A gépjárműre helyezett külső
antennával rendelkező, utólag beszerelt
rádiókommunikációs eszközök
telepítését megelőzően a CITROËN
hálózatnál tájékozódhat arról, hogy
a gépjárművek elektromágneses
kompatibilitására vonatkozó irányelvnek
(2004/104/EK) megfelelően milyen
tulajdonságokkal (frekvenciasáv, max.
kimeneti teljesítmény, antenna helyzete,
speciális telepítési követelmények)
rendelkező adókészülékek szerelhetők
be a gépjárműbe.
az a
dott országban érvényes
jogszabályok értelmében előfordulhat,
hogy bizonyos biztonsági felszerelések
kötelező tartozékoknak minősülnek:
fényvisszaverő láthatósági mellény,
elakadásjelző háromszög, izzókészlet,
cserebiztosítékok, tűzoltó készülék,
elsősegélydoboz, hátsó sárfogók.
„Multimédia”
Bluetooth kihangosító készlet, hordozható
navigációs készülékek, radarjelző, mobiltelefon/
okostelefon-tartó, DVD-lejátszó, CD-lejátszó,
230
voltos csatlakozó, műszer falra rögzíthető
navigációs készülék, hátsó multimédiáseszköz-
tartó, navigációs rendszerhez való térképészeti
frissítés, digitális rádió stb.
A CITROËN hálózatban ezen kívül különböző -
külső és belső - tisztító- és ápolószereket
(köztük a „
t
e
C
HN
a
tu
Re” k
örnyezetbarát
termékeket), folyadékokat (ablakmosó folyadék
stb.), gépjárműve színével megegyező
árnyalatú javítótollakat és festékszórókat,
valamint cserepatronokat (pl. az ideiglenes
abroncsjavító készlethez stb.) is beszerezhet.
9
Gyakorlati tudnival
Page 235 of 328
233
a rendszer olyan védelemmel rendelkezik, amely
kizárólag az Ön gépjárművében történő működését
teszi lehetővé.
7 colos érintőképernyő
01 Általános működés
Biztonsági okokból a nagy figyelmet igénylő
műveleteket a vezető kizárólag álló gépjárműben
hajthatja végre.
Álló motornál az akkumulátor kímélése érdekében az
energiatakarékos üzemmód bekapcsolását követően a
rendszer kikapcsol.
TARTALOM
02
Első
lépések - vezérlőkonzol
04
Média
05
Navigáció
06
Konfigurálás
07
Online
szolgáltatások
08
Telefon
Gyakori kérdések
GPS-navigáció
Multimédiás autórádió
Bluetooth
® telefon
234
236
256 238
276
286
288
298
03
Kormánynál elhelyezett kapcsolók 237
Page 236 of 328
01
Air conditioning
(Légkondicionáló)
A különböző
hőmérséklet- és
levegőhozam-beállítások
kezelését teszi lehetővé.
Driving assistance
(Vezetéstámogató
rendszerek)
Hozzáférést biztosít a
fedélzeti számítógéphez,
és lehetővé teszi egyes
gépjárműfunkciók
aktiválását,
semlegesítését és
beállítását.
Media (
m édia)
A rádió, ill. a különböző
zenelejátszók
kiválasztását és fotók
megtekintését teszi
lehetővé.
Navigation (Navigációs
rendszer)*
a célravezetés
paraméterezését és az
úti cél kiválasztását teszi
lehetővé. Configuration
(Konfigurálás)
Lehetővé teszi a hangok
és a műszerfal-világítás
fényerejének beállítását,
valamint hozzáférést
biztosít a gépjármű
berendezéseivel és a
visszajelző lámpákkal
kapcsolatos interaktív
útmutató funkcióhoz.
Connected services
(Online szolgáltatások)*
A
CITROËN hálózatban
előfizethető modemmel
(USB-stick) hozzáférést
biztosít egy webes
alkalmazáshoz,
mellyel egyszerűbben,
biztonságosabban
és saját igényeinek
megfelelően szervezheti
meg utazásait.
Telephone (Telefon)
Bluetoothon
keresztül történő
telefoncsatlakoztatást
tesz lehetővé.
ÁLTALÁNOS MűKöDéS
234 * Felszereltségtől függően.
Page 238 of 328
02
236Hangforrás kiválasztása (változattól függően):
-
FM /
AM / DAB rádiók*
- us B pendrive
-
CD-lejátszó (a jobb első ülés alatt)**
-
Jukebox* (miután audiofájlokat másolt a rendszer belső memóriájára)
-
Bluetoothszal* és Bluetooth multimédiás átvitellel (streaming)* csatlakoztatott telefon
-
A
Jack tartozékcsatlakozón keresztül (a kábel nem tartozék) csatlakoztatott médialejátszó
A képernyő „rezisztív” típusú, vagyis erőteljes nyomásra van szükség, különösen az ún. „csúsztatott” mozdulatoknál (listák görgetése, térkép
mozgatása stb.). Az egyszerű simítás nem elegendő. A képernyő nem veszi figyelembe a több ujjal történő nyomást.
A képernyő bármilyen hőmérsékleten, kesztyűben is használható.
ELSő LéPéSEK
* Felszereltségtől függően.
** A CD-lejátszó tartozékként szerezhető be a CITROËN hálózatban. A képernyő karbantartásához használjon finom, nem dörzsölő kendőt (szemüvegtörlő), tisztítószer nélkül.
Ne használjon hegyes tárgyat a képernyőn.
Nedves kézzel ne érintse meg a képernyőt.
Némításhoz járó motor mellett nyomja
meg ezt a gombot.
Levett gyújtásnál egy gombnyomással
kapcsolhatja be a rendszert.
Hangerő beállítása (minden
hangforrásé független, a „Traffic
announcements (
ta )” üzeneteké és a
navigációs üzeneteké is) Ha tartósan süti a gépjárművet a
nap, a rendszer védelme érdekében
csökkenhet a hangerő. Amint
csökken az utastér hőmérséklete,
a hangerő visszatér az eredeti
beállításhoz.
Gyors elérés: az érintőképernyő felső
részén elhelyezett gombokkal közvetlenül
is kiválasztható a hangforrás, elérhető a
rádióadók listája (vagy a hangforrástól
függően a zeneszámok), ill. beállítható a
hőmérséklet.
Page 239 of 328
03
237
KORMÁNYNÁL ELHELYEZETT KAPCSOL ó K
- Rövid gombnyomás:
m
ultimédia-váltás
Bejövő hívás fogadása
Folyamatban lévő hívás: hozzáférés
a telefon menüjéhez (hívás
befejezése, titkos mód, kihangosító)
-
Hosszú gombnyomás:
Bejövő hívás elutasítása
Folyamatban lévő hívás befejezése
Híváson kívül: belépés a telefon
menüjébe (tárcsázás, mentett
számok, hívásnapló, hangposta)
-
Forgatás
Rádió: előző/következő rádióadó
automatikus keresése
Média: előző/következő műsorszám
-
Gombnyomás: jóváhagyás
-
Rövid gombnyomás:
Rádió: rádióadók listájának megjelenítése
Média: műsorszámok listájának megjelenítése
- Hosszú gombnyomás: befogott
rádióadók listájának frissítése
-
Hangerő növelése
-
Hangerő csökkentése
Page 240 of 328
04
238
MéDIA
1. szint2. szint
List of FM stations (FM rádióadók listája)Media (Média)
Első oldal
Preset (Memória)