Citroen C4 CACTUS 2016 1.G Workshop Manual
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C4 CACTUS, Model: Citroen C4 CACTUS 2016 1.GPages: 308, PDF Size: 7.96 MB
Page 51 of 308

49
Front electric window controls
The electric window switches remain  operational  for  approximately Â
4
5 seconds  after  the  ignition  is Â
s
witched  off  or  until  a  front  door Â
i
s  opened.  If,  during  this  period  of Â
4
5 seconds,  you  open  a  door  while Â
o
perating  a  window,  the  window  stops. Â
T
he  window  switch  will  then  only  be Â
o
perative  after  the  ignition  is  switched Â
o
n  again.
1.
 F
ront
Â
left
Â
electric
Â
window
Â
switch.
2.
 F
ront
Â
right
Â
electric
Â
window
Â
switch.
F
Â
P
ress
Â
the
Â
switch
Â
to
Â
open
Â
the
Â
window.
F
Â
P
ull
Â
the
Â
switch
Â
to
Â
close
Â
the
Â
window.
The
Â
window
Â
stops
Â
when
Â
you
Â
release
Â
the
Â
switch. Always
 remove  the  key  from  the  ignition Â
w
hen  leaving  the  vehicle,  even  for  a Â
s
hort  time.
In
 the  event  of  contact  during  operation Â
o
f  the  windows,  reverse  the  movement Â
o
f  the  window.  To  do  this,  press  the Â
c
orresponding
 s
witch.
When
 the  driver  operates  the Â
p
assenger  electric  window  switch,  they Â
s
hould  ensure  that  no  one  is  preventing Â
c
orrect  closing  of  the  window.
The
 driver  should  ensure  that  the Â
p
assenger  uses  the  electric  window Â
c
o r r e c t l y.
Be
 particularly  aware  of  children  when Â
o
perating
 t
he
 w
indows.
Rear door windows
Opening
Closing
F Tilt  the  lever  outwards.
F  P ush  it  fully  to  secure  the  window  in  the Â
ope
n
 p
osition.
F
Â
P
ull  the  lever  to  release  the  window.
F
Â
T
ilt  the  lever  fully  inwards  to  secure  the Â
w
indow  in  the  closed  position.
Each
 window  can  be  hinged  open  to  provide Â
v
entilation  at  the  rear  seats.
2
Access
Page 52 of 308

50
Front seats
F Raise the control A and  slide  the  seat  f
or wards  or  backwards. F
P ull the control C  upwards  to  raise  the  seat  o
r  push  it  downwards  to  lower  it,  as  many Â
t
imes  as  required,  to  obtain  the  desired Â
p
osition.
F
 T urn  the  knob  B  to  adjust  the  backrest.
Forwards-backwards
Height
Seat backrest angle
Adjustments
(driver only)
As a safety measure, adjustments to the driver's seat must only be done when stationary.
B efore  moving  the  seat  backwards,  ensure  that  there  is  nothing  that  might  prevent  the  full  travel  of  the  seat,  so  as  to  avoid  the  risk  of  of  jamming Â
t
he  seat  caused  by  the  presence  of  objects  on  the  floor  behind  the  seat  or  rear  passengers.  If  the  seat  jams,  stop  the  movement  immediately.
Ease of use and comfort
Page 53 of 308

51
F To raise  the  head  restraint,  pull  it  upwards.
F  T o  remove  the  head  restraint,  press  the Â
lug
 A  and  pull  the  head  restraint  upwards.
F
Â
T
o  put  the  head  restraint  back  in  place, Â
e
ngage  the  head  restraint  stems  in  the Â
o
penings  keeping  them  in  line  with  the  seat Â
b
ack.
F
Â
T
o  lower  the  head  restraint,  press  the  lug  A
and
 the  head  restraint  at  the  same  time.The
 head  restraint  has  a  frame  with Â
n
otches
Â
which
Â
prevents
Â
it
Â
from
Â
lowering;
 t
his  is  a  safety  device  in  case  of  impact.
The adjustment is correct when the
upper edge of the head restraint is
level with the top of the head.
Never
 drive  with  the  head  restraints Â
r
emoved;  they  must  be  in  place  and Â
adj
usted
 c
orrectly.
Head restraint height
3
Ease of use and comfort
Page 54 of 308

52
Folding the backrest
F Move the  front  seats  for ward  if  necessary.
F  P osition  the  seat  belts  on  the  backrest  and Â
b
uckle  them.
F
Â
P
lace  the  head  restraints  in  the  low Â
p
osition. With
 a  one-piece  folding  backrest:
F P ress both controls 1  simultaneously  to Â
r
elease  the  seat  backrest  2.
F
Â
F
old  the  seat  backrest  2  onto  the  cushion.
Rear seatsBench seat with fixed one-piece cushion and folding one-piece backrest, or a bench seat with a one-piece cushion and 1/3 -2/3 split backrests to vary the  boot  load  space.
When
 folding  the  seat,  the  centre  seat Â
b
elt  should  not  be  buckled  but  laid  out Â
f
lat  on  the  seat.With
 a  1/3  -  2/3  split  folding  backrest:
F
Â
P
ress  the  corresponding  control  1 to
release
 the  backrest  2.
F
Â
F
old  the  seat  backrest  2  onto  the  cushion.
The
 rear  seat  cushion  remains  fixed.  To Â
i
ncrease  the  boot  volume,  fold  the  seat Â
b
ackrest  onto  the  cushion.
Ease of use and comfort
Page 55 of 308

53
Repositioning the seat backrest
F Straighten the  seat  backrest  2 and  secure  it.
F  U nfasten  and  return  the  seat  belts  to  the Â
s
ides  of  the  backrest.
When
 repositioning  the  backrest, Â
e
nsure that the seat belts are not
trapped
 and  the  red  indicator,  located Â
n
ext  to  the  controls  1,
 is  no  longer Â
vis
ible.
Rear head restraints
They can be removed and are interchangeable side  to  side.
To
 remove  a  head  restraint:
F
Â
P
ull  the  head  restraint  upwards  to  the  stop.
F
Â
T
hen,  press  the  lug  A. Never
 drive  with  the  head  restraints Â
r
emoved;  they  must  be  in  place  and Â
a
djusted  to  the  normal  position  (up).
These
 have  one  position  for  use  (up)  and  a Â
s
towed  position  (down).
To  refit  a  head  restraint:
F
Â
E
ngage  the  head  restraint  rods  in  the Â
a
pertures, Â
k
eeping Â
t
he Â
h
ead Â
r
estraint Â
i
n Â
l
ine Â
w
ith  the  seat  backrest.
To
 lower  a  head  restraint:
F
Â
P
ress  down  on  the  head  restraint  and  on Â
l
ug  A  at  the  same  time.
3
Ease of use and comfort
Page 56 of 308

54
Mirrors
Each fitted with an adjustable mirror glass providing  the  lateral  rear ward  vision  necessary Â
f
or  overtaking  or  parking.  They  can  also  be Â
f
olded  for  parking  in  confined  spaces.
Door mirrors
Demisting - Defrosting
F Move control A to  the  right  or  to  the  left  to  s
elect  the  corresponding  mirror.
F
Â
M
ove  control  in  all  four  directions  to  adjust.
F
Â
R
eturn  control  to  the  central  position. Demisting-defrosting
 of  the  door Â
m
irrors  operates  with  the  engine Â
r
unning,  by  switching  on  the  heated Â
re
ar
 sc
reen.
Electric adjustment
The objects observed are, in reality, c
loser  than  they  appear.
Take
 this  into  account  in  order  to Â
c
orrectly  judge  the  distance  of  vehicles Â
a
pproaching  from  behind.
Manual folding
You can fold the mirrors manually (tight parking space, nar row g arage...).
F
Â
T
urn  the  mirror  towards  the  vehicle.
As
 a  safety  measure,  the  mirrors  should Â
b
e  adjusted  to  reduce  the  "blind  spots".For
 more  information  on  demisting  and Â
d
efrosting  the  rear  screen,  refer  to  the Â
c
orresponding
 s
ection.
Ease of use and comfort
Page 57 of 308

55
Rear view mirror
Equipped with an anti-dazzle system, which darkens  the  mirror  glass  and  reduces  the Â
n
uisance  to  the  driver  caused  by  the  sun, Â
h
eadlamps  from  other  vehicles...
Adjustment
F Adjust the  mirror  so  that  the  glass  is  d
irected  correctly  in  the  "day"  position.
Day / night position
F Pull the  lever  to  change  to  the  "night"  anti-
dazzle  position.
F
Â
P
ush  the  lever  to  change  to  the  normal Â
"
day" Â position.
Steering wheel ad justment
F When stationary , lower the control lever A
to  release  the  steering  wheel  adjustment Â
m
echanism.
F
Â
A
djust  the  height  of  the  steering  wheel  to Â
s
uit  your  driving  position.
F
Ra
ise the control lever A  to  lock  the Â
s
teering  wheel  adjustment  mechanism.
As a safety precaution, these
operations
 should  only  be  carried  out Â
w
hile  the  vehicle  is  stationary.
Correct driving position
Before taking to the road and to make the most of  t he  e rgonomics  o f  y our  d riving  p osition,  c arry Â
o
ut  these  adjustments  in  the  following  order:
-
Â
h
eight  of  the  head  restraint,
-
Â
b
ackrest  angle,
-
Â
c
ushion  height,
-
Â
l
ongitudinal  position  of  the  seat,
-
Â
h
eight  of  the  steering  wheel,
-
Â
t
he  interior  and  door  mirrors.
Once
 these  adjustments  have  been  made,
 e
nsure  that  from  your  driving  position  you
 c
an  see  the  instrument  panel  clearly.
3
Ease of use and comfort
Page 58 of 308

56
Ventilation
Air intake
The air circulating in the passenger compartment  is  filtered  and  originates  either Â
f
rom  the  outside  via  the  grille  located  at  the Â
b
ase  of  the  windscreen  or  from  the  inside  in  air Â
re
circulation
 m
ode.
Air treatment
The incoming air follows various routes depending  on  the  controls  selected  by  the Â
d
river:
-
Â
d
irect  arrival  in  the  passenger Â
c
ompartment  (air  intake),
-
Â
p
assage  through  a  heating  circuit  (heating),
-
Â
p
assage  through  a  cooling  circuit  (air Â
c
onditioning).
Control panel
1. Windscreen d emisting-defrosting v ents.
2. F ront  side  window  demisting/defrosting Â
ve
nts.
3.
 A
djustable  side  air  vent  (driver  only).4. C
entral  adjustable  air  vents.
5. A ir  outlets  for  the  front  footwells.
6.
 A
ir  outlets  for  the  rear  footwells.
Air distribution
The controls of this system are accessible in the " Air conditioning "
menu
 of  the  touch  screen  tablet  A.
The
Â
demisting/defrosting  controls  for  the Â
w
indscreen  and  rear  screen  are  located  below Â
t
he
Â
touch
Â
screen  tablet.
Ease of use and comfort
Page 59 of 308

57
In order for these systems to be fully effective, follow the operation and maintenance guidelines belo w:
F
Â
T
o  obtain  an  even  air  distribution,  take  care  not  to  obstruct  the  exterior  air  intake  grilles Â
l
ocated  at  the  base  of  the  windscreen,  the  nozzles,  the  vents  and  the  air  outlets,  as  well Â
a
s  the  air  extractor  located  in  the  boot.
F
Â
D
o  not  cover  the  sunshine  sensor,  located  on  the  dashboard;  this  is  used  for  regulation Â
o
f  the  air  conditioning  system.
F
Â
O
perate  the  air  conditioning  system  for  at  least  5  to  10  minutes,  once  or  twice  a  month Â
t
o  keep  it  in  per fect  working  order.
F
Â
E
nsure  that  the  passenger  compartment  filter  is  in  good  condition  and  have  the  filter Â
e
lements  replaced  regularly.
  W
e  recommend  the  use  of  a  combined  passenger  compartment  filter.  Thanks  to  its Â
s
pecial  active  additive,  it  contributes  to  the  purification  of  the  air  breathed  by  the Â
o
ccupants  and  the  cleanliness  of  the  passenger  compartment  (reduction  of  allergic Â
s
ymptoms,  bad  odours  and  greasy  deposits).
F
Â
T
o  ensure  correct  operation  of  the  air  conditioning  system,  you  are  also  advised  to  have Â
i
t  checked  regularly  as  recommended  in  the  maintenance  and  warranty  guide.
F
Â
I
f  the  system  does  not  produce  cold  air,  switch  it  off  and  contact  a  CITROËN  dealer  or  a Â
q
ualified
 w
orkshop.
Recommendations for ventilation and air conditioning
If after an extended stop in sunshine, the  i nterior  t emperature  i s  v ery  h igh,  f irst Â
v
entilate  the  passenger  compartment  for Â
a
 few  moments.
Put
 the  air  flow  control  at  a  setting  high Â
e
nough  to  quickly  change  the  air  in  the Â
p
assenger
 c
ompartment.
The
 air  conditioning  system  does  not Â
c
ontain  chlorine  and  does  not  present Â
a
ny  danger  to  the  ozone  layer.
The
 condensation  created  by  the  air Â
c
onditioning  results  in  a  discharge Â
o
f  water  under  the  vehicle  which  is Â
p
er fectly  normal.
When
Â
towing
Â
the
Â
maximum
Â
load
Â
on
Â
a
Â
steep
Â
gradient
Â
in
Â
high
Â
temperatures,
Â
switching
Â
off
Â
the
Â
a
ir
Â
conditioning
Â
increases
Â
the
Â
available
Â
engine
Â
power
Â
and
Â
so
Â
improves
Â
the
Â
towing
Â
ability.
Stop & Start
The heating and air conditioning s ystems  only  work  when  the  engine  is Â
r
unning.
To
 maintain  a  comfortable  temperature Â
i
n  the  passenger  compartment,  you  can Â
t
emporarily  deactivate  the  Stop  &  Start Â
s
ystem.
For
 more  information  on  Stop  &  Start, Â
r
efer  to  the  corresponding  section.
3
Ease of use and comfort
Page 60 of 308

58
Heating
Temperature adjustment
F Press one of these buttons or  move  the  cursor  from  blue Â
(
cold)  to  red  (hot)  to  adjust  the Â
t
emperature  to  your  liking.
Air flow adjustment
F Press one of these buttons to increase  or  decrease  the  air  flow Â
f
rom  the  system.
Avoid
 driving  for  too  long  without Â
v
entilation  (risk  of  misting  and Â
d
eterioration  of  air  quality).
The
Â
heating
Â
system
Â
works
Â
only
Â
when
Â
the
Â
engine
Â
is
Â
running.
The
Â
symbol  for  air  flow  (a  fan)  fills  progressively Â
a
ccording
 to  the  air  flow  setting  made.
By
Â
reducing  the  air  flow  to  the  minimum,  you Â
a
re
Â
stopping  ventilation  of  the  passenger Â
c
ompartment.
F
Sel
ect the "
Air conditioning "
menu
Â
in
Â
the
Â
touch
Â
screen
Â
tablet
Â
t
o
Â
display
Â
the
Â
controls
Â
page
Â
for
Â
t
he
Â
system.
Ease of use and comfort