nastavení CITROEN C4 CACTUS 2016 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2016Pages: 302, velikost PDF: 7.58 MB
Page 225 of 302

223
C4-cactus_cs_Chap10a_BTA_ed01-2015
Asistenční volání CITROËN s lokalizací
Pokud jste vozidlo zakoupili mimo síť
CITROËN, můžete si nechat nastavení
těchto služeb zkontrolovat a požádat
o jeho úpravu ve Vašem značkovém
servisu.
V zemi, kde se používá více jazyků, je
možné nastavit národní úřední jazyk
podle Vaší volby.
Z technických důvodů a zejména pro
zlepšování kvality telematických služeb
poskytovaných zákazníkovi si výrobce
vyhrazuje právo provádět kdykoliv
aktualizace palubního telematického
systému.
Porucha systému nebrání vozidlu
v
provozu. Pro vyžádání asistenční služby
v případě nepojízdnosti vozidla
stiskněte toto tlačítko na více než
2 sekundy.
Hlasová zpráva potvrdí zahájení
volání*.
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze
požadavek zrušit.
Zrušení je potvrzeno hlasovou zprávou.
Oranžová kontrolka svítí trvale: je třeba
vyměnit záložní baterii.
V obou případech je riziko, že služba tísňového
a asistenčního volání s lokalizací nebude
funkční.
Obraťte se co možno nejdříve na odborný
servis.
Funkce systému
Po zapnutí zapalování je správná
činnost systému potvrzena
rozsvícením zelené kontrolky na
3 sekundy.
Oranžová kontrolka bliká a poté
zhasne: systém zaznamenal
chybu.
*
V
yužívání těchto služeb podléhá všeobecným
podmínkám a je podmíněno dostupností.
O
braťte se na zástupce sítě CITROËN.
.
A
Page 227 of 302

225
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Dotykový displej 7 palců
Navigační systém GPS - Multimediální autorádio - Telefon Bluetooth®
Obsah
První kroky
2 26
Ovladače na volantu
2
29
Nabídky
2
30
Média (Zdroje)
2
32
Rádio
2
38
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
40
Hudba
2
42
Navigace
2
46
Navigace - Navádění
2
54
Doprava
2
58
Nastavení
2
60
Služby on-line
2
68
CITROËN Multicity Connect
2
69
Telefon
2
70
Časté otázky
2
78
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem
vozidle. Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět úkony vyžadující
jeho zvýšenou pozornost pouze při stojícím vozidle.
Zobrazení hlášení o aktivaci úsporného režimu signalizuje
bezprostřední vypnutí systému. Více informací naleznete
v
kapitole „Režim úspory energie“.
.
Audio a Telematika
Page 237 of 302

235
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvětlivky
Media (Zdroj zvuku)
Druhá stránka
Radio list (Seznam stanic)
Preset (Uložit)Stiskněte jednu z rozhlasových stanic pro její zvolení.
Update list (Aktualizovat seznam)Aktualizujte seznam v závislosti na aktuální úrovni příjmu.
Frequency (Frekvence) Zadávejte požadovanou rozhlasovou frekvenci.
Validate (Potvrdit) Ukládejte hodnoty.
Media (Zdroj zvuku)
Druhá stránka
Photos (Fotografie) Volba stránky
Zobrazujte zvolenou fotografii na celou obrazovku.
Rotate (Otočit) Otáčejte fotografii o 90°.
Select all (Vybrat vše) Vybírejte všechny fotografie v seznamu.
Stiskněte podruhé pro jejich odznačení.
Slideshow (Promítání
obrázků) Předcházející fotografie.
Zobrazujte promítané fotografie na celou
obrazovku.
Pauza / Promítání.
Následující fotografie.
Validate (Potvrdit) Uložte nastavení.
.
Audio a Telematika
Page 238 of 302

236
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3
Media (média)
Nastavení Nastavení
Nastavení
„Media“ (média)
Druhá
stránka
Audio a Telematika
Page 239 of 302

237
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvětlivky
Media (média)
Druhá stránka
Media list (seznam médií)
Prezentace naposledy používaného média.
Media (média)
Druhá stránka Nastavení Media (média)
Nastavení
Random (all tracks) (náhodné
přehrávání všech skladeb)
Zvolte nastavení pro přehrávání.Random (current album) (náhodné
přehrávání skladeb aktuálního alba)
Loop (přehrávání dokola)
Aux. amplification (zesílení exter. zdroje)
Radio (rádio)
Nastavení
RDS options (volby RDS)
Aktivujte nebo deaktivujte služby.
DAB/FM options (volby DAB/FM)
Display Radio Text (zobrazování radio textu)
DAB radio thumbnails (miniatury DAB rádia)
Announcements (hlášení)
Nastavení
Traffic announcements (TA) (dopravní informace - TA)
Aktivujte nebo dezaktivujte služby.
Weather (předpověď počasí)
Varied (zábava) - Sport (sport)
Alert settings (výstražná hlášení)
Validate (potvrdit) Uložte hodnoty.
.
Audio a Telematika
Page 241 of 302

239
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Zvolte změnu zdroje zvuku.
Zvolte vlnový rozsah „FM Radio“
nebo „ AM Radio “. Vyhledejte rozhlasovou stanici nebo frekvenci
(viz příslušná kapitola).
Stiskněte „
Media“ (Média) pro
zobrazení první stránky, poté
stiskněte tlačítko pro zobrazení druhé
st r á nk y.
Zvolte „ Settings “ (Nastavení).
Zvolte „ Radio“ (Rádio).
Aktivujte/deaktivujte
„ RDS options “ (Volby
RDS).
Stiskněte „
Preset“ (Uložit).
Ze seznamu zvolte číslo pro uložení předem
vybrané/naladěné rozhlasové stanice.
Přidržení jednoho z čísel uloží rozhlasovou
stanici do paměti.
Zadejte kompletní frekvenci
(např.: 92.10
MHz) pomocí
klávesnice, poté stiskněte „Confirm“
(Potvrdit).
Podle abecedního seznamu
Stiskněte název právě poslouchané stanice,
poté zvolte stanici v nabízeném seznamu. Nebo
Stiskněte Media (Média) pro
zobrazení první stránky, poté zvolte
„ Preset “ (Uložit).
Uložení rozhlasové stanice Aktivace / Deaktivace RDS
POTÉ
NEBO
Stisknutí tohoto tlačítka uloží stanice
jednu po druhé.
Vyvolání uložené stanice
Funkce RDS, pokud je zvolena, umožňuje
pokračovat v poslechu jedné rozhlasové
stanice díky sledování frekvence. Za
určitých podmínek však nemusí být
udržování poslechu jedné stanice RDS
zaručeno na území celé země, neboť
vysílání rozhlasových stanic nepokrývá
celých 100
% území. To vysvětluje ztrátu
příjmu stanice při cestování.
.
Audio a Telematika
Page 243 of 302

241
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Zvolte změnu zdroje. Stiskněte Media (Zdroj zvuku) pro
zobrazení první stránky.
Zvolte „ DAB Radio “ (DAB rádio).
Na první stránce zvolte „ List“
(Seznam).
Vyberte rozhlasovou stanici z nabídnutého seznamu.
Stiskněte Media (Zdroj zvuku)
pro zobrazení první stránky, poté
stiskněte tlačítko pro zobrazení druhé
st r á nk y.
Zvolte „ Settings “ (Nastavení).
Zvolte „ RADIO“ (Rádio).
Zvolte „ DAB/FM auto tracking “
(automatické přelaďování DAB/
FM), poté „ Validate“ (Potvrdit).
Digitální rozhlasové vysílání -
Přelaďování DAB / FM
DAB
(Digital Audio Broadcasting)
Digitální rozhlasové vysílání
„DAB“ (digitální rozhlasové vysílání)
nepokrývá celých 100
% území.
Když je kvalita digitálního signálu
nedostatečná, umožňuje funkce „DAB
/ FM
auto tracking“ (automatické přelaďování
DAB/FM) pokračovat v poslechu stejné
stanice automatickým přepnutím na
příslušnou analogovou rozhlasovou stanici
„FM“ (pokud tato existuje).Pokud je aktivováno „DAB / FM auto
t racking“ (automatické přelaďování DAB/
FM), pak lze ve chvíli přepínání systému
na analogovou rozhlasovou stanici „FM“
zaznamenat časový posun o několik
sekund a někdy i rozdílnou hlasitost.
Jakmile je kvalita digitálního signálu
znovu dostatečná, systém automaticky
přepne zpět na „DAB“ (digitální
rozhlasové vysílání).
Digitální rozhlasové vysílání Vám
poskytuje vyšší kvalitu poslechu
a grafické zobrazování informací
týkajících se programu poslouchané
stanice. Zvolte „List“ (Seznam) na první
stránce.
Různé „multiplexy/sítě“ Vám nabízejí
výběr z rozhlasových stanic řazených
podle abecedy.
Pokud poslouchaná digitální rozhlasová
stanice „DAB“ není dostupná na „FM“
(možnost „
DAB/FM“ je šedá) nebo pokud
není aktivováno „DAB / FM auto tracking“
(automatické přelaďování DAB/FM), zvuk se
při nedostatečném digitálním signálu přeruší.
nebo Na druhé stránce zvolte „ Radio list“
(Seznam stanic).
.
Audio a Telematika
Page 249 of 302

247
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvětlivky
Navigation (Navigace)
Settings (Nastavení)
Navigation (Navigace)
Enter destination (Zadat cílové místo)Zobrazí se poslední cílová místa.
Calculatory criteria
(Kritéria výpočtu)
The fastest (Nejrychlejší)
Zvolíte si kritéria pro navádění.
Mapa zobrazí trasu zvolenou podle kritéria(í).
Shor test route (Nejkratší)
Time/distance (Čas/vzdálenost - kompromis)
Ecological (Ekologická trasa)
Tolls (Placené úseky)
Ferries (Lodní trajekty)
Strict (Přesně) - Close (Blízko)
Show route on map (Zobrazit itinerář na mapě)Zobrazíte si mapu a spustíte navádění.
Validate (Potvrdit)Uložíte volby.
Save (Uložit) Uložíte aktuální adresu.
Stop navigation (Ukončit navádění)Odstraníte informace o navádění.
Voice (Hlas) Zvolíte hlasitost naváděcích pokynů a
vyslovování názvů ulic.
Diversion
(Odklon itineráře) Odkloníte se od původní trasy v určité
vzdálenosti.
Navigation (Navigace) Zobrazování v textovém režimu.
Přiblížení.
Oddálení.
Zobrazit v režimu celé obrazovky.
Používejte šipky pro posun mapy.
Převede mapu na 2D zobrazení.
.
Audio a Telematika
Page 254 of 302

252
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Přepínání
mezi
dvěma
nabídkami.
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3
Traffic messages (Dopravní hlášení)
Settings (Nastavení) Diversion
(Odklon trasy)
Map settings (Nastavení mapy)Navigation (Navigace)
Map settings (Nastavení mapy)
Settings (Nastavení)
Settings (Nastavení)
„Navigation“
(Navigace)
Druhá stránka
Audio a Telematika
Page 255 of 302

253
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvětlivky
Navigation (Navigace)
Druhá stránka
Traffic messages
(Dopravní hlášení) On the route (Na trase)
Nastavte výběr hlášení a okruh filtrování.
Around vehicle (V okolí)
Near destination (Blízko cílového místa)
Detour (Odklonit)Odklonit ve vzdálenosti
Recalculate route (Přepočítat itinerář)
Finish (Ukončit)Uložte volby.
Navigation (Navigace)
Druhá stránka Map settings
(Nastavení mapy) Orientation (Orientace)
Flat view nor th heading (Ploché zobrazení s orientací na sever)
Zvolte způsob zobrazení a orientaci mapy.
Flat view vehicle heading (Ploché zobrazení ve směru jízdy vozidla)
Perspective view (3D zobrazení)
Maps (Mapy)
Aspect (Vzhled)
„Day“ map colour (Bar va mapy „den“)
„Night “ map colour (Bar va mapy „noc“)
Automatic day/night (Automatické přepínání den/noc)
Confirm (Potvrdit)
Uložte nastavení hodnot.
Navigation (Navigace)
Druhá stránka Settings
(Nastavení)
Route settings (Kritéria výpočtu)
Nastavte své priority a zvolte hlasitost
naváděcích pokynů a oznamování názvů
ulic.
Voice (Hlas)
Alarm! (Výstraha)
Traffic options (Volby provozu)
Confirm (Potvrdit)
Uložte volby.
.
Audio a Telematika