park assist CITROEN C4 CACTUS 2019 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2019Pages: 256, PDF Size: 7.85 MB
Page 5 of 256

3
.
.
Vairavimo rekomendacijos 94
Variklio užvedimas/užgesinimas rakteliu 9 6
Variklio užvedimas/užgesinimas
su „Įlipimas ir laisvų rankų įrangos
paleidimas“
9
7
Stovėjimo stabdis
1
00
5 greičių mechaninė pavarų dėžė
1
00
6 greičių mechaninė pavarų dėžė
1
00
Automatinė pavarų dėžė (EAT6)
1
01
Elektroninė pavarų dėžė (ETG)
1
03
Pavaros perjungimo indikacinė lemputė
1
06
Pajudėjimo į įkalnę pagalba
1
07
„Stop & Start“
1
07
Greičio apribojimo ir patariamų jų ženklų
atpažinimas
1
10
Greičio ribotuvas
1
13
Pastovaus greičio palaikymo sistema
1
14
„Collision Risk Alert“ ir „ Aktyvusis
saugumo stabdys“
1
17
Nuovargio nustatymo sistema
1
20
Įspėjimas apie linijos netyčinį kirtimą
1
22
Aklosios vietos stebėjimas
1
23
Automobilio statymo jutikliai
1
25
Atbulinės eigos kamera
1
27
Park Assist
1
27
Nepakankamo padangų
slėgio nustatymas
1
32Degalų suderinamumas 1
36
Degalų bakas 1 37
Apsauga nuo netinkamų degalų (dyzel.)
1
38
Sniego grandinės
1
38
Žiemos uždangos
1
39
Prikabinimo įtaisas
1
40
Ekonomiško energijos vartojimo režimas
1
40
Valytuvo keitimas
1
41
Stogo sijos
1
42
Variklio gaubtas
1
43
Varikliai
1
44
Lygių patikrinimas
1
44
Patikrinimai
1
47
AdBlue
® („BlueHDi“ varikliai) 1 49
Patarimas dėl priežiūros 1 52
Degalų tiekimo sutrikimas (dyzelinio v.)
1
53
Laikino padangos sutaisymo komplektas
1
53
Atsarginis ratas
1
57
Lemputės pakeitimas
1
61
Saugiklio pakeitimas
1
66
12
V akumuliatorius
1
71
V i l k i m a s
1
74Variklių charakteristikos ir
priekabos svorio duomenys
1
76
M a t m e ny s
17
9
Identifikacijos duomenys
1
79
Valdymas
Praktinė informacija
Gedimo kelyje atveju Techninė charakteristika
Abėcėlinė rodyklė
bit.ly/helpPSA
Garso ir telematikos įranga
CITROËN Connect Nav
CITROËN Connect Radio
.
Turinys
Page 7 of 256

5
Šoninis jungiklių skydelisCentrinis jungiklių blokas
Elektrinis vaikų saugos užraktas
Signalizacijos suaktyvinimo
indikatorius
Elektrinių durų veidrodėlių
reguliavimas
Mechaninis priekinių žibintų
aukščio reguliavimas
4
Garso sistemos reguliavimo valdikliai
5
Garsinis įspėjimas
Priekinio stiklo aprasojimo
nudžiovinimas/šerkšno
nutirpdymas
Aprasojimo nudžiovinimas –
šerkšno nutirpdymas nuo galinio
stiklo
Užrakinimas/atrakinimas iš
vidaus
Šildymo/ventiliacijos ir oro
kondicionieriaus stabdymas
Park Assist suaktyvinimas.Avariniai žibintai
Variklio užvedimas/užgesinimas
START/STOP
Sukibimo kontrolė
.
Bendroji apžvalga
Page 28 of 256

26
Funkcijos suskirstytos į 4 grupes.Grupės Funkcijos
Stovėjimas -
„R
ear wiper in reverse“: galinio valytuvo važiuojant atbuline eiga
įjungimas/išjungimas.
-
„A
utomatic folding of mirrors “: automatinio durelių veidrodėlio
užlenkimo/atlenkimo atrakinant/užrakinant įjungimas/išjungimas.
„ Headlamps “-
„G
uide-me-home lighting“: automatinio palydimojo apšvietimo
įjungimas/išjungimas.
-
„W
elcome lighting“: išorinių žibintų į jungimo iš nuotolio funkcijos
įjungimas/išjungimas.
-
„D
aytime running lamps“: (priklausomai nuo pardavimo šalies).
-
„D
irectional headlamps“: posūkių rodiklių į jungimas/išjungimas.
„Comfort “-
„U
nlock: Boot only “: pasirinktinio bagažinės gaubto atrakinimo
įjungimas/išjungimas.
„ Security “-
„F
atigue Detection System“: įspėjimo dėl vairuotojo budrumo sistemos
įjungimas/išjungimas.
-
„R
ecommended speed display “: greičio ribos rodymo į jungimas/
išjungimas.
-
„
Collision risk alert and automatic braking “: įspėjimo apie susidūrimo
pavojų ir automatinio avarinio stabdymo funkcijos į jungimas/išjungimas.
-
„B
lind spot sensors“: aklosios zonos jutiklių į jungimas/išjungimas.
Skirtukas „Driving functions“
Funkcija Komentarai
Park Assist Funkcijos įjungimas.
„ Stop & Star t “Funkcijos įjungimas/
išjungimas.
Parking sensors Funkcijos įjungimas/
išjungimas.
Traction control Funkcijos įjungimas/
išjungimas.
Blind spot
sensors Funkcijos įjungimas/
išjungimas.
„ Under-inflation
initialisation “Per mažo padangų
slėgio nustatymo
sistemos inicijavimas.
Diagnostics Esamų įspėjimų
suvestinė.
„Vehicle“ meniu/„Driving“
meniu
Skirtukas „Vehicle settings“
Jei reikia daugiau informacijos apie vieną
iš šių funkcijų, žr. atitinkamą skyrių.
Automobilio kontrolės prietaisai
Page 129 of 256

127
Veikimo sutrikimas
Jei perjungiant atbulinės eigos
pavarą atsiranda gedimas, prietaisų
skydelyje įsižiebia ši įspėjamoji
lemputė, kartu rodomas pranešimas
ir pasigirsta garsinis signalas
(trumpas pyptelėjimas).
Susisiekite su CITROËN pardavėju arba
kvalifikuotomis remonto dirbtuvėmis, kad
patikrintų sistemą.
Atbulinės eigos kamera
Galinio vaizdo kameros funkcija gali būti
papildyta pastatymo jutikliais.
Dėl galinio vaizdo kameros vairuotojas jokiomis
aplinkybėmis negali būti mažiau atidus.
Jos rodomos kaip „ant žemės“ pažymėtos
linijos ir neatsižvelgia į automobilio padėtį
lyginant su aukštomis kliūtimis (pvz., kitais
automobiliais ir t. t.).
Šiek tiek iškreiptas vaizdas yra normalus
reiškinys.
Įprastai registracinio numerio dalis yra
matoma ekrano apačioje. Žalios linijos 3 parodo maždaug vieno ir dviejų
metrų atstumus už jūsų automobilio galinio
buferio krašto.
Suktos mėlynos linijos 4 parodo maksimalią
apsisukimo amplitudę.
Atidarius bagažinės gaubtą, vaizdas
dingsta.
Atbulinės eigos kamerą valykite reguliariai,
naudodami minkštą, sausą šluostę.
Plovimas aukšto slėgio srove
Kai plaunate automobilį, nukreipkite žarną
bent 30 cm atstumu nuo vaizdo kameros
objektyvo.
Plovimas aukšto slėgio srove
Kai plaunate automobilį, nukreipkite žarną
bent 30
cm atstumu nuo jutiklių.
Įjungus atbulinės eigos pavarą, atbulinės eigos
vaizdo kamera į jungiama automatiškai.
Vaizdas rodomas ekrane. Rodomos kreipiamosios linijos padeda atlikti
manevrus.
Mėlynos linijos 1 parodo bendrą ją automobilio
kryptį (tarpas parodo automobilio plotį,
neskaitant šoninių veidrodėlių).
Raudona linija 2 parodo maždaug 30
cm
atstumą nuo jūsų automobilio galinio buferio
krašto.
Park Assist
Sistema aktyviai teikia pagalbą statant
automobilį: ji nustato statymo vietą ir suka
vairą atitinkama kryptimi, kad automobilis
būtų pastatytas į šią vietą, o vairuotojas valdo
vairavimo kryptį, perjungia pavaras, greitina ir
stabdo.
Norint padėti vairuotojui stebėti, ar manevrai
atliekami tinkamai, sistema automatiškai
į jungia užpakalinio vaizdo kameros ekraną ir
automobilio statymo pagalbos sistemą.
6
Valdymas