CITROEN C4 CACTUS 2019 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2019Pages: 256, PDF Size: 7.72 MB
Page 1 of 256
C4
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Page 2 of 256
Acesso ao Manual
O Manual está disponível no site CITROËN, na secção
“MyCitroën” ou no seguinte endereço:
http://service.citroen.com/ddb/
Este símbolo indica a última informação
disponível.
Selecione:
-
o i
dioma,
-
o v
eículo e a respetiva silhueta,
-
a e
dição de impressão do seu manual correspondente à data do
primeiro registo do seu veículo.
A partir da Loja adequada, transfira a aplicação para
smartphone Scan MyCitroën
.
Em seguida, selecione:
-
o v
eículo,
-
a e
dição de impressão correspondente à data do primeiro registo do
seu veículo.
Descarregue o conteúdo do Manual do veículo. Acesso direto ao Manual
.
Page 3 of 256
Bem-vindo
Neste documento irá encontrar todas as instruções e recomendações
de utilização que lhe irão permitir desfrutar ao máximo do seu veículo.
Recomendamos que se familiarize com este, bem como com o guia de
manutenção e de garantias, que lhe dará informações sobre garantias,
ser viços e assistência em viagem, associados ao seu veículo.
Obrigado por ter escolhido um Citroën C4 Cactus.
Este documento apresenta a informação e as recomendações necessárias
para que possa explorar o seu veículo de uma forma completamente segura.
O seu veículo tem uma parte dos equipamentos descritos neste
documento, em função do nível de acabamento, da versão e das
caraterísticas próprias ao país de comercialização.
As descrições e imagens são fornecidas sem compromisso.
A Automóveis CITROËN reser va-se o direito de alterar as
especificações técnicas, equipamentos e acessórios sem que seja
necessário atualizar o presente guia.
Se a propriedade do seu veículo for transferida, assegure-se de que
este Manual completo
é fornecido ao novo proprietário. Chave
Aviso de segurança
Informações adicionais
Contribuição para a proteção da natureza
Veículo com volante do lado esquerdo
Veículo com volante do lado direito
Page 4 of 256
2
.
.
Painel de instrumentos 8
L uzes de aviso 9
In
dicadores
20
Ecrã tátil
2
4
Computador de bordo
2
7
Conta-quilómetros
28
Regulação da data e hora
2
9
Reóstato de iluminação
3
0Telecomando e chave
3
1
Acesso e arranque mãos livres
3
3
Fecho centralizado das portas
3
5
Procedimentos de emergência
3
6
Portas
3
9
Mala
39
Alarme
40
Comandos dos elevadores dos vidros
elétricos dianteiros
4
1
Vidros das portas traseiras
4
2
Bancos dianteiros
4
3
Bancos traseiros
4
5
Ajuste do volante
4
6
Retrovisores
4
6
Ventilação
48
Aquecimento/ar condicionado manual
5
0
Ar condicionado automático
5
1
Desembaciamento – Descongelamento
dianteiro
54
Desembaciamento – Descongelamento do
vidro traseiro
5
4
Luzes de teto
5
5
Iluminação da mala
5
5
Teto com vidro panorâmico
5
5
Acessórios interiores
5
6
Acessórios da mala
5
9
Prateleira traseira (versão comercial)
6
0Luzes indicadoras de mudança de direção
(piscas)
62
Acendimento automático das luzes
6
3
Luzes diurnas/luzes de presença (LED)
6
3
Regulação da altura dos faróis
6
4
Comandos do limpa-vidros
6
5
Limpa-para-brisas automático
6
8
Recomendações de segurança gerais 6 9
Luzes de perigo
7
0
Buzina
70
Chamada de urgência ou de assistência
7
0
Programa de estabilidade eletrónica (ESC)
7
2
Controlo de tração
7
4
Cintos de segurança
7
5
Airbags
78
Cadeiras para crianças
8
1
Desativar o airbag dianteiro do passageiro
8
2
Cadeiras para crianças ISOFIX
8
8
Cadeiras para crianças i-Size
9
1
Fecho de segurança para crianças
9
3
Descrição geral
Instrumentos de bordo Aberturas
Ergonomia e conforto Segurança
Iluminação e visibilidade
Ecocondução
Ecocondução 6
I nstrumentos e comandos
4
Sumário
Page 5 of 256
3
.
.
Recomendações de condução 94
Ligar/desligar o motor com a chave 9 6
Ligar/desligar o motor com a Acesso
e arranque mãos livres
9
7
Travão de estacionamento
1
00
Caixa manual de 5 velocidades
1
00
Caixa manual de 6 velocidades
1
00
Caixa de velocidades automática (EAT6)
1
01
Caixa de velocidades pilotada (ETG)
1
03
Indicador de passagem de velocidade
1
06
Ajuda ao arranque em zona inclinada
1
07
Stop & Start
1
07
Reconhecimento de sinais de limite
de velocidade e de indicação
1
10
Limitador de velocidade
1
13
Regulador de velocidade
1
14
Alerta de Risco de Colisão e Active Safety
B r a k e
117
Sistema de deteção de desatenção
1
20
Alerta de Transposição Involuntária
da Faixa de Rodagem
1
22
Controlo dos ângulos mortos
1
23
Sensores de estacionamento
1
25
Câmara de marcha-atrás
1
27
Park Assist
1
27
Deteção de pressão baixa dos pneus
1
32Compatibilidade dos combustíveis 1
36
Depósito de combustível 1 37
Prevenção contra combustível errado
(Diesel)
138
Correntes para a neve
1
38
Resguardos contra frio extremo
1
39
Dispositivo de reboque
1
40
Modo de economia de energia
1
40
Substituição de uma escova do
limpa-para-brisas
141
Barras do tejadilho
1
42
Capot
143
Motores
144
Verificação dos níveis
1
44
Ver ific aç ões
1
47
AdBlue
® (motores BlueHDi) 1 49
Conselhos de manutenção 1 52
Falta de combustível (gasóleo)
1
53
Kit de reparação provisória de furos
de pneus
1
53
Roda sobresselente
1
57
Substituir uma lâmpada
1
61
Substituir um fusível
1
66
Bateria de 12
V
1
71
R e b o q u e
174Caraterísticas dos motores e cargas
rebocáveis
1
76
Dimensões
179
Elementos de identificação
1
79
Condução
Informações práticas
Em caso de avaria Caraterísticas técnicas
Índice alfabético
bit.ly/helpPSA
Áudio e telemática
CITROËN Connect Nav
CITROËN Connect Radio
.
Sumário
Page 6 of 256
4
Instrumentos e comandos
1
Comandos dos elevadores dos vidros elétricos dianteiros
2
Abertura do capot
3
Luz de teto
Retrovisor interior
Chamada de emergência ou assistência
4
Ecrã tátil com CITROËN
Connect Radio ou CITROËN Connect Nav
Regulação da data e hora
Luminosidade dos instrumentos e comandos
Aquecimento, ventilação
Ar condicionado manual
Ar condicionado automático
5
Tomada de acessórios 12 V
Porta USB
6
Caixa manual de 5/6 velocidades
Caixa de velocidades automática (EAT6)
Caixa de velocidades pilotada (ETG6).
Ajuda ao arranque em zona inclinada
7
Travão de estacionamento
8
Porta-luvas
Tomada jack auxiliar
9
Fusíveis do painel de bordo
10
Painel de instrumentos
Luzes de aviso
Indicador (manutenção,
nível do óleo, mudanças de velocidade)
Conta-quilómetros
1
Comando de iluminação
Acendimento automático das luzes
Luzes indicadoras de mudança de direção
2
Comando do limpa-para-brisas
Computador de bordo
3
Limitador de velocidade
Regulador de velocidade
Comandos no volante
Visão geral
Page 7 of 256
5
Painel lateral de
interruptoresPainel central de
interruptores
Fecho de segurança para
crianças elétrico
Luz de ativação do alarme
Regulação dos retrovisores
exteriores elétricos
Regulação manual da altura
das luzes
4
Comandos de regulação do
sistema de áudio
5
Aviso sonoro
Desembaciamento/
descongelamento dianteiro
Desembaciamento/
descongelamento do vidro
traseiro
Trancamento/destrancamento a
partir do interior
Paragem do aquecimento/
ventilação e ar condicionado
Ativação de Park Assist.Luzes de aviso de perigo
Arranque – Paragem do motor
START/STOP
Controlo de tração
.
Visão geral
Page 8 of 256
6
Ecocondução
Otimizar a utilização da caixa de
velocidades
Com uma caixa de velocidades manual,
efetue o arranque lentamente e engrene
imediatamente a próxima mudança. Em fase
de aceleração, engrene a próxima mudança
com antecedência.
Com uma caixa de velocidades automática
ou pilotada, privilegie o modo automático,
sem pressionar fortemente ou bruscamente o
pedal do acelerador.
Adotar uma condução tranquila
Respeite as distâncias de segurança
entre os veículos, utilize o travão do motor
para além do pedal do travão, pressione
progressivamente o pedal do acelerador.
Estas atitudes contribuem para economizar
combustível, ajudam a reduzir a emissão de
CO
2 e a atenuar o fundo sonoro da circulação.
Se o veículo estiver equipado com regulador
de velocidade, utilize-o a partir dos 40
km/h
em condições de circulação com pouco
trânsito.
Controlar a utilização dos
equipamentos elétricos
Antes de pôr o veículo em andamento, se
o habitáculo estiver muito quente, ventile-o
baixando os vidros e abrindo os ventiladores
antes de utilizar o ar condicionado.
A mais de 50
km/h, feche os vidros e deixe os
ventiladores abertos.
Procure utilizar os equipamentos que
permitam limitar a temperatura dentro
do habitáculo (ocultador do teto de abrir,
cortinas, etc.).
Desligue o ar condicionado, exceto se a
regulação for automática, depois de ter
atingido a temperatura de conforto pretendida. Não conduza com as luzes de nevoeiro
ligadas quando as condições de visibilidade
forem suficientes.
Evite aquecer o motor antes de arrancar,
sobretudo no inverno. O veículo aquece mais
rapidamente enquanto estiver em movimento. Desligue os comandos de descongelamento
e desembaciamento se o seu controlo não for
automático.
Desligue todos os comandos de aquecimento
do banco assim que possível.
Enquanto passageiro, se não ligar dispositivos
multimédia (filmes, música, jogos de vídeo,
etc.), vai ajudar a reduzir o consumo de
energia elétrica e, portanto, de combustível.
Desligue os dispositivos portáteis antes de
sair do veículo.
O indicador de alteração de velocidade
convida-o a engrenar a mudança mais
conveniente: assim que a indicação for
apresentada no painel de instrumentos,
cumpra-a o mais rapidamente possível.
Para os veículos equipados com uma caixa
de velocidades pilotada ou automática, este
indicador apenas é apresentado em modo
manual. A ecocondução consiste num conjunto de
práticas diárias que permitem ao condutor
otimizar o consumo de combustível e as
emissões de CO
2.
Ecocondução
Page 9 of 256
7
Limitar as causas de consumo
excessivo
Distribua o peso por todo o veículo. Coloque
a bagagem mais pesada no fundo da mala, o
mais perto possível dos bancos traseiros.
Limite a carga do veículo e minimize a
resistência aerodinâmica (barras de tejadilho,
porta-bagagens, porta-bicicletas, reboque,
etc.). Prefira a utilização de uma caixa de
tejadilho.
Retire as barras de tejadilho e a grade porta-
bagagens após utilização.
No fim do inverno, retire os pneus de neve e
volte a montar os pneus de verão.
Respeitar as instruções de
manutenção
Verifique regularmente, e a frio, a pressão dos
pneus, consultando o autocolante existente na
abertura da porta do lado do condutor.
Efetue esta verificação, especialmente:
-
a
ntes de um longo trajeto,
-
a c
ada mudança de estação,
-
a
pós um período de paragem prolongado. Efetue regularmente a manutenção do veículo
(óleo do motor, filtro do óleo, filtro do ar, filtro
do habitáculo, etc.) e siga o calendário das
operações indicadas no plano de manutenção
d o c o n s t r u t o r.
Se o seu veículo estiver equipado com um
motor diesel BlueHDi e o sistema SCR estiver
avariado, o veículo torna-se poluente. Dirija-
se a uma rede CITROËN ou a uma oficina
qualificada assim que possível para repor as
emissões de óxido de azoto do veículo dentro
dos limites da norma.
No momento de enchimento do depósito
de combustível, não insista para além do 3
º
disparo da pistola para evitar o derrame.
Ao volante de um veículo novo, só após os
primeiros 3000
quilómetros é que obterá uma
melhor regularidade no consumo médio de
combustível. Faça o mesmo na roda sobresselente e
nos pneus do reboque ou da caravana, se
existentes.
.
Ecocondução
Page 10 of 256
8
Painel de instrumentos
Ecrãs
1.Instruções do regulador de velocidade ou
do limitador de velocidade.
2. Velocidade sugerida pelo
Reconhecimento dos limites de
velocidade.
3. Velocímetro digital (km/h).
4. Informações associadas à caixa de
velocidades automática ou pilotada.
5. Indicador de mudança de velocidade.
6. Indicador de revisão e conta-quilómetros
total (km).
Estas funções aparecem sucessivamente
ao ligar a ignição.
7. Indicador de nível de óleo do motor.
8. Indicador de combustível.
Luzes de aviso
Apresentadas como símbolos, marcas visuais
que informam o condutor relativamente ao
aparecimento de uma anomalia (luzes de
aviso) ou do acionamento de um sistema
(luzes indicadoras de funcionamento ou
de desativação). Determinadas luzes de
aviso acendem-se de duas formas (fixa ou
intermitente) e/ou em sete cores.
Avisos associados
O acendimento de uma luz indicadora de aviso
pode ser acompanhado por um sinal sonoro e/
ou uma mensagem no ecrã.
A relação do tipo de iluminação com o estado
de funcionamento do veículo permitem
determinar se a situação é normal ou se está
presente uma anomalia. Para obter mais
informações, consulte a descrição de cada luz
de aviso.
Quando a ignição é ligada.
Determinadas luzes de aviso vermelhas ou
laranja acendem-se durante alguns segundos
quando a ignição é ligada. Estas luzes de aviso
devem apagar-se logo que o motor arranca.
Luz de aviso persistente
Com o motor em funcionamento ou veículo em
movimento, o acendimento de uma luz de aviso
vermelha ou laranja indica uma anomalia que
tem de ser avaliada, com recurso à mensagem
associada e à descrição da luz de aviso na
documentação.
Quando uma luz de aviso permanece
acesa
As referências (1) (2) e (3) na descrição das
luzes de aviso indicam se deve contactar
um profissional qualificado além das ações
imediatas recomendadas.
(1) : Deve parar o veículo imperativamente
assim que as condições de segurança o
permitirem e desligar a ignição.
(2): Contacte um revendedor CITROËN ou uma
oficina qualificada.
(3) : Vá a um revendedor CITROËN ou a uma
oficina qualificada.
Instrumentos de bordo