radio CITROEN C4 CACTUS 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2019Pages: 256, PDF Size: 7.93 MB
Page 5 of 256

3
.
.
Zalecenia dotyczące jazdy 94
Rozruch/wyłączanie silnika przy użyciu
kluczyka
9
6
Uruchamianie/wyłączanie silnika
przy użyciu układu otwierania
i uruchamiania bez użycia kluczyka
9
7
Hamulec postojowy
1
00
Manualna 5 -biegowa skrzynia biegów
1
00
Manualna 6 -biegowa skrzynia biegów
1
00
Automatyczna skrzynia biegów (EAT6)
1
01
Sterowana skrzynia biegów (ETG)
1
03
Wskaźnik zmiany biegu
1
06
Wspomaganie ruszania na wzniesieniu
1
07
Stop i Start
1
07
Rozpoznawanie znaków ograniczenia
prędkości
1
10
Ogranicznik prędkości
1
13
Tempomat
1
14
Alarm ryzyka zderzenia
i
Active Safety Brake
1
17
Wykrywanie nieuwagi kierowcy
1
20
Alarm niezamierzonego przekroczenia linii 1 22Monitorowanie martwych pól 123
Wspomaganie parkowania 1 25
Kamera cofania
1
27
Park Assist
1
27
Wykrywanie niskiego ciśnienia w oponach 1 32
Kompatybilność paliw 136
Zbiornik paliwa 1 37
Urządzenie zapobiegające tankowaniu
niewłaściwego paliwa (pojazd z
silnikiem
D i e sla)
1
3 8
Łańcuchy śniegowe
1
38
Osłony zimowe
1
39
Hak holowniczy
1
40
Tryb oszczędzania energii
1
40
Wymiana pióra wycieraczki szyby
1
41
Relingi dachowe
1
42
Pokrywa komory silnika
1
43
Silniki
1
44
Kontrola poziomów
1
44
Kontrole
1
47
AdBlue
® (silniki BlueHDi) 1 49
Zalecenia obsługowe 1 52
Brak paliwa (silnik Diesla)
1
53
Zestaw do prowizorycznej naprawy opony
1
53
Koło zapasowe
1
57
Wymiana żarówki
1
61
Wymiana bezpiecznika
1
66
Akumulator 12
V
1
71
Holowanie
1
74Dane silników i
masy przyczep
1
76
Wymiary
1
79
Elementy identyfikacyjne
1
79
Jazda
Informacje praktyczne
W razie awarii Dane techniczne
Indeks alfabetyczny
bit.ly/helpPSA
Audio i telematyka
CITROËN Connect Nav
CITROËN Connect Radio
.
Spis treści
Page 6 of 256

4
Stanowisko kierowcy
1
Elektryczne podnośniki szyb w przednich drzwiach
2
Otwieranie pokrywy komory silnika
3
Lampka sufitowa
Wewnętrzne lusterko wsteczne
Połączenie alarmowe lub z assistance
4
Ekran dotykowy
z CITROËN Connect Radio
lub CITROËN Connect Nav
Ustawianie daty i
godziny
Natężenie oświetlenia stanowiska kierowcy
Ogrzewanie, wentylacja
Klimatyzacja sterowana ręcznie
Klimatyzacja automatyczna
5
Gniazdo 12
V
Gniazdo USB
6
Manualna 5/6 -biegowa skrzynia biegów
Automatyczna skrzynia biegów (EAT6)
Sterowana skrzynia biegów (ETG6)
Wspomaganie ruszania na wzniesieniu
7
Hamulec postojowy
8
Schowek w
desce rozdzielczej
Gniazdo Jack
9
Bezpieczniki w
desce rozdzielczej
10
Zestaw wskaźników
Kontrolki
Wskaźnik (wskaźnik
ser wisowy, wskaźnik
poziomu oleju silnikowego, zmiana biegu)
Liczniki przebiegu
1
Przełącznik oświetlenia
Automatyczne włączanie świateł
Kierunkowskazy
2
Przełącznik wycieraczek szyb
Komputer pokładowy
3
Ogranicznik prędkości
Tempomat
Przełączniki przy kierownicy
Wprowadzenie
Page 27 of 256

25
Radio Media.
Patrz rozdział „ Audio i telematyka”.
Mirror Screen lub nawigacja
online* .
Patrz rozdział „ Audio i
telematyka”.
Klimatyzacja.
Umożliwia sterowanie ustawieniami
temperatury, natężenia nawiewu itd.
Więcej informacji na temat ogrzewania ,
klimatyzacji sterowanej ręcznie oraz
klimatyzacji automatycznej zawierają
odpowiednie rozdziały.
Telefon.
Patrz rozdział „ Audio i
telematyka”.
Aplikacje.
Umożliwia wyświetlanie dostępnych
usług towarzyszących.
Patrz rozdział „ Audio i
telematyka”.
Pojazd lub Jazda*.
Umożliwia włączanie, wyłączanie
i ustawianie parametrów niektórych funkcji.
Funkcje dostępne w tym menu są zgrupowane
w d wóch zakładkach: „ Ustawienia pojazdu ”
i
„Funkcje jazdy ”.
Regulacja głośności/wyłączanie
dźwięku.
Patrz rozdział „ Audio i
telematyka”.
Nacisnąć ekran dotykowy trzema palcami,
aby wyświetlić menu.
Górny pasek
* Zależnie od wyposażenia. -
D
ostęp do menu Ustawienia
.
Jeżeli przez pewien czas na podstronie
nie jest wykonywana żadna czynność,
następuje automatyczny powrót na stronę
główną.
Użyć tego przycisku do
zatwierdzenia.
Użyć tego przycisku do powrotu do
poprzedniej strony.
Menu
* Zależnie od wyposażenia. Niektóre informacje są stale wyświetlane na
górnym pasku ekranu dotykowego:
-
P
rzywołanie informacji dotyczących
klimatyzacji i dostęp do uproszczonego
menu (tylko regulacja temperatury
i natężenia nawiewu).
-
Z
estawienie informacji z menu Radio
Media , Telefon i instrukcje układu
nawigacji*.
-
S
trefa powiadomień (SMS i e-mail)*.
1
Przyrządy pokładowe
Page 29 of 256

27
Ustawienia
Funkcje dostępne za pośrednictwem
górnego paska zostały
przedstawione w poniższej tabeli.
Niektóre ustawienia są dostępne
z poziomu podstrony.
Przycisk Objaśnienia
M ot y w.
Ustawienia audio.
Wyłączenie ekranu.
Sterowanie układem.
Języki.
Ustawianie daty i
godziny.
Regulacja parametrów
wyświetlania (przewijanie
tekstu, animacje itd.) oraz
jasności.
Wybór i
ustawianie parametrów
trzech profili użytkowników.
CITROËN Connect Nav
Przycisk Objaśnienia
Wyłączanie ekranu.
Regulacja jasności.
Wybór i
ustawianie parametrów
trzech profili użytkowników.
Wybór jednostek:
-
t
emperatura (°Celsjusza lub
°Fahrenheita),
-
p
rzebiegi i zużycie paliwa
(l/100
km, mpg lub km/l).
M ot y w.
Języki.
Regulacja parametrów
wyświetlania (przewijanie
tekstu, animacje itd.) oraz
jasności.
Ustawianie daty i
godziny.
CITROËN Connect RadioKomputer pokładowy
Wyświetla informacje dotyczące bieżącej trasy
(zasięg, zużycie paliwa, średnia prędkość itp.).
Informacje są wyświetlane na ekranie
dotykowym.
Wyświetlanie informacji na
ekranie dotykowym
F W menu Aplikacje wybrać
zakładkę „ Aplikacje pojazdu ”,
a
następnie „ Komputer
pokładowy ”.
Na stronie są wyświetlone informacje
z
komputera pokładowego.
F
N
acisnąć jeden z przycisków, aby
wyświetlić żądaną zakładkę.
W celu chwilowego wyświetlenia
w
specjalnym oknie nacisnąć koniec
dźwigni wycieraczek, aby uzyskać dostęp
do informacji i
przewijać poszczególne
zakładki.
-
K
arta informacji chwilowych:
•
s
zacunkowy pozostały zasięg,
•
c
hwilowe zużycie paliwa,
•
l
icznik czasu działania układu Stop i
Start.
1
Przyrządy pokładowe
Page 31 of 256

29
W przypadku jazdy w innych krajach
m oże okazać się konieczne użycie
innych jednostek odległości: prędkość
powinna być wyświetlana w
jednostkach
obowiązujących w
danym kraju (km albo
mile).
Jednostki można zmienić w
menu
konfiguracji ekranu podczas postoju
samochodu.
Licznik przebiegu całkowitego
Mierzy całkowity dystans przejechany przez
samochód od początku jego eksploatacji.
Licznik przebiegu
dziennego
Mierzy odległość przebytą od momentu
wyzerowania licznika przez kierowcę.
Dostęp do tej funkcji można uzyskać
poprzez komputer pokładow y na ekranie
dotykow ym . F
W m
enu „
Aplikacje ” wybrać
kartę „ Aplikacje pojazdu ”,
a następnie „
Komputer
pokładowy ”.
F
W
ybrać kartę trasy „
1” lub trasy „ 2”.
F
W c
elu wyzerowania licznika przebiegu
dziennego nacisnąć przycisk „ Inicjalizacja”
lub koniec dźwigni wycieraczek
i przytrzymać do pojawienia się zer.
Ustawianie daty i godziny
Z CITROËN Connect Radio
F Wybrać menu Ustawienia
.
F N astępnie wybrać
„ Konfiguracja ”.
F
W
ybrać „ Konfiguracja systemu ”.
F
W
ybrać „ Data i godzina ”.
F
W
ybrać „ Data” lub „ Godzina ”.
F
W
ybrać formaty wyświetlania.
F
Z
mienić datę i/lub godzinę za pomocą
klawiatury numerycznej.
F
Z
atwierdzić, naciskając „ OK”.
Z CITROËN Connect Nav
Ustawienia daty i godziny są dostępne dopiero
p o wyłączeniu synchronizacji z GPS.
F
W
ybrać menu Ustawienia .
F
N
acisnąć przycisk „ OPCJE” w
celu
przejścia do podstrony.
F
W
ybrać „Ustawienie godziny-
daty ”.
F
W
ybrać zakładkę „ Data” lub „ Godz. ”.
F
U
stawić datę i/lub godzinę za pomocą
klawiatury numerycznej.
F
Z
atwierdzić, naciskając „ OK”.
Ustawienia dodatkowe
Można wybrać następujące opcje:
-
Z miana formatu wyświetlania daty i godziny
(12 / 24).
-
W
łączenie lub wyłączenie funkcji czasu
letniego/zimowego.
-
W
łączenie lub wyłączenie synchronizacji
z
GPS (UTC).
1
Przyrządy pokładowe
Page 59 of 256

57
Gniazdo 12 V
F Aby podłączyć akcesoria 12 V (maksymalna
moc: 120 W), wyciągnąć zaślepkę i włożyć
odpowiednią wtyczkę.
Przestrzegać maksymalnej mocy
znamionowej gniazda (w
przeciwnym
razie istnieje ryzyko uszkodzenia
urządzenia).
Podłączenie urządzenia elektrycznego
niehomologowanego przez markę
CITROËN, np. ładowarki z
gniazdem
USB, może powodować zakłócenia
w
działaniu urządzeń elektrycznych
samochodu, m.in. zły odbiór radiowy albo
zakłócenia wyświetlania na ekranach.
Gniazdo USB
Gniazdo USB znajduje się w konsoli środkowej.
U możliwia podłączenie urządzenia
przenośnego albo pamięci USB.
Odczytuje pliki audio przesyłane do radia
w
celu odsłuchu przez głośniki samochodowe.
Plikami można zarządzać przy użyciu
przycisków sterujących na kierownicy albo
elementów sterujących na ekranie dotykowym.
Bateria urządzenia podłączonego do
gniazda USB automatycznie się ładuje.
Jeżeli pobór prądu przez urządzenie
przenośne jest większy od natężenia
dostarczanego przez instalację
samochodu, zostaje wyświetlony
komunikat.
Gniazdo dodatkowe (JACK)
Umożliwia podłączenie urządzenia
przenośnego w celu odsłuchu plików audio
poprzez głośniki samochodowe.
Plikami zarządza się przy użyciu urządzenia
przenośnego.
Więcej informacji na temat układów
audio i
telematyki, a
szczególnie
korzystania z
tego wyposażenia, zawiera
odpowiedni rozdział.
3
E k
Page 71 of 256

69
Ogólne zalecenia
związane
z
be
zpieczeństwem
W różnych miejscach samochodu są
przyklejone etykiety. Umieszczono na nich
ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa,
jak również informacje identyfikacyjne
samochodu. Nie należy ich usuwać,
ponieważ stanowią integralną część
samochodu.
Wszelkie naprawy samochodu
należy przeprowadzać w
warsztacie
specjalistycznym posiadającym informacje
techniczne, wiedzę oraz odpowiedni
sprzęt. To wszystko zapewnia ASO sieci
CITROËN.
Prosimy zwrócić uwagę na następujące
kwestie:
-
M
ontaż wyposażenia lub akcesoriów
elektrycznych niehomologowanych
przez markę CITROËN może
spowodować nadmierne zużycie energii
elektrycznej oraz usterkę układów
elektrycznych w
samochodzie. Należy
skontaktować się z
ASO sieci CITROËN,
aby uzyskać informacje dotyczące
zalecanych akcesoriów.
-
Z
e względów bezpieczeństwa
dostęp do gniazda diagnostycznego,
powiązanego z
pokładowymi układami
elektronicznymi w
samochodzie,
jest bezwzględnie zastrzeżony dla
ASO sieci CITROËN lub warsztatu
specjalistycznego, posiadających
odpowiednie wyposażenie (ryzyko
nieprawidłowego działania pokładowych
układów elektronicznych, które może
doprowadzić do usterek lub poważnych
wypadków). Producent nie będzie
ponosił odpowiedzialności w
przypadku
nieprzestrzegania tego zalecenia.
-
W
szelkie zmiany lub adaptacje
nieprzewidziane i
niehomologowane
przez markę CITROËN lub wykonane
bez przestrzegania zaleceń
technicznych określonych przez
producenta powodują zawieszenie
gwarancji umownej.Montaż akcesor yjnych nadajników
radiowych
Przed przystąpieniem do montażu
nadajnika radiowego z
anteną zewnętrzną
należy koniecznie uzgodnić z
ASO sieci
CITROËN, jakie wymogi musi spełniać
urządzenie (pasmo częstotliwości,
maksymalna moc wyjściowa, położenie
anteny, specjalne warunki montażu),
zgodnie z
dyrektywą o kompatybilności
elektromagnetycznej pojazdów
samochodowych (2004/104/ WE).
Przepisy w
poszczególnych krajach
mogą nakładać obowiązek posiadania
w
samochodzie wyposażenia związanego
z
bezpieczeństwem: kamizelki
odblaskowej, trójkąta ostrzegawczego,
alkomatu, zapasowych żarówek
i
bezpieczników, gaśnicy, apteczki,
fartuchów ochronnych z
tyłu oraz innego
wyposażenia.
5
Bezpieczeństwo
Page 101 of 256

99
Włączanie zapłonu (bez
uruchamiania silnika)
F Nacisnąć przycisk „START/STOP”. Zestaw
wskaźników się włącza, lecz silnik się nie
uruchamia.
F
N
acisnąć ponownie ten przycisk, aby
wyłączyć zapłon i
umożliwić ryglowanie
zamków samochodu.
Gdy zapłon jest włączony, układ przełącza
się automatycznie w
tryb oszczędzania
energii, aby utrzymać wystarczający stan
naładowania akumulatora.
Kluczyk nie został wykryty
Rozruch awaryjny
Pod dźwignią hamulca postojowego
umieszczono czytnik awaryjny, aby umożliwić
rozruch silnika, gdy układ nie wykrywa
kluczyka w
strefie rozpoznawania albo
w
przypadku zużycia się baterii kluczyka
elektronicznego.
F W pojeździe z manualną skrzynią biegów ustawić
dźwignię zmiany biegów w położeniu neutralnym,
a
następnie nacisnąć do oporu pedał sprzęgła.
F
W p
ojeździe z automatyczną skrzynią biegów
wybrać położenie P , a
następnie wcisnąć pedał
hamulca do oporu.
F
W p
ojeździe ze sterowaną skrzynią biegów
wybrać położenie N , a
następnie wcisnąć pedał
hamulca do oporu.
F
N
acisnąć przycisk „ START/STOP”.
Silnik się uruchamia.
Zatrzymanie awaryjne
Wyłączanie awaryjne
Gdy kluczyk elektroniczny układu otwierania i
uruchamiania bez użycia kluczyka znajduje się
wewnątrz samochodu, naciśnięcie przycisku
„ START/STOP ” bez naciskania żadnego
pedału umożliwia włączenie zapłonu.
To umożliwia również włączenie akcesoriów
(np. radio, oświetlenie itd.).
F Przyłożyć pilota zdalnego sterowania do czytnika i przytrzymać w tym położeniu.
Gdy kluczyk elektroniczny nie zostaje wykryty
albo nie ma go już w strefie rozpoznawania,
przy zamykaniu drzwi albo przy próbie
wyłączenia silnika na ekranie dotykowym
zostaje wyświetlony komunikat.
F
A
by potwierdzić żądanie wyłączenia silnika,
nacisnąć i
przytrzymać przez około trzy
sekundy przycisk „ START/STOP”.
W przypadku wadliwego działania kluczyka
elektronicznego skontaktować się z
ASO sieci
CITROËN lub z
warsztatem specjalistycznym.
Silnik można bezwarunkowo wyłączyć (nawet
podczas jazdy) tylko w
sytuacji awaryjnej.
Nacisnąć i
przytrzymać przez około trzy
sekundy przycisk „ START/STOP”.
W tym wypadku po zatrzymaniu samochodu
blokuje się kolumna kierownicy.
6
Jazda
Page 127 of 256

125
Wspomaganie parkowania
Układ stanowi pomoc w wykonywaniu
m anewrów, ale w żadnym wypadku nie
powinien zastępować czujności kierowcy.
Kierowca musi pozostawać czujny i
cały
czas zachowywać kontrolę nad pojazdem.
Przed rozpoczęciem manewru zawsze
należy sprawdzić otoczenie samochodu.
Kierowca musi przez cały wykonywania
manewru uważać, czy miejsce
parkingowe pozostaje wolne.
Wspomaganie parkowania
tyłem
Układ aktywuje się w chwili włączenia biegu
ws tecznego.
Zostaje to potwierdzone sygnałem
dźwiękowym.
Układ wyłącza się w
momencie wyłączenia
biegu wstecznego.
Wspomaganie dźwiękowe
Funkcja sygnalizuje obecność przeszkód
zarówno w strefie wykrywania, jak i na drodze
pojazdu określonej na podstawie ustawienia
kierownicy.
W zaprezentowanym przykładzie funkcja
wspomagania dźwiękowego zasygnalizuje tylko
przeszkody znajdujące się w
wyszarzonym
obszarze. Informacja o
bliskości przeszkody jest
sygnalizowana przerywanym sygnałem
dźwiękowym, którego częstotliwość zwiększa
się w miarę zbliżania się samochodu do
przeszkody.
Gdy odległość między samochodem
a przeszkodą jest mniejsza niż ok. trzydzieści
centymetrów, sygnał dźwiękowy rozlega się
w sposób ciągły.
Dźwięk wydobywający się z głośnika (prawego
lub lewego) pozwala ustalić, po której stronie
znajduje się przeszkoda.
Regulacja sygnału dźwiękowego
Pomoc graficzna
Przy wykorzystaniu czujników w zderzaku
u kład ostrzega o bliskości przeszkody (np.
pieszego, samochodu, drzewa, barierki)
znajdującej się w
polu wykrywania czujników. W wersjach wyposażonych
w
CITROËN Connect Radio
naciśnięcie tego przycisku
powoduje otwarcie okna
regulacji głośności sygnału
dźwiękowego.
6
J
Page 142 of 256

140
Hak holowniczy
Rozkład obciążenia
F N ależy tak rozłożyć ładunki w przyczepie,
aby najcięższe przedmioty znajdowały
się możliwie najbliżej osi i
aby nacisk na
główkę haka był zbliżony do maksymalnego
dopuszczalnego nacisku, jednak nie
w i ę ks z y.
Gęstość powietrza maleje wraz ze wzrostem
wysokości, co powoduje ograniczenie mocy
silnika. Należy zmniejszać maksymalny
dopuszczalny ciężar przyczepy o
10% na
każde 1000
metrów wysokości.
Używać haków holowniczych i
ich
niezmodyfikowanych wiązek przewodów
homologowanych przez markę CITROËN.
Zaleca się, aby instalację przeprowadzić
w
ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.
W przypadku montażu poza ASO sieci
CITROËN musi być on przeprowadzony
ściśle według zaleceń producenta.
Po zamontowaniu homologowanego
haka holowniczego niektóre funkcje
wspomagania jazdy lub manewrów
zostają automatycznie wyłączone. Należy przestrzegać maksymalnej
dopuszczalnej masy przyczepy wskazanej
w
dowodzie rejestracyjnym, na etykiecie
producenta oraz w
rozdziale Dane
techniczne poniższej instrukcji.
Przestrzeganie maksymalnego
dopuszczalnego nacisku na hak
(przegub kulow y) odnosi się również
do używania akcesoriów (bagażniki
rowerowe, bagażniki na hak itd.).
Należy przestrzegać przepisów
obowiązujących w
danym kraju.
Zdjąć zaczep kulowy demontowanego
haka, jeśli przyczepa nie jest holowana.
Tryb odciążenia
W zależności od poziomu naładowania
akumulatora układ wyłącza nieużywane
funkcje.
W pojeździe znajdującym się w ruchu niektóre
funkcje, takie jak klimatyzacja czy ogrzewanie
tylnej szyby, mogą być czasowo wyłączone.
Ponowne ich przywrócenie do normalnego
stanu odbywa się automatycznie, o
ile
umożliwia to stan naładowania akumulatora.
Tryb oszczędzania energii
Układ ogranicza czas używania niektórych
funkcji, aby zachować wystarczający poziom
naładowania akumulatora.
Po wyłączeniu silnika przez łączny
maksymalny czas około 40
minut można
używać takich funkcji, jak: radio i
układ
telematyki, wycieraczki szyb, światła mijania
czy lampki sufitowe.
Przełączanie w t ryb
oszczędzania energii
Na ekranie dotykowym pojawia się komunikat
informujący o
włączeniu trybu oszczędzania
energii, a
aktywne funkcje zostają przełączone
w
tryb czuwania.
Jeżeli w momencie przełączania w tryb
o szczędzania energii tr wa rozmowa
telefoniczna, będzie można ją kontynuować
jeszcze przez około 10
minut za pomocą
zestawu głośnomówiącego radia.
Wyłączanie trybu
Te funkcje zostaną automatycznie włączone
przy następnym użyciu samochodu.
Aby przywrócić wszystkie funkcje, należy
uruchomić silnik:
-
n
a mniej niż 10 minut, aby móc korzystać
z
urządzeń przez około 5 minut,
-
n
a ponad 10 minut, aby móc korzystać
z
nich przez około 30 minut.
Informacje praktyczne