CITROEN C4 CACTUS 2019 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2019Pages: 256, PDF Size: 7.72 MB
Page 221 of 256

39
Regulações
Q U E S TÃOR E S P O S TASOLUÇÃO
Ao modificar a definição de agudos e graves,
a definição do equalizador deixa de estar
selecionada.
Ao se alterar a definição do equalizador, as
definições dos graves e dos agudos são repostas.A escolha de uma definição do equalizador
impõe a definição dos agudos e dos graves e
vice-versa.Modifique as definições dos agudos e dos
graves ou a definição do equalizador para
obter o ambiente sonoro pretendido.
Ao alterar a definição do equilíbrio, a
distribuição deixa de estar selecionada.
Ao alterar a definição da distribuição,
a definição do equilíbrio deixa de estar
selecionada. A escolha de uma definição da distribuição
implica as definições do equilíbrio e vice-versa.
Modifique a definição do equilíbrio ou a
definição da distribuição para obter o ambiente
sonoro pretendido.
Existe uma diferença acentuada na qualidade
sonora entre as diferentes fontes de áudio. Para permitir uma qualidade de audição ideal,
as definições de áudio podem ser adaptadas
a diferentes fontes sonoras, o que pode gerar
diferenças audíveis quando se muda a fonte.Verifique se as definições de áudio estão
adaptadas às fontes em execução. É
recomendável definir as definições de áudio
(Graves:, Agudos:, Equilíbrio,) para a posição
central, selecionar o ambiente musical
“Nenhum” e definir a correção de intensidade
sonora para a posição “Ativa” no modo de CD
ou para a posição “Inativa” no modo de rádio.
Quando o motor está desligado, o sistema para
após vários minutos de utilização. Quando o motor estiver desligado, o tempo de
funcionamento do sistema depende do nível da
carga da bateria.
No estado desligado normal, o sistema
passará automaticamente para o modo de
economia de energia para manter um nível de
carga suficiente da bateria.Ligue a ignição para aumentar a carga da
bateria.
A data e a hora não podem ser definidas. As definições da data e da hora apenas ficam disponíveis se a sincronização com os satélites
estiver desativada.Menu de definições/Opções/Definição de
hora-data. Selecione o separador “Hora” e
desative a “Sincronização com o GPS” (UTC).
.
CITROËN Connect Nav
Page 222 of 256

40
CIT
Page 223 of 256

1
CITROËN Connect Radio
Autorrádio multimédia
– Aplicações – Telefone
Bluetooth
®
Índice
Primeiros passos
2
C
omandos no volante
3
M
enus
4
A
plicações
5
R
ádio 6
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
8
M
ultimédia
9
T
elefone
11
Def inições
16
Perguntas frequentes
1
8As diferentes funções e definições
descritas variam consoante a versão e
configuração do seu veículo.
Enquanto medida de segurança e uma
vez que requer a atenção constante por
parte do condutor, o emparelhamento de
um telemóvel Bluetooth com o sistema
mãos-livres Bluetooth do seu sistema de
áudio deverá ser efetuado com o veículo
parado
e a ignição ligada.
O sistema encontra-se protegido para
funcionar apenas no seu veículo.
A mensagem Modo de economia de
energia apresentada assinala a iminência
da colocação em vigilância.
Em seguida poderá encontrar a ligação
para aceder aos códigos OSS (software
open source) do sistema.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITROËN Connect Radio
Page 224 of 256

2
Primeiros passos
Com o motor em funcionamento,
uma pressão permite desligar o
som.
Com a ignição desligada, uma
pressão aciona o sistema.
Aumente ou diminua o volume com o volante
ou os botões “mais” ou “menos” (consoante o
equipamento).
Utilize os botões dispostos de cada lado ou
por baixo do ecrã tátil para aceder aos menus
principais e prima, em seguida, os botões
materializados no mesmo.
Consoante o modelo, utilize os botões “Fonte”
ou “Menu” dispostos do lado esquerdo do
ecrã tátil para aceder aos menus e prima, em
seguida, os botões materializados no mesmo.
O menu pode ser apresentado a qualquer
instante premindo brevemente o ecrã com três
dedos.
Todas as zonas táteis do ecrã são de cor
branca.
Nas páginas com vários separadores na
parte de baixo do ecrã, pode alternar entre
as páginas tocando no separador da página
pretendida ou com o dedo, deslizando as
páginas para a esquerda ou para a direita.
Prima na zona cinzenta para recuar um nível
ou confirmar. O ecrã tátil é de tipo “capacitivo”.
Para efetuar a manutenção do ecrã,
é recomendada a utilização de um
pano macio não abrasivo (pano para
limpar óculos) sem produtos de limpeza
adicionais.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos
molhadas.
Algumas informações são apresentadas
permanentemente na barra superior do ecrã
tátil:
-
L
embrete da informação do ar condicionado
(consoante a versão) e acesso direto ao
menu correspondente.
-
I
nformações sobre os menus Rádio
multimédia e Telefone.
-
L
embrete da informação de privacidade.
-
A
cesso às Definições do ecrã tátil e ao
painel de instrumentos digital. Seleção da fonte sonora (dependendo do
equipamento):
-
E stações de rádio FM/DAB/AM
(dependendo do equipamento).
-
T
elefone ligado por Bluetooth e transmissão
multimédia Bluetooth (streaming).
-
C
have USB.
-
L
eitor multimédia ligado através da tomada
auxiliar (dependendo do equipamento).
-
L
eitor de CD (dependendo do
equipamento).
Por intermédio do menu “Regulações”
pode criar um per fil relativo a apenas
uma pessoa ou a um grupo de pessoas
que tenham interesses comuns com
a possibilidade de parametrizar
várias definições (estações de rádio
predefinidas, definições de áudio,
ambiente, etc.). A aceitação das
definições é efetuada automaticamente.
Prima a seta para trás para recuar um nível ou
confirmar.
CITROËN Connect Radio
Page 225 of 256

3
Em caso de muito calor, o volume pode
ser limitado para preservar o sistema.
Pode ser colocado em vigilância (extinção
completa do ecrã e do som) durante um
período mínimo de 5 minutos
O regresso ao normal ocorre quando a
temperatura do habitáculo baixar.
Comandos no volante
Comandos no volante –
Tipo 1
Rádio:
Selecionar a estação de rádio
predefinida anterior/seguinte.
Selecionar o elemento anterior/
seguinte de um menu ou de uma
lista.
Multimédia:
Selecionar a faixa anterior/seguinte.
Selecionar o elemento anterior/
seguinte de um menu ou de uma
lista. Rádio:
Pressão breve: apresentar a lista
das estações de rádio.
Pressão contínua: atualizar a lista.
Multimédia:
Pressão breve: apresentar a lista
das pastas.
Pressão contínua: apresentar as
opções de classificação disponíveis.
Alterar a fonte de áudio (rádio; USB;
AUX [se ligados ao equipamento];
CD; streaming).
Confirmar a seleção.
Aumentar o volume.
Diminuir o volume.
Silenciar/restabelecer o som
premindo simultaneamente os
botões para aumentar ou diminuir o
volume.
Comandos no volante –
Tipo 2
Comandos de voz
:
O controlo situa-se no volante
ou na extremidade do comando
de iluminação (consoante o
equipamento).
Pressão breve, comandos de voz do
smartphone através do sistema.
Aumento do volume.
Silenciar/repor o som (consoante o
equipamento).
Ou
Silencie premindo simultaneamente
os botões de aumento e
diminuição do volume (consoante o
equipamento).
Reponha o som premindo um dos
dois botões de volume.
Diminuir o volume.
Multimédia (pressão breve): alterar
a fonte multimédia.
.
CITROËN Connect Radio
Page 226 of 256

4
Telefone (pressão breve): iniciar
uma chamada telefónica.
Chamada em curso (pressão
breve): aceder ao menu do telefone.
Telefone (pressão contínua):
recusar uma chamada recebida,
desligar uma chamada em curso;
quando não estiver uma chamada
em curso, aceder ao menu telefone.
Rádio (rotação): procura automática
da estação anterior/seguinte.
Multimédia (rotação): faixa anterior/
seguinte, deslocação na lista.
Pressão breve : confirmação de
uma seleção; fora de seleção,
aceder às predefinições.
Rádio : apresentar a lista de
estações.
Multimédia : apresentar a lista de
faixas.
Rádio (pressão contínua): atualizar
a lista de estações recebidas.Menus
Aplicações
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Aceder a equipamento configurável.
Rádio multimédia
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Selecione uma fonte de áudio ou
uma estação de rádio.
Telefone
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Ligar um telefone por Bluetooth®.
Execute determinadas aplicações
do smartphone ligado através de
MirrorLink
TM, CarPlay® ou Android
Auto.
CITROËN Connect Radio
Page 227 of 256

5
21,518,5
Regulações
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Configurar um per fil pessoal e/
ou configurar o som (equilíbrio,
ambiente, etc.) e a apresentação
(idioma, unidades, data, hora, etc.).
Condução
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Ative, desative ou configure
determinadas funções do veículo.
Navegação
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Configure a navegação e selecione
o destino por MirrorLinkTM, CarPlay®
ou Android Auto.
Ar condicionado
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Gerir definições diferentes de
temperatura e fluxo de ar.
Aplicações
Visualizar fotografias
Insira uma pen USB na porta USB.
De forma a preser var o sistema, não
utilize concentradores USB.
O sistema pode ler pastas e ficheiros de
imagem nos seguintes formatos: .tiff; .gif; .jpg/
jpeg; .bmp; .png. Prima Aplicações para apresentar
a página principal.
Prima “ Fotografias ”.
Selecione uma pasta.
Selecione uma imagem para
visualizar.
Prima este botão para visualizar as
informações da fotografia.
Prima a seta para trás para recuar
um nível.
.
CITROËN Connect Radio
Page 228 of 256

6
Gestão das mensagens
Prima Aplicações para apresentar
a página principal.
Prima “SMS”.
Selecione o separador “SMS”.
Prima este botão para selecionar
as definições de apresentação das
mensagens.
Prima este botão para procurar e
selecionar um destinatário.
Selecione o separador “Mensagens
rápidas”.
Prima este botão para selecionar
as definições de apresentação das
mensagens.
Prima este botão para escrever uma
nova mensagem.
Prima o caixote do lixo junto à
mensagem selecionada para a
eliminar.
Prima este botão junto à mensagem
selecionada para apresentar a
página secundária. Prima este botão para editar e
modificar o texto existente.
Prima este botão para escrever uma
nova mensagem.
Prima o caixote do lixo para eliminar
a mensagem.
Rádio
Seleção de uma estação
Prima Rádio multimédia
para
apresentar a página principal.
Prima um dos botões para efetuar
uma procura automática das
estações de rádio.
Ou Desloque o cursor para efetuar
uma procura manual de frequência
inferior ou superior.
Ou Prima a frequência.
Introduza os valores de banda de
frequência FM e AM através do
teclado virtual. Prima “
OK” para confirmar.
A receção radiofónica pode ser
perturbada pela utilização de
equipamentos elétricos não homologados
pela marca, tais como um carregador com
tomada USB ligada à tomada de 12 V.
O ambiente exterior (colinas, prédios,
túneis, parques de estacionamento
subterrâneos, etc.) pode bloquear a
receção, incluindo o modo RDS. Este
fenómeno é normal na propagação das
ondas de rádio e não constitui qualquer
avaria dos equipamentos de áudio.
Alterar a banda de frequência
Prima Rádio multimédia para
apresentar a página principal.
Prima a tecla “ OPTIONS” para aceder à página
secundária.
Prima “Banda” para alterar a banda
de frequência.
Prima na zona cinzenta para
confirmar.
CITROËN Connect Radio
Page 229 of 256

7
Memorizar uma estação
Selecione uma estação de rádio ou uma frequência.
Prima brevemente o contorno
da estrela. Se a estrela estiver
preenchida, a estação de rádio já
está memorizada.
Ou
Selecione uma estação de rádio ou uma frequência.
Prima “ Memorizar ”.
Prima continuamente um dos botões
para memorizar a estação.
Ativar/Desativar o RDS
Prima Rádio multimédia para
apresentar a página principal.
Prima a tecla “ OPTIONS” para aceder à página
secundária.
Ativar/Desativar “ RDS”.
Prima na zona cinzenta para
confirmar. O RDS, se ativado, permite continuar
a ouvir a mesma estação graças ao
regresso automático a frequências
alternativas. No entanto, em determinadas
condições, a cobertura da estação RDS
não é garantida em todo o país porque as
estações de rádio não abrangem 100% do
território. Esta situação explica a perda de
receção da estação durante um trajeto.
Apresentar as informações
de textos
A função “Texto do rádio” permite
apresentar informações transmitidas pela
estação de rádio e relativas à emissão da
estação ou à música em reprodução.
Prima Rádio multimédia para
apresentar a página principal.
Prima a tecla “ OPTIONS” para aceder à página
secundária.
Ativar/Desativar “ News”.
Prima na zona cinzenta para
confirmar.
Reproduzir as mensagens TA
A função TA (informações de trânsito) dá
prioridade a mensagens de alerta de TA.
Para ficar ativa, esta função necessita
da receção correta de uma estação de
rádio que emita este tipo de mensagens.
A partir da emissão de uma informação
de trânsito, a fonte multimédia em curso
é automaticamente interrompida para
difundir a mensagem TA. A reprodução
normal da fonte multimédia é retomada a
partir do fim da emissão da mensagem.
Prima Rádio multimédia para
apresentar a página principal.
Prima a tecla “ OPTIONS” para aceder à página
secundária.
Ativar/Desativar “ TA”.
Prima na zona cinzenta para
confirmar.
Regulações de áudio
Prima Rádio multimédia para
apresentar a página principal.
Prima a tecla “ OPTIONS” para aceder à página
secundária.
.
CITROËN Connect Radio
Page 230 of 256

8
Prima “Regulações áudio ”.
Selecione o separador “ Som” ou
“ Equilíbrio ” ou “Som” ou “ Voz”
ou “ To q u e s ” para configurar as
definições de áudio.
Prima a seta para trás para
confirmar.
No separador “ Som”, as definições de
áudio Ambientes e Graves , Médios e
Agudos são diferentes e independentes
para cada fonte de áudio.
No separador “ Equilíbrio”, as definições
de Todos os passageiros , Condutor e
Apenas à frente são comuns a todas as
fontes.
No separador “ Som”, ative ou desative
“ Volume associado à velocidade ”,
“ Entrada auxiliar ” e “Sons táteis ”.
A distribuição do som (ou espacialização
através do sistema Arkamys
©) é um
processamento de áudio que permite
adaptar a qualidade sonora em função do
número de passageiros no veículo. Áudio a bordo: o Sound Staging da
Arkamys
© otimiza a distribuição do som
no habitáculo.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Rádio digital terrestre
A rádio digital permite-lhe uma audição de
qualidade superior.
Os vários “multiplex/conjunto” propõem-
lhe uma seleção de estações de rádio
ordenadas alfabeticamente.
Prima Rádio multimédia para
apresentar a página principal.
Prima a tecla “ OPTIONS” para aceder à página
secundária.
Prima “Banda” para selecionar a
“ banda DAB ”.
Prima na zona cinzenta para
confirmar.
Acompanhamento FM-DAB
O DAB não cobre a 100% o território.
Quando a qualidade do sinal numérico
é fraca, “Acompanhamento FM-DAB”
permite continuar a ouvir a mesma
estação passando automaticamente para
a estação analógica “FM” correspondente
(se esta existir).
Prima Rádio multimédia para
apresentar a página principal.
Prima a tecla “ OPTIONS” para aceder à página
secundária.
Ativar/Desativar
“Acompanhamento FM-DAB ”.
Prima na zona cinzenta para
confirmar.
Se o " Acompanhamento FM-DAB” estiver
ativado, há uma diferença de alguns
segundos quando o sistema passa para a
rádio analógica “FM”, verificando-se, por
vezes, uma variação de volume.
Quando a qualidade do sinal digital
voltar a estar boa, o sistema passa
automaticamente para DAB.
CITROËN Connect Radio