tow bar CITROEN C4 SPACETOURER 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C4 SPACETOURER, Model: CITROEN C4 SPACETOURER 2016Pages: 706, PDF Size: 103.91 MB
Page 18 of 706

16
C4-Picasso-II_pl_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
PrzyciskDana funkcja Objaśnienia
Konfiguracja ekranu Ustawienie parametrów
  wyświetlania (przewijanie tekstów, animacje...) i   jaskrawości.
Barwa Wybór bar wy dla zestawu wskaźników
  typu 2.
Personalizowany 
zestaw
  wskaźników Wybór typu informacji
  do wyświetlania w   zestawie wskaźników   typu 2.
Konfiguracja systemu Wybór jednostek:
-
 
t
 emperatura (°Celsjusza lub °Fahrenheita)
-
 
o
 dległości   i   zużycia paliwa (l/100   km, mpg lub km/l).
Języki Wybór języka wyświetlania na tablecie dotykowym i
  w   zestawie wskaźników   typu 2.
Data/godzina Ustawienie daty i
  godziny. 
Przyrządy pokładowe  
Page 32 of 706

30
C4-Picasso-II_pl_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
KontrolkaStanPrzyczyna Działania / Uwagi
Wyłączenie 
automatycznych 
funkcji
 e
lektrycznego 
hamulca 
postojowegona stałe. Wyłączenie lub usterka 
funkcji
  "automatycznego włączania 
hamulca" (po wyłączeniu silnika) 
i
  "automatycznego zwalniania 
hamulca".
W przypadku usterki
  zapaleniu się 
tej kontrolki
  towarzyszy komunikat 
alarmowy. Skontaktować się z
  ASO sieci   CITROËN lub 
z   warsztatem specjalistycznym, jeżeli   włączenie/
wyłączenie automatyczne jest niemożliwe.
Hamulec może być zwolniony ręcznie.
Dodatkowe informacje na temat Elektrycznego 
hamulca postojowego oraz ponownego włączenia 
funkcji
  automatycznych znajdują się w   odpowiedniej 
rubryce.
Elektryczny 
hamulec 
postojowy
miga.
Podczas jazdy: hamulec postojowy 
jest nieprawidłowo zwolniony. Zwolnić całkowicie hamulec postojowy krótkim 
naciśnięciem łopatki. Jeżeli alarm nie ustępuje, 
należy koniecznie zatrzymać pojazd przy zachowaniu 
wszelkich środków bezpieczeństwa.
Zwrócić się do ASO sieci   CITROËN albo do warsztatu 
specjalistycznego.
Na postoju: hamulec postojowy 
zaciśnięty, układ nie gwarantuje 
unieruchomienia pojazdu (np. 
w   razie parkowania na bardzo dużej 
pochyłości). Zabezpieczyć unieruchomienie pojazdu poprzez 
włączenie biegu (z manualną skrzynią biegów), 
ustawienie wybieraka biegów w położeniu P  
(z automatyczną skrzynią biegów) albo umieszczenie 
klina blokującego pod jednym z kół.
Usterka 
elektrycznego 
hamulca 
postojowego na stałe.
Usterka elektrycznego hamulca 
postojowego. Jak najszybciej skontaktować się z   ASO 
sieci   CITROËN lub z   warsztatem specjalistycznym.
Hamulec może być zwolniony ręcznie.
Dodatkowe informacje na temat Elektrycznego 
hamulca postojowego znajdują się w   odpowiedniej 
rubryce. 
Przyrządy pokładowe  
Page 125 of 706

123
C4-Picasso-II_pl_Chap04_conduite_ed01-2016
Zalecenia dotyczące jazdy
Przestrzegać kodeksu drogowego i zachować 
czujność bez względu na warunki ruchu 
drogowego.
Należy koncentrować uwagę na ruchu 
drogowym i trzymać ręce na kierownicy, 
aby być gotowym do reagowania w każdym 
momencie i na każdą ewentualność.
W przypadku długiej podróży zaleca się krótką 
przer wę co dwie godziny.
W przypadku złych warunków atmosferycznych 
należy przyjąć elastyczny styl jazdy, 
przewidywać hamowanie i zwiększyć 
bezpieczną odległość.
Jazda po zalanej drodze
Zaleca się, aby nie jechać po zalanej 
drodze, gdyż może to spowodować poważne 
uszkodzenie silnika, skrzyni biegów, jak 
również układów elektrycznych samochodu.Jeżeli jednak muszą Państwo koniecznie 
przejechać zalaną drogą:
-
 
s
 prawdzić, czy głębokość wody 
nie przekracza 15   cm, w tym przy 
uwzględnieniu fal, które mogą wytworzyć 
inni użytkownicy,
-  
w
 yłączyć funkcję Stop & Start,
-  
j
 echać możliwie jak najwolniej bez 
gaszenia silnika. W żadnym wypadku nie 
przekraczać prędkości 10   km/h,
-
 
n
 ie zatrzymywać się i nie wyłączać silnika.
Po opuszczeniu zalanej drogi, gdy tylko 
warunki bezpieczeństwa na to pozwolą, 
wykonać wielokrotne lekkie hamowanie, aby 
osuszyć tarcze i klocki hamulcowe.
W razie wątpliwości co do stanu technicznego 
samochodu skontaktować się z ASO sieci 
CITROËN albo z warsztatem specjalistycznym.
Ważne!
Nigdy nie jeździć z zaciągniętym 
hamulcem postojowym – grozi to 
przegrzaniem i uszkodzeniem układu 
hamulcowego!
Zagrożenie pożarowe!
Ponieważ układ wydechowy 
samochodu jest bardzo gorący nawet 
po upływie wielu minut po wyłączeniu 
silnika, nie należy parkować ani 
pozostawiać pracującego silnika 
w
  miejscach albo nad miejscami, 
w
  których występują materiały 
łatwopalne: trawa, liście itp.
Nigdy nie pozostawiać bez nadzoru 
samochodu z pracującym silnikiem. 
Jeżeli muszą Państwo opuścić 
samochód, gdy silnik pracuje, należy 
zaciągnąć hamulec postojowy i ustawić 
skrzynię biegów na luzie albo  
w położeniu N lub P , w zależności od 
typu skrzyni biegów. 
4 
Jazda  
Page 133 of 706

131
C4-Picasso-II_pl_Chap04_conduite_ed01-2016
Elektryczny hamulec postojowy
W przypadku awarii akumulatora 
elektryczny hamulec postojowy nie 
działa.
Ze względów bezpieczeństwa, jeżeli 
hamulec postojowy nie jest zaciśnięty, 
unieruchomić pojazd poprzez włączenie 
biegu (w przypadku manualnej skrzyni 
biegów) albo włożenie klina pod jedno 
z kół.
Skontaktować się z ASO sieci 
CITROËN lub z warsztatem 
specjalistycznym.
Kontrolka działania
Kontrolka ta zapala się równocześnie 
w zestawie wskaźników i na 
dźwigience, aby potwierdzić 
zaciśnięcie hamulca postojowego.
W trybie działania automatycznego system ten 
umożliwia zaciskanie hamulca postojowego 
przy wyłączaniu silnika i zwalnianie go z chwilą 
wprawienia pojazdu w ruch.
Aby zaciskać lub zwalniać hamulec postojowy, 
kierowca może ingerować w dowolnym 
momencie poprzez użycie dźwigienki 
sterującej:
-
 
p
ociągnąć krótko dźwigienkę, aby 
zacisnąć hamulec,
-
 
n
acisnąć krótko dźwigienkę i 
równocześnie pedał hamulca, aby zwolnić 
hamulec.
Tryb automatyczny jest włączony domyślnie.
Rozwiązanie techniczne zastosowane 
w przypadku elektrycznego hamulca 
postojowego nie zezwala na montaż kół 
mniejszych niż 16 -calowe. Gaśnie, aby potwierdzić zwolnienie hamulca 
postojowego.
Miganie tej kontrolki na dźwigience występuje 
w momencie żądania ręcznego zaciśnięcia 
albo zwolnienia hamulca.
Po zaciśnięciu hamulca postojowego 
równoczesne miganie kontrolek w zestawie 
wskaźników i na łopatce ostrzega kierowcę 
o
 
konieczności zabezpieczenia postoju pojazdu 
poprzez włączenie biegu (z manualną skrzynią 
biegów) albo ustawienie wybieraka biegów 
w położeniu P (w przypadku automatycznej 
skrzyni biegów) bądź ustawienie klina 
blokującego pod jednym z kół (przykład: 
parkowanie na bardzo pochyłej powierzchni 
albo ze słabo naładowanym akumulatorem). 
4 
Jazda  
Page 139 of 706

137
C4-Picasso-II_pl_Chap04_conduite_ed01-2016
SytuacjeSkutki
Wyświetlenie komunikatu " Usterka hamulca postojowego " 
i zapalenie się tych kontrolek: Hamulec postojowy jest uszkodzony, funkcje ręczne i automatyczne mogą nie 
działać.
Na postoju
, aby unieruchomić samochód:
-
 
P
 ociągnąć dźwigienkę i przytrzymać ją w tym stanie przez około 7   do 15   sekund, 
aż do ukazania się kontrolki w zestawie wskaźników.
Jeżeli ta procedura nie działa, należy zabezpieczyć samochód:
-
 
Z
 aparkować na płaskiej powierzchni.
-
 
W
 łączyć bieg z manualną skrzynią biegów albo ustawić wybierak w położeniu P 
(z automatyczną skrzynią biegów).
-
 
P
 odłożyć klin blokujący, jeżeli to możliwe.
Skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym.
Wyświetlenie komunikatu " Usterka hamulca postojowego " 
i zapalenie się tych kontrolek: -
 
H
 amulec postojowy nie posiada optymalnych parametrów, aby można było 
bezpiecznie zaparkować samochód w każdej sytuacji.
Należy zabezpieczyć samochód :
-
 
Z
 aparkować na płaskiej powierzchni.
-
 
W
 łączyć bieg z manualną skrzynią biegów albo ustawić wybierak w położeniu P 
(z automatyczną skrzynią biegów).
-
 
P
 odłożyć klin blokujący, jeżeli to możliwe.
Skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym.
Miganie kontrolek P od momentu uruchomienia samochodu wskazuje, że hamulec 
postojowy nie został całkowicie zwolniony.
Zatrzymać samochód możliwie jak najszybciej i spróbować całkowicie zwolnić 
hamulec postojowy za pomocą dźwigienki, naciskając cały czas pedał hamulca.
Wyświetlenie komunikatu " Usterka akumulatora"  
i zapalenie się tej kontrolki : -
 
P
 oziom naładowania akumulatora jest bardzo niski i wymaga bezpiecznego 
unieruchomienia samochodu: włączyć bieg w przypadku manualnej skrzyni 
biegów albo podłożyć klin blokujący pod jedno z kół.
-
 
G
 dy akumulator jest całkowicie rozładowany, sterowanie nie działa: aby zwolnić 
hamulec postojowy, należy skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub  
z warsztatem specjalistycznym. 
4 
Jazda  
Page 145 of 706

143
C4-Picasso-II_pl_Chap04_conduite_ed01-2016
War tość nieprawidłowa w tr ybie ręcznymSymbol ten wyświetla się  
w przypadku nieprawidłowego 
włączenia biegu (dźwignia selektora 
pomiędzy dwoma położeniami).
Można przejąć chwilowo sterowanie zmianą 
biegów za pomocą łopatek pod kierownicą 
"
+ " i " -". Jeżeli obroty silnika na to pozwalają, 
żądanie zmiany biegu jest uwzględniane.
Funkcja ta umożliwia działanie z pewnym 
wyprzedzeniem w niektórych sytuacjach, 
takich jak wyprzedzanie innego pojazdu albo 
zbliżanie się do zakrętu.
Po kilku chwilach bez użycia ręcznego 
sterowania skrzynia biegów ponownie zmienia 
biegi w sposób automatyczny.
Chwilowe sterowanie ręczne  
w trybie automatycznym
Tryb ręczny
D i włączony bieg wyświetlają się w zestawie 
wskaźników.
Skrzynia biegów działa w aktywnym trybie 
automatycznym, bez udziału kierowcy. Wybiera 
ona stale przełożenie najlepiej dostosowane do 
następujących parametrów:
-
 
o
 ptymalizacji zużycia paliwa,
-
 
s
 tylu jazdy,
-
 
p
 rofilu drogi,
-
 
o
 bciążenia samochodu.
Tryb automatyczny
F Wybrać położenie D .
Aby uzyskać maksymalne przyspieszenie 
bez dotykania wybieraka biegów, nacisnąć 
do oporu pedał przyspieszenia (kick down). 
Skrzynia biegów redukuje automatycznie bieg 
albo utrzymuje wybrane przełożenie aż do 
osiągnięcia maksymalnych obrotów silnika.
Podczas hamowania skrzynia biegów redukuje 
automatycznie bieg, aby zapewnić skuteczne 
hamowanie silnikiem.
W przypadku nagłego zwolnienia pedału 
przyspieszenia skrzynia biegów nie 
włączy wyższego biegu, aby zwiększyć 
bezpieczeństwo. F
 W ybrać położenie M.
F
 
U
 żywać łopatek pod kierownicą "+" i " -", 
aby zmieniać biegi.
Włączone biegi wyświetlają się kolejno 
w
  zestawie wskaźników.
Na postoju albo przy bardzo małej prędkości 
skrzynia biegów wybiera automatycznie 
przełożenie  1.
W trybie sekwencyjnym nie trzeba zwalniać 
pedału przyspieszenia podczas zmiany biegu.
Zmiana biegu następuje tylko wtedy, 
gdy pozwalają na to warunki prędkości 
pojazdu i obroty silnika; w przeciwnym razie 
chwilowo zastosowane zostaną zasady trybu 
automatycznego.
Przy zbyt niskich albo zbyt wysokich obrotach 
wybrany bieg miga przez kilka sekund,  
a następnie wyświetla się faktycznie włączony 
bieg.
W dowolnym momencie można zmienić 
tryb poprzez przestawienie wybieraka  
z D do M albo odwrotnie. 
4 
Jazda  
Page 179 of 706

177
C4-Picasso-II_pl_Chap04_conduite_ed01-2016
Przejście od jednego poziomu 
alarmu do kolejnego następuje, jeżeli 
parametry jazdy nie ulegają zmianie 
(niezmienione prędkości/biegi, brak 
zmiany pasa ruchu...)
Złe warunki pogodowe (bardzo silny 
deszcz, śnieg nagromadzony przed 
radarem) mogą przeszkodzić działaniu 
systemu, co spowoduje wyświetlenie 
komunikatu ostrzegawczego "SYSTEM 
NIEAKTYWNY: ograniczona 
widoczność ". Funkcja pozostaje 
niedostępna do momentu zniknięcia 
komunikatu. Kiedy prędkość pojazdu kierowcy jest 
zbyt duża w momencie zbliżania się do 
pojazdu poprzedzającego, pier wszy 
poziom alarmu może się nie włączyć: 
może wyświetlić się bezpośrednio drugi 
poziom alarmu.
Z drugiej strony alarm poziomu 1
  nie 
wyświetla się nigdy w przypadku progu 
włączania 3
  (bliski).
Alarmy
W zależności od ryzyka zderzenia wykrytego 
przez system i wybranego progu alarmu mogą 
włączać się trzy poziomy alarmu:Poziom 1: alarm wizualny 
(pomarańczowy) sygnalizujący,  
że pojazd poprzedzający jest bardzo 
blisko. Wyświetla się komunikat  
" Blisko pojazd ".
Poziom 2 : alarm wizualny (czer wony) 
i dźwiękowy sygnalizujący,  
że zderzenie jest bliskie. Wyświetla 
się komunikat "  Hamuj! ".
Ten poziom alarmu bazuje na odległości 
(wyrażonej w czasie) pomiędzy pojazdem 
kierowcy i pojazdem poprzedzającym.
Ten poziom alarmu bazuje na czasie przed 
zderzeniem. Uwzględnia on dynamikę 
pojazdu, prędkość pojazdu kierowcy i pojazdu 
poprzedzającego, warunki otoczenia, aktualną 
sytuację (zakręt, naciśnięcia pedałów itp.), 
aby włączyć alarm w najbardziej odpowiednim 
momencie.
Usterka 
 
działania
W przypadku usterki kierowcę 
ostrzega wyświetlenie kontrolki 
Service w połączeniu z komunikatem.
Skontaktować się z ASO sieci 
CITROËN lub z warsztatem 
specjalistycznym.
Działanie czujnika, znajdującego 
się na zderzaku przednim może 
być zakłócone nagromadzonymi 
zanieczyszczeniami (kurz, błoto...) 
albo pewnymi warunkami pogodowymi 
(śnieg, szron...).
Komunikat " UKŁAD W YŁĄCZONY: 
Ograniczona widoczność" wyświetla 
się, aby zasygnalizować przejście 
funkcji w stan czuwania.
Czyścić regularnie przedni zderzak. 
4 
Jazda  
Page 185 of 706

183
C4-Picasso-II_pl_Chap04_conduite_ed01-2016
Ostrzeżenie jest przekazywane przez 
kontrolkę, która zapala się w odpowiednim 
lusterku wstecznym, jak tylko pojazd 
(samochód osobowy, ciężarówka, jednoślad) 
zostanie wykryty i gdy są spełnione 
następujące warunki:
- 
w
 szystkie pojazdy poruszają się w tym 
samym kierunku i na sąsiednich pasach 
drogi,
-
 
p
 rędkość samochodu zawiera się  
w przedziale między 12
  km/h i 140   km/h,
-
 
p
 odczas wyprzedzania pojazdu przy 
różnicy prędkości mniejszej niż 10
  km/h,
-
 
p
 odczas wyprzedzania przez inny pojazd 
przy różnicy prędkości mniejszej niż 
25
  km/h,
-
 
r
 uch na drodze odbywa się w sposób 
p ł y n ny,
-
 
w 
 przypadku przedłużającego się manewru 
wyprzedzania, gdy pojazd wyprzedzany 
pozostaje w strefie martwego pola,
-
 
p
 ojazd porusza się na drodze po linii 
prostej lub po łagodnym łuku,
-
 
p
 ojazd nie ciągnie przyczepy... W następujących sytuacjach żadne ostrzeżenie 
nie zostanie przekazane:
-
 
w o
 becności nieruchomych obiektów 
(zaparkowane pojazdy, bariery 
zabezpieczające, latarnie, tablice 
reklamowe...),
-
 
w p
 rzypadku pojazdów jadących  
w przeciwnym kierunku,
-
 
w t
 rakcie jazdy po krętej drodze lub  
w przypadku długich zakrętów,
Działanie
- w przypadku wyprzedzania długiego  pojazdu (lub wyprzedzania przez taki 
pojazd np. ciężarówka, autokar), który 
jest jednocześnie wykryty przez tylny 
czujnik w
  strefie martwego pola i widoczny 
z
  przodu w polu widzenia przez kierowcę,
-
 
w p
 rzypadku natężonego ruchu: pojazdy, 
wykryte z przodu i z tyłu są mylone 
z
  ciężarówką lub z obiektem stałym,
-
 
p
 odczas manewru szybkiego 
wyprzedzania. 
4 
J  
Page 189 of 706

187
C4-Picasso-II_pl_Chap04_conduite_ed01-2016
Dzięki czujnikom znajdującym się w zderzaku 
funkcja sygnalizuje bliskość przeszkody 
(przykłady: pieszy, samochód, drzewo, 
barierka) znajdującej się w zasięgu czujnika.
Niektóre rodzaje przeszkód (przykłady: słupki, 
oznaczenia robót) wykryte na początku, mogą 
być niewidoczne na końcu manewru, jeśli 
znajdują się one w martwym polu, którego nie 
obejmują czujniki.
Pomoc przy parkowaniu
Funkcja nie może w żadnym wypadku 
wyręczać kierowcy w zachowaniu 
ostrożności.Pomoc włącza się w momencie uruchomienia 
biegu wstecznego. Towarzyszy jej sygnał 
d ź w i ę kow y.
Zostaje to potwierdzone sygnałem dźwiękowym.
Pomoc wyłącza się w momencie wyłączenia 
biegu wstecznego.
Pomoc dźwiękowa
Informacja o bliskości przeszkody sygnalizowana 
jest przerywanym sygnałem dźwiękowym, 
którego częstotliwość zwiększa się w miarę 
zbliżania się samochodu do przeszkody.
Dźwięk wydobywający się z głośnika (prawego 
lub lewego) pozwala ustalić, po której stronie 
znajduje się przeszkoda.
Gdy odległość "samochód/przeszkoda" 
jest mniejsza niż 30
  centymetrów, sygnał 
dźwiękowy staje się ciągły.
Pomoc przy parkowaniu tyłem
Pomoc graficzna
Uzupełnia pomoc dźwiękową poprzez 
wyświetlanie na ekranie lub w zestawie 
wskaźników segmentów, które zbliżają się 
do samochodu. Gdy przeszkoda jest blisko, 
wyświetla się symbol "Niebezpieczeństwo". 
4 
J  
Page 192 of 706

190
C4-Picasso-II_pl_Chap04_conduite_ed01-2016
Vision 360
System ten umożliwia wizualizację w zestawie 
wskaźników bliskiego otoczenia Państwa 
pojazdu za pomocą kamer usytuowanych 
z przodu i z tyłu pojazdu, jak również pod 
zewnętrznymi lusterkami wstecznymi.
W zależności od wybranego kąta widzenia 
(widok z przodu, widok z tyłu albo widok 
panoramiczny 360°) system Vision 
360  zapewnia szczególną pomoc wizualną 
w specyficznych warunkach jazdy, jak np. 
wjazd na skrzyżowanie bez widoczności albo 
manewrowanie w strefach o ograniczonej 
widoczności.
Po włączeniu funkcja ta działa przy prędkości 
do 15
  km/h. Powyżej 30   km/h funkcja wyłącza 
się automatycznie. System ten stanowi pomoc wizualną, 
która w żadnym wypadku nie może 
zastąpić czujności kierowcy.
Obrazy dostarczane przez kamery 
mogą być zniekształcone przez 
ukształtowanie terenu. Obecność stref 
cienia w przypadku nasłonecznienia 
albo niedostatecznych warunków 
oświetlenia może przyciemnić obraz  
i zmniejszyć kontrast.Widok z przodu
Włącza się kamera usytuowana na przednim 
zderzaku i obrazy strefy usytuowanej z przodu 
z lewej strony oraz obrazy strefy usytuowanej 
z przodu z prawej strony Państwa pojazdu 
ukazują się równocześnie w zestawie 
wskaźników.
Widok z tyłu
Włącza się kamera usytuowana na tylnej 
klapie i obraz strefy usytuowanej za 
Państwa pojazdem wyświetla się w zestawie 
wskaźników, przy czym kamera działa jak 
kamera cofania, bez względu na położenie 
selektora biegów.
Linie gabarytowe w kolorze niebieskim 
oznaczają szerokość własnego pojazdu (bez 
lusterek wstecznych): ustawiają się one  
w zależności od położenia kierownicy.
Czer wona linia oznacza odległość 30
  cm od 
tylnego zderzaka, zaś dwie zielone linie − 
odpowiednio 1
  m i 2   m od tylnego zderzaka.
Widok z tyłu włącza się automatycznie 
przy włączeniu wstecznego biegu 
niezależnie od stanu funkcji. 
J