bluetooth CITROEN C4 SPACETOURER 2016 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C4 SPACETOURER, Model: CITROEN C4 SPACETOURER 2016Pages: 706, PDF Size: 17.67 MB
Page 115 of 706

113
C4-Picasso-II_el_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Πολυμέσα πίσω θέσεων
Αυτό το σύστημα πολυμέσων επιτρέπει
στους πίσω επιβάτες να συνδέσουν μία ή
δύο αποσπώμενες συσκευές (ήχου, εικόνας,
κονσόλα παιχνιδιών, DVD Player κ λπ.). Ο
ήχος διανέμεται με δύο κάσκες χωρίς καλώδιο
Bluetooth
®, ενώ η εικόνα εμφανίζεται σε δύο
οθόνες 7 ιντσών που είναι ενσωματωμένες
στην πλάτη των προσκέφαλων των
εμπρόσθιων καθισμάτων.
Περιγραφή
Αυτό το σύστημα λειτουργεί μόνο με
τον κινητήρα σε λειτουργία. Το σύστημα περιλαμβάνει:
-
π
λακέτα σύνδεσης και χειριστηρίων στο
πίσω μέρος της κεντρικής κονσόλας,
-
δ
ύο οθόνες των 7 ιντσών που είναι
ενσωματωμένες στα προσκέφαλα
των εμπρόσθιων καθισμάτων (με
προστατευτικά καλύμματα),
-
δ
ύο κάσκες χωρίς καλώδιο Bluetooth με
επαναφορτιζόμενη μπαταρία,
-
έ
ναν φορτιστή 12 V δύο εξόδων ώστε να
φορτίζουν ταυτόχρονα οι δύο κάσκες.
1.
Δ
ιακόπτης
2.
Ε
ίσοδος video AV1 (πρίζα RCA κίτρινη)
3.
Ε
ίσοδοι audio stereo A (πρίζες RCA
κόκκινη και άσπρη)
4.
Ε
ίσοδος video AV2 (πρίζα RCA κίτρινη)
5.
Ε
ίσοδοι audio stereo B (πρίζες RCA
κόκκινη και άσπρη)
6.
Επ
ιλογή εμφάνισης στην αριστερή οθόνη
(AV1 ή AV2)
7.
Επ
ιλογή εμφάνισης στην δεξιά οθόνη
(AV1 ή AV2)
8. Ε νδείξεις σύνδεσης για τις κάσκες audio
Bluetooth (μπλε)
3
Εργονομία και άνεση
Page 116 of 706

114
C4-Picasso-II_el_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
1. Διακόπτης οθόνης
2. Μπουτόν ρύθμισης οθόνης
Κάθε κάσκα διαθέτει διακόπτη,
ένδειξη σύνδεσης (μπλε) και
επιλογέα καναλιού (A ή B). F
Με τον κινητήρα σε λειτουργία, συνδέστε το
φορτητό σας σύστημα σας στις υποδοχές RCA
(π.χ. με AV1 αριστερά).
F
Π
ιέστε τον διακόπτη της κονσόλας
χειριστηρίων, ανάβουν η ενδεικτική λυχνία και
οι λυχνίες AV1.
F
Π
ιέστε παρατεταμένα τον διακόπτη, η
ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει σε μπλε χρώμα.
F
Π
ιέστε παρατεταμένα τον διακόπτη της
κονσόλας χειριστηρίων, η ζεύγωση με την
κάσκα ολοκ ληρώνεται όταν οι μπλε λυχνίες της
κάσκας και του συστήματος ανάβουν σταθερά.
F
Επ
αναλάβατε τη διαδικασία και για την άλ λη
κάσκα.
F
Π
ιέστε τον διακόπτη της οθόνης αν έχετε πηγή
εικόνας.
F
Ξ
εκινήστε την ανάγ νωση του φορητού σας
συστήματος.
Λειτουργία
Το σύστημα πολυμέσων επιτρέπει τη
σύνδεση και 3ης κάσκας Bluetooth, που
δεν παρέχεται με το αυτοκίνητο.
Όταν το κάθισμα επιβάτη εμπρός είναι
σε θέση τραπεζιού, τοποθετήστε ένα
κάλυμμα (που παρέχεται με το αυτοκίνητο)
για να μην προκ ληθεί ζημιά στην οθόνη.
Με αυτά τα καλύμμματα μπορείτε να
καλύπτετε κάθε οθόνη.
F Ανά πάσα στιγμή, είναι δυνατό να τροποποιηθεί η πηγή εικόνας (με τις
επαφές 6 ή 7 της κονσόλας χειριστηρίων:
η ένδειξη της πηγής που έχει επιλεχθεί
ανάβει) όπως και το κανάλι ήχου (με τον
επιλογέα της κάσκας).
Εργονομία και άνεση
Page 269 of 706

267
C4-Picasso-II_el_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Η τοποθέτηση ηλεκτρικού ή άλ λου
εξοπλισμού μη εγκεκριμένου από την
CITROËN μπορεί να προκαλέσει βλάβη
στο ηλεκτρονικό σύστημα του αυτοκινήτου
σας καθώς και αυξημένη κατανάλωση.
Επικοινωνήστε με έναν αντιπρόσωπο
της CITROËN για να ενημερωθείτε για
την γκάμα εγκεκριμένου εξοπλισμού ή
αξεσουάρ.
Εγκατάσταση πομπών
ραδιοεπικοινωνίας
Πριν από οποιαδήποτε τοποθέτηση
στο αυτοκίνητό σας πομπών
ραδιοεπικοινωνίας έξτρα εξοπλισμού
με εξωτερική κεραία, μπορείτε να
απευθυνθείτε στο δίκτυο της CITROËN
για να ενημερωθείτε σχετικά με τα
χαρακτηριστικά των πομπών (εύρος
συχνότητας, μέγιστη ισχύς εξόδου, θέση
κεραίας, ιδιαιτερότητες εγκατάστασης)
που μπορούν να τοποθετηθούν,
σύμφωνα με την Ευρωπαική Οδηγία
Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας
οχημάτων (2004/104/CE).
Ανάλογα με τη νομοθεσία που ισχύει σε κάθε
χώρα, ορισμένα είδη εξοπλισμού ασφάλειας
μπορεί να είναι υποχρεωτικά, όπως ανακ λαστικά
γιλέκα υψηλής ορατότητας, προειδοποιητικά
τρίγωνα σήμανσης, αλκοτέστ, λαμπτήρες,
εφεδρικές ασφάλειες, πυροσβεστήρας,
φαρμακείο, προστατευτικοί λασπωτήρες στο
πίσω μέρος του αυτοκινήτου κ λπ."Πολυμέσα"
Πλοηγοί, μέσα βοήθειας στην οδήγηση, οθόνη
φορητού video, βάση φορητού video, βάσεις
smartphone, kit hands free Bluetooth
®, pack
video με 2 οθόνες, φορητό video, CD Player,
πρίζα 230V/50Hz, αντάπτορας 230V/12V,
φορτιστής iPhone/iPad κ λπ
Στο δίκτυο της CITROËN μπορείτε επίσης
να προμηθευτείτε προϊόντα καθαρισμού
και συντήρησης (εσωτερικού χώρου και
εξωτερικού) - καθώς και την οικολογική
σειρά "TECHNATURE", - προϊόντα για την
συμπλήρωση υγρών (υαλοκαθαριστήρα κ λπ),
στιλό επιδιόρθωσης χρώματος, σπρέι βαφής
στην ακριβώς αντίστοιχη απόχρωση του
αυτοκινήτου, ανταλ λακτικά (φυσίγ γιο για κιτ
προσωρινής επισκευής ελαστικού) κ λπ.
7
Πρακτικές πληροφορίες
Page 352 of 706

1
.
Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
CITROËN Connect Nav
Πλοήγηση GPS - Εφαρμογές - Ηχοσύστημα πολυμέσων - Τηλέφωνο Bluetooth ® Πλοήγηση GPS - Εφαρμογές - Ηχοσύστημα πολυμέσων - Τηλέφωνο Bluetooth ® Πλοήγηση GPS - Εφαρμογές - Ηχοσύστημα πολυμέσων - Τηλέφωνο Bluetooth
Π ε ρ ί λ η ψ η Πρώτα βήματα 2
Χειριστήρια στο τιμόνι 5
Μενού 6
Φωνητικές εντολές 8
Πλοήγηση 14
Σύστημα πλοήγησης συνδεμένο 30
Εφαρμογές 40
Radio Media (Ψηφιακά μέσα) 54
Τηλέφωνο 66
Ρυθμίσεις 78
Συχνές ερωτήσεις 88
To σύστημα έχει προστασία έτσι ώστε να λειτουργεί μόνο στο δικό σας αυτοκίνητο. Η εμφάνιση του μηνύματος της λειτουργίας εξοικονόμησης εξοικονόμησης εξοικονόμησηςενέργειας ενέργειας ενέργειαςδηλώνει ότι ο εξοπλισμός θα τεθεί άμεσα
σε σε κατάσταση αναμονής.
Οι λειτουργίες και οι ρυθμίσεις που περιγράφονται ποικίλουν ανάλογα με την έκδοση και τη διαμόρφωση του αυτοκινήτου σας.
Παρακάτω θα βρείτε τον σύνδεσμο για να αποκτήσετε πρόσβαση στα λογισμικά ανοιχτού κώδικα (OSS = Open Source Software) του συστήματος. http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss
Για λόγους ασφάλειας και επειδή απαιτεί αυξημένη προσοχή από τον οδηγό, η διαδικασία σύνδεσης του κινητού τηλεφώνου Bluetooth με το σύστημα ανοιχτής ακρόασης Bluetooth του ηχοσυστήματός σας, πρέπει να πραγματοποιείται με το αυτοκίνητο σταματημένο και ανοιχτό τον
διακόπτη μηχανής.
Page 354 of 706

3
.
12:13
18,5 21,5
23 °C
Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
Επιλογή πηγής ήχου (ανάλογα με την έκδοση): - FM / DAB * / AM * . - Φλας USB. - Συσκευή ανάγ νωσης CD. - Συσκευή συνδεδεμένη με βοηθητική πρίζα (Jack, καλώδιο δεν παρέχεται). - Τηλέφωνο συνδεδεμένο σε Bluetooth * και σε μετάδοση πολυμέσων Bluetooth *
( s t r e a m i n g ) .
* Ανάλογα με τον εξοπλισμό.
Ορισμένες πληροφορίες εμφανίζονται μόνιμα στην πάνω λωρίδα της οθόνης αφής: - Υπενθύμιση πληροφοριών κ λιματισμού και άμεση πρόσβαση στο αντίστοιχο μενού. - Άμεση πρόσβαση στην επιλογή πηγής ήχου, στη λίστα σταθμών (ή τίτλων ανάλογα με την πηγή). - Πρόσβαση σε ανακοινώσεις μηνυμάτων,
emails, επικαιροποιήσεις χαρτογράφησης και, ανάλογα με τις υπηρεσίες, σε ανακοινώσεις πλοήγησης. - Πρόσβαση στις ρυθμίσεις της οθόνης αφής και του ψηφιακού καντράν.
Σε περίπτωση ιδιαίτερης ζέστης, η ένταση ήχου μπορεί να περιοριστεί ώστε να προστατευτεί το σύστημα. Μπορεί να τεθεί σε κατάσταση αναμονής (πλήρες σβήσιμο
της οθόνης και διακοπή του ήχου) για ελάχιστο χρονικό διάστημα 5 λεπτών. Η επιστροφή στην αρχική κατάσταση πραγματοποιείται όταν πέσει η θερμοκρασία στον χώρο επιβατών.
Μέσω του μενού "Ρυθμίσεις" μπορείτε να δημιουργήσετε ένα προφίλ σχετικά με ένα μόνο άτομο ή μια ομάδα ατόμων που έχουν κοινά σημεία, με τη δυνατότητα να παραμετροποιήσετε πολ λαπλές ρυθμίσεις (ραδιοφωνικές μνήμες, ρυθμίσεις ήχου, ιστορικό πλοήγησης, αγαπημένες επαφές κ λπ), και οι ρυθμίσεις λαμβάνονται υπ' όψιν αυτόματα.
Page 357 of 706

6
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
Συνδεδεμένη
πλοήγηση
Ο δ ή γ η σ η
Ε φ α ρ μ ο γ έ ς
Παραμετροποιήστε την καθοδήγηση και επιλέξτε προορισμό. Χρησιμοποιήστε τις διαθέσιμες υπηρεσίες σε πραγματικό χρόνο, ανάλογα με τον εξοπλισμό.
Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση, παραμετροποίηση ορισμένων λειτουργιών του σ υ σ τ ή μ α τ ο ς .
Εκτέλεση ορισμένων εφαρμογών τού smartphone που είναι συνδεμένο μέσω CarPlay® ή MirrorLink ® ή MirrorLink ®TM . Ελέγξτε την κατάσταση των συνδέσεων Bluetooth® και Wi-Fi. ® και Wi-Fi. ®
Μενού
Κ λ ι μ α τ ι σ μ ό ς
Διαχείριση ρυθμίσεων θερμοκρασίας και παροχής αέρα.
Ανάλογα με την έκδοση
Page 358 of 706

7
.
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C12:13
18,5 21,5
23 °C12:13
18,5 21,5
23 °C
Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
Ρυθμίσεις Μ έ σ α Τ η λ έ φ ω ν ο
Παραμετροποιήστε προσωπικό προφίλ, τον ήχο (balance, ατμόσφαιρα κ λπ) και την εμφάνιση (γλώσσα, μονάδες, ημερομηνία, ώρα κ λπ).
Επιλογή πηγής ήχου, ραδιοφωνικού σταθμού, εμφάνιση φωτογραφιών στην οθόνη. Σύνδεση τηλεφώνου σε Bluetooth ® , ανάγ νωση των μηνυμάτων, των e-mails και αποστολή σύντομων μηνυμάτων.
Page 363 of 706

12
Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
"Φωνητικές εντολές"Μηνύματα βοήθειας
Call contact <...> *
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David M iller ". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting".
Call <...> *
Call number *
Display calls *
Call (message box | voicemail) *
* Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο αν το τηλέφωνο που είναι συνδεμένο στο σύστημα υποστηρίζει το "κατέβασμα" από το Internet του
τηλεφωνικού καταλόγου και των τελευταίων κ λήσεων και εφόσον έχει πραγματοποιηθεί το "κατέβασμα".
Φ ω ν η τ ι κ έ ς ε ν τ ο λ έ ς " Τ η λ ε φ ώ ν ο υ "
Αν ένα τηλέφωνο είναι συνδεμένο στο σύστημα, οι φωνητικές αυτές εντολές μπορούν να πραγματοποιηθούν από οποιαδήποτε κύρια σελίδα-οθόνη αφού πιέσετε το πλήκτρο "Tηλεφώνου" που βρίσκεται στο τιμόνι, με την προϋπόθεση ότι δεν υπάρχει καμία τηλεφωνική κ λήση σε εξέλιξη. Αν δεν είναι συνδεμένο κανένα τηλέφωνο σε Bluetooth, ένα φωνητικό μήνυμα αναγ γέλει: "Παρακαλώ, συνδέστε πρώτα ένα τηλέφωνο" και η φωνητική αναγ γελία κ λείνει.
Page 364 of 706

13
.
Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
"Φωνητικές εντολές"Μηνύματα βοήθειας
Send text to <...> To hear your messages, you can say "listen to most recent message". When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". To undo your selection, say "undo". To cancel the current action and start again, say "cancel". Listen to most recent message *
Φ ω ν η τ ι κ έ ς ε ν τ ο λ έ ς " μ η ν υ μ ά τ ω ν "
Αν ένα τηλέφωνο είναι συνδεμένο στο σύστημα, οι φωνητικές αυτές εντολές μπορούν να πραγματοποιηθούν από οποιαδήποτε κύρια σελίδα-οθόνη αφού πιέσετε το πλήκτρο "Tηλεφώνου" που βρίσκεται στο τιμόνι, με την προϋπόθεση ότι δεν υπάρχει καμία τηλεφωνική κ λήση σε εξέλιξη. Αν κανένα τηλέφωνο δεν είναι συνδεμένο σε Bluetooth, ένα μήνυμα αναγ γέλ λει: "Παρακαλώ, συνδέστε πρώτα ένα τηλέφωνο" και η φωνητική αναγγελία κλείνει.
* Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο αν το τηλέφωνο που είναι συνδεμένο στο σύστημα υποστηρίζει το "κατέβασμα" από το Internet του
τηλεφωνικού καταλόγου και των τελευταίων κ λήσεων και εφόσον έχει πραγματοποιηθεί το "κατέβασμα".
Το σύστημα στέλνει μόνο τα προ- αποθηκευμένα "Σύντομα μηνύματα".
Page 382 of 706

31
.
Ρυθμίσεις ήχου και Τηλεματική
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται αυξημένη προσοχή από τον οδηγό, απαγορεύεται η χρήση τού smartphone κατά την οδήγηση. Οι χειρισμοί πρέπει να γίνονται με το
αυτοκίνητο σταματημένο .
Σύνδεση συστήματος πλοήγησης συνδεμένη
Οι βασικές αρχές και τα πρότυπα είναι με μόνιμη εξέλιξη, ώστε να λειτουργεί σωστά η διαδικασία επικοινωνίας μεταξύ του smartphone και του συστήματος, γι' αυτό σας συνιστούμε να επικαιροποιείτε το λειτουργικό σύστημα του smar tphone καθώς και την ημερομηνία και την ώρα του smar tphone και του συστήματος.
Οι υπηρεσίες που προτείνονται σε συνδεμένο σύστημα πλοήγησης είναι οι ακόλουθες. Πακέτο συνδεμένων υπηρεσιών: - Κ α ι ρ ό ς , - Πρατήρια υγρών καυσίμων, - Π ά ρ κ ι ν , - Κ υ κ λ ο φ ο ρ ί α , - Σημεία ενδιαφέροντος τοπική α ν α ζ ή τ η σ η . Πακέτο Λεπτομέρειες χάρτη: Επικίνδυνη περιοχή (ως επιλογή).
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth του τηλεφώνου και βεβαιωθείτε ότι είναι ανιχνεύσιμο (βλέπε ενότητα "Connect-App").
Συνδέστε το καλώδιο USB. Το smartphone βρίσκεται σε κατάσταση φόρτισης όταν είναι συνδεμένο με το καλώδιο USB.
Το σύστημα είναι αυτόματα ενωμένο με το modem που είναι ενσωματωμένο στις υπηρεσίες "Επείγουσα κ λήση ή κ λήση για οδική βοήθεια" και δεν χρειάζεται σύνδεση που παρέχεται από
τον χρήστη μέσω του smartphone.
Μόλις εμφανιστεί το "TOMTOM TR AFFIC", οι υπηρεσίες είναι διαθέσιμες.
Για να αποκτήσετε πρόσβαση στο συνδεμένο σύστημα πλοήγησης, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη σύνδεση που παρέχει το αυτοκίνητο μέσω των υπηρεσιών "Επείγουσα κ λήση ή κ λήση για οδική βοήθεια" ή να χρησιμοποιήσετε το smartphone σας ως modem. Ενεργοποιήστε και παραμετροποιήστε το μοίρασμα σύνδεσης του smar tphone.
Περιορισμός χρήσης: - Σ ε C a r P l a y ® , το μοίρασμα σύνδεσης περιορίζεται στην κατάσαταση σύνδεσης Wi-Fi. - Σ ε M i r r o r L i n kTM, το μοίρασμα σύνδεσης περιορίζεται στην κατάσαταση σύνδεσης USB.
Η ποιότητα των υπηρεσιών εξαρτάται από την ποιότητα του δικτύου.
Επιλέξτε ένα δίκτυο Wi-Fi που βρέθηκε από το σύστημα και συνδεθείτε (βλέπε ενότητα "Connect-App").
Σύνδεση USB
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το αυτοκίνητο
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από τον χρήστη
Σύνδεση Bluetooth
Σύνδεση Wi- Fi