stop start CITROEN C4 SPACETOURER 2018 Priručnik (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C4 SPACETOURER, Model: CITROEN C4 SPACETOURER 2018Pages: 706, PDF Size: 16.62 MB
Page 137 of 706

135
C4-Picasso-II_sr_Chap04_conduite_ed02-2016
Kada se vozilo zaustavi, parkirna kočnica se 
automatski zateže pri isključivanju motora 
pritiskom na taster "START/STOP".Zatezanje parkirne kočnice potvrđuje 
se uključivanjem pokazivača 
kočenja i pokazivača P ručice, koje 
je praćeno prikazivanjem poruke 
"Parking brake applied".
Motor koji se zaustavio ili je u režimu 
STOP Stop & Start, ne vrši se 
automatsko zatezanje.
U automatskom režimu, možete u 
svakom trenutku da ručno zategnete 
ili otpustite parkirnu kočnicu pomoću 
ručice.
Automatski rad
Automatsko otpuštanje
Potpuno otpuštanje parkirne 
kočnice potvrđuje se isključivanjem 
pokazivača kočenja i pokazivača P 
ručice, koje je praćeno porukom na 
ekranu "Parking brake released".
Kad se zaustavite, dok motor radi, 
nemojte nepotrebno da ubrzavate, 
rizikujete da otpustite parkirnu kočnicu.
Prethodno se uverite da ste pokrenuli motor i 
da su vozačeva vrata pravilno zatvorena.
Parkirna kočnica se automatski i postepeno 
otpušta pri pokretanju vozila
 
:
F
 
R
učni menjač
 
: pritisnite kvačilo do kraja, 
ubacite u prvu brzinu ili u u hod u nazad
 
; 
pritisnite papučicu gasa i puštajte kvačilo 
sve do otpuštanja kočnice.
F
 
A
utomatski menjač
 
: odaberite položaj D , 
M ili R , zatim pritisnite papučicu gasa.
Automatsko zatezanje
Kod vozila sa automatskim menjačima, 
ako se kočnica automatski ne otpusti, 
proverite da li su prednja vrata pravilno 
zatvorena. 
4 
Vožnja  
Page 145 of 706

143
C4-Picasso-II_sr_Chap04_conduite_ed02-2016
+. Komanda za prelaženje u višu brzinu desno od volana.
F
 
P
 ovucite komandu ispod volana " +" ka 
Vama da biste prešli u višu brzinu.
-.
 K
omanda za prelaženje u nižu brzinu levo 
od volana.
F
 
P
 ovucite komandu ispod volana " -" ka 
Vama da biste prešli u nižu brzinu.
Komande ispod volana
Komande ispod volana ne omogućavaju 
da se odabere nultu brzina, ni da se 
pređe ili da se napusti kretanje u nazad. Kada pomerate menjač, odgovarajući 
pokazivač se prikazuje na instrument tabli.
P.
 P
arkiranje (Stajanje).
R.
 R
 ikverc (Kretanje u nazad).
N.
 N
 ulta brzina (Neutralno).
D.
 D
 rive (Automatski rad).
1 do 6.   
B
 rzine koje se koriste u ručnom radu.
-.
 V
 rednosti koje ne važe u ručnom radu.
Prikazi na instrument tabli Pokretanje motora
F Dok je stopalo na papučici kočnice 
odaberite položaj  P ili N.
F
 
S
 tartujte motor.
Ako je P prikazano na instrument 
tabli dok se menjač nalazi na drugom 
položaju, pomerite menjač u položaj P 
da biste mogli da startujete vozilo.
F
 
K
 ada motor radi, pritisnite papučicu 
kočnice.
F
 
O
 daberite automatizovani režim rada 
(položaj  D), sekvencionalni režim rada 
(položaj  M) ili kretanje u nazad (položaj R ).
Ukoliko ne pritisnite 
papučicu kočnice da biste 
pomerili ručicu menjača 
Ako ovi uslovi nisu ispunjeni, čuje se 
zvučni signal, praćen porukom.
iz položaja
  P, ovaj pokazivač ili ova 
šema se pojavljuje na instrument tabli 
praćen porukom "Pomerite automatski 
menjač u položaj P", treperenjem P na 
instrument tabli i zvučnim signalom. 
4 
Vožnja  
Page 149 of 706

147
C4-Picasso-II_sr_Chap04_conduite_ed02-2016
U skladu sa uslovima vožnje i opremom vozila, 
sistem Vam može preporučiti da preskočite 
jednu ili više brzina.
Možete da sledite ovu oznaku, a da ne pređete 
srednju brzinu.
Indikator promene stepena prenosa
Sistem omogućava da se smanji potrošnja goriva preporučujući najpodesniju brzinu.Sistem prilagođava zahteve za 
menjanje brzine u zavisnosti od uslova 
za vožnju (nagib, opterećenje,
  ...) i 
zahteva vozača (potražnja snage, 
ubrzanja, kočenja,
 .
..).
Sistem vam nikada neće savetovati da
  :
-
 
u
 bacite u prvi stepen prenosa,
-
 
a
 ktivirajte stepen prenosa za vožnju 
unazad.
-
 
d
 a zaostajete.
Informacija se pojavljuje na instrument tabli, u 
obliku strelice.
Na vozilima koja su opremljena ručnim 
menjačem, strelica može da bude praćena 
preporučenom brzinom.
Ovi saveti o menjanju stepena prenosa ne 
treba da se shvate kao obaveza.
U stvari, uslovi puta, gustina saobraćaja 
ili bezbednost ostaju odlučujući činioci 
prilikom izbora optimalnog stepena 
prenosa.
Sistem indikatora promene stepena prenosa ne 
može da zameni opreznost vozača. Kod vozila sa automatskim menjačem, sistem je aktivan isključivo u manuelnom režimu rada.
Kod verzija Diesel BlueHDi 135 i 150 sa ručnim 
menjačem, sistem može da vam predloži da 
prebacite u neutralnu brzinu da biste unapredili 
pripravnost motora (režim STOP Stop & Start), 
u nekim uslovima vožnje. U tom slučaju, N se 
prikazuje na instrument tabli. Primer :
Ova funkcija ne može da se isključi.
-
 
V
 ozite u trećoj brzini.
-
 
P
 ritiskate pedalu gasa.
-
 
S
 istem vam može predložiti da pređete na 
viši stepen prenosa. 
4 
Vožnja  
Page 150 of 706

148
C4-Picasso-II_sr_Chap04_conduite_ed02-2016
Stop & Start
Sa Stop & Start motor se stavlja na čekanje - režim STOP - tokom faza zastoja u saobraćaju (crveno svetlo, gužve, ostalo...). Motor se automatski 
pokreće - režim START - čim poželite da krenete. Pokretanje se obavlja trenutno, brzo i tiho.
Funkcionisanje
Prelaz motora u režim 
STOP
Ovaj pokazivač se uključuje na instrument tabli, 
a motor se automatski stavlja na pauzu.
- 
K
 od ručnog menjača , pri brzini manjoj 
od 20 km/h, ili kada je vozilo zaustavljeno 
(sa verzijama PureTech 130, THP 165 i 
BlueHDi 100, 115, 120), kada postavite 
ručicu u neutralnu brzinu i kada pustite 
pedalu kvačila,
-
 
K
 od automatskog menjača , vozilo je 
zaustavljeno, kada pritisnete papučicu 
kočnice ili kada postavite menjač u 
položaj
 N .
A
ko je Vaše vozilo njime opremljeno, brojač 
vremena sabira trajanje provedeno u režimu 
STOP u toku putovanja. On se vraća na nulu pri 
svakom davanju kontakta pritiskom na dugme 
"START/STOP". Nemojte nikada puniti vozilo gorivom 
kada je motor u modu STOP ; obavezno 
isključite kontakt pritiskajući dugme 
"START/STOP". Radi Vaše udobnosti, pri parkiranju, 
režim STOP nije dostupan na nekoliko 
sekundi nakon prelaska na vožnju u 
nazad.
Stop & Start ne menja funkcionalnost 
vozila, poput recimo kočenja, servo 
uređaja za upravljanje...
Posebni slučajevi : režim STOP 
nije dostupan
Režim STOP se ne aktivira kada :
-
 s u vozačeva vrata otvorena,
-
 
j
 e sigurnosni pojas vozača otkopčan,
-
 
b
 rzina vozila nije prešla 10 km/h od 
poslednjeg pokretanja (pritiskom na taster 
"START/STOP"),
-
 
j
 e električna parkirna kočnica zategnuta ili 
u toku zatezanja,
-
 
t
 o zahteva održavanje toplotne udobnosti u 
kabini,
-
 
o
 dmagljivanje radi,
-
 
t
 o zahtevaju određene precizne okolnosti 
(punjenje akumulatora, temperatura 
motora, pomoć pri kočenju, spoljašnja 
temperatura...) u cilju obezbeđivanja 
kontrole sistema.
U tom slučaju, signalna lampica trepće 
nekoliko sekundi, a potom se gasi.
Ovo funkcionisanje je savršeno normalno.
Savršeno prilagođen gradskoj vožnji, sistem Stop & Start omogućava smanjenje potrošnje goriva, emisije zagađivača i nivoa buke do zaustavljanja. 
Vožnja  
Page 151 of 706

149
C4-Picasso-II_sr_Chap04_conduite_ed02-2016
Prelazak motora na režim START
Ovaj pokazivač se isključuje, a motor 
se automatski ponovo startuje.
-
 
K
od ručnog menjača , kada pritisnete do 
kraja  pedalu kvačila.
-
 
K
od automatskog menjača :
●
 
m
enjač u položaju D ili M , kada otpustite 
papučicu kočnice,
●
 
i
li je menjač u položaju N i papučica 
kočnice otpuštena, kada stavite menjač 
u položaj D ili M ,
●
 
i
li kada ubacujete u brzinu za kretanje u 
nazad. Režim START aktivira se automatski kada :
-
 o tvorite vozačeva vrata,
-
 
o
 tkačite vozačev sigurnosni pojas,
-
 
B
 rzina vozila prelazi 25 km/h kod 
ručnog menjača (3 km/h sa verzijama 
PureTech
  130, THP 165 i BlueHDi 100, 
115, 120) 3
  km/h kod automatskog 
menjača,
-
 
j
 e električna parkirna kočnica u toku 
zatezanja,
-
 
t
 o zahtevaju određene precizne okolnosti 
(punjenje akumulatora, temperatura 
motora, pomoć pri kočenju, regulisanje 
klimatizacije vazduha...) u cilju 
obezbeđivanja kontrole sistema ili vozila.
Posebni slučajevi : automatsko 
aktiviranje režima STARTU nekim slučajevima, kao što je održavanje 
termičke udobnosti u kabini, može biti korisno 
da se isključi Stop & Start.
Zahtev za isključivanjem može se izvršiti u 
svakom trenutku, čim se da kontakt.
Ukoliko je motor u režimu STOP, on se odmah 
ponovo pokreće.
Stop & Start se automatski ponovo aktivira pri 
svakom davanju kontakta.
Isključivanje / Ponovno 
uključivanje
U tom slučaju, signalna lampica trepće 
nekoliko sekundi, a potom se gasi.
Ovo funkcionisanje savršeno je normalno. Odaberite "Stop & Start" da biste isključili 
sistem.
Ovo se signalizira uključivanjem 
pokazivača.
Korišćenje adaptivnog tempomata 
deaktivira funkciju Stop & Start.
Isključivanje Stop & Start se vrši pomoću 
menija Vožnja
 na ekranu osetljivom na dodir.
Odaberite ponovo "Stop & Start" da ponovo 
aktivirate funkciju. Ovo se signalizira uključivanjem 
pokazivača. 
4 
Vožnja  
Page 152 of 706

150
C4-Picasso-II_sr_Chap04_conduite_ed02-2016
Nepravilnost u radu
Izvršite provere u mreži CITROËN ili u 
stručnom servisu.
U slučaju nepravilnosti u režimu STOP, moguće 
je da vozilo proklizava.
Svi pokazivači na komandnoj tabli se uključuju.
U skladu sa verzijom, upozoravajuća poruka 
može se isto tako prikazati da bi od Vas tražila 
da postavite ručicu menjača u položaj N i da 
pritisnete pedalu kočnice.
U tom slučaju je neophodno prekinuti kontakt 
pa ga opet pokrenuti pritiskom na dugme 
"START/STOP".U slučaju neispravnosti sistema, 
ovaj pokazivač treperi, a zatim trajno 
ostaje uključen, praćen porukom.
Otvaranje poklopca motora
Pre svake intervencije ispod poklopca 
motora, isključite Stop & Start da biste 
izbegli svaki rizik od povređivanja koji 
je vezan za automatsko uključivanje 
režima START.
Vožnja po poplavljenom kolovozu
Pre nego što stupite u poplavljenu zonu, 
preporučuje se da isključite Stop & Start.
Za više informacija o preporukama 
za vožnju
, naročito na mokroj podlozi, 
pogledajte odgovarajući odeljak. Stop & Start zahteva akumulator 
od 12
  V posebne tehnologije i 
karakteristika.
Svaka intervencija na ovom tipu 
akumulatora mora se izvršiti isključivo u 
servisnoj mreži CITROËN ili stručnom 
servisu.
Za više informacija o Akumulatoru od 
12 V , pogledajte odgovarajući odeljak. 
Vožnja  
Page 161 of 706

159
C4-Picasso-II_sr_Chap04_conduite_ed02-2016
Komande na volanu
6. Pokazivač pauze / nastavka regulisanja brzine.
7.
 P
okazivač izbora režima rada regulatora.
8.
 V
rednost zadate brzine.
Regulator brzine "CRUISE"
Sistem automatski zadržava brzinu koju je programirao vozač, bez delovanja na pedalu gasa.
Regulator, ni u kom slučaju, ne može da zameni poštovanje ograničenja brzine, kao ni opreznost vozača.
Preporučuje se da stopala držite uvek u blizini pedala.
Pokretanje
 regulatora zahteva da minimalna 
brzina vozila bude 40 km/h.
Kao i aktiviranje :
-
 
u m
 inimum četvrtom stepenu brzine kod 
ručnog menjača,
-
 
n
 ajmanje druga brzina u ručnom režimu sa 
automatskim menjačem,
-
 
u p
 oložaju D kod automatskih menjača.
Funkcija ostaje aktivna nakon promene brzine 
na motoru opremljenom manuelnim menjačem 
i Stop & Start.
Isključenje  regulatora se postiže pritiskom 
na taster 4 ili delovanjem na papučicu 
kočnice i u slučaju uključenja ESC sistema iz 
bezbednosnih razloga.
Pritiskom na pedalu gasa, moguće je 
momentalno prekoračiti programiranu brzinu.
Da biste se vratili na programiranu brzinu, 
dovoljno je da pustite pedalu gasa sve dok se 
ponovo ne postigne programirana brzina. 1.
 I
zbor režima regulatora.
2.
 U
zima se u obzir trenutna brzina kao 
zadata brzina / smanjivanje zadate brzine.
3.
 U
zima se u obzir trenutna brzina kao 
zadata brzina / povećanje zadate brzine.
4.
 P
auziranje/Nastavljanje regulacije.
5.
 P
rikaz liste memorisanih brzina ili,
 U
zima se u obzir brzina predložena na 
osnovu prepoznavanja limitera brzine.
Prikazi na instrument tabli
Prekid kontakta poništava svako 
programiranje brzine. Za više informacija o memorisanju brzina
, 
pogledajte odgovarajući odeljak.
Za više informacija o prepoznavanju 
ograničenja brzine  i memorisanju brzina, 
pogledajte odgovarajući odeljak. 
4 
Vožnja  
Page 165 of 706

163
C4-Picasso-II_sr_Chap04_conduite_ed02-2016
Pokretanje adaptivnog tempomata se vrši 
ručno : on zahteva brzinu vozila između 
40
  km/h i 150km/h, kao i ubacivanje u :
-
 
u m
 inimum četvrtom stepenu brzine kod 
ručnog menjača,
-
 
n
 ajmanje druga brzina u ručnom režimu sa 
automatskim menjačem,
-
 
u p
 oložaju D kod automatskih menjača.
Funkcija ostaje aktivna nakon promene brzine 
na motoru opremljenom manuelnim menjačem 
i Stop & Start.
Opšte osobine
Stavljanje na pauzu  adaptivnog tempomata 
može se postići ručno ili automatski :
-
 
p
 ritiskom na taster 4
-
 
d
 elovanjem na pedalu kočnice,
-
 
u s
 lučaju pokretanja ESC sistema, iz 
bezbednosnih razloga,
-
 
u s
 lučaju delovanja na komandu električne 
parkirne kočnice,
-
 
p
 rilikom dostizanja vremenskog razmaka 
između vozila (koji je izračunat u zavisnosti 
od relativne brzine između Vašeg vozila i 
vozila koje se kreće ispred i vremenskog 
razmaka koji ste zadali),
-
 
k
 ada se rastojanje između Vašeg vozila i 
vozila ispred znatno smanji,
-
 
k
 ada je brzina vozila ispred suviše mala,
-
 
k
 ada je brzina Vašeg vozila suviše mala.
Adaptivni tempomat, ni u kom slučaju, 
ne može da zameni poštovanje 
ograničenja brzine, kao ni opreznost 
vozača.
Preporučuje se da stopala držite uvek u 
blizini pedala. Ukoliko je izabrana brzina veća od 
150 km/h, funkcija prelazi na režim 
rada standardnog tempomata, bez 
podešavanje bezbednog rastojanja 
između vozila (poruka se pojavljuje na 
instrument tabli). Zadata vrednost vremenskog rastojanja 
između vozila se memoriše po prekidu 
kontakta.
Adaptivni tempomat radi kako danju, 
tako i noću, kao i po magli ili umerenoj 
kiši.
Funkcija nije povezana sa kočionim 
sistemom vozila već samo sa motornim 
kočenjem.
Raspon podešavanja je ograničen : 
neće više biti podešavanja brzine ako je 
rastojanje između zadate brzine i brzine 
vozila koje Vam prethodi veoma veliko 
(30 km/h).
U slučaju velikog rrazmaka između 
zadate brzine Vašeg vozila i brzine 
vozila koje se kreće ispred, brzina neće 
moći da se podesi : regulator će se 
automatski isključiti. 
4 
Vožnja  
Page 173 of 706

171
C4-Picasso-II_sr_Chap04_conduite_ed02-2016
Način rada
Pokretanje tempomata se vrši ručno, 
neophodno je da brzina vozila bude između 
30
  km/h i 180 km/h.
Kod automatskog menjača, ručica mora  
biti na D ili na M . U suprotnom, poslednja podešena vrednost će 
se uzeti u obzir pri uključivanju funkcije.
Prekid kontakta poništava svako programiranje 
brzine.
Kada je tempomat uključen, Stop & 
Start je automatski deaktiviran.
Pauza
Stavljanje na pauzu  tempomata može se 
postići :
-
 
d
 elovanjem vozača :
●
 
n
 a taster 4 ,
●
 
n
 a kočnicu,
●
 
n
 a komandu električne parkirne kočnice,
●
 
u s
 lučaju prelaska moda D u N za 
automatski menjač.
-
 
a
 utomatski u slučaju pokretanja ESC 
sistema, iz bezbednosnih razloga.
Nakon kočenja počinje potpuno 
zaustavljanje vašeg vozila, sistem 
zadržava vozilo zaustavljeno ; 
tempomat se stavlja na pauzu. Vozač 
mora da pritisne pedalu gasa da bi 
ponovo krenuo, zatim ponovo aktivira 
funkciju, prelazeći 30 km/h i pritiskom 
na taster 2 , 3 ili 4.
Bez vozačevog delovanja nakon 
zaustavljanja, električna parkirna 
kočnica se automatski zateže nakon 
nekoliko minuta.
F
 
K
ada je dat kontakt, okrenite točkić 1 u 
položaj " CRUISE" : izbor režim regulatora 
se obavlja, a da nije pokrenut (sivo).
F
 
U v
ožnji, pritisnite jedan od tastera 2  ili 3 : 
trenutna brzina vozila postaje zadata brzina.
Regulator se uključio (zeleno).
Po pravilu, rastojanje između vozila je fiksirano 
na "Normalno"  (2 crte). 
4 
Vožnja  
Page 199 of 706

197
C4-Picasso-II_sr_Chap04_conduite_ed02-2016
Park Assist
Ovaj sistem uključuje aktivnu pomoć pri 
parkiranju : On otkriva parking prostor, a zatim 
navodi sistem da usmerava parkiranje u tom 
prostoru.
On zadaje pravac dok vozač upravlja gasom, 
kočenjem, menjačem i kvačilom (ručni menjač). 
Tokom faze uparkiravanja i isparkiravanja, 
sistem daje vizuelne i zvučne informacije 
vozaču da bi obezbedio svoje manevrisanje. 
Može biti potrebno više manevara napred ili 
pozadi.Prilkom manevrisanja vozilom, volan 
izvodi brze okrete : nemojte držati 
volan, ne držite ruke između krakova 
volana i pazite na odeću koja može da 
zasmeta (šalove, kravate, torbe...) - 
Postoji opasnost od povrede !.
Kada se aktivira Park Assist, 
onemogućen je prelazak u režim STOP 
sistema Stop & Start. U režimu STOP, 
aktiviranjem Park Assist startuje se 
motor.
Ovaj sistem pomoći prilikom 
manevrisanja ne može, ni u kom 
slučaju, da zameni budnost vozača.
Vozač mora da ostane gospodar svog 
vozila tako što će obezbediti da prostor 
ostane očišćen tokom manevrisanja.
U pojedinim slučajevima, može da se 
desi da senzori ne otkriju prepreke koje 
se nalaze u mrtvim uglovima.
Vozač može u svakom trenutku da preuzme kontrolu 
pravca preuzimanjem kontrole nad volanom.
Sistem Park Assist obezbeđuje pomoć prilikom 
sledećih manevrisanja :
A.
 P
arkiranje na parking mestu "bočno"
B.
 I
sparkiravanje iz parking mesta "bočno"
C.
 P
arkiranje u "liniji" Ovaj Park Assist podržava pomoć 
za 4 ciklusa manevara maksimalno. 
Funkcija se isključuje po izlasku iz ova 
4 ciklusa. Ako procenite da vozilo nije 
pravilno parkirano, morali biste ponovo 
da preuzmete kontrolu pravca da biste 
završili manevar.
Funkcija Park Assist ne može da radi 
kada je motor isključen. 
4 
Vožnja