radio CITROEN C5 2012 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2012Pages: 340, PDF Size: 17.84 MB
Page 5 of 340
SATURS
Pagrieziena rādītāji 116
Avārijas signāls 116
Skaņas signālierīce 116
Avārijas vai palīdzības
izsaukums 116
Riepu gaisa
spiediena detektors 117
Palīdzības sistēmas
bremzēšanai 119
Trajektorijas kontroles sistēmas 120
Drošības jostas 121
Drošības spilveni 124 „
„
„
„
„
„
„
„
„
VIII-DROŠĪBA 116 Î127
Stāvbremze 128
Elektriskā stāvbremze 129
Palīgierīce kustības
uzsākšanai uz slīpas virsmas 136
Manuālā pārnesumu kārba 137
Pārnesuma maiņas indikators 138
Sešpakāpju manuālā
elektroniskā pārnesumu kārba 139
Stop & Start 143
Automātiskā pārnesumu kārba 146
Stūre ar centrā fi ksētām
komandpogām 150
Ātruma ierobežotājs 152
Ātruma regulētājs 154
Joslu šķērsošanas
brīdinājumu sistēma 156
Pieejamās stāvvietas mērītā
js 157
Novietošanas palīgierīce 159
Elektroniskās vadības
balstiekārta "Hydractive III +" 160
„
„
„
„
„
„
„
„
„
„
„
„
„
„
„
IX - VADĪŠANA 128 Î162
Motora pārsegs 164
Ja beigusies degviela
(Dīzelis) 166
Benzīna motori 167
Dīzeļmotori 169
Līmeņu pārbaude 172
Pārbaudes 174 „
„
„
„
„
„
X -PĀRBAUDES 163 Î 175
Riepu īslaicīga
remonta komplekts 176
Riteņa maiņa 179
Spuldzītes nomaiņa 183
Drošinātāja maiņa 193
Akumulators 198
Enerģijas ekonomijas
režīms 200
Automašīnas vilkšana 201
Piekabes vilkšana 202
Jumta reliņi 203
Aukstuma aizsargs 204
Aukstuma vairogs 205
Matēts krāsojums 206
Papildaprīkojums 207 „
„
„
„
„
„
„
„
„
„
„
„
„
XI - PRAKTISKĀINFORMĀCIJA 176 Î 208
Benzīna motori 209
Benzīna motoru masas 210
Dīzeļa motori 212
Dīzeļa motora masas 214
N1 versiju (Tourer)
dīzeļa motora masas 218
Izmēri 219
Identifi kācijas elementi 223 „
„
„
„
„
„
„
XII - TEHNISKIE PARAMETRI 209 Î224
Avārijas vai
palīdzības izsaukums 225
NaviDrive 3D 229
MyWay 273
Autoradio 305 „
„
„
„
XIII - AUDIO un TELEKOMUNIKĀCIJAS 225 Î324
VIZUĀLA MEKLĒŠANA 325 Î 330
ALFABĒTISKAIS RĀDĪTĀJS 331 Î 336
Page 45 of 340
II
43
DAUDZFUNKCIJU EKRĀNI
MONOHROMA EKRĀNS C
Galvenā izvēlne
Lai aktivizētu daudzfunkciju ekrāna
"Galveno izvēlni", nospiediet ko-
mandpogu A
. Ar šīs izvēlnes palīdzī-bu varat piekļūt šādām funkcijām :
Prezentācija
Radio-CD
(Skatīt sadaļu "Audio un
Telekomunikācijas")
Bluetooth ®
brīvroku
sistēma
(Skatīt sadaļu "Audio un
Telekomunikācijas")
Komandpogas
1.
Laiks
2.
Ārējā temperatūra
3.
Datums un displeja zona
Gadījumā, ja āra temperatūra ir
starp +3 °C un -3 °C, temperatūras
rādītājs mirgo (iespējama atkala).
Ja automašīna atrodas saulē, tad
uzrādītā temperatūra varētu būt lie-
lāka par reālo temperatūru.
Va dītājam braukšanas laikā tiek
ieteikts ar komandpogām nema-
nipulēt.
Personalizācija -
Konfigurācija
Tā ļauj aktivizēt/izslēgt :
- Daudzfunkciju ekrāna gaismas
spožumu un kontrastu,
- Datumu un laiku,
- Parādītās ārējās gaisa tempera-
tūras vienības.
A.
Piekļūšana "Galvenajai izvēlnei"
B.
Operācijas anulēšana un atgrie-
šanās uz iepriekšējiem rādīju-
miem
C.
Displeja izvēlnes caurskatīšana
Apstiprināšana uz stūres
D.
Apstiprināšana uz auto magne-
tolas fasādes
Page 47 of 340
II
45
DAUDZFUNKCIJU EKRĀNI
16/9 KRĀSU EKRĀNS(AR MYWAY)
Rādījumi uz ekrāna
Tas automātiski un uzreiz parāda
šādu informāciju :
- laiks,
- datums,
- augstums virs jūras līmeņa,
- ārējā temperatūra (ja gaidāms
apledojums, ekrānā redzamie
rādījumi mirgo),
- audio funkcijas,
- iebūvētās navigācijas sistēmas
informācija.
Komandpogas
No MyWay paneļa, izvēloties kādu
no funkcijām :
)
lai piekļūtu attiecīgajai funkcijai, no-
spiediet attiecīgo taustiņu "RADIO"
,
"MUSIC"
, "NAV"
, "TRAFFIC"
,
"SETUP"
vai "PHONE"
,
)
lai pārvietotu izvēli, groziet regu-
lētājpogu,
)
lai izvēli apstiprinātu, nospiediet
uz regulētājpogas,
vai
)
lai izietu no pašreizējās operāci-
jas un atgrieztos pie iepriekšējiem
ekrāna rādījumiem, nospiediet
taustiņu "ESC"
.
* Atkarībā no pārdošanas valsts. Lai par šīm funkcijām iegūtu deta-
lizētu informāciju, skatiet sadaļu
"Audio un telekomunikācijas" vai
atsevišķo lietošanas instrukciju,
kuru esat saņēmuši kopā ar ci-
tiem automašīnas dokumentiem.
Izvēlne "SETUP"
)
Lai piekļūtu "SETUP"
izvēlnei,
nospiediet taustiņu "SETUP"
.
Jūs varat izvēlēties kādu no se-
kojošām funkcijām :
- "Valodas",
- "Datums un laiks",
- "Displejs",
- "Vienības",
- "Sistēmas parametri".
Valodas
Šī izvēlne jums ļauj izvēlēties displeja valodu : Deutsch, English, Espanol,
Français, Italiano, Nederlands,
Polski, Portugues, Türkçe * .
Page 49 of 340
II
47
DAUDZFUNKCIJU EKRĀNI
16/9 AUGSTAS IZŠĶIRTSPĒJAS KRĀSU EKRĀNS (NAVIDRIVE 3D) Ķ
Rādījumi ekrānā
Tas automātiski un uzreiz parāda
sekojošu informāciju :
- laiks,
- datums,
- augstums virs jūras līmeņa,
- ārējā gaisa temperatūra (iespē-
jamas atkalas gadījumā uzrādītā
vērtība mirgo),
- audio funkcijas,
- telefona un piezīmju grāmatiņu
informācija,
- iebūvētās navigācijas sistēmas
informācija.
Komandpogas
Uz NaviDrive 3D fasādes izvēlieties
kādu no funkcijām :
)
lai piekļūtu attiecīgajai izvēlnei,
nospiediet attiecīgo komandpo-
gu "RADIO"
, "MEDIA"
, "NAV"
,
"TRAFFIC"
, "ADDR BOOK"
vai
"SETUP"
,
)
lai pārvietotos pa izvēlēm, pa-
grieziet regulētāju,
)
lai izvēli apstiprinātu, regulētāju
nospiediet,
vai
)
lai izietu no pašreiz veicamās ope-
rācijas un atgrieztos iepriekšējā
ekrānā, nospiediet taustiņu "ESC"
.
Lai par šīm funkcijām iegūtu vai-
rāk informācijas, skatiet sadaļu
"Audio un telekomunikācijas" vai
atsevišķu lietošanas instrukciju,
kas jums iedota kopā ar citiem
automašīnas dokumentiem.
Page 120 of 340
VIII
118
DROŠĪBA
Bojāta riepa
automātiska noteikšana
noteikšana pēc pieprasījuma
Automātiska noteikšana :
Paziņojums jūs brīdina, ka riepa ir
bojāta.
Noteikšana pēc vadītāja
pieprasījuma :
Siluets lokalizē bojāto(-ās) riepu(-s).
Paziņojumu papildina signāllampi-
ņas STOP
iedegšanās un skaņas
signāls.
Nekontrolēta riepa
automātiska noteikšana
noteikšana pēc pieprasījuma
Automātiska noteikšana :
Paziņojums jūs brīdina, ka riepa ne-
tiek kontrolēta.
Noteikšana pēc vadītāja
pieprasījuma :
Siluets lokalizē nekontrolēto(-ās)
riepu(-s).
)
Paziņojums papildina signāllam-
piņas SERVICE
iedegšanos un
skaņas signālu. Konsultējieties
CITROËN pārstāvniecībā vai
kvalifi cētā remontdarbnīcā. Sistēma gaisa izplūšanas noteik-
šanai ir braukšanas palīgrīks, bet
tā neatbrī
vo vadītāju no pienāku-
ma saglabāt modrību un atbildību.
Sistēma neatbrīvo no nepiecie-
šamības regulāri pārbaudīt gaisa
spiedienu riepās (skatīt "Informācija
par automašīnu"), pārliecināties, ka
automašīna darbojas pareizi, un iz-
vairīties no priekšlaicīga riepu nodi-
luma, ko rada braukšana pārāk lielā
ātrumā.
Neaizmirstiet pārbaudīt gaisa spie-
dienu arī rezerves ritenim.
Ar sensoru aprīkota riteņa laboša-
nas darbus vai maiņu drīkst veikt
tikai CITROËN pārstāvniecībā vai
kvalifi cētā remontdarbnīcā
.
Iespējami īslaicīgi sistēmas trau-
cējumi, ko izraisa radio raidīšana
blakus frekvencēs.
)
Ja uzliekat riteņus, kam nav rie-
pu gaisa spiediena detektoru
(ziemas riepas), konsultējieties
CITROËN pārstāvniecībā vai
kvalifi cētā remontdarbnīcā.
Page 153 of 340
IX
151
VA DĪŠANA
12
Rotācija
- Radio avots : Atmiņā iekļauto staciju caurskatīšana.
- CD/CD MP3/CD mainītājs/jukebox avots : CD vai mapju
caurskatīšana.
- Daudzfunkciju ekrāna izvēlnēs : Pārvietošana un palielināšana/
samazināšana.
Nospiežot īsi
- Daudzfunkciju ekrāna izvēlnēs : apstiprināšana.
- Vienkāršoto izvēlņu atvēršana (atkarībā no daudzfunkciju ekrāna
lapas).
Paturot nospiestu Daudzfunkciju ekrāna galvenās izvēlnes atvēršana.
13
Nospiežot īsi Daudzfunkciju ekrāna patreizējās operācijas anulēšana un
atgriešanās uz iepriekšējo rādījumu.
Ienākošā telefona zvana laikā : Atteikt zvanu.
Paturot nospiestu Atgriešanās pie daudzfunkciju ekrāna sākotnējiem rādījumiem.
14
Nospiežot īsi Piekļūšana daudzfunkciju ekrāna galvenajai izvēlnei.
15
Nospiežot īsi/Nospiežot ilgāk
Skaņas skaļuma palielināšana.
16
Nospiežot īsi/Nospiežot ilgāk
Skaņas skaļuma samazināšana.
17
Nospiežot īsi
- Nospiežot vienreiz : skaņas izslēgšana.
- Nospiežot otrreiz : skaņas atjaunošana.
18
Nospiežot īsi
- Radio avots : Lielāko frekvenču automātiska meklēšana.
- CD/CD MP3/CD mainītājs/jukebox avots : Nākošā skaņdarba meklēšana.
Nospiežot ilgāk
- CD/CD MP3/CD mainītājs/jukebox avots : Ātrā meklēšana uz
priekšu ar paātrināto atskaņošanu.
19
Nospiežot īsi
- Radio avots : Zemāku frekvenču automātiska meklēšana.
- CD/CD MP3/CD mainītājs/jukebox avots : Iepriekšējā skaņdarba
meklēšana.
Nospiežot ilgāk
CD/CD MP3/CD mainītājs/jukebox avots : Ātrā meklēšana atpakaļ ar paātrināto atskaņošanu.
20
Nospiežot īsi
- Radio avots : pieejamo radio staciju saraksta parādīšana.
- CD/CD MP3 un CD mainītājs avots : CD skaņdarbu un mapju
saraksta parādīšana.
- Jukebox avots : albumu saraksta parādīšana.
Paturot nospiestu Radio staciju saraksta izveide.
21
Nospiežot īsi/Paturot nospiestu
Skaņas signālierīce.
22
Nospiežot īsi
REŽĪMS : uz daudzfunkciju ekrāna prezentētās informācijas tipa atlase.
Page 197 of 340
XI
195
PRAKTISKĀ INFORMĀCIJA
DROŠINĀTĀJU KASTE C
Drošinātājs nr.
Intensitāte
Funkcija
F1
15 A
Aizmugurējais stikla tīrītājs (tourer)
F2
30 A
Centralizētās slēdzenes aizslēgšanas un pilnīgas aizslēgšanas relejs
F3
5 A
Drošības spilveni
F4
10 A
Automātiskā pārnesumkārba - Papildu apsilde (Dīzeļdzinējs) -
Elektrohromatiski atpakaļskata spoguļi
F5
30 A
Priekšējais logs - Jumta lūka - Pasažiera durvju apgaismojums -
Pasažiera puses sānu spoguļa kustība
F6
30 A
Aizmugurējais logs
F7
5 A
Saulessarga spogulīša apgaismojums – Cimdu nodalījuma apgaismojums –
Griestu apgaismojums - Pārnēsājamā lampa (tourer)
F8
20 A
Radio - CD mainītājs - Kontrolierīces pie stūres – Displejs – Riepu spiediena detektors -
Motorizētā bagāžas nodalījuma pārsega kalkulators
F9
30 A
Aizsmēķētājs - Priekšējā 12 V kontaktligzda
F10
15 A
Signalizācija - Stūres, brīdinājuma un stikla tīrītāja komandslēdži
F11
15 A
Vājstrāvas pretaizdzīšanas slēdzis
F12
15 A
Elektriski vad
āms vadītāja sēdeklis - Mērinstrumentu panelis - Drošības jostu
nepiesprādzēšanas signāllampiņas - Klimata kontroles komandpogas
F13
5 A
Motora vadības bloks - Hidrauliskās balstiekārtas sūkņa atslēgšanas relejs - Drošības
spilvenu procesora barošana
F14
15 A
Lietus un gaismas sensors - Palīgsistēma automašīnas novietošanai - Elektriski vadāms
pasažiera sēdeklis - Padeves kaste piekabei - HIFI pastiprinātāja procesors - Brīvroku
sistēma - Joslu šķērsošanas brīdinājuma sistēma
F15
30 A
Centralizētās slēdzenes aizslēgšanas un pilnīgas aizslēgšanas relejs
F17
40 A
Apsildāmais aizmugurējais logs - ārējie apsildāmie atpakaļskata spoguļi
FSH
SHUNT
SHUNT PARK
Page 210 of 340
XI
!
208
PRAKTISKĀ INFORMĀCIJA
Ņemiet vērā, ka, lietojot
CITROËN neapstiprinātas
elektroiekārtas vai piede-
rumus, tie var izraisīt jūsu auto-
mašīnas elektroniskās sistēmas
bojājumus un palielināt patēriņu.
Būsim pateicīgi, ja ņemsiet vērā šo
īpatnību, un jums iesakām vērsties
CITROËN pārstāvniecībā, kur jūs
iepazīstinās ar plašu apstiprināto
ierīču un piederumu klāstu.
Saskaņā ar valstī spēkā esošo li-
kumdošanu var būt prasība, ka dro-
šības vestēm redzamībai no liela
attā
luma, brīdinājuma trijstūrim un
maiņas spuldzītēm un drošinātā-
jiem obligāti jāatrodas automašīnā.
Radio telekomunikāciju raidītāju
uzstādīšana
Pirms jebkura veida radiokomu-
nikāciju raidītāju uzstādīšanas
tam paredzētā vietā ar ārējo an-
tenu uz jūsu automašīnas mēs
vispirms jums ieteiktu sazināties
ar CITROËN pārstāvniecību, kas
jums sniegs informāciju par raidī-
tāju parametriem (frekvenču dia-
pazons, maksimālā izejas jauda,
antenas pozīcija, uzstād
īšanas
specifi ka), kurus var uzstādīt sa-
skaņā ar direktīvu par automašī-
nu elektromagnētisko saderību
(2004/104/EK).
"Multimediji" :
WIFI on board, 230 V ligzda, auto
magnetolas, skaļruņi, pārnēsājamās
navigācijas iekārtas, brīvroku kom-
plekts, DVD lasītājs, USB Box, CD
kartes atjaunošanai, radaru brīdinā-
tājierīces, Hi-Fi modulis...
Page 229 of 340
227
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
AVĀRIJAS VAI PALĪDZĪBAS IZSAUKUMS AR
NAVIDRIVE 3D
ĀRKĀRTAS ZVANS
Ārkārtas gadījumā turiet piespiestu taustiņu SOS, līdzatskan skaņas signāls un ekrānā parādās Confi rmation/Cancellation (Apstiprinājums/Anulēšana) (ja ir ievietota
derīga SIM karte).
Izsaukums tiek saņemts
CITROËN Urgence
dienestā, kas saņem informāciju par automašīnasatrašanās vietu un var nodot tālāk kvalitatīvu ziņojumu kompetentajiem palīdzības dienestiem.
Valstīs, kurās šis dienests nedarbo
jas, vai izsaukumsuz mirkli netiek pieņemts, zvans tiek pāradresēts
palīdzības dienestam (11 2). Uzmanību, ārkārtas un pakalpo
jumu paziņojumu zvanīšana ir aktīva
tajā gadījumā, ja iekšējais tālrunis tiek lietots ar derīgu SIM karti. Ar
Bluetooth tālruni un bez SIM kartes šis pakalpojums nav pieejams. Piespiediet šo taustiņu, lai piekļūtu CITROËN servisapakalpojumiem.
Customer call
Gadī
jumos, kad saņemts trieciens, ko reģistrējis drošības spilvena
vadības bloks, un neatkarīgi no drošības spilvenu atvēršanās,automātiski tiek nosūtīts ārkārtas izsaukums.
Ziņojums "Deteriorated emergency call" kopā ar oranžu indikatoru norāda uz bojājumiem. Konsultēties CITROËN pārstāvniecībā.
ņjgyp
PA LĪDZĪBAS IZSAUKUMS
Izvēlieties Customer call, lai iegūtuvisa veida informāciju, kas attiecas uz CITROËN izstrādājumiem. j,
Izvēlieties "CITROËN Assistance", laiaktivizētu ārkārtas izsaukumu.
CITROËN Assistance
Šo pakalpojumu var izmantot atkarībā no pieejamības. Konsultējieties CITROËN pārstāvniecībā. Ja esat nopirkuši ppjpj
automašīnu ārpus CITROËN pārstāvniecības, esat aicināti pārbaudīt jppp
šo pakalpojumu konfi gurāciju savā pārstāvniecībā.
Page 231 of 340
229
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NaviDrive 3D ir aizsargāts tādā veidā, ka tas var
darboties vienīgi jūsu automašīnā. Gadījumā, ja tas tiek uzstādīts citā automašīnā, sazinieties ar CITROËNgjj,j
pārstāvniecību, lai veiktu sistēmas konfi gurāciju.
Atsevišķas ša
jā instrukcijā aprakstītās funkcijas būspieejamas gada laikā.
NAVIDRIVE 3D
Drošības nolūkos vadītājam darbības, kuru veikšanainepieciešama papildu uzmanība, jāveic, vienīgiautomašīnai stāvot.
Kad motors ir izslē
gts un lai pasargātu akumulatoru no izlādēšanās, NaviDrive 3D izslēdzas pēc enerģijas ekonomijas re