CITROEN C5 2014 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2014Pages: 333, PDF Size: 11.56 MB
Page 261 of 333

259
07
Tryck på RADIO
.
IN-/URKOPPLING AV RDS-FUNKTIONEN
Om RDS är aktiverat kan du fortsätta att lyssna på en och sammastation tack vare frekvensföljningen. I vissa situationer är detemellertid inte säkert att det går att lyssna på denna RDS-station
i hela landet, eftersom radiostationerna inte täcker hela området.
Därför kan mottagningen av stationen försvinna under en sträcka.
V
älj " Options" (Alternativ)och bekräfta.
Välj " Activate / Deactivate RDS"(Koppla in/ur RDS)och bekräfta.
RADIO
Välj " Activate / Deactivate RDS"(Koppla in/ur RDS).
Radiovisning, tryck på " OK
" för att visa undermenyn.
Page 262 of 333

260
08 MUSIKSPELARE
Öppna menyn för "MUSIKMEDIASPELARE"
""""""""MEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIA""""""""
Växla från listan till menyn (vänster/höger).
eller
Tryck på MUSIC.
Page 263 of 333

261
08MUSIKSPELARE
CD, CD MP3, USB-LÄSARE
Bilradion läser ljudfi ler med fi ltill‰ggen ".wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" med en kapacitet mellan 32 Kbps och 320 Kbps.
Den stˆd
jer ‰ven VBR (Variable Bit Rate).
In
ga andra fi ltyper (.mp4, .m3u osv.) kan läsas.
WMA-fi ler ska vara av standardt
ypen wma 9.
Samplin
gsfrekvenserna som stöds är 11, 22, 44 och 48 KHz.
Vi r
ekommenderar att du använder fi lnamn med mindre ‰n 20 tecken och inte anv‰nder specialtecken (t ex : " " ? ; ˘) fˆr att undvikaproblem vid avspelning eller visning.
Fˆr att kunna l‰sa en br‰nd CDR eller CDRW, ska du vid br‰nnin
gen
fˆretr‰desvis v‰lja standarderna ISO 9660 niv 1, 2 eller Joliet.
Om skivan br‰nns i ett annat format, fi nns det risk för att den inte kan läsas korrekt.
Det är tillrådli
gt att alltid använda samma standard på en och samma skiva, med lägsta möjliga hastighet (högst 4x), för en optimal
ljudkvalitet.
Om det gäller en fl ersessions-CD, rekommenderas standarden Joliet.
INFORMATION OCH R
ÅD
S
ystemet stöder separata spelare som USB MassStorage eller IPod via USB-uttaget (anpassad kabel medföljer inte).
Kringutrustningen hanteras via ljudanläggningensreglage.
Övri
g kringutrustning, som inte systemet känner igennär den ansluts, bör anslutas till extrauttaget med hjälp
av en Jack-kabel (medföljer inte).
För att kunna läsas ska ett U
SB-minne vara formaterat som FAT 16eller 32.
Page 264 of 333

262
08MUSIKSPELARE
Sätt in CD:n i spelaren, sätt USB-minnet i USB-
uttaget eller anslut en annan USB-utrustningtill USB-uttaget med hjälp av en lämplig kabel(medföljer inte).
S
ystemet sätter ihop spellistor (temporärt minne) som kan ta från några sekunder till fl eraminuter att skapa, första gången utrustningen ansluts.
Om du minskar antalet fi ler som inte ‰r musikfi ler och antalet kataloger minskar
v‰ntetiden.
Spellistorna uppdateras var
je gÂng som
t‰ndningen slÂs ifrÂn eller varje gÂng ettUSB-minne ansluts. Bilradion minns dessa
listor och s l‰nge de inte ‰ndras kommer inl‰sningstiden att vara kortare.
Uppspelningen bˆrjar automatiskt e
fter en tid som beror p USB-minnets kapacitet.
VAL AV LJUDKÄLLA
Knappen
MUSIC
används för att gå direkt till nästa mediafunktion.
" CD / CD MP
3
"
"
USB, IPod"
"AUX
" "
STREAMING
" "RADIO
"
Tryck på
MUSICför att visa menyn "MEDIA
".
Välj " Following media source"(Nästa
ljudkälla) och bekräfta.
Upprepa åt
gärden så många gånger som krävs för att välja önskad
mediafunktion (med undantag för radiofunktionen som är tillgänglig
via RADIO).
LJUDKÄLLOR
Page 265 of 333

263
08
/
///
//
/
+/
/
/
MUSIKSPELARE
Föregående spår.
Nästa spår.
Före
gående spellista.
N
ästa spellista.
Snabbt framåt.
Snabbt bakåt. MUSIC: Lista över s
pår och spellistor i USB-minne eller på CD-skiva
Gå uppåt eller nedåt i listan.
Bekräfta, nedåt i trädstrukturen.
Uppåt i trädstrukturen.
Lång tryckning
Lång tryckning
Page 266 of 333

264
08
LJUDSTRÖMNING
Med streaming-funktionen går det att lyssna på telefonens ljudfi ler via
bilens högtalare.
Anslut telefonen: se kapitlet "ANV
ÄNDA TELEFONEN".
Väl
j profi len " Audio" eller "All
".
Om uppspelningen inte börjar automatiskt, kan det bli nödvändigt att starta den från telefonen.
Det kan antin
gen göras via den externa apparaten eller medknapparna på bilradion.
När streamin
g-funktionen är ansluten, betraktas telefonen som en
media-funktion.
Vi rekommenderar aktiverin
g av läge " Repetition
" i Bluetooth-utrustningen.
MUSIKSPELARE
ANSLUTNING AV APPLE ®-SPELARE®
Anslut Apple ®-spelaren till USB-uttaget med hjälp av en lämplig kabel(medföljer ej).
Uppspelningen börjar automatiskt.
Styrningen görs via ljudanläggningens reglage.
Disponibla funktioner är de som den anslutna separata spelaren
innehåller (artister / album / genrer / spellistor / ljudböcker / podcasts).
Den använda klassi
fi ceringen gˆrs i normalfallet per artist. Fˆr att
‰ndra den aktuella klassifi ceringen, ska du gå uppåt i trädstrukturen
till den första nivån och sedan välja önska klassifi cering (spellistor till
exempel) och bekräfta för att gå nedåt i trädstrukturen tills du kommer
till önskat spår.
Pro
gramvaruversionen i bilradion kan vara inkompatibel med dengeneration av Apple ®-spelare som du använder.
Vänd di
g till CITROËN för att erhålla en lista över kompatiblautrustningar och en eventuell programuppdatering.
Page 267 of 333

265
08MUSIKSPELARE
ANVÄNDA AUX-INGÅNGEN
TELEPLUGG/RCA-KABEL MEDFÖLJER EJ
Anslut den separata enheten (MP3-spelare, WMA etc.) till RCA-
uttagen (vitt och rött) med en kabel med teleplugg/RCA-kontakter.
Tryck på MUSIC
för att visa menyn "MUSIC".
Välj Activate / Deactivate AUX input(Koppla in/ur AUX-ingång)
ochbekräfta.
Ställ först in l
judvolymen på denseparata utrustningen (hög nivå). Ställ sedan in ljudvolymen på bilradion.
Reglagen styrs via den separata enheten.
Page 268 of 333

266
09LJUDINSTÄLLNINGAR
De är tillgängliga via knappen MUSICsom sitter på fronten eller med en långtryckning på knappen RADIOberoendepå vilken ljudkälla som avlyssnas.
-"
Equalizer" (6 förvalda equalizerlägen) r
-"Bass" (Bas)
-"Treble
" (Diskant)
-
"
Loudness" (Aktivera/avaktivera loudness)
- "Distribution"
(" Driver
", "rAll passengers
") (Surroundinställning,
Förare, Alla passagerare)
- " Le-Ri balanc
e
" (Vänster/höger)
-"Fr-Re balanc
e
" (Fram/bak)
-"
Auto. Volume " Hastighetsberorende volym (aktivera/avaktivera)
L
judinställningarna (Equalizer, rBass , Treble , Loudness ) är olika och
oberoende för varje ljudfunktion.
Re
glagen för surroundinställning och balans är gemensamma för allafunktionerna.
"Surroundinställnin
gen" (med hjälp av Arkamys©-systemet) är en
funktion som gör det möjligt att anpassa ljudkvaliteten, beroende på
antalet lyssnare i fordonet.
Page 269 of 333

267
10
Tryck på SETUP
för att visa menyn"Confi guration"(Inställningar).
Välj " Choose colour"r(Välj färg)
och
bekräfta för att välja färg på displayen
och läge för visning av kartan:
-
dagläge,
- m
örkerläge,
- automatiskt dag
/mörker-läge
beroende på om strålkastarna är
t
ända eller inte.
V
älj " Adjust luminosity"(Ställ inljusstyrka)och bekräfta för att ställa in ljusstyrka på skärmen.
Tryck " OK
"
för att registreraändringarna.
Da
g- och nattläge ställs in oberoende av varandra.
V
älj "Display confi guration"(Displayinställningar)
och bekräfta.
DISPLAYINSTÄLLNINGAR
Page 270 of 333

268
11MENYÖVERSIKT
MENYN "Navigation -
v
ägvisning"
Enter an address
Ange en adress Select destination
Välj färdmål
Directory
Adressbok
GPS coordinates
(Archive)
GPS-koordinater (sparade)
Journey leg and route Etapp och rutt
Add a stage Lägg till ett delmål
Enter an addressAnge en adress
DirectoryAdressbok
Previous destinations
Tidigare destinationer
Order/delete
journey legs
Ange/ta bort etapper
Divert route
Omberäkna rutt
Chosen destination
Valt färdmål
Guidance options
Vägvisningsalternativ
Defi ne calculation criteria
Ange beräkningsvillkor
Set speech s
ynthesis
Ställ in syntetiskt tal
Delete last destinations
Ta bort de senaste färdmålen
Map mana
gement Hantera kartan
Map orientation Kartorientation
Select TMC station Välj TMC-station
Automatic TMC
Automatisk TMC
Manual TMC
Manuell TMC
List of TMC stations
Lista över TMC-stationer
Display / Do not display messages
Visa / dölj meddelanden
HUVUDFUNKTION
val A1
val A2
VAL A
VAL B...
Map details Kartdetaljer
Move the map
/ "Vehicle monitoring"
Flytta kartan / bilövervakning
Mapping and updating
Kartor och uppdateringar
Descri
ption of risk areas database
Beskrivning av databas för riskområden
Stop / Restore
guidance Avbryt / fortsätt vägvisning
MENYN "TRAFIK"
Geographic fi lter Geografi skt fi lter
Retain all the messa
ges: Behåll alla meddelanden
Retain the messages:
Behåll meddelanden
Around the vehicle
Runt bilen
On the route
På rutten
1
2
3
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Inställningar för riskområden 2