tow bar CITROEN C5 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2016Pages: 384, PDF Size: 20.03 MB
Page 76 of 384

74
c5_pl_chap03_ergo-et-confort_ed01-2015
Zaleca się korzystanie z automatycznego
sterowania klimatyzacją.
um
ożliwia ono automatyczną i optymalną
regulację ogółu następujących funkcji:
wydatku powietrza, temperatury w kabinie
i rozdziału powietrza, dzięki poszczególnym
czujnikom (temperatury zewnętrznej,
nasłonecznienia).
u
n
ikamy w ten sposób
regulowania innych wybranych ustawień
oprócz wyświetlanej wartości.
F
n
a
leży uważać, aby nie zasłaniać
czujnika nasłonecznienia A.
jeżeli zachowamy tryb automatyczny (poprzez
naciśnięcie sterowania "a
uto" ), a wszystkie
nawiewniki będą otwarte, zachowujemy
optymalny komfort oraz usuwamy wilgoć
i parę wodną niezależnie od warunków
klimatycznych w otoczeniu zewnętrznym.
temperatura w kabinie nie może być
niższa od temperatury zewnętrznej, gdy
klimatyzacja nie pracuje.
ab
y klimatyzacja działała skutecznie, należy
ją włączać tylko przy zamkniętych oknach.
je
żeli po dłuższym postoju na słońcu
temperatura w kabinie jest bardzo wysoka,
przewietrzyć kabinę przez kilka minut,
a następnie zamknąć szyby.
Zalecenia dotyczące wentylacji, ogrzewania i klimatyzacji
aby zapewnić prawidłowe działanie
klimatyzacji, należy koniecznie włączać ją
co najmniej raz na miesiąc.
kl
imatyzacja działa poprzez pobieranie
energii z silnika. Powoduje to wzrost zużycia
paliwa przez samochód.
W pewnych szczególnie trudnych warunkach
użytkowania (holowanie maksymalnie
obciążonej przyczepy na silnie nachylonej
drodze przy wysokiej temperaturze
otoczenia) wyłączenie klimatyzacji pozwala
na wykorzystanie pełnej mocy silnika, a więc
na poprawę zdolności holowania.
Wlot powietrza
należy dbać o czystość kratki zewnętrznej
wlotu powietrza umieszczonej u podstawy
przedniej szyby (gromadzenie się suchych
liści, śniegu...).
W przypadku mycia samochodu pod
ciśnieniem należy unikać kierowania
strumienia wody w obrębie wlotu powietrza. Maksymalny komfort uzyskuje się dzięki
prawidłowemu rozdziałowi powietrza
w kabinie tak z przodu, jak i z tyłu.
ab
y uzyskać równomierny rozdział powietrza,
należy zwracać uwagę, aby nie zasłaniać
kratki zewnętrznego wlotu powietrza
usytuowanego u podstawy przedniej szyby,
nawiewników, wylotów powietrza pod
przednimi siedzeniami oraz wylotu powietrza
usytuowanych za pokrywami w bagażniku.
Przednie i tylne nawiewniki wyposażone
są w pokrętła umożliwiające regulowanie
wydatku powietrza i kierowanie strumienia
powietrza. Zaleca się pozostawianie
wszystkich nawiewników otwartych.
Filtr przeciwpyłowy/
przeciwzapachowy
(węgiel aktywny)
samochód wyposażony jest w filtr
umożliwiający zatrzymanie kurzu
i zapachów.
Filtr ten należy wymieniać zgodnie
z zaleceniami dotyczącymi obsługi (patrz:
"
ks
iążka ser wisowa i gwarancyjna").
Klimatyzacja Obieg powietrza
Ergonomia i komfort
Page 94 of 384

92
c5_pl_chap03_ergo-et-confort_ed01-2015
Wyposażenie bagażnika (tourer)
1. Wieszak
um ożliwia zawieszenie toreb z zakupami.
2.
L
ampa przenośna
a
b
y naładować lampę, umieścić ją
z powrotem w gnieździe.
3.
S
iatka na bagaże 1. Z
asłona bagażu
(patrz szczegółowe informacje na następnej stronie)2. Pierścienie mocujące Wykorzystywać 4 zaczepy w podłodze bagażnika
d o mocowania przewożonych ładunków.
1. Lampka oświetlenia bagażnika
2. G niazdo zasilania osprzętu 12 V (maks.
100
W)
j
e
st to gniazdo 12 V typu zapalniczka.
je
st ono zamontowane na prawej tylnej
nakładce.
3.
S
terowanie w ysokością załadunku
u
m
ożliwia ustawienie samochodu na
żądanej wysokości w celu ułatwienia
załadunku albo rozładunku bagażnika.
4.
W
ieszak
u
m
ożliwia zawieszenie toreb z zakupami.
5.
S
iatka na bagaże albo zamykana
skrzynka
j
e
st to miejsce na wzmacniacz Hi-Fi, jeżeli
samochód jest w niego wyposażony.
Ze względów bezpieczeństwa, w razie
silnego hamowania zaleca się umieszczanie
ciężkich przedmiotów na podłodze, możliwie
jak najbardziej z przodu.
3. Zaczepy umożliwiają założenie siatki przytrzymującej
wysoki ładunek (patrz szczegółowe
informacje na następnej stronie).
Ergonomia i komfort
Page 100 of 384

98
c5_pl_chap04_conduite_ed01-2015
Rozruch silnika
Zaczekać, aż ta kontrolka w zestawie
wskaźników zgaśnie, następnie
włączyć rozrusznik, obracając klucz do
położenia 3
i p
rzytrzymując do momentu
uruchomienia silnika, bez przyspieszania.
gd
y silnik ruszy, puścić klucz.
Przy zaciągniętym hamulcu postojowym,
skrzyni biegów na luzie albo w płożeniu N lub P:
F
n
acisnąć do oporu pedał sprzęgła
(manualna skrzynia biegów),
lub
F
n
acisnąć do oporu pedał hamulca
(automatyczna skrzynia biegów),
F
w
łożyć klucz do stacyjki; system
rozpoznaje kod,
F
o
dblokować kolumnę kierownicy, obracając
równocześnie kierownicę i klucz.
F
W w
ersji z silnikiem benzynowym
włączyć rozrusznik, obracając klucz do
położenia 3
i przytrzymując do momentu
uruchomienia silnika, bez przyspieszania.
gd
y silnik ruszy, puścić klucz.
ni
gdy nie pozostawiać pracującego
silnika w zamkniętym pomieszczeniu
bez dostatecznej wentylacji: silniki
spalinowe wydzielają toksyczne spaliny,
jak np. tlenek węgla.
g
r
ozi to zatruciem
i śmiercią!
W bardzo ostrych warunkach zimowych
(przy temperaturze poniżej -23°
c)
, aby
zapewnić prawidłowe działanie
i tr wałość mechanicznych elementów
samochodu, silnika i skrzyni biegów,
należy pozwolić silnikowi pracować
przez 4
minuty przed ruszeniem
z miejsca.
W warunkach zimowych kontrolka
będzie świecić dłużej.
g
d
y silnik jest
rozgrzany, kontrolka się nie zapala.
W pewnych przypadkach
manewrowanie kierownicą może
wymagać użycia dużej siły (np. przy
skręconych kołach). F
W w ersji z silnikiem Diesla obrócić klucz
do położenia 2 , włączyć stacyjkę, aby
uaktywnić zespół świec żarowych silnika.
je
żeli silnik nie ruszy natychmiast,
wyłączyć stacyjkę.
o
d
czekać chwilę
przed ponowną próbą rozruchu.
j
e
żeli
po kilku próbach silnik nie daje się
uruchomić, zrezygnować
z dalszych prób: grozi to uszkodzeniem
rozrusznika i silnika.
na
leży
skontaktować się z
aso
s
ieci c
It
ro
Ën
a
lbo z warsztatem specjalistycznym.W warunkach normalnych nie
rozgrzewać silnika na postoju,
ale ruszyć od razu i jechać przy
umiarkowanych obrotach silnika.
Jazda
Page 115 of 384

113
c5_pl_chap04_conduite_ed01-2015
Programy SPORT i ŚNIEG
Program SPORT "S"
te dwa specjalne programy uzupełniają
działanie automatyczne w bardzo szczególnych
warunkach użytkowania.
F g
d
y wybierak jest w położeniu D i silnik
pracuje, nacisnąć przycisk A .
sk
rzynia biegów preferuje automatycznie
dynamiczny styl jazdy.
Program ŚNIEG " T"
F gdy wybierak jest w położeniu D i silnik
pracuje, nacisnąć przycisk B .
sk
rzynia biegów dostosowuje się do jazdy na
śliskiej drodze.
te
n program ułatwia ruszanie i zwiększa
zdolność trakcyjną w warunkach słabej
przyczepności.
sym
bol T pojawia się w zestawie
wskaźników.
sym
bol S pojawia się w zestawie
wskaźników.
Powrót do trybu automatycznego
F W dowolnym momencie nacisnąć ponownie wybrany przycisk, aby wyjść
z włączonego programu i powrócić do
trybu autoadaptacyjnego. Przy wybieraniu R biegu wsteczego
może być odczuwane silne uderzenie.
gd
y pojawia się usterka działania,
skrzynia biegów blokuje się na biegu.
ni
e przekraczać prędkości 100 km/h.
nie wyłączać silnika, gdy wybierak biegów
znajduje się w położeniach D
lub R.
nie naciskać nigdy jednocześnie
pedału hamulca i przyspieszenia.
Hamowanie lub przyspieszanie powinny
być wykonywane wyłącznie prawą
nogą.
j
e
dnoczesne naciśnięcie dwóch
pedałów stwarza ryzyko uszkodzenia
skrzyni biegów.
sk
ontaktować się z aso sieci
cIt
ro
Ën
lub warsztatem
specjalistycznym.
W przypadku temperatury poniżej -23°
c
n
ależy pozwolić silnikowi pracować na
wolnych obrotach przez cztery minuty,
aby zapewnić prawidłowe działanie
i tr wałość silnika oraz skrzyni biegów.
4
Jazda
Page 131 of 384

129
c5_pl_chap04_conduite_ed01-2015
Pomiar wolnego miejsca
system pomiaru wolnego miejsca do
parkowania pomiędzy dwoma pojazdami
albo przeszkodami. Zadaniem tej funkcji jest
zmierzenie wielkości wolnego miejsca
i przekazanie informacji o:
-
m
ożliwości zaparkowania na wolnym
miejscu, w zależności od gabarytów
samochodu oraz miejsca potrzebnego do
wykonania manewrów podczas parkowania,
-
s
topniu trudności manewrów do
wykonania.
uk
ład ten nie dokonuje pomiaru miejsc, których
wielkość jest znacznie mniejsza lub znacznie
większa od wymiarów samochodu. Lampka kontrolna pomiaru wolnego miejsca
może sygnalizować trzy różne stany:
-
zg
aszona: funkcja nie jest wybrana.
-
z
apalona na stałe: funkcja jest wybrana,
ale nie wszystkie warunki przeprowadzenia
pomiarów zostały spełnione
(kierunkowskaz wyłączony, nadmierna
prędkość) lub pomiary zostały zakończone.
-
m
iganie: pomiar w trakcie lub wyświetlenie
komunikatu. Wybranie funkcji szukania wolnego miejsca jest
możliwe przez naciśnięcie sterowania A
.
Zapalenie się lampki kontrolnej na stałe
sygnalizuje wybranie tej funkcji.
W trakcie pomiaru na ekranie zestawu
wskaźników wyświetla się komunikat "Pomiar
w trakcie – Vmax 20km/h".Wyświetlanie w zestawie wskaźników
4
Jazda
Page 144 of 384

142
c5_pl_chap05_visibilite_ed01-2015
oświetlenie kierunkowe
bez oświetlenia statycznegoz oświetleniem statycznym
Funkcja "Oświetlenie statyczne zakrętu"
Włączanie
Funkcja włącza się:
- p o włączeniu kierunkowskazu,
-
p
o przekroczeniu pewnego kąta obrotu
kierownicy.
Wyłączenie
Funkcja zostaje wyłączona:
- p oniżej pewnego kąta obrotu kierownicy,
-
p
rzy prędkości zerowej lub bardzo małej,
-
p
o włączeniu wstecznego biegu,
-
p
o wyłączeniu reflektorów kierunkowych.
W przypadku włączenia świateł mijania lub
świateł drogowych funkcja ta umożliwia
skierowanie wiązki specjalnych świateł
kątowych pod większym kątem w kierunku
wewnętrznej strony zakrętu, gdy prędkość
samochodu jest mniejsza od 40
km/h.
ko
rzystanie z tego oświetlenia jest optymalne
zwłaszcza przy niskiej i średniej prędkości
( jazda w mieście, kręta droga, skrzyżowania,
manewrowanie podczas parkowania...).
Widoczność
Page 145 of 384

143
c5_pl_chap05_visibilite_ed01-2015
Usterka działania
W przypadku usterki ta kontrolka
miga w zestawie wskaźników, a na
ekranie pojawia się komunikat.
sk
ontaktować się z aso sieci
Funkcja reflektorów
kierunkow ych
Przy włączonych światłach mijania lub
światłach drogowych funkcja ta, związana
z funkcją "statycznego oświetlenia zakrętu",
umożliwia wiązce światła oświetlenie
wewnętrznej strefy zakrętu.
st
osowanie tej funkcji, sprzężonej wyłącznie
ze światłami ksenonowymi, wyraźnie poprawia
oświetlenie zakrętu.
z oświetleniem kierunkow ym
bez oświetlenia kierunkowego
st
an funkcji pozostaje w pamięci po
wyłączeniu zapłonu.
na p
ostoju, przy bardzo małej
prędkości lub po włączeniu biegu
wstecznego funkcja jest nieaktywna.
cIt
ro
Ën
lub z warsztatem specjalistycznym.
Programowanie
Włączenie lub wyłączenie funkcji wykonywane
jest poprzez menu wprowadzania parametrów
samochodu.
Funkcja ta jest domyślnie włączona.
5
Widoczność
Page 152 of 384

150
c5_pl_chap06_securite_ed01-2015
systemy wspomagania hamowania
System zapobiegający
blokadzie kół i elektroniczny
rozdział siły hamowania
systemy współpracują ze sobą w celu
zwiększenia stabilności i zwrotności samochodu
podczas hamowania, w szczególności na złej
lub śliskiej nawierzchni.
Aktywacja
system zapobiegający blokadzie kół zaczyna
działać automatycznie wtedy, gdy pojawia się
ryzyko zablokowania kół.
no
rmalne działanie układu abs objawia się
lekkimi drganiami pedału hamulca.
Nieprawidłowe działanie systemu
Zapalenie się tej kontrolki
i towarzyszący temu sygnał
dźwiękowy oraz informacja tekstowa
na ekranie zestawu wskaźników
oznaczają nieprawidłowe działanie systemu
zapobiegającego blokadzie kół, co może być
przyczyną utraty kontroli nad pojazdem
w momencie hamowania.
Zapalenie się tej kontrolki,
zespolonej z kontrolką STOP i ABS,
towarzyszący temu sygnał dźwiękowy
oraz informacja na ekranie zestawu
wskaźników oznaczają nieprawidłowe działanie
elektronicznego rozdzielacza siły hamowania,
co może być przyczyną utraty kontroli nad
pojazdem w momencie hamowania.
Należy natychmiast zatrzymać samochód
z zachowaniem środków bezpieczeństwa .
W obydwu przypadkach skontaktować się z aso
s ieci cIt roËn lub z warsztatem specjalistycznym .
Pomoc przy hamowaniu awaryjnym
system ten umożliwia w nagłych przypadkach
szybsze osiągnięcie optymalnego ciśnienia
w układzie hamulcowym i tym samym
skrócenie drogi hamowania.
Aktywacja
system włącza się przy szybkim wciśnięciu
pedału hamulca.
je
go działanie zmniejsza opór pedału
i zwiększa skuteczność hamowania.
Dodatkowe systemy pomagające Państwu
bezpiecznie i skutecznie zahamować
w sytuacjach niebezpiecznych:
-
s
ystem zapobiegający blokadzie kó ł (
a
bs
)
,
-
e
lektroniczny rozdzielacz siły hamowania
(
rE
F),
-
s
ystem pomocy przy hamowaniu
awaryjnym (aFu)
.
W przypadku zmiany kół (opon i felg)
należy zwrócić uwagę, czy są one
zgodne z zaleceniami producenta. W razie hamowania awaryjnego należy
bardzo mocno wcisnąć i przytrzymać
pedał.
W przypadku hamowania awaryjnego
wcisnąć bardzo mocno pedał hamulca, nie
zwalniając nawet na chwilę siły nacisku.
bezpieczeństwo
Page 163 of 384

161
c5_pl_chap06_securite_ed01-2015
Aby zapewnić w pełni skuteczne działanie poduszek powietrznych, należy zachować podane poniżej środki ostrożności.
Czołowe poduszki powietrzne
nie prowadzić pojazdu, trzymając kierownicę za jej ramiona lub opierając ręce na jej środku.
Pasażer nie powinien trzymać nóg na desce rozdzielczej.
Powstrzymać się od palenia (papieros, fajka), ponieważ uruchomienie poduszki w tym czasie
mogłoby spowodować oparzenia lub obrażenia ciała.
ni
e demontować, nie przekłuwać i nie uderzać poduszki.
ni
czego nie mocować i nie przyklejać na kole kierownicy ani na desce rozdzielczej, aby
w chwili zadziałania poduszek powietrznych zapobiec zranieniu osób jadących z przodu.
Boczne poduszki powietrzne
na fotele zakładać wyłącznie pokrowce homologowane, które nie zakłócają działania
bocznych poduszek powietrznych. ab y zapoznać się z gamą pokrowców dostosowanych do
samochodu, można skonsultować się z siecią ser wisową
c
It
ro
Ën.
P
atrz rubryka "
ak
cesoria".
ni
gdy niczego nie mocować i nie przyklejać na oparciach siedzeń (ubrania...), ponieważ
mogłoby to spowodować okaleczenia klatki piersiowej lub ramion w razie zadziałania bocznej
poduszki powietrznej.
ni
e zbliżać się do drzwi bardziej, niż jest to konieczne.
Poduszki kurtynowe
nie należy niczego mocować ani przyklejać do sufitu, gdyż mogłoby to spowodować
obrażenia głowy w przypadku zadziałania poduszki kurtynowej.
ni
e wolno demontować uchwytów sufitowych, jeśli samochód je posiada, ponieważ
zamocowane są do nich kurtynowe poduszki powietrzne.
Rady
Przyjmować normalną i pionową pozycję
siedzącą.
Zapinać właściwie wyregulowane pasy bezpieczeństwa.nie trzymać niczego między pasażerami i
poduszkami powietrznymi (dzieci, zwierząt,
przedmiotów...), nie mocować i nie naklejać
niczego ani w pobliżu, ani na drodze
rozkładania poduszek powietrznych, mogłoby to
spowodować obrażenia podczas ich uwalniania.
nigdy nie modyfikować pier wotnej
konfiguracji posiadanego samochodu,
zwłaszcza w bezpośrednim otoczeniu
poduszek powietrznych.
W przypadku gdy pojazd uległ wypadkowi
lub został skradziony, należy sprawdzić
system poduszek powietrznych.
naprawy systemu poduszek powietrznych
muszą być wykonywane wyłącznie w a so sieci
cIt
ro
Ën
lub w warsztacie specjalistycznym.
nawet przy zachowaniu wszystkich środków
ostrożności wymienionych powyżej,
w momencie rozwinięcia poduszki
powietrznej nie można wykluczyć ryzyka
zranienia lub niewielkich oparzeń głowy,
klatki piersiowej czy ramion. Poduszka
napełnia się prawie natychmiast (w kilka
milisekund), następnie opróżnia się,
uwalniając gorący gaz przez specjalne
otwory.
6
bezpieczeństwo
Page 173 of 384

171
c5_pl_chap07_securite-enfant_ed01-2015
Rady
Dzieci z przodu
Przepisy dotyczące przewożenia dzieci na
przednim fotelu pasażera różnią się
w poszczególnych krajach.
n
a
leży zapoznać się
z przepisami obowiązującymi w danym kraju.
należy wyłączyć czołową poduszkę powietrzną
pasażera w momencie instalacji fotelika
dziecięcego na przednim siedzeniu pasażera
w położeniu "tyłem do kierunku jazdy".
W przeciwnym razie dziecko narażone
będzie na poważne obrażenia ciała lub
śmierć w momencie rozwinięcia się poduszki
powietrznej.
Instalacja podstawki podwyższającej
część piersiowa pasa bezpieczeństwa
powinna spoczywać na ramionach dziecka,
nie dotykając szyi.
na
leży upewnić się, że część brzuszna
pasa bezpieczeństwa spoczywa na udach
dziecka.
cItroËn zaleca stosowanie podwyższeń
wraz z oparciem, wyposażonych w prowadnicę
pasa na poziomie ramion.
nieprawidłowa instalacja fotelika
dziecięcego w samochodzie nie gwarantuje
bezpieczeństwa dziecka w przypadku kolizji.
sprawdzić, czy pas bezpieczeństwa ani zaczep
pasa nie znajdują się pod fotelikiem, ponieważ
w takiej sytuacji nie byłby on stabilny.
należy zapiąć pasy bezpieczeństwa lub
pasy fotelika dziecięcego, ograniczając
maksymalnie luz względem ciała dziecka,
nawet w przypadku krótkich przejazdów.
ab
y zainstalować fotelik dziecięcy za
pomocą pasa bezpieczeństwa, należy
sprawdzić, czy opina on prawidłowo fotelik
dziecięcy oraz czy mocno przytrzymuje
fotelik na siedzeniu samochodu.
j
e
śli
fotel pasażera jest regulowany, w razie
konieczności przesunąć go do przodu.
na t
ylnych siedzeniach zawsze pozostawiać
dostateczną ilość miejsca między przednim
fotelem i:
-
f
otelikiem dziecięcym w położeniu
"tyłem do kierunku jazdy",
-
s
topami dziecka siedzącego w foteliku
w położeniu "przodem do kierunku
ja zdy ".
W tym celu przesunąć do przodu przedni
fotel i w razie potrzeby wyprostować oparcie.
ab
y prawidłowo zainstalować fotelik
dziecięcy "przodem do kierunku jazdy",
sprawdzić, czy oparcie fotelika znajduje się
możliwie najbliżej oparcia fotela, a nawet do
niego przylega, jeżeli to możliwe.
Zdjąć zagłówek przed zainstalowaniem
fotelika dziecięcego z oparciem na miejscu
pasażera.
up
ewnić się, że zagłówek jest dobrze
schowany lub przymocowany, aby
w sytuacji nagłego hamowania nie stwarzał
zagrożenia. Zamontować zagłówek zaraz po
zdemontowaniu fotelika. Ze względów bezpieczeństwa należy
pamiętać, aby nie zostawiać:
-
d
ziecka/dzieci bez opieki w samochodzie,
-
d
ziecka lub zwierzęcia w samochodzie
na słońcu, przy zamkniętych szybach,
-
k
luczy w zasięgu dzieci wewnątrz
samochodu.
ab
y uniknąć przypadkowego otwarcia
drzwi i tylnych szyb, należy włączyć funkcję
"
be
zpieczeństwo dzieci".
na
leży zwracać uwagę, by nie otwierać
tylnych szyb bardziej niż o 1/3.
ab
y chronić młodsze dzieci przed
promieniami słonecznymi, należy wyposażyć
szyby w żaluzje boczne.
7
bezpieczeństwo dzieci