CITROEN C5 2016 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2016Pages: 384, PDF Size: 13.32 MB
Page 301 of 384

299
C5_lv_Chap11b_SMEGplus_ed01-2015
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta uzmanība no
vadītāja puses, viedālruņa lietošana
braucot ir aizliegta.
Darbības ir jāveic, automašīnai
stāvot.
Veicot vedtālruņa sinhronizāciju,
lietotāji var aplūkot MirrorLink
TM
tehnoloģijai pielāgotās viedtālruņa
lietojumprogrammas automašīnas
ekrānā.
Principi un standarti tiek pastāvīgi
attīstīti. Lai iepazītos ar atbilstošajiem
viedtālruņu modeļiem, pieslēdzieties
jūsu valsts CITROËN interneta adresei.
Atlasiet MyCITROËN, ja tāds pieejams. Jāņem vērā
:
-
j
ūsu mobilais tālrunis ir atbilstošs,
tomēr, lai to padarītu saderīgu ar
"MirrorLink
TM", daži ražotāji jūs
aicinās iepriekš lejupielādēt tam
paredzētu lietojumprogrammu
;
-
i
Phone
® nav atbilstošs, "CarPlay®"
no Apple® vēl tiek izstrādāts.
Izveidojot viedtālruņa pieslēgumu
sistēmai, ieteicams palaist
viedtālruņa Bluetooth
®
Viedtālrunī palaidiet
lietojumprogrammu.
Turpiniet ar sākuma lapu, lai atsāktu
" MirrorLink
TM" rādījumu.
Procedūras laikā atveras lapa, kura
informē par lietošanas kārtību.
Lai turpinātu, akceptējiet un
pabeidziet savienojumu.
pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis
ir uzlādes režīmā, tiklīdz tas ir
savienots ar USB kabeli. Nospiediet uz "
MirrorLink
TM",
lai palaistu sistēmas
lietojumprogrammu.
MirrorLink
TM displeja malā piekļuves : " A udio
avots" un " Tālrunis" paliek pieejamas.
Viedtālruņu MirrorLinkTM
savienojums
Nospiediet uz apgaismojuma slēdža gala, lai
caur sistēmu palaistu sava viedtālruņa balss
atpazīšanas funkciju.
Balss atpazīšanas funkcijai nepieciešams
saderīgs tālrunis, kas iepriekš savienots ar
automašīnu, izmantojot Bluetooth.
Balss atpazīšana
Drošības nolūkos lietojumprogrammas
ir aplūkojamas tikai, automašīnai stāvot.
Atsākot braukšanu, to rādījumi tiks
pārtraukti.
un Sistēmā nospiediet uz Internet
(Internets), lai aplūkotu primāro lapu.
.
Audio un telemātika
Page 302 of 384

300
C5_lv_Chap11b_SMEGplus_ed01-2015
1. līmenis
Tālrunis
2. līmenis3. līmenis
Contacts (Kontakti)
Call log (Zvanu žurnāls)
Audio un telemātika
Page 303 of 384

301
C5_lv_Chap11b_SMEGplus_ed01-2015
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Piezīmes
Telephone
(Tālrunis)
Call log
(Zvanu saraksts) All calls (Visi zvani)
Pēc dažādām izvēlēm sākt zvanu.
Incoming calls (Ienākošie zvani)
Outgoing calls (Izejošie zvani)
Contacts (Kontakti)
Lupa View (Skatīt)
Create (Izveidot)
Call (Zvanīt)
Telephone
(Tālrunis)
Contacts
(Kontakti) Addresses
(Adreses)
Pēc dažādām izvēlēm sākt zvanu.
Add contact (Izveidot
datni) New (Jauns)
Modify (Mainīt)
Delete (Dzēst)
Delete all (Dzēst visu)
Search for contact (Mēklēt kontaktu)
Confirm (Apstiprināt)
Navigate to (Virzīties uz)
Search for contact (Meklēt kontaktu)
Call (Zvanīt)
.
Audio un telemātika
Page 304 of 384

302
C5_lv_Chap11b_SMEGplus_ed01-2015
Bluetooth (Bluetooth)
Telephone Options (Tālruņa darbības)
Atpazītie aprīkojumiTelephone (Tālruņa) savienojums
1. līmenis 2. līmenis 3. līmenis
Audio un telemātika
Page 305 of 384

303
C5_lv_Chap11b_SMEGplus_ed01-2015
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Piezīmes
Telephone
Tālruņa
savienojums
Sekundārā lapa
Bluetooth Connection
Bluetooth
savienojuma izvēlne
Search (Meklēt) Sākt pievienojamās ārējās ierīces meklēšanu.
Connect (Pievienot)
Disconnect (Atvienot) Palaist vai pārtraukt atlasītās ārējās ierīces
Bluetooth savienojumu.
Update (Atjaunot) Importēt izvēlētā tālruņa kontaktus, lai tos
saglabātu.
Delete (Dzēst) Delete (Dzēst) atlasīto tālruni.
Validate (Apstiprināt) Reģistrēt parametrus.
Telephone Tālruņa
savienojums
Sekundārā lapa
Search for devices (Meklēt ierīces) Atpazītie aprīkojumi
Telephone (Tālrunis)
Sākt citas ārējās ierīces meklēšanu.
Audio streaming
(Audio straumēšana)
Internet (Internets)
Telephone
(Tālrunis)
Sekundārā lapa
Telephone Options
(Tālruņa izvēles iespējas)
Put on hold (Rindošana) Īslaicīgi atslēgt mikrofonu, lai kontaktpersona
nedzirdētu jūsu sarunu ar pasažieri.
Update (Atjaunot) Importēt kontaktus no atlasītā tālruņa, lai tos
saglabātu.
Ringtones
(Zvana signāli) Izvēlēties zvana signāla melodiju un skaņas
stiprumu, tālrunim zvanot.
Memor y info.
(Atmiņas stāvoklis) Izmantotās vai pieejamās kartītes, iekšējās
adrešu grāmatas izlietojuma un Bluetooth
kontaktu procentuālais rādītājs.
Validate (Apstiprināt) Saglabāt parametrus.
.
Audio un telemātika
Page 306 of 384

304
C5_lv_Chap11b_SMEGplus_ed01-2015
Sapārot ar Bluetooth®
tālruni
Drošības nolūkos Bluetooth mobilā
tālruņa sapārošana ar brīvroku sistēmu
jāveic vienīgi, automašīnai stāvot ,
jo vadītājam tam jāvelta nedalīta
uzmanība.
Procedūra (īsa), izmantojot
tālruni
Izmantojot jūsu pieslēgtās iekārtas Bluetooth
izvēlni, atpazīto ierīču sarakstā atlasīt sistēmas
nosaukumu.
Ievadīt pieslēgtajā iekārtā 4 zīmju kodu un
apstiprināt.
Šo pašu kodu ievadīt sistēmā, atlasīt
"OK " un apstiprināt.
Procedūra, izmantojot sistēmu
Aktivizēt tālruņa Bluetooth funkciju un pārliecināties,
ka tas ir ieslēgts režīmā " Visible to all" (redzams
visiem) (sk. jūsu tālruņa konfigurāciju).
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Telephone (Tālrunis).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Bluetooth connection "
(Bluetooth savienojums).
Atlasīt " Search" (Meklēt).
Parādās atpazīto pieslēgto tālruņu
saraksts.
Ja tas neizdodas, ieteicams atslēgt,
tad atkal ieslēgt jūsu tālruņa Bluetooth
funkciju. No pieslēgto iekārtu
saraksta izvēlēties tālruni,
tad izvēlēties - "
Validate"
(Apstiprināt).
Ievadīt vismaz 4 zīmju kodu
savienojumam, tad - " Validate"
(Apstiprināt).
Šo pašu kodu ievadīt tālrunī un to apstiprināt.
Sistēma piedāvā tālrunim savienoties
:
-
"T
elephone" (Tālrunis) - tikai brīvroku
komplekts, tālrunis
;
-
"A
udio streaming" (Audio straumēšana) -
straumēšana / tālruņa audio failu bezvadu
nolasīšana
;
-
"In
ternet" - tikai interneta navigācija, ja
jūsu tālrunis ir saderīgs ar Bluetooth Dial-
Up Networking "DUN".
Atlasīt vienu vai vairākus profilus un apstiprināt.
Audio un telemātika
Page 307 of 384

305
C5_lv_Chap11b_SMEGplus_ed01-2015
Tālruņa pieejamie pakalpojumi ir
atkarīgi no jūsu tālruņa pieslēguma
tīkla, SIM kartes un izmantojamo
Bluetooth ierīču saderības. Pārbaudiet
sava tālruņa lietošanas instrukcijā vai
pie sava operatora, kādi pakalpojumi
jums ir pieejami.
Sistēmas kapacitāte pievienot vienu
profilu ir atkarīga no tālruņa. Trīs
profilus var pievienot pēc noklusējuma.
Pieslēdzieties www.citroen.lv, lai iegūtu papildu
informāciju (savietojamība, papildu palīdzība). Atpazītais tālrunis parādās
sarakstā.
Atkarībā no jūsu aprīkojuma, iespējams, ka pēc
katras aizdedzes ieslēgšanas reizes tas var
prasīt piekrist automātiskajam savienojumam. Atgriežoties automašīnā, ja pēdējais
pievienotais tālrunis ir atkal parādīts, apmēram
30 sekunžu laikā pēc aizdedzes ieslēgšanas
sistēma to automātiski atpazīst (Bluetooth
aktivizējas) un savienojums pārī tiek veikts bez
jebkādas darbības no jūsu puses.
Lai mainītu automātiskā savienojuma profilu,
atlasīt tālruni sarakstā un tad atlasīt izvēlēto
parametru.Atkarībā no tālruņa tipa, sistēma jums
pieprasa pieņemt vai noraidīt jūsu
kontaktu pārsūtīšanu.
Pretējā gadījumā izvēlēties
"Update " (Atjaunināt).
Ārējas Bluetooth® ierīces
savienošana
Automātiska pievienošanās
Ieslēdzot aizdedzi, pēdējais tālrunis,
kas bija pieslēgts pirms aizdedzes
izslēgšanas, pievienojas automātiski, ja
vien šis savienošanas režīms tika aktivizēts
savienošanas procedūras laikā.
Pievienošanu apstiprina paziņojuma un tālruņa
nosaukuma parādīšanās.
Manuāla pievienošana
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Telephone (Tālrunis).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Lai atvērtu pārī savienoto ārējo
iekārtu sarakstu, atlasīt " Bluetooth".
Atlasīt pieslēdzamo iekārtu. Nospiest " Search" (Meklēt).
Pievienošanu apstiprina paziņojuma un tālruņa
nosaukuma parādīšanās.
.
Audio un telemātika
Page 308 of 384

306
C5_lv_Chap11b_SMEGplus_ed01-2015
Pārī savienoto tālruņu
vadība
Šī funkcija ļauj savienot vai atvienot
ierīci, kā arī savienojumu pārī dzēst.Tālruņa lietošana braukšanas laikā nav ieteicama.
Ieteicams apstādināt automašīnu drošā vietā vai
izmantot komandpogas uz stūres.
Apstādiniet automašīnu.
Veiciet zvanu, izmantojot komandpogas pie stūres.
Lai parādītu primāro lapu, nospiest
Telephone (Tālrunis).
Nospiediet uz sekundārās lapas.
Lai atvērtu pārī savienoto iekārtu
sarakstu, atlasīt " Bluetooth".
No saraksta atlasīt ierīci. Atlasīt "Search for devices " (Meklēt
i e r īc e s)
vai "Connect / Disconnect " (Savienot /
atvienot), lai palaistu vai apturētu
atlasītās ierīces Bluetooth
savienojumu
;
vai "Delete " (Dzēst), lai dzēstu
savienojumu pārī.
Pieņemt zvanu
Par ienākošo zvanu liecina skaņas signāls un
rādījums uz ekrāna.
Īsi nospiest taustiņu TEL uz
komandslēdžiem pie stūres, lai
atbildētu uz telefona zvanu.
Paturēt nospiestu
taustiņu TEL uz komandslēdžiem pie
stūres, lai noraidītu telefona zvanu,
vai atlasīt "Hang up " (Nolikt klausuli).
Veikt zvanu
Zvanīt jaunam numuram
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Telephone (Tālrunis).
Ar tastatūras palīdzību ievadīt
numuru.
Lai veiktu telefona zvanu, nospiest
" Call " (Zvanīt).
Zvanīt kontaktpersonai
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Telephone (Tālrunis).
Vai paturēt nospiestu
taustiņu TEL pie stūres.
Audio un telemātika
Page 309 of 384

307
C5_lv_Chap11b_SMEGplus_ed01-2015
Atlasīt "Contacts " (Kontakti).
Piedāvātajā sarakstā atlasīt kontaktu. Atlasīt "Call" (Zvanīt).
Zvanīt kādam no pēdējiem
zvanītajiem numuriem
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Telephone (Tālrunis).
Atlasīt " Call log " (Zvanu žurnāls).
Piedāvātajā sarakstā atlasīt kontaktu. Veikt zvanu tieši no tālruņa joprojām
ir iespējams. Drošības nolūkos
apstādiniet automašīnu drošā vietā.
Kontaktu / datņu pārvaldība
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Telephone (Tālrunis).
Atlasīt " Contacts " (Kontakti).
Atlasīt " Add contact " (Izveidot datni).
Atlasīt " Create" (Izveidot), lai
pievienotu jaunu kontaktu,
vai "Modify " (Izmainīt), lai izlabotu
atlasīto kontaktu,
vai "Delete " (Dzēst), lai dzēstu atlasīto
kontaktu,
vai "Delete all " (Dzēst visu), lai dzēstu
visu atlasītā kontakta informāciju. Atlasīt "
Directory status " (Atmiņas
statuss), lai apskatītu izmantoto,
pieejamo u.c. vienību skaitu.
.
Audio un telemātika
Page 310 of 384

308
C5_lv_Chap11b_SMEGplus_ed01-2015
Šajā tabulā apkopotas atbildes uz biežāk uzdotajiem jautājumiem.JAU TĀ J U M S ATBILDE RISINĀJUMS
Maršruta aprēķināšana
nebeidzas. Iespējams, ka virziena rādīšanas kritēriji neatbilst pašreizējai
atrašanās vietai (maksas autoceļa izslēgšana, atrodoties uz
maksas autoceļa). Pārbaudīt virziena rādīšanas kritērijus izvēlnē
"Navigation".
POI (interešu punkti)
neparādās. POI nav atlasīti.
POI sarakstā atlasīt POI.
Hazard zone (Riska
zonās) skaņas brīdinājuma
signāls nedarbojas. Skaņas signāls nav aktivizēts.
Aktivizēt skaņas signālu izvēlnē "Navigation".
Sistēma maršrutā
nepiedāvā apbraukt
notikumu. Virziena rādīšanas kritēriji neņem vērā TMC informācijas.
Virziena rādīšanas kritēriju sarakstā izvēlēties
funkciju "Traffic info" (Informācija par ceļu
satiksmi).
Es saņemu brīdinājumu par
Accident-prone area (Zona
ar negadījuma risku), kas
nemaz nav manā maršrutā. Izņemot virziena rādīšanu, sistēma ziņo par visām Hazard zone
(Riska zona), kas atrodas konusveida apkārtnē ap automašīnu.
Tā var brīdināt par Hazard zone, kas izvietotas uz tuvākajiem vai
paralēliem ceļiem.
Palielināt karti, lai redzētu precīzu Accident-prone area (Zona ar
negadījuma risku) atrašanās vietu. Lai ārpus virziena rādīšanas
netiktu saņemti brīdinājumi vai lai samazinātu paziņojumu
termiņu, izvēlēties "On the route" (Virziena rādīšanas maršrutā).
Biežāk uzdotie jautājumi
Navigation (Navigācija)
Audio un telemātika