ESP CITROEN C5 2016 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2016Pages: 384, PDF Size: 19.81 MB
Page 153 of 384

151
C5_sl_Chap06_securite_ed01-2015
Sistema za nadzor vozila med vožnjo
Sistema za preprečevanje zdrsavanja koles (ASR) in
dinamično kontrolo stabilnosti (CDS)
Vklop
Ob tem začne utripati ta kontrolna
lučka na instrumentni plošči.
Vozilo je opremljeno z elektronskim
nadzorom
pogona, sistemom za pomoč pri
vožnji po snegu.
Ta funkcija zaznava pojave slabšega oprijema
s cestiščem, ki povzroča oteženo speljevanje
in nadaljevanje vožnje po globokem svežem
snegu ali po steptanem snegu.
V teh primerih elektronski nadzor pogona
krmili spodrsavanje pogonskih koles, kar
zagotavlja dobro vleko vozila brez zanašanja.
Pri vozilih z vzmetenjem Hydractive III + lahko
z ročno nastavitvijo višine podvozja v srednji
položaj še dodatno izboljšate vožnjo v globljem
snegu (glejte ustrezno podpoglavje).
Sistem ASR deluje na zavore pogonskih koles
in na motor, ter izboljšuje vodljivost, tako da
preprečuje zdrsavanje koles.
Sistem ESP deluje na zavore enega ali več
koles in na motor, tako da se vozilo ob nenadni
spremembi smeri vrne na želeno pot, in sicer v
mejah fizikalnih zakonov.
Elektronski nadzor pogona
(Snow motion)
Sistema se samodejno vklopita ob vsakem
zagonu motorja.
Sistema se vključita, če se pojavijo težave v
zvezi z oprijemljivostjo pnevmatik s podlago in
v zvezi s smerjo vožnje.
Na cestišču s slabšim oprijemom je
zelo priporočljiva uporaba zimskih
pnevmatik.
6
Var nost
Page 168 of 384

ar
b G
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
daBrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
dEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ElΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HrNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HuSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
lvNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
S P I LV E N S .
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
166
C5_sl_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
varnost otrok
Page 294 of 384

292
C5_sl_Chap11b_SMEGplus_ed01-2015
Audio settings (Nastavitev zvoka)
Pritisnite na Settings (Nastavitve) za
prikaz prve strani.
Izberite Audio settings (Nastavitve
z vo ka).
Izberite Ambiance (Barva zvoka)
ali Balance (Porazdelitev zvoka)
ali Sound effects (Zvočni učinki)
ali Ringtones (Melodije zvonenja)
ali Voice (G l a s). Avdio sistem v vozilu: Sound Staging
sistem od Arkamys
© optimizira
porazdelitev zvoka v potniškem
prostoru.
Porazdelitev zvoka (sistem Arkamys
©)
je avdio način, ki omogoča prilagoditev
kakovosti zvoka glede na število
poslušalcev v vozilu.
Na voljo samo v konfiguraciji s šestimi
zvočniki.
Avdio nastavitve ( Ambiance /barva
zvoka, Bass /nizki toni, Tr e b l e /visoki
toni, Loudness /funkcija loudness) so
različne in neodvisne za vsak zvočni vir.
Nastavitve porazdelitve zvoka
( Balance ) in nastavitev barve zvoka
( Ambiance ) so enake pri vseh virih.
- Ambiance (Barva zvoka; na voljo šest
barv zvoka)
-
Ba
ss (Nizki toni)
-
T
r e b l e (Visoki toni)
-
L
oudness (Vklop/izklop funkcije)
-
B
alance (Porazdelitev), ( Driver /
Voznik, All passengers / Vsi potniki,
Front only /Samo spredaj)
-
A
udible response from touch screen
(Vrnitev zvoka na zaslonu na dotik)
-
V
olume linked to vehicle speed:
(Glasnost predvajanja glede na hitrost
vozila), vklop/izklop
Avdio in telematska oprema
Page 336 of 384

334
C5_sl_Chap12_index-alpha_ed01-2015
Masažna funkcija ............................................66
M ase ...................................................... 2 43, 245
Meglenke spredaj
...............................
...........137
Meni
..............................2
58, 260, 264, 272, 274,
276, 286, 288, 290, 300, 302
Meniji (avdio)
...............................
.. 272, 274, 276
Meniji (zaslon na dotik)
......................... 2
53, 257
Menjalnik, ročni
....................... 1
2, 109, 115, 232
Menjalnik, samodejni
....... 1
2, 110, 115, 212, 232
Menjava olja
.................................................. 2
27
Mere
...............
............................................... 246
Merilna palica za gorivo
................................17
7
Merilna palica za nivo olja
...................... 2
4, 227
Merilnik (prikaz) nivoja olja v motorju
..... 2
4, 227
Merilnik (prikaz) temperature hladilne tekočine
...............
......................................... 21
Merilnik (prikaz) temperature olja v motorju
...21
M
erilnik vrtljajev
...............................
...............14
Merjenje razpoložljivega parkirnega prostora
................
....................................... 129
Montaža kolesa
............................................. 18
8
Motorji
...............
.................................... 242, 244
Motorni prostor
...................................... 2
25, 226
Motorno olje
...............................
...................227
MP3 (zgoščenka)
.......................................... 32
2
Mreža za zadrževanje visokega tovora
..........94
K
onfiguracija vozila ..................... 1
5, 37, 42, 326
Kontakt ...............
............................................. 99
Kontaktna ključavnica
..................................... 97
K
ontrola nivoja olja v motorju
......................... 24
K
ontrola nivojev tekočin
................ 2
27, 229, 230
Kontrole
.................................2
25, 226, 231, 233
Kontrolna lučka protionesnaževalnega sistema SCR
................................................. 33
K
ontrolna lučka varnostnih blazin
.................. 35
K
ontrolna lučka za servis
............................... 2
7
Kontrolne lučke
...............................
...26, 34, 36
Kontrolne lučke delovanja................... 29, 34, 36 Kroženje zraka
...............................
........... 75, 79
Ksenonski žarometi
...................................... 19
3
IM
Identifikacija vozila ........................................ 25 0
Indikator predlagane menjave prestave .......11
4
Inicializacija daljinskega upravljalnika
............ 48
In
icializacija pomične strehe
.......................... 61
In
icializacija pomika stekel
............................. 53
I
nstrumentne plošče
....................................... 14
I
nternet
...............
...................................294, 295
ISOFIX (pritrdišča)
........................................ 17
2
Izklop ESP
..................................................... 15
2
Izklop sopotnikove varnostne blazine
..........15
8
Juke-box (kopija)
...............................
............285
Juke-box (poslušanje)
................................... 28
5
J
Kabel avdio ...................................................282
Kabel Jack ............................... ......................282
Kamera za vzvratno vožnjo
..........................13
3
Kilometrski števec
........................................... 25
K
lic na pomoč
..............................
......... 149, 251
Klic v sili
................................................ 1
49, 251
Klimatska naprava
..............................
...... 12, 74
Klimatska naprava (dvopodročna)
.................. 79
K
limatska naprava (enopodročna) ..................75
Ključ z daljinskim upravljalnikom
... 4
5, 46, 49, 97
Komplet za popravilo pnevmatike
.................18
1
Komplet za začasno popravilo pnevmatike
...18
1
K
Lokalizirani klic za pomoč na cesti ...............2 51
Loputa nalivne odprtine rezervoarja za gorivo
...............
.................................... 17 7, 178
Luči, dnevne
...............................
........... 139, 193
Luči, dolge
............................................. 1
36, 193
Luči, pozicijske
...................... 1
36, 193, 197, 199
Luči registrske tablice
...................................2
01
Luči, smerniki
................................................ 14
8
Luči, varnostne utripalke
...............................14
8
Luči za branje (zadnje)
....................................83
L
uči za branje zemljevidov
.............................83
L
uči, zadnja meglenka
................... 1
37, 197, 199
Luči, zasenčene
...............................
..... 136, 193
Luči, zavorne
...............................
..........197, 19 9
Luči za vzvratno vožnjo
........................19
7, 19 9
L
abecedno kazalo
Page 347 of 384

0 3 -15
C5_sl_Chap13_couv-fin_ed01-2015
Automobiles CITROËN potrjuje, da spoštuje evropsko
zakonodajo (Smernica 2000/53) glede vozil, ki niso več v
uporabi, in pri izdelavi novih proizvodov uporablja reciklirane
materiale.
Prosimo, bodite pozorni na naslednja opozorila:
- Namestitev opreme ali dodatne električne opreme, ki ni homologirana s strani Automobiles CITROËN,
lahko povzroči okvaro na elektronskem sistemu vozila.
Prosimo, da upoštevate to opozorilo, hkrati pa vam
priporočamo, da se obrnete na CITROËNOVO prodajno
mrežo, kjer vas bodo seznanili s ponudbo dodatne
opreme za vozilo.
-
I
z varnostnih razlogov je dostop do diagnostične vtičnice,
ki je del sistema elektronske opreme vozila, strogo
rezerviran za servisno mrežo CITROËN ali kvalificirano
servisno delavnico, ki razpolaga z ustreznim orodjem
(tveganje za nedelovanje elektronskih sistemov, kar
lahko privede do okvare ali hude nesreče). V primeru
nespoštovanja tega opozorila proizvajalec ne odgovarja
za posledice.
-
K
akršno koli spreminjanje ali prilagajanje opreme brez
dovoljenja Automobiles CITROËN ali neupoštevanje
proizvajalčevih tehničnih navodil ima za posledico
razveljavitev zakonske in pogodbene garancije.
Prepovedano je razmnoževanje ali prevajanje celotnega
priročnika ali njegovih delov brez pisnega soglasja
Automobiles CITROËN. Nalepke, na katerih so navedena varnostna opozorila in
podatki za identifikacijo vozila, so nameščene na različnih
mestih v vozilu. Ne odstranjujte jih, ker so sestavni del vašega
vozila.
Tiskano v EU
Slovène
Za kakršenkoli poseg na vozilu se obrnite na CITROËNOVO
servisno mrežo, kjer imajo na voljo tehnične podatke,
usposobljene strokovnjake in ustrezen material.