CITROEN C5 2016 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2016Pages: 384, velikost PDF: 19.96 MB
Page 251 of 384

249
C5_cs_Chap10_caracteristique_ed01-2015
Vnitřní (Tourer)
A1 060
B 1
115
C 510
D 8 51
E 1
058
F 1
723
10
Technick
Page 252 of 384

250
C5_cs_Chap10_caracteristique_ed01-2015
identifikační prvky
různé prvky viditelného značení pro určení a vyhledání vozidla.
Seznamte se rovněž s osvědčením o technickém průkazu va šeho vozidla, kde jsou uvedeny typ a
sériové číslo vozu, hodnoty hmotností, ...
vš
echny originální náhradní díly C
i
tro
Ë
N se dodávají výhradně ve značkové síti.
Pro zajištění
v
a
ší bezpečnosti a uchování záruky je doporučeno používat náhradní díly C
i
tro
Ë
N.D. Š
títek pneumatik / laku. N
alepený na středním sloupku levých
dveří, obsahuje následující informace:
-
t
l
ak huštění pro prázdné a zatížené
vozidlo.
-
r
o
změry pneumatik (včetně indexu
zatížení a rychlostního symbolu).
-
t
l
ak huštění rezervního kola.
-
r
e
ferenční číslo barvy laku.
Dodržujte tlaky huštění stanovené
společností C
i
tro
Ë
N.
Pravidelně, alespoň jednou měsíčně,
kontrolujte tlak ve studených pneumatikách.
A. Výrobní štítek
-
M
aximální hmotnost jízdní soupravy.
-
M
aximální zatížení přední nápravy.
-
M
aximální zatížení zadní nápravy.
B.
I
dentifikační číslo vozidla (VIN) pod
kapotou motoru.
C.
I
dentifikační číslo vozidla (VIN) na
příčce pod čelním sklem. Nikdy nevypouštějte vzduch ze
zahřátých pneumatik.
Při výměně pneumatik je nezbytné
dodržet rozměry předepsané pro
v
a
še
vozidlo.
Nedostatečný tlak huštění zvyšuje
spotřebu paliva.
N
alepený na středním sloupku levých
dveří, obsahuje následující informace:
-
N
ázev výrobce.
-
č
ís
lo globální homologace.
-
i
d
entifikační číslo vozidla (
v
i
N
).
-
M
aximální hmotnost.
Technick
Page 253 of 384

251
C5_cs_Chap11a_Bta_ed01-2015
tísňové nebo asistenční volání
v případě nárazu vozidla
z aznamenaného počítačem airbagů,
nezávisle na případném rozvinutí
airbagů, zahájí systém tísňové volání
automaticky.
Tísňové volání Citroën s lokalizací
v tísni stiskněte toto tlačítko na
v íce než 2 sekundy.
Blikání zelené diody a hlasová
zpráva potvrdí zahájení volání na
dispečink "
tí
sňové volání Citroën
s lokalizací"*.
ok
amžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze
požadavek zrušit.
Zelená dioda zhasne.
Přidržení tohoto tlačítka (ve kterémkoliv
okamžiku) na déle než 8
sekund požadavek
zruší.
Zelená dioda svítí (bez blikání), jakmile je
navázána komunikace.
Po skončení hovoru dioda zhasne.
vo
lání je obsluhováno dispečinkem "
tís
ňové
volání Citroën s lokalizací", který obdrží
informace umožňující určit polohu vozidla a
může předat potřebné kvalifikované hlášení
příslušným záchranným složkám.
v
zemích, kde takový dispečink není zřízen
nebo v případě, že služba lokalizace byla
zákazníkem výslovně odmítnuta, je volání
směrováno bez lokalizace vozidla přímo na
linku tísňového volání (112). *
v
y
užívání těchto služeb podléhá všeobecným
podmínkám a je podmíněno dostupností.
ob
raťte se na zástupce sítě C
i
tro
Ë
N.
Pokud využíváte nabídky Citroën
Connect Box s paketem S
oS v
četně
asistence, máte taktéž k dispozici
doplňkové služby ve
v
a
šem osobním
prostoru MyC
i
tro
Ë
N na internetových
stránkách společnosti C
i
tro
Ë
N v
a
ší
země, které jsou dostupné ze stránky
www.citroen.cz.
.
A
Page 254 of 384

252
C5_cs_Chap11a_Bta_ed01-2015
Asistenční volání Citroën s lokalizací
Pokud jste vozidlo zakoupili mimo síť
CitroË N, můžete si nechat nastavení
těchto služeb zkontrolovat a požádat
o jeho úpravu ve
v
a
šem značkovém
servisu.
v
zemi, kde se používá více jazyků,
je možné nastavit národní úřední jazyk
podle
v
a
ší volby.
Z technických důvodů a zejména pro
zlepšování kvality telematických služeb
poskytovaných zákazníkovi si výrobce
vyhrazuje právo provádět kdykoliv
aktualizace palubního telematického
systému.
Porucha systému nebrání vozidlu
v provozu. Pro vyžádání asistenční služby
v případě nepojízdnosti vozidla
stiskněte toto tlačítko na více než
2
sekundy.
Hlasová zpráva potvrdí zahájení
volání*.
ok
amžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze
požadavek zrušit.
Zrušení je potvrzeno hlasovou zprávou.
or
anžová kontrolka svítí trvale: je třeba
vyměnit záložní baterii.
v
obou případech je riziko, že služba tísňového
a asistenčního volání s lokalizací nebude
funkční.
ob
raťte se co možno nejdříve na odborný
servis.
Funkce systému
Po zapnutí zapalování je správná
činnost systému potvrzena
rozsvícením zelené kontrolky na
3
sekundy.
or
anžová kontrolka bliká a poté
zhasne: systém zaznamenal
chybu.
*
v
y
užívání těchto služeb podléhá všeobecným
podmínkám a je podmíněno dostupností.
ob
raťte se na zástupce sítě C
i
tro
Ë
N.
A
Page 255 of 384

253
C5_cs_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Dotykový displej 7 palců
Navigační systém GPS - Multimediální autorádio - Telefon Bluetooth®
obsah
První kroky
2 54
ov
ladače na volantu
2
56
Nabídky
25
7
Navigace
25
8
Navigace - Navádění
2
66
Doprava
2
70
rá
dio Média (Zdroje zvuku)
2
72
rá
dio
2
78
rá
dio D
aB (
Digital
a
u
dio Broadcasting)
2
80
Média (Zdroj zvuku)
2
82
Nastavení
2
86
int
ernet
2
94
in
ternetový prohlížeč
2
95
Mirror
li
nk
tM 29 8
tel
efon
3
00
ča
sté otázky
3
08
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve
v
a
šem
vozidle. Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět úkony vyžadující
zvýšenou pozornost pouze při stojícím vozidle.
Zobrazení hlášení o aktivaci úsporného režimu signalizuje
bezprostřední vypnutí systému.
v
í
ce informací naleznete
v kapitole "
re
žim úspory energie".
.
Audio a Telematika
Page 256 of 384

254
C5_cs_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
První kroky
Pro přístup k otočně uspořádaným nabídkám
používejte tlačítka pod dotykovým displejem
a poté používejte tlačítka zobrazovaná na
dotykovém displeji.
ka
ždá nabídka se zobrazuje na jedné nebo
dvou obrazovkách (první a druhá stránka).
Druhá stránka
První stránkav
případě velmi vysokých teplot se
systém může přepnout do pohotovostního
režimu (úplné vypnutí displeje a zvuku) na
dobu nejméně 5
minut.
A
Page 257 of 384

255
C5_cs_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Nastavování hlasitosti (nezávisle pro každý
zdroj zvuku, včetně dopravních informací (ta)
a p
okynů navigačního systému). Stiskněte MENU
pro zobrazení
otočně uspořádaných nabídek.
Zvyšování hlasitosti.
Snižování hlasitosti.vo
lba zdroje zvuku (podle verze):
-
v
l
nové rozsahy "FM" / "
aM
" / "D
aB
"*.
-
k
l
íč "
uS
B".
-
J
ukebox*, po předchozím zkopírování
zvukových souborů do interní paměti
systému.
-
t
e
lefon připojený přes* a při přehrávání
zvuku přes Bluetooth* (streaming).
-
P
řehrávač zvukových nosičů připojený ke
konektoru pro externí zdroj (Jack, kabel
není součástí dodávky).
* Podle výbavy.
kl
ávesové zkratky: s pomocí dotykových
tlačítek v pruhu v horní části dotykového
displeje je možno přecházet přímo do volby
zvukového zdroje, do seznamu stanic (nebo
titulů - podle zdroje). Displej je "rezistivního" typu. Proto
je nezbytné přitlačit silně, především
v případě tzv. "klouzavých" pokynů
(procházení seznamu, posun
mapy, ...). Pouhý lehký dotyk není
dostačující. Dotyk více prsty najednou
nebude brán v potaz.
Displej lze ovládat i v rukavicích. t
a
to
technologie umožňuje používání při
všech teplotách.
Za velmi vysokých teplot může dojít
ke snížení hlasitosti z důvodu ochrany
systému. Normální hlasitost bude
obnovena, jakmile poklesne teplota v
interiéru. Pro čištění displeje je doporučeno
používat měkký a neabrazivní hadřík
(utěrka na brýle) bez dalších přípravků.
Nedotýkejte se displeje špičatými či
ostrými předměty.
Nedotýkejte se displeje vlhkýma
rukama.
.
A
Page 258 of 384

256
C5_cs_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
ovladače na volantu
aktivace / Deaktivace režimu "Black
Panel" - černá obrazovka ( jízda
v noci).
te
lefon: převzetí hovoru.
Probíhající hovor: přístup do nabídky
telefonu (Zavěsit, Diskrétní režim,
re
žim hands-free).
te
lefon, přidržení: odmítnutí
příchozího hovoru, ukončení
probíhajícího hovoru; mimo
probíhající hovor přístup k nabídce
telefonu.
Mirror
li
nk
tM, přidržení: spuštění hlasového
ovládání
va
šeho smartphonu přes systém.
rá
dio, otáčení: volba předchozí /
následující uložené stanice.
Zdroj zvuku, otáčení: volba
předchozí / následující skladby.
Stisk: návrat k navigaci.
op
uštění probíhající operace.
Postoupení výš ve struktuře (nabídka
nebo adresář).
Zobrazení karuselu nabídek.
Zvyšování hlasitosti.
Snižování hlasitosti.
Přerušení zvuku.
rá
dio: automatické vyhledání vyšší
frekvence.
Zdroj zvuku: volba následující skladby.
Zdroj zvuku, přidržení: rychlý posun
vpřed.
Skok v seznamu.
rá
dio: automatické vyhledání nižší
frekvence.
Zdroj zvuku: volba předchozí skladby.
Zdroj zvuku, přidržení: rychlý posun
vzad.
Skok v seznamu.
rá
dio: zobrazení seznamu stanic.
Zdroj zvuku: Zobrazení seznamu
skladeb.rá dio, přidržení: aktualizace
seznamu zachytávaných stanic.
Zobrazení karuselu
nabídek.
A
Page 259 of 384

257
C5_cs_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Nabídky
Settings (Nastavení)
Radio media (Zdroj
z vuku)
Navigation (Navigace)
Driving (Řízení)
Internet Telephone (Telefon)
Nastavování parametrů zvuku (vyvážení,
zvukové schéma, ...) a zobrazování (datum,
čas, ...).vo
lte zdroj zvuku, rádiovou stanici, prohlížejte
fotografie.
Nastavujte parametry pro navádění a volte
cílové místo.
vs
tupujte do palubního počítače.
ak
tivujte, deaktivujte nebo nastavujte
parametry některých funkcí vozidla.
Připojujte se k "
in
ternetovému prohlížeči".
Spouštějte některé aplikace
v
a
šeho chytrého
telefonu přes "Mirror
li
nk
tM". Připojujte telefon přes Bluetooth
®.
(Podle výbavy)
(Podle výbavy)
.
Audio a Telematika
Page 260 of 384

258
C5_cs_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3
Navigace
Navigation ( N av i g ac e)Route settings (kr itéria výpočtu)
A