adblue CITROEN C5 AIRCROSS 2020 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2020Pages: 292, PDF Size: 8.83 MB
Page 5 of 292

3
.
.
Recomendações de condução 116
Proteção antirroubo 1 18
Ligar/desligar o
motor com a chave
1
18
Arranque/paragem do motor com
Acesso e arranque mãos-livres
1
20
Travão de estacionamento elétrico
1
21
Caixa de velocidades manual
1
25
Caixa de velocidades automática
1
25
Modo de condução
1
29
Ajuda ao arranque em inclinação
1
29
Indicador de alteração de velocidade
1
30
Stop & Start
1
30
Deteção de pressão baixa
1
32
CITROËN ConnectedCAM
® 13 4
Auxiliares de condução e manobra –
Recomendações gerais
1
35
Reconhecimento dos painéis
1
37
Limitador de velocidade programável
1
42
Regulador de velocidade – recomendações
especiais
144
Regulador de velocidade programável
1
44
Memorização das velocidades
1
46
Highway Driver Assist
1
47
Regulador de Velocidade Adaptativo
1
47
Ajuda à manutenção de via
1
51
Active Safety Brake com Alerta de
Risco de Colisão e Ajuda à travagem
de emergência inteligente
1
56
Sistema de deteção de desatenção
1
59
Alerta ativo de transposição involuntária
de linha
1
61
Sistema ativo de vigilância do ângulo morto
1
64
Ajuda ao estacionamento
1
67
Top Rear Vision – Top 360
Vision
1
68
Park Assist
1
73Depósito de combustível
1
80
Compatibilidade dos combustíveis
1
81
Dispositivo de reboque
1
82
Modo de economia de energia
1
86
Correntes para a neve
1
86
Instalação das barras do tejadilho
1
87
Capô
188
Compartimento do motor
1
89
Verificação dos níveis
1
89
Verificações
1
92
Conselhos de manutenção
1
94
AdBlue
® (BlueHDi) 1 94
Triângulo de sinalização
1
97
Falta de combustível (gasóleo)
1
97
Kit de ferramentas
1
98
Kit de reparação provisória de furos de pneus
1
99
Roda sobresselente
2
03
Substituir uma lâmpada
2
06
Mudança de um fusível
2
12
Bateria de 12
V
2
15
Reboque do veículo
2
19Dimensões
221
Elementos de identificação
2
21
Características dos motores
e cargas rebocáveis
2
22
Motores a gasolina
2
23
Motores diesel
2
24
Condução
Informações práticas
Em caso de avaria Características técnicas
Índice alfabético
Acesso a vídeos adicionais
bit.ly/helpPSA
O equipamento de áudio e a telemática
CITROËN Connect Radio
CITROËN Connect Nav
.
Sumário
Page 10 of 292

8
Painel de instrumentos com botões
Botões
1.Velocímetro (km/h).
2. Indicador do nível de combustível.
3. Indicador de temperatura do líquido de
arrefecimento do motor.
4. Conta-rotações (x 1000
rpm).
5. Visor.
Botões de comando Visor a cores
1.
Definições do regulador de velocidade ou
do limitador de velocidade.
Velocidade sugerida pelo sistema de
reconhecimento dos limites de velocidade.
2. Indicador de mudança de velocidade e/
ou da posição do seletor de velocidades,
mudanças e modos Desporto e Neve com
caixa de velocidades automática.
3. Zona de visualização: mensagens de
alerta ou estado das funções, computador
de bordo, velocímetro digital (km/h),
autonomia associada ao AdBlue
® e ao
sistema SCR (km), etc.
4 Indicador de revisão e depois conta-
quilómetros total (km).
Estas funções aparecem sucessivamente
ao ligar a
ignição.
5 Conta-quilómetros diário (km).
A.
Reposição a
zeros do indicador de
revisão.
Visualização do registo de alertas.
Indicador de revisão ou autonomia
associada ao AdBlue
® e ao sistema SCR
(k m).
Apresentação da informação de estado da
pressão dos pneus.
B. Reóstato de iluminação geral.
C. Reposição do conta-quilómetros de
distância percorrida.
Painel de instrumentos digital
Este painel de instrumentos pode ser personalizado.
O conteúdo e a
disponibilidade da informação
depende do modo de visualização selecionado e do
equipamento do veículo.
Descrição
Exemplo com o modo de visualização
“ PESSOAL”.
1. Indicador do nível de combustível.
2. Conta-rotações (x 1000
rpm).
3. Indicador de mudança de velocidade.
Estado da caixa de velocidades
automática.
Modo de condução.
4. Velocímetro digital (mph ou km/h).
5. Instruções do regulador de velocidade ou
do limitador de velocidade.
6. Visualização de sinais de limite de
velocidade.
Instrumentos do painel de bordo
Page 11 of 292

9
7.Velocímetro analógico (km/h).
8. Indicador da temperatura do óleo do
motor.
9. Indicador de temperatura do líquido de
arrefecimento do motor (°Celsius).
10. Totalizador quilométrico (km).
11. Conta-quilómetros diário (km).
Botão de comando
A.Pressão breve: apresentação do registo
de alertas, indicador de revisão ou
autonomia associado ao AdBlue
® e ao
sistema SCR (km) e apresentação da
informação do estado de pressão dos
pneus.
Pressão contínua: reposição a
zeros da
luz avisadora de revisão ou do conta-
quilómetros diário (conforme o
contexto).
Visualização
Algumas luzes têm uma posição fixa, outras
podem mudar de posição.
Para determinadas funções que possuam
luzes indicadoras de funcionamento e de
desativação, existe apenas um local associado.
Informações permanentes
Seja qual for o modo de visualização escolhido,
o p ainel de instrumentos mostra:
-
e
m posições fixas:
•
o
velocímetro analógico,
•
o i
ndicador do nível de combustível,
•
o i
ndicador de temperatura do líquido de
arrefecimento do motor,
•
os
conta-quilómetros,
-
e
m posições variáveis:
•
a
s informações relativas à caixa de
velocidades e ao indicador de mudança
de velocidade,
•
o v
elocímetro digital,
•
a
s mensagens de estado ou de alerta
mostradas temporariamente.
Informações opcionais
Em função do modo de visualização escolhido
e dos equipamentos ativados, podem aparecer
informações adicionais:
-
o
conta-rotações,
-
o c
omputador de bordo,
-
o
s auxiliares de condução,
-
o l
imitador de velocidade ou o regulador de
velocidade,
-
o s
uporte multimédia a ser reproduzido,
-
a
s instruções de navegação,
-
o
velocímetro analógico,
-
P
ressão e temperatura do óleo do motor.
Personalização do painel
de instrumentos
Pode alterar o aspeto do painel de
i nstrumentos escolhendo:
-
u
ma cor de visualização,
-
u
m modo de visualização.
Idioma e unidades de visualização
Dependem da configuração do ecrã tátil.
Em viagens no estrangeiro, a velocidade
tem de ser exibida nas unidades oficiais
do país em que se encontra a
conduzir
(km/h, km).
Por motivos de segurança, estes ajustes
devem ser feitos quando o
veículo estiver
parado.
Escolha da cor de visualização
F Prima R egulações na barra
superior do ecrã tátil.
F
Sel
ecione “ Esquemas de cores ”.
F
E
scolha a cor de visualização.
1
Instrumentos do painel de bordo
Page 17 of 292

15
Luz de aviso/indicadoraEstadoCausa Ações/Observações
AdBlue
®Ligada durante cerca de
30 segundos a partir do
momento em que a
ignição
é ligada, acompanhada
de um sinal sonoro e
de uma mensagem que
indica a
autonomia de
deslocação.A autonomia de deslocação está
entre 800 e 2400 km. Reponha o
nível de AdBlue®.
Fixa desde o momento
e m que a ignição é ligada,
acompanhada por um
sinal sonoro e por uma
mensagem que indica
a
autonomia de deslocação.A autonomia de deslocação está
compreendida entre 100 km e
800
km. Reponha o
nível de AdBlue®assim que possível
, ou
efetue (3).
Intermitente,
acompanhada por
um sinal sonoro e por
uma mensagem que
indica a
autonomia de
deslocação. A autonomia de deslocação restante
é inferior a
100
km. Tem obrigatoriamente
de repor o
nível de AdBlue
®
para evitar o
bloqueio do arranque ou efetue (3).
Intermitente,
acompanhada por
um sinal sonoro e por
uma mensagem que
indica a
interdição do
arranque. O reser vatório de AdBlue
® está
vazio: o sistema antiarranque exigido
por lei impede o
arranque do motor. Para voltar a
ligar o motor, reponha o nível de
AdBlue® ou efetue (2).
É essencial adicionar pelo menos 5
litros de AdBlue®
no seu reservatório.
1
Instrumentos do painel de bordo
Page 18 of 292

16
Luz de aviso/indicadoraEstadoCausa Ações/Observações
+
+ Sistema de
controlo das
emissões SCR
Fixa, quando a ignição
é ligada, acompanhada
por um sinal sonoro e
por uma mensagem.Foi detetada uma anomalia no
funcionamento do sistema de
controlo de emissões SCR. Este alerta desaparece assim que o
nível de emissão
dos gases de escape volta aos valores normais.
Luz avisadora AdBlue®
intermitente a
partir
do momento em que
a
ignição é ligada,
associada às luzes
avisadoras de revisão e de
autodiagnóstico do motor
fixas, acompanhadas
por um sinal sonoro e
uma mensagem que
indica a
autonomia de
deslocação.Consoante a mensagem
ap resentada, poderá continuar
a
conduzir até 1100 km antes
do acionamento do sistema
antiarranque do motor. Efetue (3) assim que possível para evitar o
bloqueio
do arranque .
Luz avisadora AdBlue®
intermitente a
partir
do momento em que
a
ignição é ligada,
associada às luzes
avisadoras de revisão e de
autodiagnóstico do motor
fixas, acompanhadas
por um sinal sonoro e
uma mensagem que
indica a
autonomia de
deslocação.Um sistema antiarranque do motor
não permite o arranque do motor
(ultrapassado o
limite de deslocação
autorizado após a
confirmação de
uma avaria no sistema de controlo
de emissões). Para efetuar arranque do motor, efetue (2).
Instrumentos do painel de bordo
Page 30 of 292

28
Tem de parar o veículo assim que for
p ossível fazê-lo em segurança.
Aguarde alguns minutos antes de desligar
o
motor. Depois de desligar a
ignição, abra
cuidadosamente o
capot e verifique
o
nível do líquido de refrigeração.
Para obter mais informações sobre
a
Verificação dos níveis , consulte
a
secção correspondente.
Indicadores de autonomia
AdBlue® (BlueHDi)
Os motores Diesel BlueHDi estão equipados
com uma funcionalidade que associa o sistema
SCR (Redução Catalítica Seletiva) e um filtro
de partículas diesel (DPF) para o
tratamento
dos gases de escape. Não funcionam sem
o
líquido AdBlue
®.
O dispositivo regulamentar de
antiarranque do motor é ativado
automaticamente quando o
reservatório
de AdBlue
® está vazio. O arranque do
motor deixa de ser possível até que
o
nível de AdBlue
® seja reposto.
Apresentação manual da
autonomia
Enquanto a autonomia de deslocação for
s uperior a 2400 km, esta não é exibida
automaticamente.
F
P
remir este botão permite visualizar
momentaneamente a
autonomia de
deslocação.
Ações necessárias devido à falta
de AdBlue®
As seguintes luzes avisadoras acendem-se quando
a quantidade de AdBlue® é inferior ao nível de
reser va que corresponde a uma autonomia de
2400
km.
Juntamente com as luzes avisadoras, surgem
mensagens regulares a
lembrar a
necessidade de
abastecer para evitar a
interdição de arranque do
motor. Consulte a
secção sobre Luzes avisadoras
para obter detalhes das mensagens apresentadas.
Para mais informações sobre
AdBlue® (motores BlueHDi) e, mais
especificamente, sobre o abastecimento,
consulte a
secção correspondente.
Luzes
avisadoras
acesasAção Autonomia
restante
Abasteça. Entre 2400
km
e 800
km
Reponha o
nível
assim que
possível. Entre 800
km
e 100
km
É essencial
abastecer ,
existe o
risco
de interdição
do arranque do
motor. Entre 100
km
e 0
km
Para conseguir
voltar a
ligar
o
motor, adicione
uma quantidade
mínima de
5
litros de
AdBlue
® no seu
reservatório. 0
km
Instrumentos do painel de bordo
Page 31 of 292

29
Avaria no sistema de controlo de
emissões SCR
Deteção da avaria
Se for detetada uma avaria, estas
luzes avisadoras acendem-se,
acompanhadas de um sinal sonoro
e da apresentação da mensagem
“Defeito antipoluição”.
O alerta é acionado com o
veículo em
movimento, assim que a
anomalia no
funcionamento for detetada pela primeira vez
e, em seguida, ao ligar a
ignição aquando
dos trajetos seguintes, enquanto a
causa da
anomalia no funcionamento persistir.
Caso se trate de uma anomalia
temporária, o alerta desaparece durante
o
trajeto seguinte, após o autodiagnóstico
do sistema de controlo de emissões SCR.
Avaria confirmada durante a fase de
c ondução permitida (entre 1100 km
e 0
km)
Após 50 km percorridos com o alerta
p ermanente da luz avisadora ligada, a
anomalia no sistema SCR é confirmada. Dirija-se à rede CITROËN ou a
uma
oficina autorizada assim que possível
para a verificação do sistema.
Arranque interdito
Sempre que se liga a ignição, surge
a mensagem “Defeito antipoluição: arranque
interdito”.
Para poder voltar a
ligar o motor, deverá
imperativamente contactar a
rede
CITROËN ou uma oficina autorizada.
A luz avisadora de AdBlue acende,
acompanhada por um sinal sonoro e pela
exibição da mensagem “Defeito antipoluição”.
Arranque interdito dentro de x km”), indicando
a
autonomia em quilómetros.
Com o veículo em movimento, a mensagem é
exibida a cada 30 segundos. O alerta repete-
se ao ligar a ignição.
Poderá continuar a conduzir até 1100 km antes
do acionamento do sistema antiarranque do
motor .
Teste manual no painel
de instrumentos
Esta função permite, a qualquer instante,
verificar determinados indicadores e
apresentar o
registo dos alertas.
F
C
om o motor em funcionamento, prima
brevemente este botão.
As seguintes informações são apresentadas no
painel de instrumentos:
-
o n
ível do óleo do motor,
-
o p
razo para a revisão,
-
a a
utonomia para AdBlue e o sistema SCR
nas versões BlueHDi Diesel,
-
i
ndicação do estado de pressão dos pneus,
-
o
s alertas em curso.
Estas informações também são exibidas
automaticamente sempre que a
ignição
é ligada.
1
Instrumentos do painel de bordo
Page 131 of 292

129
Pare logo que possível, afastado da
circulação, e contacte o revendedor
CITROËN ou uma oficina qualificada.
Quando a
ignição é desligada, a caixa de
velocidades vai automaticamente para
o
modo P .
Modo de condução
1.ECO.
Pressione este botão para ativar/
desativar o
modo “ECO” (confirmado pelo
acendimento/extinção da luz indicadora).
2. S P O R T.
Pressione este botão para ativar/desativar
o
modo “ SPORT ” (confirmado pelo
acendimento/extinção da luz indicadora).
Quando a
mensagem é apresentada, o modo
selecionado é ativado.
Cada modo é independente, não podendo
ser ativado em simultâneo. A ativação de
um modo desativa o
outro. Modo “
SPORT ” (dependendo da versão)
Com o motor ligado, quando se ativa o modo
SPORT , a caixa de velocidades atrasa
a passagem a velocidade superior para
procurar um estilo de condução mais dinâmico.
Não se recomenda ativar o modo SPORT
nas
seguintes situações:
-
A
SR/DSC desativado,
-
n
ível de combustível baixo atingido,
-
n
ível de AdBlue baixo atingido.
Em modo D , ao premir este botão ativa
o programa SPORT
.
“ S ” aparece no painel de instrumentos.
Ao premir novamente este botão a função é
desativada.
Premir este botão não tem qualquer efeito
quando há um reboque ligado.
Modo “ ECO”
Este permite reduzir o
consumo de
combustível.
Com a
caixa de velocidades EAT8, o modo de
“roda livre” pode ser ativado para economizar
combustível. Retire totalmente o
pé do pedal
do acelerador para antecipar o
abrandamento.
O modo SPORT ou ECO é desativado
automaticamente ao desligar a
ignição.
Ajuda ao arranque em
inclinação
Sistema que mantém o veículo imobilizado
p or um curto espaço de tempo (cerca de
2
segundos) aquando de um arranque numa
zona inclinada, o tempo suficiente para passar
do pedal do travão para o
pedal do acelerador.
Só está ativo quando:
-
o v
eículo está completamente imobilizado,
com o
seu pé no pedal do travão,
-
e
stiverem reunidas determinadas condições
de inclinação,
-
a p
orta do condutor se encontra fechada.
Não saia do veículo enquanto o mesmo está a ser
i mobilizado na fase de ajuda ao arranque em zona
inclinada.
Se necessitar de sair do veículo com o
motor em
funcionamento, engrene o
travão de estacionamento
manualmente. Em seguida, verifique se a
l
uz avisadora
do travão de estacionamento se acende de forma
contínua (não intermitente) no painel de instrumentos.
A ajuda ao arranque em zona inclinada
não pode ser desativada. Contudo,
utilizar o
travão de estacionamento
para imobilizar o
veículo interrompe
o
funcionamento.
6
Condução
Page 194 of 292

192
As versões equipadas com Stop & Start
possuem uma bateria de chumbo de
12 V, de tecnologia e características
específicas.
A sua substituição deverá ser efetuada
exclusivamente na rede CITROËN ou
numa oficina autorizada.
Filtro, habitáculo
Em função do meio ambiente e da
utilização do veículo (por exemplo,
meio poeirento, condução urbana),
substitua- o, se necessário, com
uma frequência duas vezes
superior . Um filtro do habitáculo obstruído pode
prejudicar o
desempenho do sistema
de ar condicionado e gerar odores
desagradáveis.
Filtro, ar
Em função do meio ambiente e da
utilização do veículo (por exemplo,
meio poeirento, condução urbana),
substitua- o, se necessário, com
uma frequência duas vezes
superior .
Filtro de óleo
Substitua o filtro de óleo a cada
m udança de óleo do motor.
Filtro de partículas (diesel)
ou O início de saturação do filtro de
partículas é indicado pela iluminação
temporária desta luz avisadora e por
uma mensagem sobre o
risco de
entupimento do filtro.
Desde que as condições de trânsito
o
permitam, regenere o filtro circulando a uma
velocidade de, no mínimo, 60
km/h até a luz
avisadora se apagar.
AdBlue (BlueHDi)
É acionado um alerta quando se atinge o nível
de reserva.
Para mais informações sobre o
indicador de
autonomia do AdBlue , consulte a
secção
correspondente.
Para evitar a
imobilização do veículo, em
conformidade com os regulamentos, tem de
o
abastecer o depósito de AdBlue.
Para mais informações sobre Fornecimento
de AdBlue , consulte a
secção correspondente.
Ver i fi c aç õ es
Salvo indicação contrária, verifique estes
componentes em conformidade com o plano
de manutenção do construtor e em função da
motorização do seu veículo.
Caso contrário, solicite que estes sejam
verificados pela rede CITROËN ou por uma
oficina autorizada.
Utilize apenas produtos recomendados
pela CITROËN ou produtos de qualidade e
características equivalentes.
Para otimizar o
funcionamento de
componentes tão importantes como os do
sistema de travagem, a CITROËN seleciona
e propõe produtos muito específicos.
Bateria de 12 V
A bateria não necessita de manutenção.
Todavia, verifique regularmente se os
terminais estão corretamente apertados
(versões sem terminais de libertação
rápida) e se as ligações estão limpas.
Para mais informações sobre as
precauções a tomar antes de uma
operação na bateria de 12
V, consulte
a
secção correspondente.
Informações práticas
Page 196 of 292

194
Faróis e luzes
As luzes encontram-se equipadas com
vidro em policarbonato, revestido por um
verniz protetor:
Nunca limpar os faróis com um pano seco
ou abrasivo, nem com um produto de
limpeza ou solvente.
Utilizar uma esponja e água com sabão.
A utilização de um aparelho de limpeza
a alta pressão para lavar os faróis, as
luzes e os seus contornos pode danificar
o
verniz e as juntas.
Respeitar as recomendações de pressão
e de distância de lavagem.
Limpar previamente à mão a
sujidade
persistente utilizando uma esponja e água
morna com sabão.
Couro
O couro é um produto natural. Uma
manutenção adaptada e regular é
indispensável para a
sua longevidade.
Consulte o
livro de manutenção e de
garantias do seu veículo para conhecer
todas as precauções específicas
a
respeitar.
AdBlue® (BlueHDi)
Para respeitar o ambiente e assegurar
a conformidade com a norma Euro 6, sem
afetar adversamente o
desempenho ou
o
consumo dos motores a diesel, a CITROËN
tomou a
decisão de equipar os seus veículos
com um sistema que associa o
SCR (Redução
Catalítica Seletiva) a um filtro de partículas de
diesel (FAP) para o
tratamento de gases de
escape.
Sistema SCR
Com o auxílio de um líquido denominado
Ad Blue® que contém ureia, um catalisador
converte até 85% dos óxidos de azoto (NOx)
em azoto e água, inofensivos para a
saúde e
o
meio ambiente. O AdBlue
® está dentro de um
reservatório especial com
capacidade para cerca de
17
litros.
A sua capacidade permite uma autonomia
de deslocação de cerca de 9000
km,
dependendo fortemente do seu estilo de
condução.
Assim que atinge o
nível de reser va, um
sistema de alerta é acionado automaticamente:
ainda pode conduzir mais 2400
km antes de
o
depósito ficar vazio.
A condução com pneus com pouca pressão
aumenta o consumo de combustível. A
não conformidade da pressão dos pneus
dá origem a
desgaste prematuro nos
pneus, para além de diminuir a
aderência à
estrada – Risco de acidente!
A condução com pneus gastos ou danificados
reduz o desempenho de travagem e aderência
à estrada do veículo. Recomenda-se uma
inspeção regular do estado dos pneus (piso e
ombros) e das jantes, assim como verificação
da presença de todas as válvulas.
O uso de jantes e pneus de tamanho diferente
do especificado pode afetar o
tempo de vida
dos pneus, a rotação das rodas, a distância ao
solo e a
leitura do velocímetro, para além de ter
um efeito adverso sobre a
aderência à estrada.
A montagem de pneus diferentes nos eixos
dianteiro e traseiro pode inter ferir com o
tempo
de reação do ESC.
Conselhos de manutenção
As recomendações gerais de manutenção
do seu veículo são especificadas no livro de
manutenção e de garantia.
Informações práticas