telecamera post CITROEN C5 AIRCROSS 2022 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2022, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2022Pages: 276, PDF Dimensioni: 7.92 MB
Page 127 of 276

125
Guida
6Il sistema non può superare il limite delle
leggi della fisica.
Aiuti alla guida
Il guidatore deve tenere lo sterzo con
entrambe le mani, utilizzare sempre gli
specchi retrovisori interno ed esterni, tenere
i piedi vicino ai pedali e prendersi una pausa
ogni due ore circa.
Aiuti alla manovra
Il guidatore deve sempre controllare
la zona attorno al veicolo, prima e durante
la manovra, in particolare utilizzando gli
specchietti.
Radar
Il funzionamento del radar e dei sistemi
associati potrebbe essere compromesso
dall’accumulo di sporcizia (polvere, fango,,
brina, ecc.) o da particolari condizioni
meteorologiche avverse (pioggia battente,
neve, ecc.), se il paraurti è danneggiato.
In caso di verniciatura o di ritocco della
vernice del paraurti anteriore, rivolgersi alla
Rete CITROËN o ad un riparatore qualificato.
Alcuni tipi di vernice potrebbero disturbare il
funzionamento del radar.
Telecamera di aiuto alla guida
Questa telecamera e le relative funzioni
possono non funzionare correttamente se
l'area del parabrezza che si trova di fronte
alla telecamera è sporca, appannata, coperta
di brina, innevata, danneggiata o coperta da
un adesivo.
In condizioni climatiche fredde e umide,
disappannare regolarmente il parabrezza.
Le prestazioni dei dispositivi di rilevamento
possono inoltre essere compromesse da
scarsa visibilità (scarsa illuminazione della
strada, pioggia battente, nebbia densa,
nevicate) e abbagliamento (fari abbaglianti di
un veicolo proveniente in senso opposto, sole
basso, riflessi sulla strada bagnata, uscita da
un tunnel, alternanza di zone d'ombra e zone
di sole).
In caso di sostituzione del parabrezza,
contattare la Rete CITROËN o un riparatore
qualificato per ricalibrare la videocamera; in
caso contrario, gli aiuti alla guida potrebbero
non funzionare correttamente.
Altre telecamere
Le immagini delle telecamere
visualizzate sul display touch screen o
sul quadro strumenti potrebbero essere
deformate dal terreno.
La presenza di zone d'ombra, in caso di
soleggiamento o di condizioni di scarsa
illuminazione, possono oscurare l'immagine e
ridurre il contrasto.
Gli ostacoli possono apparire più lontani di
quanto siano in realtà.
Sensori
Il funzionamento dei sensori e delle
funzioni associate potrebbe essere
compromesso dall'inquinamento sonoro,
come quello prodotto da veicoli e macchinari
rumorosi (ad es. autocarri, martelli
pneumatici), dall'accumulo di neve o di foglie
secche sulla strada o in caso di paraurti e
retrovisori danneggiati.
All'inserimento della retromarcia, un segnale
acustico (bip lungo) indica che i sensori
potrebbero essere sporchi.
Un urto sulla parte anteriore o posteriore
del veicolo potrebbe compromettere le
impostazioni dei sensori, inconveniente non
sempre rilevato del sistema: le distanze di
sicurezza potrebbero quindi risultare alterate.
I sensori non rilevano sistematicamente
ostacoli troppo bassi (pavimentazioni, paletti)
o troppo sottili (alberi, pali, reti di recinzione).
Alcuni ostacoli situati negli angoli ciechi dei
sensori potrebbero non essere rilevati o non
essere più rilevati in sede di manovra.
Page 128 of 276

126
Guida
Alcuni materiali (tessuti) assorbono le onde
acustiche: i pedoni potrebbero non essere
rilevati.
Manutenzione
Pulire frequentemente i paraurti, i
retrovisori esterni e il campo visivo delle
telecamere.
Durante il lavaggio ad alta pressione del
veicolo, tenere la lancia a una distanza
minima di 30
cm dal radar, dalle telecamere e
dai sensori.
Tappetini
L’utilizzo di tappetini non omologati da
CITROËN può ostacolare il funzionamento
del limitatore o del regolatore di velocità.
Per evitare di intralciare i pedali:
–
verificare il corretto posizionamento del
tappetino;
–
non posizionare mai un tappetino sull'altro.
Unità di misura della velocità
Accertarsi che l’unità di misura della
velocità visualizzata sul quadro strumenti
(km/h o mph) corrisponda a quella del Paese
nel quale si sta viaggiando.
Diversamente, a veicolo fermo, impostare
la visualizzazione dell'unità di misura della
velocità in modo che sia conforme a quella
adottata localmente.
In caso di dubbio, rivolgersi alla Rete
CITROËN o a un riparatore qualificato.
Riconoscimento dei
cartelli stradali
Consultare le raccomandazioni generali
sull'uso dei sistemi di assistenza alla guida e
alla manovra.
Questo sistema visualizza la velocità massima
autorizzata sul quadro strumenti, secondo i limiti
di velocità nel Paese nel quale si sta viaggiando,
utilizzando:
–
Cartelli di limite di velocità rilevati dalla
telecamera.
–
Dettagli sui limiti di velocità forniti dalla
cartografia del sistema di navigazione.
Per ottenere informazioni accurate sui
limiti di velocità dal sistema, è necessario
aggiornare regolarmente la cartografia.
–
Cartelli stradali indicanti una zona di incrocio
rilevati dalla telecamera.
Cartello rilevato Velocità consigliata (calcolata)
Accesso ad una zona di incrocio Esempio:
Senza CITROËN
Connect Nav
20
km/h o 10 mph
(a seconda dell'unità
del quadro strumenti) Con CITROËN Connect Nav
Visualizzazione della velocità in vigore
nel Paese in cui ci si trova.
–
Alcuni cartelli stradali rilevati dalla telecamera.
Cartello stradale rilevato Visualizzazione
della velocità
associata al cartello stradale
Limite di velocità in caso di pioggia Esempi:
Se il comando
del tergicristallo si trova in posizione "Tergicristallo a intermittenza"
o "Tergicristallo
automatico" (per
attivare il sensore di pioggia):
110
km/h (ad
esempio)
Page 136 of 276

134
Guida
sorpasso, senza però superare la velocità
impostata.
Alcuni veicoli presenti sulla strada potrebbero non essere visti o rilevati
correttamente dalla telecamera e/o dal radar
(ad esempio, camion), causando una
valutazione errata delle distanze e una
gestione inappropriata dell'accelerazione o
della frenata.
Comandi al volante
1. ON (posizione CRUISE)/OFF (posizione 0)
2. Attivazione del regolatore di velocità alla
velocità attuale del veicolo/diminuzione della
velocità impostata
3. Attivazione del regolatore di velocità alla
velocità attuale del veicolo/aumento della
velocità impostata
Tasto "MEM"
Questo tasto consente di selezionare una
velocità programmata per applicarla al
limitatore di velocità o al regolatore di velocità
programmabile.
Per ulteriori informazioni sul Limitatore
di velocità o sul Regolatore di velocità,
consultare le sezioni corrispondenti.
Highway Driver Assist
Disponibile solo sulle versioni con cambio
automatico.
Il sistema regola automaticamente la velocità
e corregge la traiettoria del veicolo usando la
funzione Regolatore di velocità adattativo con
funzione Stop&Go assieme al mantenimento in
corsia.
Queste due funzioni devono essere attivate e in
funzione.
Questa funzione è adatta soprattutto per la guida
su autostrade e strade a scorrimento veloce.
Per ulteriori informazioni su Regolatore di
velocità adattativo e Mantenimento in corsia ,
consultare le sezioni corrispondenti.
Il sistema assiste il guidatore azionando
la sterzata, l'accelerazione e la frenata
entro i limiti consentiti dalle leggi della fisica e
dalle prestazioni del veicolo. Alcuni elementi
delle infrastrutture stradali oppure alcuni
veicoli presenti sulla strada possono non
essere visti o rilevati adeguatamente dalla
telecamera e dal radar, causando un cambio
di direzione imprevisto, una mancanza di
correzione dello sterzo e/o una gestione
inappropriata dell'accelerazione o della
frenata.
Regolatore di velocità
adattativo
Leggere le raccomandazioni generali sull'uso
dei sistemi di assistenza alla guida e alla
manovra e le raccomandazioni particolari sul
regolatore di velocità.
Questo sistema mantiene automaticamente
la velocità del veicolo su un valore impostato
dal guidatore (velocità impostata), nonché
una distanza di sicurezza dal veicolo che
precede, preventivamente impostata. Il sistema
gestisce automaticamente l'accelerazione e la
decelerazione del veicolo.
Con la funzione Stop , il sistema gestisce la
frenata fino all'arresto totale del veicolo.
Con la funzione Stop
& Go, il sistema gestisce
la frenata fino all'arresto totale del veicolo e il
riavvio dello stesso.
I fanalini di stop si accendono se il
veicolo è rallentato dal sistema.
Può essere pericoloso guidare se i fanalini di
stop non sono in condizioni di funzionamento
perfette.
A questo proposito, il veicolo è equipaggiato di
una telecamera montata sulla parte superiore del
parabrezza e, secondo la versione, di un radar
installato sul paraurti anteriore.
Progettato essenzialmente per la guida
su autostrade e strade a scorrimento
veloce, questo sistema funziona solo con i
veicoli che si spostano nella stessa direzione
del proprio veicolo.
Se il guidatore attiva un indicatore di
direzione per superare un veicolo più
lento, il regolatore di velocità consentirà al
veicolo di avvicinarsi temporaneamente a
quello che lo precede per eseguire il
Page 137 of 276

135
Guida
6sorpasso, senza però superare la velocità
impostata.
Alcuni veicoli presenti sulla strada potrebbero non essere visti o rilevati
correttamente dalla telecamera e/o dal radar
(ad esempio, camion), causando una
valutazione errata delle distanze e una
gestione inappropriata dell'accelerazione o
della frenata.
Comandi al volante
1. ON (posizione CRUISE)/OFF (posizione 0)
2. Attivazione del regolatore di velocità alla
velocità attuale del veicolo/diminuzione della
velocità impostata
3. Attivazione del regolatore di velocità alla
velocità attuale del veicolo/aumento della
velocità impostata 4.
Messa in pausa/ripresa del regolatore di
velocità alla velocità precedentemente
memorizzata
Conferma del riavviamento del veicolo dopo
l'arresto automatico (versioni con la funzione
Stop & Go)
5. Utilizzo della velocità suggerita dalla funzione
Riconoscimento dei cartelli stradali (display
MEM)
6. Visualizzazione e regolazione
dell'impostazione della distanza dal veicolo
che precede
Utilizzo
Attivazione del sistema (pausa)
► A motore avviato, ruotare la ghiera 1 verso
il basso in posizione CRUISE. Il regolatore di
velocità è pronto per funzionare (visualizzazione
di colore grigio).
Accensione del regolatore di velocità e
impostazione della velocità
Con cambio manuale, la velocità del veicolo
deve essere compresa tra 30 e 180 km/h.
Con cambio automatico EAT6, la velocità deve
essere compresa tra 2 e 180
km/h.
Con cambio automatico EAT8, la velocità deve
essere compresa tra 0 e 180
km/h.
►
Premere il pulsante 2
o 3: la velocità
attuale del veicolo diventa la velocità impostata
(minimo 30
km/h) e il regolatore di velocità entra
immediatamente in funzione (visualizzazione
verde).
►
Premere il pulsante 3
per aumentare o 2 per
diminuire la velocità impostata (con incrementi/
decrementi di 5
km/h tenendolo premuto).
Tenendo premuto il pulsante 2 o 3 si
effettua una modifica rapida della
velocità del veicolo.
Messa in pausa/riattivazione del regolatore
di velocità
► Premere 4 o premere il pedale del freno.
Per mettere in pausa il regolatore di velocità, è
anche possibile: •
passare dalla modalità D
alla modalità N;
•
premere il pedale della frizione per oltre 10
secondi;
•
premere il comando del freno di
stazionamento elettrico;
►
premere il pulsante 4
per riattivare il
regolatore di velocità. Il regolatore di velocità può
essere messo in pausa automaticamente: •
quando la velocità del veicolo supera i
30
km/h con cambio manuale;
•
quando la velocità del motore è inferiore a
1.1
10 giri/min con cambio manuale;
•
attivando il sistema ESC.
Con cambio EA
T6, in seguito a una frenata che
ha provocato l'arresto completo del veicolo, il
sistema immobilizza il veicolo e il regolatore di
velocità viene messo in pausa. Il guidatore deve
premere il pedale dell'acceleratore per partire
Page 140 of 276

138
Guida
– La spia del pulsante si accende in verde.
– Sul quadro strumenti viene visualizzato il
seguente simbolo.
Il colore del simbolo sul quadro strumenti
dipende dallo stato operativo del sistema:
(colore grigio)
Una o più condizioni di funzionamento
non sono soddisfatte; il sistema è in pausa.
(colore verde)
Tutte le condizioni di funzionamento sono
soddisfatte; il sistema è attivo.
(colore arancione)
Anomalia del sistema.
Se il guidatore desidera non utilizzare più il
sistema per qualche momento, può disattivarlo
premendo nuovamente il pulsante.
La spia sul pulsante si spegne e il simbolo
scompare dal quadro strumenti.
Lo stato del sistema viene memorizzato
all'interruzione del contatto.
Regolatore di velocità
Il guidatore deve mantenere un adeguato
controllo del volante.
Quando il regolatore di velocità è attivato, il
simbolo viene visualizzato in verde: il sistema
effettua piccole regolazioni del volante per
mantenere il veicolo nella posizione scelta
dal guidatore all'interno della corsia. Questa
posizione non è necessariamente il centro della
corsia.
È possibile percepire il movimento del volante.
– Decelerazione molto rapida del veicolo che
precede.
– Brusco inserimento di un veicolo tra il proprio
e quello che precede.
Prestare particolare attenzione:
– Quando sono presenti motocicli e
quando i veicoli non procedono al centro della
corsia.
–
Quando si entra in galleria o si attraversa
un ponte.
Non utilizzare il sistema se si verifica una
delle seguenti anomalie:
–
Dopo un urto sul parabrezza in prossimità
della telecamera o sul paraurti anteriore
(versioni con radar).
–
Fanalini di stop non funzionanti.
Non utilizzare il sistema se il veicolo è
stato sottoposto a una delle seguenti
modifiche:
–
T
rasporto di oggetti lunghi sulle barre del
tetto.
–
Traino.
–
Utilizzare la ruota di scorta tipo "ruotino"
(secondo la versione).
– Parte anteriore del veicolo modificata (ad
es. aggiungendo fari a lunga portata o con la
verniciatura del paraurti anteriore).
Anomalia
In caso di anomalia del
regolatore di velocità, vengono
visualizzati dei trattini anziché la
velocità impostata del regolatore
di velocità.
Questa spia si accende, accompagnata
da un messaggio di allarme e da un
segnale acustico, per indicare un'anomalia del
sistema.
Far verificare il sistema dalla Rete CITROËN o
da un riparatore qualificato.
Mantenimento in corsia
Consultare le Raccomandazioni generali
sull’uso dei sistemi di assistenza alla guida e
alla manovra.
Con una telecamera posizionata nella parte
superiore del parabrezza, il sistema identifica la
segnaletica orizzontale e rettifica la traiettoria del veicolo mantenendolo nella propria corsia di
marcia.
Questa funzione è adatta soprattutto per la guida
su autostrade e strade a scorrimento veloce.
Condizioni operative di
funzionamento
– Regolatore di velocità adattativo attivato.
– Corsia contrassegnata da linee su entrambi
i lati.
–
Sistema ESC in funzione.
–
Sistema ASR/CDS
attivato.
–
Nessun rimorchio rilevato.
–
Nessuna ruota di scorta di tipo "ruotino" in
uso.
–
V
eicolo non soggetto a forze "g" laterali forti.
–
Indicatori di direzione non attivati.
Attivazione/disattivazione
► Con la funzione Regolatore di velocità
adattativo con Stop & Go attivata, premere
questo pulsante.
L'azione viene confermata dai seguenti elementi:
Page 143 of 276

141
Guida
6Spia sul pulsante Ghiera del regolatore di velocitàPittogrammi
Visualizzazione Commenti
Verde CRUISE
(verde)/(grigio)
(grigio)Highway Driver Assist sospeso; regolatore
di velocità e mantenimento in corsia
sospesi.
Messaggi
Situazioni di guida
"Attivare il regolatore di velocità per usare il sistema di mantenimento in corsia" Attivazione del mantenimento in corsia mentre il regolatore di velocità\
non è
attivo.
"Condizioni non adatte - Attivazione in attesa" Attivazione del mantenimento in corsia mentre non tutte le condizioni so\
no
soddisfatte.
"Tenere le mani sul volante" Guida prolungata senza trattenere il volante, trattenuta del volante imp\
ropria o
senza applicare forza.
"Trattenere il volante" Perdita attuale o imminente del mantenimento in corsia.
"Riprendere il controllo" Perdita simultanea del regolatore di velocità e del mantenimento in c\
orsia.
Limiti di funzionamento
Il sistema di mantenimento in corsia
potrebbe emettere un allarme se il
veicolo viaggia in una lunga corsia dritta su
un manto stradale soffice, anche se il
guidatore dimostra un'adeguata padronanza
del volante.
Il sistema potrebbe non funzionare o causare
correzioni inadatte della posizione del volante
nelle seguenti situazioni: –
scarsa visibilità (illuminazione stradale
insufficiente, nevicata, pioggia, nebbia).
–
abbagliamento (fari di un veicolo proveniente
in senso opposto, sole basso, riflessi sulla strada
bagnata, uscita da un tunnel, alternanza di zone
d'ombra e zone di sole),
–
zona del parabrezza situata davanti alla
telecamera: sporca, appannata, coperta da
brina, innevata, danneggiata o coperta da un
adesivo,
–
linea di carreggiata consumata o in parte
coperta (da neve, fango) o presenza di
segnalazioni o cartelli (cantiere stradale, ...),
– veicoli in curva stretta,
– strade tortuose.
–
Presenza di una giunzione asfaltata sulla
strada.
Il sistema non deve essere attivato nelle
situazioni seguenti:
–
Guida con ruota di scorta tipo “ruotino”.
–
In caso di traino, soprattutto con rimorchio
non collegato o non approvato.
–
Condizioni climatiche sfavorevoli.
–
Guida su strada scivolosa (rischio di
aquaplaning, neve, ghiaccio).
Page 144 of 276

142
Guida
– Guida su circuito di gara.
– Guida su banco a rulli.
Anomalie
In caso di anomalia, la spia
Service si accende e viene
visualizzato questo simbolo (arancione) sul
quadro strumenti, accompagnato dalla
visualizzazione di un messaggio e da un segnale
acustico.
Far verificare dalla Rete CITROËN o da un
riparatore qualificato.
Active Safety Brake con Allarme Rischio Collisione
e Assistenza in frenata
d’emergenza intelligente
Consultare le Raccomandazioni generali
sull’uso dei sistemi di assistenza alla guida e
alla manovra.
Questo sistema:
– avverte il guidatore che il suo veicolo rischia
di urtare il veicolo che lo precede, un pedone o,
secondo la versione, un ciclista;
–
riduce la velocità del veicolo per evitare una
collisione o limitarne l'intensità.
Il sistema tiene conto anche dei
motociclisti e degli animali. Tuttavia, non
garantisce il rilevamento di animali e oggetti
sul suolo stradale di altezza inferiore a 0,5
m.
Questo sistema comprende tre funzioni:
–
Allarme Rischio Collisione.
–
Assistenza in frenata d’emergenza intelligente.
–
Active Safety Brake (frenata automatica
d'emergenza).
Il veicolo è dotato di una telecamera
multifunzione sulla parte superiore del
parabrezza e, secondo la versione, di un radar
montato sul paraurti anteriore.
Questo sistema non sostituisce
l'attenzione del guidatore.
Questo sistema è concepito per migliorare la
sicurezza di guida e assistere il guidatore.
È responsabilità del guidatore controllare
costantemente le condizioni del traffico e
rispettare il codice della strada.
Non appena il sistema rileva un ostacolo
potenziale, prepara il circuito dei freni
qualora fosse necessario utilizzare una
frenata automatica. Ciò potrebbe produrre un
leggero rumore e si potrebbe percepire una
decelerazione.
Disattivazione/Attivazione
Per impostazione predefinita, a ogni avviamento
del motore il sistema è attivato automaticamente.
Viene impostato tramite il menu Illumin
esterna /Veicolo del display touch screen.
La disattivazione del sistema è segnalata
dall'accensione di questa spia,
accompagnata dalla visualizzazione di un
messaggio.
Condizioni e limiti di
funzionamento
Veicolo che procede in avanti.
Sistema ESC funzionante.
Sistemi CDS/ASR attivati.
Cinture di sicurezza allacciate per tutti i
passeggeri.
Velocità stabile su strade con poche curve.
È consigliabile disattivare il sistema dal menu di
configurazione del veicolo nei casi seguenti:
–
T
raino di un rimorchio.
–
T
rasporto di oggetti lunghi sulle barre del tetto.
–
V
eicoli con catene da neve montate.
–
Prima di un lavaggio in un impianto
automatico, a motore avviato.
Page 145 of 276

143
Guida
6– Prima di un controllo sul banco a rulli in
officina.
–
V
eicolo trainato con motore avviato.
–
Paraurti anteriore danneggiato (versione con
radar).
–
Dopo un urto sul parabrezza all'altezza della
telecamera di rilevamento.
Il sistema viene disattivato
automaticamente al rilevamento
dell'utilizzo di alcuni tipi di ruota di scorta tipo
"ruotino" (diametro minore) o di un
malfunzionamento delle due luci di stop
laterali.
Può essere pericoloso guidare se le luci
di stop non sono in condizioni di
funzionamento perfette.
Gli avvertimenti potrebbero non essere
forniti, essere forniti troppo tardi o
sembrare non giustificati.
Il guidatore deve avere sempre il controllo
del veicolo ed essere pronto a intervenire in
qualsiasi momento per evitare un incidente.
Dopo un urto, questa funzione smette
automaticamente di funzionare.
Contattare la Rete CITROËN o un riparatore
qualificato per far verificare il sistema.
Allarme Rischio Collisione
Questa funzione avverte il guidatore che il
veicolo rischia di urtare il veicolo che lo precede,
un pedone o un ciclista presente nella stessa
carreggiata.
Modifica della soglia di attivazione
dell'allarme
Questa soglia di attivazione determina la
sensibilità con cui la funzione avverte del rischio
di collisione.
La soglia viene impostata tramite il menu
Illumin esterna/Veicolo del display touch
screen.
►
Selezionare una delle tre soglie predefinite:
"Lontano", "Normale" o "V
icino".
All'interruzione del contatto, rimane memorizzata
l'ultima soglia utilizzata.
Funzionamento
In funzione del rischio di impatto rilevato dal
sistema e dalla soglia di attivazione dell'allarme
scelta dal guidatore, diversi livelli d'allarme
possono attivarsi ed essere visualizzati sul
quadro strumenti.
Il sistema tiene conto delle dinamiche del
veicolo, della sua velocità e della velocità
del veicolo che lo precede, delle condizioni
ambientali e dell'utilizzo del veicolo (azioni sui
pedali, sterzo, ecc.) per attivare l'allarme nel
momento migliore.
Livello 1 (arancione) : solo allarme visivo
indicante che il veicolo che precede è
molto vicino.
Appare il messaggio " Veicolo vicino".
Livello 2 (rosso) : allarme visivo e
acustico, indicante un urto imminente.
Appare il messaggio " Frenare!".
Se la velocità del veicolo è troppo
elevata all'avvicinamento di un altro
veicolo, il primo allarme potrebbe non essere
visualizzato e potrebbe apparire direttamente
il livello d'allarme 2.
Importante: il livello di allarme 1 non viene
visualizzato per un ostacolo fisso o quando si
seleziona la soglia di attivazione " Vicino".
Assistenza in frenata
d'emergenza intelligente
(AFUi)
Se la frenata del guidatore non è sufficiente a
evitare un impatto, questa funzione completa la
frenata nei limiti delle leggi della fisica.
Questo sistema di assistenza interviene solo se
il guidatore preme il pedale del freno.
Page 146 of 276

144
Guida
Allarme pausa caffè
Il sistema attiva un allarme non appena
rileva che il guidatore non ha effettuato
una sosta dopo due ore di guida a una velocità
superiore a 65 km/h.
Questo allarme consiste nella visualizzazione di
un messaggio che invita il guidatore a fare una
sosta, accompagnato da un segnale acustico.
Se il guidatore non segue il consiglio, l’allarme
viene ripetuto ogni ora fino all’arresto del veicolo.
Il sistema si reinizializza se è presente una delle
seguenti condizioni:
– con il motore al minimo, il veicolo è rimasto
fermo per oltre 15 minuti;
– il contatto è stato disinserito per alcuni minuti;
– la cintura di sicurezza del guidatore non è
allacciata e la porta è aperta.
Non appena la velocità del veicolo è
inferiore a 65 km/h, il sistema passa in
modalità standby.
Il tempo di guida viene conteggiato
nuovamente non appena la velocità torna ad
essere superiore a 65 km/h.
Active Safety Brake
Questa funzione, nota anche come frenata
automatica d'emergenza, interviene dopo
l’allarme se il guidatore non reagisce in modo
tempestivo e non aziona i freni.
Ha l'obiettivo di ridurre la velocità d'impatto o di
evitare un urto del veicolo in caso di mancato
intervento da parte del guidatore.
Funzionamento
Il sistema funziona nelle seguenti condizioni:
– Quando viene rilevato un pedone, la velocità
del veicolo non supera 60
km/h.
–
Quando viene rilevato un veicolo fermo o
un ciclista, la velocità del veicolo non supera
80
km/h.
– Quando viene rilevato un veicolo in
movimento, la velocità del veicolo è superiore
a 10
km/h (versioni con telecamera e radar) o
compresa tra 10 e 85
km/h (versioni con solo
telecamera).
Questa spia lampeggia (per circa 10
secondi) non appena la funzione aziona i
freni del veicolo.
Con cambio automatico, in caso di frenata
d'emergenza automatica fino all'arresto totale del
veicolo, tenere premuto il pedale del freno per
evitare che il veicolo riparta.
Con cambio manuale, in caso di frenata
d'emergenza automatica fino all'arresto totale del
veicolo, è possibile che il motore si spenga.
Il guidatore può mantenere il controllo del
veicolo in ogni momento con un
movimento deciso del volante e/o premendo
con decisione il pedale dell'acceleratore.
Il pedale del freno potrebbe vibrare
leggermente mentre la funzione è
attivata.
In caso di arresto completo del veicolo, la
frenata automatica dura da 1 a 2 secondi.
Anomalia
Un malfunzionamento del sistema è
segnalato dall'accensione fissa di questa
spia, accompagnata dalla visualizzazione di un
messaggio e da un segnale acustico.
Rivolgersi alla Rete CITROËN o ad un riparatore
qualificato per far verificare il sistema.
Queste spie si accendono se la
cintura di sicurezza del guidatore
e/o del passeggero anteriore (secondo la
versione) non sono allacciate.
Rilevamento stanchezza
Consultare le raccomandazioni generali
sull'uso dei sistemi di assistenza alla guida e
alla manovra.
Fare una sosta in caso di fatica o almeno ogni
2 ore.
La funzione è costituita dal sistema "Allarme
pausa caffè" associato al sistema "Allarme livello
attenzione guidatore".
Lo scopo di questi sistemi non è di
tenere sveglio il guidatore o di impedire
che si addormenti al volante.
È responsabilità del guidatore fermarsi
quando si sente affaticato.
Attivazione/disattivazione
Questa funzione viene impostata tramite il
menu Illumin esterna/Veicolo del display
touch screen.
Lo stato del sistema è memorizzato
all'interruzione del contatto.
Page 154 of 276

152
Guida
Sensori di assistenza al
parcheggio anteriori
A integrazione dei sensori di assistenza al
parcheggio posteriori, i sensori di assistenza
al parcheggio anteriori si attivano non appena
viene rilevato un ostacolo davanti al veicolo e
se la velocità di quest'ultimo rimane inferiore a
10 km/h.
Il funzionamento sei sensori di assistenza al
parcheggio anteriori viene interrotto se il veicolo
si ferma per oltre tre secondi con marcia in
avanti, se un ostacolo non viene più rilevato o se
la velocità del veicolo supera 10
km/h.
Il suono diffuso dall'altoparlante
(anteriore o posteriore) permette di
individuare se l'ostacolo si trova davanti o
dietro al veicolo.
Disattivazione/Attivazione
Viene impostata tramite il menu Illumin
esterna /Veicolo del display touch screen.
Lo stato del sistema viene memorizzato
all'interruzione del contatto.
Il sistema dei sensori posteriori di
assistenza al parcheggio viene
disattivato automaticamente se un rimorchio o
un portabicicletta è agganciato a un
dispositivo di traino installato secondo le
raccomandazioni del Costruttore.
In questo caso, il profilo di un rimorchio
viene visualizzato nella parte posteriore
dell'immagine del veicolo.
I sensori di assistenza al parcheggio vengono
disattivati durante la fase di misura dello spazio
con la funzione Park Assist.
Per ulteriori informazioni sulla funzione Park
Assist, leggere la sezione corrispondente.
Quando il veicolo viene avviato, le
funzioni di assistenza grafica e acustica
sono disponibili dopo l'accensione del display
touch screen.
Limiti di funzionamento
L'inclinazione del veicolo in caso di carico
eccessivo nel bagagliaio può compromettere la
valutazione delle distanze.
Anomalia
In caso di anomalia quando si
passa alla retromarcia, una di
queste spie si accende sul quadro strumenti,
accompagnata dalla visualizzazione di un
messaggio e da un segnale acustico (bip breve). Se l'anomalia si verifica durante l'utilizzo dei
sensori di assistenza al parcheggio, causa la
disattivazione della funzione.
Rivolgersi alla Rete CITROËN o a un riparatore
qualificato per far verificare il sistema.
Top Rear Vision - Top 360
Vision
Consultare le raccomandazioni generali
sull'uso dei sistemi di assistenza alla guida e
alla manovra.
A motore avviato, questi sistemi consentono
di visualizzare sul display touch screen due
viste dell’area circostante il veicolo, utilizzando
una telecamera per il Top Rear Vision, e due
telecamere per Top 360 Vision.