sat nav CITROEN C5 AIRCROSS 2022 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2022, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2022Pages: 276, PDF Size: 8 MB
Page 231 of 276

229
CITROËN Connect Radio
10Pressione o botão “PHONE” para aceder à 
página secundária.
Pressione “ CarPlay” para visualizar a 
interface CarPlay®.
Quando o cabo USB é desligado e a 
ignição é desligada e depois ligada 
novamente, o sistema não muda 
automaticamente para o modo Radio Media. 
A origem deve ser alterada manualmente.
A navegação por CarPlay® pode ser 
acedida em qualquer altura pressionando 
o botão Navigation do sistema.
Ligação a um smartphone 
Android Auto
Consoante o país.No smartphone, transfira a aplicação 
Android Auto.
A função “Android Auto” requer a  utilização de um smartphone e de 
aplicações compatíveis.
Telemóvel não ligado por Bluetooth®
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a 
carregar quando é ligado com um cabo 
USB.
No sistema, pressione “Telephone” para 
apresentar a página principal.
Pressione “ Android Auto” para iniciar a 
aplicação no sistema.
Consoante o smartphone, pode ser necessário 
ativar a função “Android Auto”.
Durante o procedimento, são 
apresentadas várias páginas de ecrã 
relacionadas com determinadas funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a ligação.
Quando ligar um smartphone ao sistema, 
recomendamos que ative Bluetooth® no 
smartphone.
Telemóvel ligado por Bluetooth®
No sistema, pressione “Telephone” para 
apresentar a página principal.
Pressione o botão “ PHONE” para apresentar a 
página secundária.
Pressione “ Android Auto” para iniciar a 
aplicação no sistema.
As diferentes fontes de áudio continuam 
disponíveis na parte lateral do ecrã Android Auto 
através dos botões táteis na barra superior.
É possível aceder aos menus do sistema 
a qualquer momento utilizando os botões 
específicos.
Pode haver uma pausa antes das 
aplicações ficarem disponíveis, 
dependendo da qualidade da rede.
Emparelhar um telemóvel 
Bluetooth
®
Os serviços disponíveis dependem da 
rede, do cartão SIM e da compatibilidade 
dos dispositivos Bluetooth utilizados. 
Consulte o guia do utilizador do telemóvel e o 
fornecedor de serviços para verificar os 
serviços disponíveis.
A função Bluetooth deve ser ativada e o  telemóvel configurado como “Visível para 
todos” (nas definições do telemóvel).
Para concluir o emparelhamento, 
independentemente do procedimento utilizado (a 
partir do telemóvel ou do sistema), certifique-se 
de que o código é o mesmo no sistema e no 
telemóvel.
Se o procedimento de emparelhamento 
falhar, é recomendável desativar e 
depois reativar a função Bluetooth no 
telemóvel.
Procedimento a partir do telemóvel
Selecione o nome do sistema na lista dos 
dispositivos detetados.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir 
do telemóvel.
Procedimento a partir do sistema
Pressione  Telephone  para visualizar a 
página principal.
Pressione “ Bluetooth search”.
A lista dos telemóveis detetados é 
apresentada.  
Page 240 of 276

238
CITROËN Connect Nav
Veículo 
 
Ativar, desativar ou configurar determinadas funções do veículo.
Ar condicionado 
21,518,5
 
Gerir definições diferentes de 
temperatura e fluxo de ar.
Comandos de voz
Comandos no volante
Comandos de voz:
Os comandos de voz podem ser emitidos 
a partir de qualquer página de ecrã depois de 
pressionar ligeiramente o botão “Comandos 
de voz” situado no volante ou na extremidade 
do comando de iluminação (consoante o 
equipamento), desde que não esteja a ser 
efetuada uma chamada.
Para garantir que os comandos de voz 
sejam sempre reconhecidos pelo 
sistema, siga as seguintes recomendações: 
–
 
fale de maneira natural, num tom de voz 
normal sem cortar as palavras nem elevar 
a voz.
–
 
antes de falar
 , aguardar sempre o “bip” 
(sinal sonoro).
–
 
Para obter os melhores resultados, é 
recomendável voltar a fechar os vidros e o 
tejadilho, para evitar interferência exterior 
(consoante a versão).
–
 
Antes de emitir um comando de voz, peça 
aos outros passageiros para não falarem.
Primeiros passos
Exemplo de "comando de voz" para a 
navegação:
“Navegar para endereço Rua Augusta 
número 184 Lisboa".
Exemplo de "comando de voz" para o rádio e 
multimédia:
"Ouvir artista Madonna".
Exemplo de "comando de voz" para o telefone:
"Ligar para João da Silva"
Os comandos de voz, com uma seleção 
de 17 idiomas (árabe, português do 
Brasil, checo, dinamarquês, neerlandês, 
inglês, farsi, francês, alemão, italiano, 
norueguês, polaco, português, russo, 
espanhol, sueco, turco), são efetuados em 
correspondência com o idioma selecionado e 
definido previamente no sistema.
Nalguns comandos de voz existem sinónimos 
alternativos.
Exemplo: Indicar/Navegar para/Ir para/...
Os comandos de voz no idioma Árabe de: 
"Navegar para o endereço" e "Apresentar POI 
na localidade", não estão disponíveis.
Informações – Utilização do 
sistema
Quando os comandos de voz são 
ativado, pressione o botão ligeiramente 
para apresentar a ajuda no ecrã tátil, que inclui 
vários menus e ativa a interação baseada em 
voz com o sistema.
   
Page 247 of 276

245
CITROËN Connect Nav
11Ligação à rede efetuada pelo 
utilizador
  
Para obter uma lista dos smartphones 
suportados, visite o Website da marca do 
veículo do seu país.
Ativar e aceder às definições de partilha de 
ligação do smartphone.
Uma vez que os processos e padrões 
estão sempre a mudar, é aconselhável 
atualizar o sistema operativo do 
smartphone, bem como a data e a hora no 
smartphone e no sistema, para garantir que 
o processo de comunicação entre o 
smartphone e o sistema funciona 
corretamente.
Ligação  USB
Ligue o cabo USB.
O smartphone carrega quando ligado 
através do cabo USB.
Ligação  Bluetooth
Ative a função Bluetooth do telemóvel e 
certifique-se de que está disponível para 
todos (consulte a secção “Connect-App”).
Ligação  Wi-Fi
Selecione uma rede Wi-Fi detetada pelo 
sistema e estabeleça ligação.
Esta função só está disponível se tiver 
sido ativada através das “Notificações” 
ou do menu “Applications”.
Pressione “ Notificações”. 
Selecione o Wi-Fi para ativá-lo. 
OU
Pressione  Connect-App para visualizar a 
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a 
página secundária.
Selecione “ Ligação rede Wi-Fi”. 
Selecione o separador “Segura”, “Não 
seguro” ou “Memorizado”.
Selecione uma rede. 
Com o teclado virtual, introduza a 
“Código” Wi-Fi e a da rede 
“Palavra-passe ”.
Pressione “OK” para estabelecer uma 
ligação entre o smartphone e o sistema 
do veículo.
Restrições de utilização:
Com CarPlay®, a partilha de ligação está 
apenas disponível com uma ligação Wi-Fi.
A qualidade dos serviços depende da 
qualidade da ligação à rede.
Autorizar o envio de  informações
Pressione  Regulações para visualizar a 
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a 
página secundária.
Selecione “ Configuração sistema”. 
Selecione o separador “Modo Privado ”. 
OU
Pressione “ Notificações”. 
Pressione “Modo Privado ”. 
EM SEGUIDA
Ative ou desative: 
–
 
“Sem partilha de dados, exceto para os 
veículos da empresa”.
–
 
“Apenas partilha de dados”
–
 
“Partilha de dados e posição do veículo ”
Definições específicas da 
navegação ligada
Pressione Navegação  para visualizar a 
página principal.
Pressione o botão “ MENU” para apresentar a 
página secundária.
Selecione “ Regulações”.   
Page 248 of 276

246
CITROËN Connect Nav
Selecione o separador “Mapa”. 
Ative ou desative:–   “Autorizar a declaração das zonas 
de perigo ”.
–
 
“Conselho de fim de trajeto a pé ”.
Estas definições devem ser configuradas para 
cada perfil.
Pressione “ OK” para confirmar a sua 
seleção.
Selecione o separador “Alertas”. 
Ative ou desative: 
–
 
“Avisar parque de estacionamento 
próximo”.
–
 
“Alerta estação de serviço ”.
–
 
“Alertar sobre zonas de risco”. Em seguida, 
pressione o ícone de aviso (triangulo) para 
configurar os alertas.
–
 
“Difundir um alerta sonoro ”.
–
 
“Informar sobre proximidade POI 1 ”.
–
 
“Informar sobre proximidade POI 2 ”.
Pressione “OK” para confirmar a sua 
seleção.
A função “Notificações”, situada na barra  superior, pode ser acedida em qualquer 
altura.
Os alertas da zona de perigo podem ou 
não ser apresentados, dependendo da 
legislação e subscrição aplicáveis ao serviço 
correspondente.
Aquando da apresentação de “TOMTOM  TRAFFIC”, os serviços estão disponíveis.
Os serviços disponíveis em navegação 
conectada são os seguintes.
Um pack de serviços conectados:
–
 
Meteorologia,
–
 
Estações de serviço,
–
 
Parque de estacionamento,
–
 
Tráfego,
–
 
Procura local de POI.
Um pacote Zona de perigo (opcional).
Declaração: “Alertar sobre 
zonas de risco”
Para informações sobre as zonas de 
perigo, selecione a opção: Autorizar a 
declaração das zonas de perigo
Pressione  Navegação  para visualizar a 
página principal.
Pressione o botão “Declara uma nova 
zona de perigo ” situado nas barras 
laterais ou na barra superior do ecrã tátil 
(consoante o equipamento).
Selecione a opção “Tipo” para selecionar 
o tipo de “Zona de perigo”.
Selecione a opção “Velocidad” e 
introduza-a no teclado virtual.
Pressione “ OK” para guardar e enviar as 
informações.
Apresentar as informações  de combustível
Pressione  Navegação  para visualizar a 
página principal.
Pressione este botão para apresentar a 
lista de serviços.
Pressione “ POI no mapa” para 
apresentar a lista de pontos de 
interesse.
Pressione um dos botões para pesquisar 
“Estações ”.
Ative/desative “Estações ”. 
Pressione o botão para apresentar uma 
página secundária.
Selecione o separador “Parâmetros ”. 
Selecione o combustível pretendido. 
Pressione “OK” para guardar. 
Apresentar os detalhes da 
estação de carga
Pressione  Navegação  para visualizar a 
página principal.
Pressione este botão para apresentar a 
lista de serviços.  
Page 249 of 276

247
CITROËN Connect Nav
11Pressione “POI no mapa” para 
apresentar a lista de pontos de 
interesse.
Pressione um dos botões para pesquisar 
“Estações ”.
Ative/desative “Estações ”. 
Pressione este botão para apresentar 
uma página secundária.
Selecione o separador “Parâmetros ”. 
Selecione o tipo de conetor pretendido. 
Pressione “OK” para guardar. 
Apresentar informações de 
meteorologia
Pressione  Navegação  para visualizar a 
página principal.
Pressione este botão para apresentar a 
lista de serviços.
Selecione “ Consult. Mapa ”. 
Selecione “Meteorologia”. 
Pressione este botão para apresentar 
informações básicas.
Pressione este botão para apresentar 
informações de meteorologia em detalhe.
A temperatura apresentada às 6 horas 
será a temperatura máxima do dia.
A
 temperatura apresentada às 18   horas será 
a temperatura mínima da noite.
Aplicações
Portas USB
Dependendo do equipamento, para obter mais 
informações sobre portas USB compatíveis 
com as aplicações  CarPlay
® ou Android Auto, 
consulte a secção “Ergonomia e conforto”.
Para obter uma lista dos smartphones 
suportados, visite o Website do 
fabricante do seu país.
A sincronização de um smartphone  permite aos utilizadores visualizar 
aplicações compatíveis com as tecnologias 
CarPlay
® ou Android Auto do smartphone no 
ecrã do veículo. Para a tecnologia CarPlay®, 
a função CarPlay® deve ser ativada primeiro 
no smartphone.
Desbloqueie o smartphone para que 
o processo de comunicação entre o 
smartphone e o sistema funcione.
Uma vez que os processos e padrões estão 
sempre a mudar, é aconselhável manter 
o sistema operativo do smartphone 
atualizado, bem como a data e a hora no 
smartphone e no sistema.
Conectividade
Pressione  Connect-App para visualizar a 
página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder às 
funções CarPlay
® ou Android Auto.
Ligação de smartphones 
CarPlay
®
Consoante o país.
Ao ligar o cabo USB, a função CarPlay® 
desativa o modo Bluetooth®.
A função “CarPlay ” requer a utilização de um 
smartphone e de aplicações compatíveis.
Ligue o cabo USB. O smartphone carrega 
quando ligado através do cabo USB.
Pressione “ Telefone” para visualizar a 
interface CarPlay®.
Ou
Ligue o cabo USB. O smartphone carrega 
quando ligado através do cabo USB.
No sistema, pressione “Connect-App” 
para apresentar a página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à 
função “CarPlay
®”.Pressione “ CarPlay” para visualizar a 
interface CarPlay®.
Quando o cabo USB é desligado e a 
ignição é desligada e depois ligada 
novamente, o sistema não muda   
Page 250 of 276

248
CITROËN Connect Nav
automaticamente para o modo Radio Media. 
A origem deve ser alterada manualmente.
Ligação a um smartphone 
Android Auto
Consoante o país.
Instale a aplicação “Android Auto” no 
smartphone através do “Google Play”.
A função “Android Auto” requer a utilização 
de um smartphone e de aplicações 
compatíveis.
Ligue o cabo USB. O smartphone carrega 
quando ligado através do cabo USB.
No sistema, pressione “Connect-App” 
para apresentar a página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à 
função  “Android Auto”.
Pressione “ Android Auto” para iniciar a 
aplicação no sistema.
Durante o procedimento, são 
apresentadas várias páginas de ecrã 
relacionadas com determinadas funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a ligação.
As diferentes fontes de áudio continuam 
disponíveis na parte lateral do ecrã Android Auto 
através dos botões táteis na barra superior.
É possível aceder aos menus do sistema 
a qualquer momento utilizando os botões 
específicos.
No modo Android Auto, a função que 
apresenta menus pendentes quando 
pressiona ligeiramente o ecrã com três dedos 
está desativada.
Pode haver uma pausa antes das 
aplicações ficarem disponíveis, 
dependendo da qualidade da rede.
Apps do veículo
Pressione  Connect-App para visualizar a 
página principal.
Pressione “ Apps do veículoAplicações ” para 
visualizar a página inicial das aplicações.
Navegador Internet
Pressione  Connect-App para visualizar a 
página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à 
função “Apps conectadas”.
Pressione “ Apps conectadas” para visualizar a 
página inicial do browser.
Selecione o país de residência. 
Pressione “ OK” para gravar e iniciar o 
browser.
A ligação à Internet é efetuada através  de uma das ligações às redes efetuadas 
pelo veículo ou pelo utilizador.
Ligação Bluetooth®
Os serviços disponíveis dependem da 
rede, do cartão SIM e da compatibilidade 
dos dispositivos Bluetooth utilizados. 
Consulte o guia do utilizador do smartphone e 
o fornecedor de serviços para verificar os 
serviços disponíveis.
A função Bluetooth deve ser ativada e o  smartphone configurado como “Visível 
para todos”.
Para concluir o emparelhamento, 
independentemente do procedimento utilizado 
(a partir do smartphone ou do sistema), 
certifique-se de que o código é o mesmo no 
sistema e no smartphone.
Se o procedimento de emparelhamento 
falhar, é recomendável desativar e 
depois reativar a função Bluetooth no 
smartphone.
Procedimento a partir do smartphone
Selecione o nome do sistema na lista dos 
dispositivos detetados.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir 
do smartphone.
Procedimento a partir do sistema
Pressione  Connect-App para visualizar a 
página principal.  
Page 251 of 276

249
CITROËN Connect Nav
11Pressione o botão “OPÇÕES” para apresentar a 
página secundária.
Pressione “ Ligação Bluetooth ”. 
Selecione “Procurar”.
A lista dos smartphones detetados é 
apresentada.
Selecione o nome do smartphone 
escolhido na lista.
Consoante o tipo de smartphone, pode 
ser-lhe solicitado para aceitar ou não a 
transferência dos contactos e mensagens.
Partilha de ligação
O sistema fornece 3 perfis de ligação do 
smartphone:
–
  “Telefone” (kit de mãos-livres, apenas 
telemóvel),
–
  “Streaming” (streaming: reprodução sem fios 
de ficheiros de áudio no smartphone),
–
  “Dados Internet móvel”.
O perfil “Dados Internet móvel” deve 
ser ativado para navegação ligada (se o 
veículo não tiver serviços “Chamada de 
emergência e assistência”), após a primeira 
ativação da partilha de ligação do 
smartphone.
Selecione um ou mais perfis. 
Pressione “ OK” para confirmar. 
Ligação Wi-Fi
Ligação à rede efetuada através de Wi-Fi do 
smartphone.
Pressione Connect-App para visualizar a 
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a 
página secundária.
Selecione “ Ligação rede Wi-Fi”. 
Selecione o separador “Segura”, “Não 
seguro” ou “Memorizado”.
Selecione uma rede. 
Com o teclado virtual, introduza o 
“Código” e a “Palavra-passe ” da rede 
Wi-Fi.
Pressione “ OK” para estabelecer a 
ligação.
A ligação Wi-Fi e a partilha de ligação  Wi-Fi são exclusivas.
Partilha de ligação Wi-Fi
Consoante o equipamento.
Criação de uma rede Wi-Fi local pelo sistema.
Pressione  Connect-App para visualizar a 
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a 
página secundária.
Selecione “ Partilha de ligação Wi-Fi”. 
Selecione o separador “ Ativação” para ativar ou 
desativar a partilha de ligação Wi-Fi.
E/ou
Selecione o separador “ Regulações” para 
alterar o nome e a palavra-passe da rede do 
sistema.
Pressione “ OK” para confirmar. 
Para proteger contra acesso não 
autorizado e tornar os sistemas o mais 
seguros possível, é recomendável utilizar um 
código de segurança ou uma palavra-passe 
complexa.
Gestão das ligações
Pressione  Connect-App para visualizar a 
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a 
página secundária.
Selecione “ Gerir ligação”. 
Através desta função, pode visualizar o acesso 
aos serviços ligados, a disponibilidade dos 
serviços ligados e modifique o modo de ligação.  
Page 252 of 276

250
CITROËN Connect Nav
Rádio
Selecionar uma estação
Pressione Radio Media para apresentar 
a página principal.
Pressione “ Frequência”.
Pressione um dos botões para efetuar 
uma pesquisa automática das estações 
de rádio.
Ou
Mova o controlo de deslize para 
pesquisar manualmente para cima ou 
para baixo.
Ou
Pressione  Radio Media para apresentar 
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a 
página secundária.
Selecione “ Estações de rádio” na página 
secundária.
Pressione “ Frequência”.
Introduza os valores através do teclado 
virtual.
Primeiro introduza as unidades e, em seguida, 
clique no campo dos valores decimais para 
introduzir os números após a vírgula.
Pressione “ OK” para confirmar. 
A receção radiofónica pode ser 
perturbada pela utilização de 
equipamentos elétricos não homologados 
pela marca, tais como um carregador USB 
ligado à tomada de 12 V.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, 
parques de estacionamento subterrâneos, 
etc.) pode bloquear a receção, incluindo no 
modo RDS. Este fenómeno é perfeitamente 
normal no âmbito da transmissão de ondas 
de rádio e não representa, de modo algum, 
uma avaria do sistema de áudio.
Memorizar uma estação
Selecione uma estação de rádio ou uma 
frequência.
(consulte a secção correspondente).
Prima "Memória".
Prima continuamente um dos botões para 
memorizar a estação.
Alterar a banda de  frequência
Pressione  Radio Media para apresentar 
a página principal.
Para modificar a banda de frequência, pressione 
“Banda…”, apresentado no canto superior direito 
do ecrã.
Ativar/desativar o RDS
O RDS, se ativado, permite continuar a ouvir a 
mesma estação graças ao regresso automático 
a frequências alternativas.
Pressione  Radio Media para apresentar 
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a 
página secundária.
Selecione “ Regulações de rádio”. 
Selecione “ Geral”.
Ative/desative “Seguimento de estação”. 
Pressione “ OK” para confirmar. 
O seguimento RDS pode não estar 
disponível a nível nacional, uma vez que 
muitas estações de rádio não abrangem 100 
% do país. Esta situação explica a perda de 
receção da estação durante um trajeto.
Apresentar as informações  de textos
A função “Texto de rádio” apresenta as 
informações transmitidas pela estação de rádio 
relacionadas com a estação ou a canção que 
está a ser reproduzida.
Pressione  Radio Media para apresentar 
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a 
página secundária.
Selecione “ Regulações de rádio”. 
Selecione “ Geral”.  
Page 253 of 276

251
CITROËN Connect Nav
11Ative/desative “Visualização rádio texto”.
Pressione “ OK” para confirmar. 
Ouvir as mensagens TA
A função TA (informações de trânsito) dá 
prioridade a mensagens de alerta de TA. Para 
ficar ativa, esta função necessita da receção 
correta de uma estação de rádio que emita este 
tipo de mensagens. A partir da emissão de uma 
informação de trânsito, a fonte multimédia em 
curso é automaticamente interrompida para 
difundir a mensagem TA. A reprodução normal 
da fonte multimédia é retomada a partir do fim 
da emissão da mensagem. A reprodução normal 
da transmissão de multimédia é retomada após 
a mensagem.
Selecione “Anúncios”.
Ative/desative “Anúncio tráfego”. 
Pressione “ OK” para confirmar. 
Rádio DAB (Digital Audio 
Broadcasting)
Rádio digital terrestre
O rádio digital permite-lhe uma audição de 
qualidade superior.
Os diferentes “multiplex/conjuntos” propõem-lhe 
uma seleção de estações de rádio organizadas 
alfabeticamente.
Pressione Radio Media para apresentar 
a página principal.
Pressione “Banda …” na parte superior direita 
do ecrã para apresentar a banda de frequência 
“DAB”.
Seguimento FM-DAB
“DAB” não cobre 100 % do território.
Quando o sinal do rádio digital é fraco, a opção 
“Acompanhamento automático FM-DAB” 
permite-lhe continuar a ouvir a mesma estação, 
mudando automaticamente para a estação 
analógica FM correspondente (caso haja 
alguma).
Pressione  Radio Media para apresentar 
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a 
página secundária.
Selecione “ Regulações de rádio”. 
Selecione “ Geral”.
Ative/desative “FM-DAB”. 
Ative/desative “Seguimento de estação”. 
Pressione “ OK”. 
Se “Acompanhamento FM-DAB” estiver 
ativado, pode haver um atraso de alguns 
segundos quando o sistema muda para o 
rádio analógico “FM” e, em alguns casos, 
alterar o volume.
Quando a qualidade do sinal digital ser 
reposta, o sistema muda automaticamente 
para “DAB”.
Se a estação “DAB” que está a ser 
ouvida não estiver disponível em “FM” 
(opção “FM-DAB” sombreada) ou se o 
“acompanhamento DAB/FM” não estiver 
ativado, o som desaparece quando a 
qualidade do sinal digital é fraca.
Multimédia
Porta USB
Insira a pen USB na porta USB ou ligue o 
dispositivo USB à porta USB utilizando 
um cabo adequado (não fornecido).
De forma a preservar o sistema, não 
utilize concentradores USB.
O sistema cria listas de reprodução (na memória 
temporária). Esta operação pode demorar vários 
segundos ou vários minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam 
de música e o número de pastas para diminuir o 
tempo de espera.
As listas de reprodução são atualizadas sempre 
que desliga a ignição ou uma pen USB é ligada.   
Page 255 of 276

253
CITROËN Connect Nav
11“.aac”, “.flac”, “.ogg” e “.mp3”, com frequências 
de bits entre 32 e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Velocidade 
de transmissão variável).
Os outros tipos de ficheiros (.mp4, etc.) não são 
lidos.
Todos os ficheiros “.wma” devem ser ficheiros 
WMA 9 padrão.
As frequências de amostragem suportadas são 
32, 44 e 48 KHz.
Para evitar problemas de leitura e visualização, 
é recomendável escolher nomes de ficheiro 
com menos 20 caracteres que não contenham 
caracteres especiais (por exemplo, “ ? .  ; ù).
Utilize apenas pens USB no formato FAT32 
(tabela de atribuição de ficheiros).
É recomendável utilizar o cabo USB 
original para o dispositivo portátil.
Telefone
Emparelhar um telemóvel 
Bluetooth
®
Os serviços disponíveis dependem da 
rede, do cartão SIM e da compatibilidade 
dos dispositivos Bluetooth utilizados. 
Consulte o guia do utilizador do telemóvel e o 
fornecedor de serviços para verificar os 
serviços disponíveis.
A função Bluetooth deve ser ativada e o  telemóvel configurado como “Visível para 
todos” (nas definições do telemóvel).
Para concluir o emparelhamento, 
independentemente do procedimento utilizado (a 
partir do telemóvel ou do sistema), certifique-se 
de que o código é o mesmo no sistema e no 
telemóvel.
Se o procedimento de emparelhamento 
falhar, é recomendável desativar e 
depois reativar a função Bluetooth no 
telemóvel.
Procedimento a partir do telemóvel
Selecione o nome do sistema na lista de 
dispositivos detetados.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir 
do telemóvel.
Procedimento a partir do sistema
Pressione  Telefone para visualizar a 
página principal.
Pressione “ Procura Bluetooth”. 
Ou
Selecione “ Procurar”.
A lista dos telemóveis detetados é 
apresentada.
Selecione o nome do telemóvel escolhido 
na lista.
Partilha de ligação
O sistema propõe a ligação do telemóvel com 
3 perfis:
–
  “Telefone” (kit de mãos-livres, apenas 
telemóvel),
–
  “Streaming” (streaming: reprodução sem fios 
de ficheiros de áudio no telemóvel),
–
  “Dados Internet móvel”.
Após a primeira partilha de ligação do smartphone, o perfil “ Dados Internet 
móvel” deve ser ativado para navegação 
ligada.
Selecione um ou mais perfis. 
Pressione “ OK” para confirmar. 
Consoante o tipo de telemóvel, pode ser-lhe 
solicitado para aceitar ou não a transferência 
dos seus contactos e mensagens.
A capacidade do sistema para ligar  apenas um perfil depende do telemóvel.
Os três perfis podem ser ligados por 
predefinição.
Os perfis compatíveis com o sistema 
são: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, 
MAP e PAN.
Visite o site da marca para mais informações 
(compatibilidade, ajuda complementar, etc.).