CITROEN C5 AIRCROSS 2022 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2022, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2022Pages: 276, PDF Size: 8.16 MB
Page 1 of 276
K\311ZIK
Page 2 of 276
Hozzáférés a kézik
Page 3 of 276
Üdv
Page 4 of 276
2
Tartalomjegyzék
■
általános áttekintés
■
Ökovezetés
1Fedélzeti műszerekKombinált kijelző 9
Visszajelző és figyelmeztető lámpák 11
Műszerek 17
Manuális teszt 22
Világítás fényerő-szabályozója 22
Fedélzeti számítógép 23
Érintőképernyős tablet 24
Dátum és idő beállítása 26
Távirányítású funkciók (tölthető hibrid) 27
2 HozzáférésElektronikus kulcs távirányító funkcióval
és beépített kulccsal 28
Kulcs nélküli nyitás és indítás 30
Központi zár 33
Vészeljárások 33
Ajtók 36
Csomagtartó 36
Kéz nélkül nyitható csomagtérajtó 37
Riasztó 41
Elektromos ablakemelők 42
Panoráma napfénytető 43
3Ergonómia és kényelemA megfelelő vezetési helyzet 46
Első ülések 46
A kormány beállítása 50
Visszapillantó tükrök 50
Hátsó ülések 51
Fűtés és szellőztetés 53
Manuális légkondicionáló 54
Kétzónás automata légkondicionáló 55
Első páramentesítés – jégmentesítés 58
Fűthető szélvédő 59
Hátsó szélvédő pára- és jégmentesítése 59
Kiegészítő fűtési / szellőztető rendszer 59
Hőmérséklet előkondicionálás (tölthető hibrid) 61
Elülső tartozékok 62
Mennyezeti világítás 65
Belső hangulatvilágítás 66
A csomagtartó tartozékai 66
4Világítás és tájékozódásKülső világítás-kapcsoló 70
Irányjelzők 71
Nappali menetfény/helyzetjelzők 71
Parkolóvilágítás 72
A fényszórók automatikus bekapcsolása 72
Kísérővilágítás és üdvözlővilágítás 72
Távolsági fényszórók automatikus kapcsolása 73
Fényszórók beállítása 74
Kanyarvilágítás 74
Ablaktörlő-kapcsoló 75
Ablaktörlőlapát cseréje 77
Automata, esőérzékelővel ellátott ablaktörlők 77
5BiztonságÁltalános biztonsági ajánlások 79
Elakadásjelző lámpák 79
Kürt 80
Gyalogosfigyelmeztető kürt
(tölthető hibrid) 80
Sürgősségi vagy segélyszolgálati hívás 80
Elektronikus menetstabilizáló program (ESC) 82
Advanced Grip Control kipörgésgátló 85
Hegymenetvezérlő 86
Biztonsági övek 87
Légzsákok 90
Gyermekülések 92
Az első utasoldali légzsák kikapcsolása 94
ISOFIX gyermekülések 95
i-Size gyermekülések 97
Gyermekülések beszerelése 98
Gyermekzár 100
6Vezetési világításVezetési tanácsok 102
Lopásvédelem 103
A motor indítása/leállítása a kulccsal 104
A motor indítása/leállítása a Kulcs nélküli
nyitás és indítás rendszerrel
105
Tölthető hibrid gépjárművek indítása 106
Elektromos rögzítőfék 107
Kézi sebességváltó 11 0
Automata sebességváltó EAT6 11 0
EAT/EAT8 automata sebességváltó 11 2
e-EAT8 automata sebességváltó
(tölthető hibrid)
11 5
Progresszív hidraulikus felfüggesztés 11 7
Vezetési módok 11 7
Visszagurulás-gátló 11 8
Fokozatváltás-jelző 11 9
Stop & Start 11 9
Gumiabroncsnyomás-ellenőrző rendszer 121
CITROËN ConnectedCAM® 123
Vezetéstámogatás és parkolássegítő
rendszerek – Általános szabályok
124
Speed Limit recognition and recommendation 125
Programozható sebességkorlátozó 129
Sebességtartó – hasznos tanácsok 130
Programozható sebességszabályozó 131
Sebességértékek tárolása 132
Highway Driver Assist 133
Page 5 of 276
3
Tartalomjegyzék
Adaptive Cruise Control 133
Sávtartó asszisztens 137
Aktív vészfék-el és Distance Alert-al Intelligens
vészfékrásegítéssel
141
Összpontosítás hiányának észlelése 144
Véletlen sávelhagyásra figyelmeztető aktív
rendszer
145
Holttérfigyelés 148
Aktív holttérfigyelő rendszer 149
Parkolóradarok 150
Top Rear Vision – Top 360 Vision 151
Park Assist 155
7Gyakorlati tudnivalókÜzemanyagok kompatibilitása 161
Tankolás 161
Félretankolás-gátló (dízel) 162
Tölthető hibrid rendszer 163
A nagyfeszültségű akkumulátor töltése
(tölthető hibrid motor)
169
Vontatóeszköz 171
Energiatakarékos üzemmód 174
Hólánc 175
Fagyvédő lemez 176
Tetőcsomagtartó rudak 176
Motorháztető 177
Motortér 178
Folyadékszintek ellenőrzése 179
Ellenőrzések 181
AdBlue® (BlueHDi motorok) 183
Szabadonfutásba történő váltás 185
Karbantartási tanácsok 185
8Üzemzavar eseténElakadásjelző háromszög 188
Üzemanyaghiány (dízel) 188
Szerszámkészlet 188
Ideiglenes gumiabroncs-javító készlet 190
Pótkerék 192
Izzócsere 195
Biztosítékcsere 200
12
V-os akkumulátor 204
Kiegészítő akkumulátor (tölthető hibrid) 207
A gépjármű vontatásakor 210
9Műszaki adatokMotorok és vontatott terhek adatai 213
Benzinmotorok 214
Dízelmotorok 215
Tölthető hibrid motor 216
Méretek 217
A gépjármű azonosítójelzései 217
10CITROËN Connect RadioElső lépések 219
Kormánynál elhelyezett kapcsolók 220
Menük 221
Alkalmazások 222
Rádió 223
DAB (Digital Audio Broadcasting) rádió 224
Média 225
Telefon 226
Beállítások 229
Gyakori kérdések 231
11CITROËN Connect NavElső lépések 233
Kormánynál elhelyezett kapcsolók 234
Menük 235
Hangutasítások 236
Navigáció 241
Csatlakoztatott navigálás 244
Alkalmazások 247
Rádió 249
DAB (Digital Audio Broadcasting) rádió 250
Média 251
Telefon 253
Beállítások 255
Gyakori kérdések 257
■
Betűrendes tárgymutató
bit.ly/helpPSA
További vide
Page 6 of 276
4
általános áttekintés
Műszerek és
kezelőszervek
Ezek az illusztrációk és leírások csupán
tájékoztató jellegűek. Az egyes elemek
megléte és helye a modell vagy a felszereltség
függvényében változhat.
1.Külső visszapillantó tükrök
Elektromos ablakemelők
2. Motorháztető-nyitó
3. Műszerfali biztosítékok
4. Kürt
Vezetőoldali légzsák 5.
Műszerfal
6. Belső világítás
Biztonsági övek és első utasoldali légzsák
figyelmeztető lámpái
Panorámatető és sötétítők
Belső visszapillantó tükör / Vezetés Electric
módban, LED kijelző
Sürgősségi és segélyszolgálati hívás
gombja
CITROËN ConnectedCAM®
7. ÉrintőképernyőCITROËN Connect Radio
vagy CITROËN Connect Nav rendszerrel
8. Motor beindító és leállító gombja
9. Sebességváltó
10. Elektromos rögzítőfék
11 . Vezeték nélküli okostelefon-töltő
12 V-os aljzat / USB aljzat
12. Menetmód kiválasztása
Hegymenetvezérlő
Advanced Grip Control kipörgésgátló
13. Kesztyűtartó
Első utasoldali légzsák kikapcsolása
14. Középső vezérlősáv (alsó és felső)
15. Oldalsó vezérlősáv
Kormányon elhelyezett vezérlőszervek
1.Külső világítás vezérlőszervei / irányjelzők
2. Ablaktörlő vezérlőszervei / ablakmosó /
fedélzeti számítógép
3. Automata sebességváltó fülek
4. Audiorendszer kezelőszervei
A. A műszerfal kijelzési módjának kiválasztása
B. Hangutasítások
C. Hangerő növelése / csökkentése
D. Előző / következő médium kiválasztása
Kiválasztás megerősítése
E. Hozzáférés a Telefon menühöz
Hívások kezelése
F. Hangforrás kiválasztása
Page 7 of 276
5
általános áttekintés
G.Rádióállomások / hangfelvételek listájának
megjelenítése
5. Sebességtartó / Sebességhatároló
vezérlőszerveiAdaptive Cruise Control
Oldalsó vezérlősáv
1. A fényszórók magasságának beállítása
2. Véletlen sávelhagyásra figyelmeztető aktív
rendszer
3. Kéz nélkül nyitható
csomagtérajtó nyitása /
zárása
4. Sávtartó asszisztens
5. Fűthető szélvédő
6. Riasztó
7. Elektromos gyermekzár
8. Kiegészítő fűtési- / szellőztető rendszer
működésének jelzőlámpája
9. Az üzemanyagtöltő fedelének kinyitása
Középső vezérlősáv (alsó és felső)
1. Hozzáférés az érintőképernyő menüihez
(CITROËN Connect Radio vagy CITROËN
Connect Nav)
2. Ülésfűtés
3. Belépés a Energy menübe
4. Szélvédő és első ablakok páramentesítése
5. Belső levegő kézi keringtetése
6. Hátsó szélvédő pára- / jégmentesítése
7. Szellőztetés kikapcsolása
8. Központi zár
9. Stop & Start vagy a hőmérséklet-
előszabályozás működésének jelzőlámpája
10. Elakadásjelző lámpák
Újratölthető hibrid
rendszer
1.Benzinmotor
2. Elektromos motor
3. Nagyfeszültségű akkumulátor
4. 12 V-os kiegészítő akkumulátorok
5. 8 sebességes elektromos automata
sebességváltó (e-EAT8)
6. Töltő fedele
7. Üzemanyagtöltő fedele
8. Haladási fokozatválasztó
9. Hazai piacos töltőkábel
A tölthető hibrid technológia két energiaforrást
kombinál: a benzinmotorét, és az első kereket
hajtó elektromos motorét (vonóerő).
A két motor – a kiválasztott üzemmódtól és a
vezetési feltételektől függően – felváltva vagy
egyidejűleg is működhet.
Az elektromos meghajtás a gépjármű
mobilitásáért felel Electric módban, és Hibrid
Page 8 of 276
6
általános áttekintés
módban, amikor kevésbé van rá szükség.
Indításkor és gyorsításkor a benzinmotor
teljesítményére segít rá.
Az elektromos meghajtást az újratölthető
nagyfeszültségű akkumulátor szolgáltatja.
Page 9 of 276
7
Ökovezetés
Ökovezetés
A gazdaságos vagy ökovezetés olyan
mindennapos gyakorlatokat foglal magában,
amelyek segítségével az autóvezető
optimalizálhatja gépjárműve üzemanyag-
fogyasztását és CO
2-kibocsátását.
A sebességváltó használatának
optimalizálása
Kézi sebességváltó használatakor lassan
induljon, majd haladéktalanul váltson magasabb
fokozatba. Gyorsításkor mielőbb kapcsoljon
magasabb fokozatba.
Automata sebességváltónál lehetőleg az
automata üzemmódot használja. Ne nyomja be
erősen vagy hirtelen a gázpedált.
A sebességfokozat jelző a legmegfelelőbb
sebességfokozatba történő kapcsolást javasolja.
Ha ez a jelzés megjelenik a műszerfalon,
azonnal kövesse.
Automata sebességváltó esetén a berendezés
csak manuális üzemmódban működik.
Vezessen egyenletesen
Tartsa be a követési távolságot, a fékpedál
helyett használja a motorféket, és fokozatosan
adagolja a gázt. Ezek a praktikák segítenek az
energiafelhasználás minimalizálásában, a CO
2
kibocsátás csökkentésében, valamint csökkentik
a forgalom általános zaját.
Lehetőleg az „Eco” menetmódot használja.
EAT8 sebességváltó esetén, D módba kapcsolt
fokozatválasztóval, és a
Sport módot kivéve, lehetőleg használja a „szabadonfutást” úgy, hogy
felemeli a lábát a gázpedálról az üzemanyag
megtakarítása érdekében.
Ha egyenletesen halad a forgalom, válassza a
sebességtartót.
Szabályozza az elektromos berendezések
használatát
Ha induláskor túl meleg van az utastérben,
szellőztessen a légkondicionáló bekapcsolása
előtt: húzza le az ablakokat, és nyissa ki a
szellőzőnyílásokat.
50 km/h sebesség felett húzza fel az ablakokat,
és hagyja nyitva a szellőzőnyílásokat.
Fontolja meg olyan berendezés használatát,
amely segíthet alacsonyabban tartani az
utastérben a hőmérsékletet (pl.:
napfénytető
sötétítő, ablaksötétítők).
Ha nem automata szabályozást használ,
azonnal kapcsolja ki a légkondicionáló rendszert,
amint elérte a kívánt hőmérsékletet.
Ha a vezérlésük nem automatikus, kapcsolja ki a
jég- és páramentesítést.
Amint lehet, kapcsolja ki az ülésfűtést.
Ne vezessen felkapcsolt első és/vagy hátsó
ködlámpákkal, ha a látási viszonyok nem igénylik
azok használatát.
Ne járassa a motort, mielőtt elindul, különösen
télen (kivéve zord télies időjárás esetén: -23°C
alatti hőmérsékletnél). A gépjármű menet közben
hamarabb bemelegedik.
Utasként kerülje a multimédiás eszközök
(pl.:
film, zene, videojátékok) csatlakoztatását az energiafogyasztás csökkentésének segítése
érdekében.
Kiszállás előtt húzza ki az összes hordozható
készüléket.
Korlátozza a túlzott fogyasztás okait
A gépjármű terhelését egyenletesen ossza el;
a nehéz csomagokat a csomagtartó mélyén, a
hátsó ülésekhez a lehető legközelebb helyezze
el.
korlátozza a gépjármű terhelését és csökkentse
minimálisra a légellenállást (pl.:
tetőcsomagtartó
rudak, tetőcsomagtartó, kerékpártartó, utánfutó.).
Lehetőség szerint használjon tetőboxot.
Használatot követően szerelje le a
tetőcsomagtartó rudakat, illetve a
tetőcsomagtartót.
Tél végén a téli gumiabroncsokat cserélje le
nyáriakra.
Az energiafogyasztás korlátozása érdekében ne
használja túl sokáig a
Sport módot.
Tartsa be a szervizutasításokat
Redszeresen ellenőrizze a gumiabroncsok
nyomását, hideg állapotban; lásd a vezetőoldali
ajtónyílásban található címkén szereplő
adatokat.
Mindenképpen végezze el ezt az ellenőrzést:
–
hosszú utazás előtt,
–
évszakváltáskor
,
–
tartós leállítást követően.
Ne feledkezzen meg a pótkerékről és –
ha van ilyen – az utánfutó vagy lakókocsi
gumiabroncsairól se.
Page 10 of 276
8
Ökovezetés
Rendszeresen szervizeltesse gépjárművét
(pl.: motorolaj, olajszűrő, légszűrő, utastéri szűrő
stb.). Tartsa be a gyártó szervizelési ütemtervét.
BlueHDi dízelmotornál, a SCR rendszer
meghibásodása esetén gépjárműve
szennyezőanyagot bocsát ki. A lehető
leghamarabb forduljon valamelyik CITROËN
márkakereskedéshez vagy szakszervizhez,
és állíttassa vissza a gépjármű nitrogén-oxid
kibocsátását.
Tankoláskor a csatlakozó harmadik kattanását
követően ne folytassa a műveletet, elkerülendő
a túltöltést.
Új gépjármű esetén az üzemanyag-fogyasztás
várhatóan csak az első 3000 kilométer után lesz
egyenletes.
A hatótávolság optimalizálása (tölthető hibrid gépjárművek)
A lehető leghamarabb töltse fel a gépjárművet.
Lehetőleg a teljesítmény visszajelző ECO
zónájában vezessen egyenletes sebességet
tartva.
Amennyire csak lehet, mérje fel előre, ha
lassítania kell, és lehetőleg a regeneratív
fékezési üzemmódot bekapcsolva fékezzen
(energiaszint kijelzője a CHARGE zónában).
Csatlakoztatott gépjárműnél elindulás előtt
végezzen hőmérséklet-előszabályozást.
A menet közbeni fogyasztás optimalizálása
érdekében:
►
Programozzon be egy úti célt a gépjármű
GPS navigációs rendszerébe. ►
Válassza ki a(z)
Hibrid vezetési módot.
►
Ellenőrizze, hogy az akkumulátor töltöttségi
szintje a maximumhoz közel van-e.
►
V
ezetés közben ne használja az e-Save
funkciót.
►
Használja bölcsen a fűtési-/légkondicionáló
rendszert.